Bosch ART 23-18 Инструкция по применению

Категория
Триммеры для травы
Тип
Инструкция по применению
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 061 (2015.02) O / 261 EURO
ART
23-18 LI | 23-18 LI+ | 26-18 LI | 26-18 LI+
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
OBJ_DOKU-35232-003.fm Page 1 Friday, February 27, 2015 7:42 AM
150 | Русский
F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools
Русский
Сертификат о соответствии
No. RU C-DE.ME77.B.00790
Срок действия сертификата о соответствии
по 26.09.2018
ООО «Центр по сертификации
стандартизации и систем качества
электро-машиностроительной продукции»
141400 Химки Московской области,
ул. Ленинградская, 29
Сертификаты о соответствии хранятся по адресу:
ООО «Роберт Бош»
ул. Акад. Королева, 13 стр. 5
Россия, 129515, Москва
Дата изготовления указана на последней странице об-
ложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера
содержится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется
к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты
изготовления без предварительной проверки (дату
изготовления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные действия
персонала или пользователя
не использовать с поврежденной рукояткой или
поврежденным защитным кожухом
не использовать при появлении дыма
непосредственно из корпуса изделия
не использовать с перебитым или оголенным
электрическим кабелем
не использовать на открытом пространстве во время
дождя (в распыляемой воде)
–не включать при попадании воды в корпус
не использовать при сильном искрении
не использовать при появлении сильной вибрации
Критерии предельных состояний
перетёрт или повреждён электрический кабель
поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от пыли после
каждого использования.
Хранение
необходимо хранить в сухом месте
необходимо хранить вдали от источников повышенных
температур и воздействия солнечных лучей
при хранении необходимо избегать резкого перепада
температур
хранение без упаковки не допускается
подробные требования к условиям хранения смотрите
в ГОСТ 15150 (Условие 1)
Транспортировка
категорически не допускается падение и любые
механические воздействия на упаковку при
транспортировке
при разгрузке/погрузке не допускается использование
любого вида техники, работающей по принципу зажима
упаковки
подробные требования к условиям транспортировки
смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)
Указания по безопасности
Внимание! Внимательно
прочитайте следующие указания.
Ознакомьтесь с элементами
управления и правильным
пользованием садового
инструмента. Сохраняйте
руководство по эксплуатации для
дальнейшего использования.
Пояснение пиктограмм
Общее указание на наличие
опасности.
Прочитайте руководство по
эксплуатации.
Следите за тем, чтобы
отбрасываемые работающей
машиной предметы не
травмировали находящихся вблизи
людей.
Предупреждение:
Выдерживайте безопасное
расстояние до садового
инструмента, когда он
работает.
Неприменимо.
Вынимайте аккумулятор
перед работами по настройке
или очистке садового
инструмента или если Вы надолго
оставляете садовый инструмент без
присмотра.
a.c.
d.c.
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 150 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
Русский | 151
Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
Обязательно надевайте
средства защиты органов
слуха и защитные очки.
Не работайте в дождь и не
оставляйте триммер в дождь
на улице.
Следите за тем, чтобы чужеродные
предметы, отлетающие от триммера,
не травмировали находящихся
поблизости людей.
Предупреждение: Выдерживайте
безопасное расстояние до садового
инструмента, когда он работает.
Эксплуатация
Этот садовый инструмент не
предназначен для использования
лицами (включая детей) с
ограниченными психическими или
сенсорными способностями, с
нарушениями психического
здоровья, а также с недостаточным
опытом/знаниями, исключая
случаи, когда эксплуатация
осуществляется такими лицами под
наблюдением ответственного за их
безопасность либо после
получения от ответственного за
безопасность соответствующих
разъяснений относительно
эксплуатации данного садового
инструмента.
Необходимо проследить, чтобы
дети не играли с садовым
инструментом.
Никогда не позволяйте
пользоваться триммером детям
или лицам, не знакомым с этими
указаниями. Национальные
предписания могут ограничивать
возраст оператора. Если Вы не
пользуетесь триммером, храните
его в недоступном для детей месте.
Никогда не работайте с
триммером, если отсутствуют или
повреждены крышки или
защитные приспособления или
если они неправильно
установлены.
Перед началом работы и после
удара проверьте садовый
инструмент на предмет износа и
повреждений и при необходимости
отдайте его в ремонт.
Не пользуйтесь садовым
инструментом, если Вы устали или
больны, или находитесь под
действием спиртных напитков,
наркотических средств или
медикаментов.
Надевайте длинные, прочные
штаны, прочную обувь и рукавицы.
Не надевайте свободную одежду,
украшения, короткие штаны,
сандалии и не работайте без обуви.
Чтобы волосы не запутались в
движущихся деталях,
подвязывайте их выше уровня
плеч.
При обслуживании садового
инструмента надевайте
защитные очки и наушники.
Всегда сохраняйте устойчивое
положение и равновесие. Не
перенапрягайтесь.
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 151 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
152 | Русский
F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools
Никогда не пользуйтесь
триммером, если поблизости
находятся другие люди, в
особенности дети, или домашние
животные.
Оператор или пользователь
ответственен за несчастные случаи
и ущерб, нанесенный другим
лицам или их имуществу.
Не касайтесь вращающегося ножа
до его полной остановки. Нож
вращается еще после выключения
двигателя по инерции и может
нанести травму.
Работайте только при дневном
освещении или хорошем
искусственном освещении.
Не работайте с триммером при
плохих погодных условиях, в
частности, когда собирается гроза.
Использование триммера на
влажной траве снижает
эффективность работы.
Перед транспортировкой
триммера от места/к месту работы
выключайте его.
Включайте садовый инструмент,
только когда Ваши руки и ноги
находятся на достаточном
расстоянии от режущих ножей.
Не подставляйте руки и ноги под
вращающуюся леску.
Перед тем, как менять нож,
извлеките аккумуляторную
батарею.
Никогда не используйте
металлические режущие элементы
для этого триммера.
Регулярно проверяйте триммер и
выполняйте работы по его
техобслуживанию.
Отдавайте триммер в ремонт
только в авторизированные
сервисные мастерские.
Постоянно следите за чистотой
вентиляционных шлицев.
Извлечение аккумуляторной
батареи:
– всегда перед тем, как оставить
садовый инструмент без
присмотра,
– перед тем, как менять нож.
– перед очисткой или работами на
триммере
Храните садовый инструмент в
надежном, сухом и недоступном
для детей месте. Не ставьте другие
предметы на садовый инструмент.
Для сохранения безопасности
меняйте изношенные или
поврежденные части.
Для замены используйте
оригинальные запасные части
фирмы Bosch.
Никогда не включайте садовый
инструмент без монтированных
соответствующих деталей.
Указания по оптимальному
обращению с аккумулятором
Убедитесь, что садовый
инструмент выключен, прежде
чем вставлять аккумуляторную
батарею. Установка
аккумуляторной батареи во
включенный садовый инструмент
может привести к несчастному
случаю.
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 152 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
Русский | 153
Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
Защищайте зарядное устройство
от дождя и сырости.
Проникновение воды в зарядное
устройство повышает риск
поражения электротоком.
Заряжайте аккумуляторы только
зарядными устройствами,
рекомендуемыми
изготовителем. Зарядное
устройство, предусмотренное для
определенного вида
аккумуляторов, может привести к
пожарной опасности при
использовании его с другими
аккумуляторами.
Не заряжайте аккумуляторы
других изготовителей. Зарядное
устройство пригодно только для
зарядки литий-ионных
аккумуляторов фирмы Bosch с
указанным в технических данных
напряжением. В противном случае
возникает опасность пожара и
взрыва.
Содержите зарядное устройство
в чистоте. Загрязнения вызывают
опасность поражения
электротоком.
Перед каждым использованием
проверяйте зарядное
устройство, кабель и
штепсельную вилку. Не
пользуйтесь зарядным
устройством с обнаруженными
повреждениями. Не вскрывайте
самостоятельно зарядное
устройство, а поручайте ремонт
квалифицированному спе-
циалисту и обязательно с
использованием оригинальных
запчастей. Поврежденные заряд-
ные устройства, кабель и
штепсельная вилка повышают риск
поражения электротоком.
Не ставьте зарядное устройство
во включенном состоянии на
легко воспламеняющиеся
материалы (например, бумагу,
текстиль и т.п.) или рядом с
горючими веществами. Нагрев
зарядного устройства при зарядке
создает опасность возникновения
пожара.
Используйте только
предусмотренные для данного
садового инструмента
аккумуляторные батареи
производства Bosch.
Использование других
аккумуляторных батарей может
привести к травмам и чревато
возникновением пожара.
Защищайте неиспользуемый
аккумулятор от канцелярских
скрепок, монет, ключей,
гвоздей, винтов и других
маленьких металлических
предметов, которые могут
закоротить полюса. Короткое
замыкание полюсов аккумулятора
может привести к ожогам или
пожару.
При неправильном
использовании из аккумулятора
может потечь жидкость. Из-
бегайте соприкосновения с ней.
При случайном контакте
промойте водой. Если эта
жидкость попадет в глаза, то
дополнительно обратитесь за по-
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 153 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
154 | Русский
F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools
мощью к врачу. Вытекающая
аккумуляторная жидкость может
привести к раздражению кожи или
к ожогам.
Не вскрывайте аккумулятор. При
этом возникает опасность
короткого замыкания.
Защищайте аккумуляторную
батарею от высоких температур,
напр., от длительного нагревания
на солнце, от огня, воды и влаги.
Существует опасность взрыва.
Не замыкайте накоротко
аккумулятор. Это создает
опасность взрыва.
При повреждении и
ненадлежащем использовании
аккумулятора может выделиться
газ. Обеспечьте приток свежего
воздуха и при возникновении
жалоб обратитесь к врачу. Газы
могут вызвать раздражение
дыхательных путей.
Защищайте аккумулятор от влаги и
воды.
Храните аккумулятор только в
диапазоне температур от –20 ° C до
50 °C. Не оставляйте аккумулятор
летом в автомобиле.
Время от времени прочищайте
вентиляционные прорези
аккумулятора мягкой, сухой и
чистой кисточкой.
Указания по технике безопасности
для зарядных устройств
Прочитайте все указания по
технике безопасности и
инструкции. Игнорирование
указаний по технике
безопасности и инструкций может
привести к поражению
электричеством, пожару и/или
тяжелым травмам.
Сохраняйте все указания по
технике безопасности и
инструкции для дальнейшего
пользования.
Защищайте зарядное
устройство от дождя и
сырости. Проникновение
воды в зарядное устройство
повышает риск поражения
электротоком.
Не заряжайте аккумуляторы
других изготовителей. Зарядное
устройство пригодно только для
зарядки литий-ионных
аккумуляторов фирмы Bosch с
указанным в технических данных
напряжением. В противном случае
возникает опасность пожара и
взрыва.
Содержите зарядное устройство
в чистоте. Загрязнения вызывают
опасность поражения
электротоком.
Перед каждым использованием
проверяйте зарядное
устройство, кабель и
штепсельную вилку. Не
пользуйтесь зарядным
устройством с обнаруженными
повреждениями. Не вскрывайте
самостоятельно зарядное
устройство, а поручайте ремонт
квалифицированному спе-
циалисту и обязательно с
использованием оригинальных
запчастей. Поврежденные заряд-
ные устройства, кабель и
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 154 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
Русский | 155
Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
штепсельная вилка повышают риск
поражения электротоком.
Не ставьте зарядное устройство
во включенном состоянии на
легко воспламеняющиеся
материалы (например, бумагу,
текстиль и т.п.) или рядом с
горючими веществами. Нагрев
зарядного устройства при зарядке
создает опасность возникновения
пожара.
Смотрите за детьми при
пользовании, очистке и
техническом обслуживании. Дети
не должны играть с зарядным
устройством.
Детям или лицам, которые
вследствие повреждения
физических, сенсорных или
умственных способностей или
отсутствия опыта или знаний не в
состоянии безопасно работать с
зарядным устройством,
запрещается пользоваться
зарядным устройством без
присмотра или инструктажа
ответственного лица. Иначе
может возникнуть опасность
неправильного использования или
получения травм.
Символы
Следующие символы помогут Вам при чтении и
понимании руководства по эксплуатации. Запомните
символы и их значение. Правильная интерпретация
символов поможет Вам правильнее и надежнее работать с
садовым инструментом.
Применение по назначению
Настоящий инструмент предназначен для стрижки травы
и сорняка под кустами, а также на склонах и для обработки
кромок, к которым не добраться газонокосилкой.
Использование по назначению распространяется на
температуру окружающей среды от 0 °C до 40 °C.
Технические данные
Символ Значение
Надевайте защитные рукавицы
Направление движения
Направление реакции
Вес
Включение
Выключение
Разрешенное действие
Запрещенное действие
Слышимый звук
Принадлежности/запчасти
CLICK!
Триммер ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+
Товарный
3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E..
Число оборотов холостого хода
мин
-1
7000/8000 7000/8000 7000/8000 7000/8000
Переставляемая рукоятка

Ширина захвата
см 23 23 26 26
Вес согласно EPTA-Procedure
01/2003
кг 2,4 2,7 2,5 2,8
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 155 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
156 | Русский
F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools
Аккумулятор литий-ионный литий-ионный литий-ионный литий-ионный
Товарный
–1,5 А-ч
–2,0 А-ч
2 607 336 207
2 607 336 921
2 607 336 207
2 607 336 921
2 607 336 207
2 607 336 921
2 607 336 207
2 607 336 921
Номинальное напряжение
В=1818 18 18
Емкость
2 607 336 207
2 607 336 921
А-ч
А-ч
1,5
2,0
1,5
2,0
1,5
2,0
1,5
2,0
Число элементов аккумулятора
2 607 336 207
2 607 336 921
5
5
5
5
5
5
5
5
Зарядное устройство
AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV
Товарный
EU
UK
AUS
2 607 225 273
2 607 225 275
2 607 225 277
2 607 225 273
2 607 225 275
2 607 225 277
2 607 225 273
2 607 225 275
2 607 225 277
2 607 225 273
2 607 225 275
2 607 225 277
Зарядный ток
A0,430,43 0,43 0,43
Допустимый диапазон
температуры при зарядке
°C 0 – 45 0–45 0–45 0–45
Время зарядки при емкости
аккумулятора, ок.
–1,5 Ah
–2,0 Ah
мин
мин
207
290
207
290
207
290
207
290
Вес согласно EPTA-Procedure
01/2003
кг 0,7 0,7 0,7 0,7
Класс защиты
/II /II /II /II
Зарядное устройство
AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV
Товарный
EU
UK
AUS
2 607 225 471
2 607 225 473
2 609 225 475
2 607 225 471
2 607 225 473
2 609 225 475
2 607 225 471
2 607 225 473
2 609 225 475
2 607 225 471
2 607 225 473
2 609 225 475
Зарядный ток
A1,51,5 1,5 1,5
Допустимый диапазон
температуры при зарядке
°C 0 – 45 0–45 0–45 0–45
Время зарядки при емкости
аккумулятора, ок.
–1,5 Ah
–2,0 Ah
мин
мин
63
85
63
85
63
85
63
85
Вес согласно EPTA-Procedure
01/2003
кг 0,4 0,4 0,4 0,4
Класс защиты
/II /II /II /II
Серийный номер
см. заводскую табличку садового инструмента
Триммер ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 156 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
Русский | 157
Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
Данные по шуму и вибрации
Заявление о соответствии
Категория продукта: 33
Указанный испытательный пункт:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC):
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
23.02.2015
Монтаж и эксплуатация
Значения звуковой эмиссии
определены в соответствии с
EN 50636-2-91.
ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+
3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E..
А-взвешенный уровень шума
от электроинструмента
составляет обычно:
уровень звукового давления
уровень звуковой мощности
погрешность K
Одевайте наушники!
дБ(А)
дБ(А)
дБ
60
81
=3
60
81
=3
67
88
=3
67
88
=3
Общая вибрация a
h
(векторная
сумма трех направлений) и
погрешность К в соответствии с
EN 50636-2-91:
вибрация a
h
погрешность K
м/с
2
м/с
2
< 2,5
=1,5
< 2,5
=1,5
< 2,5
=1,5
< 2,5
=1,5
ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+
3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E..
Мы заявляем под нашу единоличную
ответственность, что описанный в разделе
«Tехнические данные» продукт отвечает
всем соответствующим положениям
Директив 2011/65/EU,
до 19 апреля 2016: 2004/108/EС,
начиная с 20 апреля 2016: 2014/30/EU,
2006/42/EС, 2000/14/CE, включая их
изменения, а также следующим нормам:
EN 60335-1, EN 50636-2-91.
2000/14/EС: гарантированный уровень
звуковой мощности:
Процедура оценки соответствия согласно
приложения VI.
дБ(А) 88 88 91 91
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Действие Рисунок Страница
Комплект поставки
1 256
Монтаж защитной крышки
2 256
Настройка рукоятки
3 257
Монтаж колесиков
4 257
Зарядка аккумуляторной батареи
Установка и извлечение
аккумуляторной батареи
5 257
Проверка ножа
6 258
Замените нож
7 258
Настройка угла наклона
инструмента
8 258
Включение/выключение
9 259
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 157 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
158 | Русский
F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools
Включение
Для Вашей безопасности
Внимание: Перед выполнением работ по настройке
и очистке вынимайте аккумулятор и выключайте
садовый инструмент.
После выключения аккумуляторного триммера нож
вращается еще несколько секунд по инерции.
Дождитесь остановки мотора/ножа перед
следующим включением.
Нельзя выключать и включать инструмент без
промежуточного перерыва.
Рекомендуется использовать разрешенные
режущие элементы Bosch. При использовании
других режущих элементов результат резания
может отличаться.
Зарядка аккумулятора
Не используйте другое зарядное устройство.
Входящее в комплект зарядное устройство
предназначено для встроенной в Ваш садовый
инструмент литиево-ионной аккумуляторной батареи.
Учитывайте напряжение сети! Напряжение
источника тока должно соответствовать данным на
заводской табличке зарядного устройства. Зарядные
устройства на 230 В могут работать также и при
напряжении 220 В.
Аккумулятор оснащен устройством контроля
температуры, которое позволяет производить зарядку
только в пределах температуры от 0 °C до 45 °C. Этим
достигается продолжительный срок службы
аккумулятора.
Указание: Аккумулятор поставляется не полностью
заряженным. Для обеспечения полной мощности
аккумулятора зарядите его полностью перед первым
применением.
Литий-ионный аккумулятор может быть заряжен в любое
время без сокращения срока службы. Прекращение
процесса зарядки не наносит вреда аккумулятору.
Литиево-ионные аккумуляторные батареи защищены от
глубокой разрядки системой «Electronic Cell Protection
(ECP)». При разряженной аккумуляторной батарее
садовый инструмент выключается благодаря схеме
защиты: Режущий нож больше не двигается.
После автоматического
отключения садового инструмента
не продолжайте нажимать на выключатель. Вы можете
повредить аккумуляторную батарею.
Индикатор заряженности аккумуляторной
батареи
Индикатор заряженности аккумуляторной батареи на
рукоятке изделия отображает низкую степень
заряженности трехкратным миганием при нажатии на
выключатель. В таком случае извлеките аккумуляторную
батарею и зарядите.
Процесс зарядки
Процесс зарядки начинается сразу после включения
вилки шнура зарядного устройства в штепсельную
розетку и последующей установки аккумулятора в
зарядное устройство .
Благодаря интеллигентной процедуре зарядки зарядное
устройство автоматически распознает степень заряда
аккумулятора и производит зарядку оптимальным током в
зависимости от температуры и напряжения аккумулятора.
Это щадит аккумулятор, при хранении в зарядном
устройстве аккумулятор благодаря этому всегда
полностью заряжен.
Указание: Зарядка возможна только при температуре
аккумулятора в пределах диапазона зарядки, см. раздел
«Технические данные».
Мигание индикатора заряда аккумулятора
Индикатор заряда аккумулятора
сигнализирует процесс зарядки
миганием.
Непрерывный свет индикатора заряда
аккумулятора
Непрерывный свет индикатора
заряда аккумулятора указывает на
полностью заряженное состояние
аккумулятора или на прерывание
процесса зарядки при выходе температуры аккумулятора
за пределы допустимого диапазона. Зарядка
аккумулятора продолжается, как только температура
будет в допустимом диапазоне.
Без аккумулятора непрерывный свет индикатора заряда
означает, что вилка шнура вставлена в штепсельную
розетку и зарядное устройство находится в рабочем
состоянии.
Указания по зарядке аккумулятора
При непрерывных или многократно повторяемых циклах
зарядки без перерыва зарядное устройство может
нагреться. Это, однако, не должно вызывать опасений и
не свидетельствует о технической неисправности
электроинструмента.
Значительное сокращение продолжительности работы
после заряда свидетельствует о старении аккумулятора и
указывает на необходимость его замены.
Указания по работе
Настройка рабочей высоты
10 259
Техобслуживание, очистка и
хранение
11 259
Выбор принадлежностей
12 260
Действие Рисунок Страница
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 158 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
Русский | 159
Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
Поиск неисправностей
Сервис и консультирование на
предмет использования продукции
www.bosch-garden.com
При всех дополнительных вопросах и заказе запчастей,
пожалуйста, обязательно указывайте 10-значный
товарный номер, указанный на заводской табличке
садового инструмента.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина
Гарантийное обслуживание и ремонт электро-
инструмента, с соблюдением требований и норм
изготовителя производятся на территории всех стран
только в фирменных или авторизованных сервисных
центрах «Роберт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной
продукции опасно в эксплуатации, может привести к
ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и
распространение контрафактной продукции
преследуется по Закону в административном и уголовном
порядке.
Россия
Уполномоченная изготовителем организация:
ООО «Роберт Бош»
Ул. Академика Королева 13 стр. 5
129515 Москва
Россия
Тел.: 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный)
Полную и актуальную информацию о расположении
сервисных центров и приёмных пунктов Вы можете
получить:
на официальном сайте www.bosch-pt.ru
либо по телефону справочно сервисной службы
Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный)
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Беларусь
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-ser[email protected]
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
Казахстан
ТОО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
г. Алматы
Казахстан
050050
пр. Райымбека 169/1
уг. ул. Коммунальная
Тел.: +7 (727) 232 37 07
Факс: +7 (727) 233 07 87
Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
Транспортировка
На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи
распространяются требования в отношении
транспортировки опасных грузов. Аккумуляторные
батареи могут перевозиться самим пользователем
автомобильным транспортом без необходимости
соблюдения дополнительных норм.
При перевозке с привлечением третьих лиц (напр.:
d.c.
Проблема Возможная причина Устранение
Защитный колпак невозможно
поставить над режущей тарелкой
Неправильная монтаж Снимите режущую тарелку и опять
монтируйте защитный кожух
Триммер не работает Разряжен аккумулятор Зарядить аккумулятор, см. также
указания по зарядке
Аккумулятор холодный/горячий Дайте аккумулятору нагреться/остыть
Триммер работает с перебоями Повреждена внутренняя проводка
садового инструмента
Обратитесь в сервисную мастерскую
Неисправность выключателя Обратитесь в сервисную мастерскую
Перегрузка садового инструмента Высокая трава Стригите ступенчато
Садовый инструмент не режет Нож поврежден Замените нож
Усиленная вибрация Нож поврежден Замените нож
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 159 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
160 | Русский
F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools
самолетом или транспортным экспедитором) необходимо
соблюдать особые требования к упаковке и маркировке.
В этом случае при подготовке груза к отправке
необходимо участие эксперта по опасным грузам.
Отправляйте аккумуляторную батарею только с
неповрежденным корпусом. Заклейте открытые контакты
и упакуйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не
перемещалась внутри упаковки.
Пожалуйста, соблюдайте также возможные
дополнительные национальные предписания.
Утилизация
Не выбрасывайте садовые инструменты, зарядные
устройства и аккумуляторные батареи/батарейки в
бытовой мусор!
Только для стран-членов ЕС:
В соответствии с европейской директивой
2012/19/EU отслужившие электрические
и электронные приборы и в соответствии с
европейской директивой 2006/66/ЕС
поврежденные либо отработанные
аккумуляторы/батарейки нужно собирать
отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию.
Аккумуляторы, батареи:
Литиево-ионный:
Пожалуйста, соблюдайте указания
раздела «Транспортировка».
Возможны изменения.
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 160 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
170 | Қазақша
F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools
Қaзақша
Сәйкестік туралы сертификат Нөмірi
RU C-DE.ME77.B.00790
Сәйкестік туралы сертификаттың
қолданылу мерзімі 26.09.2018 дейін
«Электр – машинақұрылысы өнімдері сапа жүйесін
стандарттау сертификаттау орталығы» ЖШҚ
141400, Мәскеу облысы, Химки қ.
Ленинградская к., 29
Сәйкестік туралы сертификаттар мына мекенжайда
сақталады:
ООО «Роберт Бош»
ул. Акад. Королева, 13 стр. 5
Россия, 129515, Москва
Өндіру күні нұсқаулықтың соңғы, мұқаба бетінде
көрсетілген.
Импорттаушы контакттік мәліметін орамада табу мүмкін.
Өнімді пайдалану мерзімі
Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімнен
бастап (өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған)
істетпей 5 жыл сақтағаннан соң, өнімді тексерусіз
(сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды.
Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен
істен шығу себептерінің тізімі
–тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді
пайдаланбаңыз
өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз
–тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса,
пайдаланбаңыз
жауын –шашын кезінде сыртта (далада)
пайдаланбаңыз
корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз
–қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз
қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз
Шекті күй белгілері
тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы
өнім корпусының зақымдалуы
Қызмет көрсету түрі мен жиілігі
Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады.
Сақтау
–құрғақ жерде сақтау керек
–жоғары температура кө
зінен және күн сәулелерінің
әсерінен алыс сақтау керек
сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан
қорғау керек
–орамасыз сақтау мүмкін емес
сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін
МЕМСТ 15150 (Шарт 1) құжатын қараңыз
Тасымалдау
тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген
механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады
–босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды
пайдалануға рұқсат берілмейді.
тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150
(5 шарт) құжатын оқыңыз.
Қауіпсіздік нұсқаулары
Назарыңызда болсын! Төмендегі
нұсқаулардың бәрін мұқиятпен
оқып шығыңыз. Бақ
электрбұйымының басқару
элементтері мен нұсқаулыққа сай
түрде қолдану бойынша
мәліметтерін оқыңыз. Осы
нұсқаулықты кейін қолдану үшін
жоғалтпай сақтап жүріңіз.
Белгілердің мағынасы
Қауіптер бойынша жалпы
нұсқаулар.
Қолдану нұсқаулығын
оқыңыз.
Электрбұйымның жанындағы
адамдардың құрылғы
жұмысынан серпіліп
шашылатын заттарының түспеуіне
назар аударыңыз.
Сақтандыру: Бақ
электрбұйымы іске қосылып
тұрғанда оған қауіп-қатерсіз
аралықта тұрыңыз.
Қолданылмайтын.
Бақ электрбұйымда тазалау
немесе орнату жұмыстарын
өткізу алдынан, немесе
электрбұйымды біраз уақыт бойы
бақылаусыз қалдырғаныңызда оның
ішіндегі батареясын шығарып алыңыз.
Қорғау құлақшасын және
қорғау көзәйнектерін киіп
жүріңіз.
a.c.
d.c.
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 170 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
Қазақша | 171
Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
Жауын жауып тұрғанда шөп
кеспеңіз және триммерді
жауын астында сыртта
қалдырмаңыз.
Триммер жанында тұрған адамдарға
шөп кесу арқылы ұшатын заттар тиіп
қалып, олардың жарақаттануына жол
бермей әрекеттеніңіз.
Сақтандыру: Бақ электрбұйымы іске
қосылып тұрғанда оған қауіп-қатерсіз
аралықта тұрыңыз.
Басқару
Физикалық, сенсорлық не
психикалық қабілеттері шектеулі
немесе тәжірибесі жеткіліксіз, және/
немесе білімі жеткіліксіз тұлғалар
(осылармен қатар балалар)
тарапынан қолдану үшін
мақсатталмаған, немесе осы
тұлғалар бұл электрбұйымды тек
қана осылардың қауіпсіздігі үшін
жауапты тұлғаның қадағалауымен,
немесе бұйымды пайдалану
тәртібімен және осылармен
байланысты қауіпттерімен
танысқаннан кейін пайдалануы тиіс.
Балалардың осы бақ
электрбұйыммен ойнауын
болдырмау үшін оларды қадағалап
отыру тиіс.
Балаларға немесе осы қолдану
нұсқаулықтармен таныспаған
адамдарға триммерді қолдануын
рұқсат етпеңіз. Елдердегі ұлттық
заңдар мен ережелері арқылы
қолданушы жасының шектелуі
мүмкін. Триммерді
қолданбағаныңызда оны
балалардың қолы жетпейтін жерде
сақтаңыз.
Триммердің жапқыштары немесе
қорғау құралдары жеткіліксіз
немесе бұзылған қалыпта
болғанда, немесе олар қате түрде
қондырылып орнатылғанда
триммерді ешқашан іске қоспаңыз
және қолданбаңыз.
Қолдану алдынан және соққыдан
кейін бақ электрбұйымда тозу
немесе бұзылған жерлерінің пайда
болған болмағанын тексеріп, оны,
керек болса, жөндетіп алыңыз.
Өзіңіз шаршаған немесе ауыру
қалыпта болғаныңызда, немесе
алкоголь, есірткі немесе дәрі-
дәрмектер әсері астында
болғаныңызда бұл құралды
қолданбаңыз.
Тұрақты матадан жасалған ұзын
шалбар, тұрақты аяқ-киім және
қолғаптарды киіп әрекеттеніңіз.
Кең киім, қысқа шалбар, сандал
аяқ-киіммен немесе жалаңаяқ
түрде жұмыс істемеңіз. Құралдың
жылжымалы бөлектеріне
шаштардың шырмалуын
болдырмау үшін шашыңызды
иықтан биігірек буып байлаңыз.
Бақ электрбұйымын
қолданғаныңызда қорғау
көзәйнектері мен қорғау
құлақшаларын киіп жүріңіз.
Тұрақты түрде тұрып, әрқашан
тепе-теңді түрде әрекеттеніңіз. Аса
қатты күш салып әрекеттенбеңіз.
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 171 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
172 | Қазақша
F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools
Триммердің жанында басқа
адамдар, әсіресе балалар болғанда
триммерді ешқашан қолданбаңыз.
Электрбұйым иесі немесе
қолданушысы басқа адамдардың
денсаулығына немесе осылардың
мүлігіне түскен апаттар немесе
шығындар үшін жауапты болады.
Айналмалы пышағы толығымен
тоқталмағанша оны қолыңызбен
ұстамаңыз. Пышақ, қозғалтқыш
өшірілгеннен кейін әріғарай айнала
бере тұрып, жаралануға апара
алады.
Тек қана күн жарығы бар болғанда
немесе жасанды жарықтың
жеткілікті болғанында ғана жұмыс
істеңіз.
Ауа райы нашар болғанда, әсіресе
найзағай басталайын деп жатқанда
триммермен жұмыс істемеңіз.
Триммерді дымқыл шөпте қолдану
жұмыс өнімділігін төмендетеді.
Триммер шөп кесілетін жерге
немесе жұмыс жерінен
тасымалданғанда оны әрқашан
алдымен өшіріңіз.
Өзіңіздің қолыңыз бен аяғыңыз
құралдың кесу пышақтарынан
жеткілікті ұзақтықта болғанда ғана
бақ электрбұйымды іске
қосуыңызға болады.
Қолыңыз және аяғыңызбен
айналып тұратын кесу
элементтерінің жанына келмеңіз.
Пышақты ауыстыру алдынан
батареяны шығарып алыңыз.
Бұл триммер үшін ешқашан
металлдан жасалған кесу
элементтерін қолданбаңыз.
Триммерді үнемі тексеріп және
күтіп жүріңіз.
Триммердің жөндетуін тек қана
арнайы шеберхана мамандары
арқылы өткіздіріңіз.
Ауалау саңылауларында шөп
қалдықтарының болмауын
әрқашан тексеріп жүріңіз.
Батареяны келесі жағдайларда
шығарып алыңыз:
– бақ құралын біраз уақыт бойы
бақылаусыз қалдырғаныңызда
– пышақты ауыстыру алдында
– тазалау алдында немесе
триммер құралында өзгерту не
жөндеу жұмыстары өткізілгенде
Бақ электрқұралын қауіпсіз, құрғақ
және балалардың қолы жете
алмайтын жерде сақтаңыз. Бақ
электрбұйымы үстіне басқа
заттарды қоймаңыз.
Бұзылған немесе әбден тозып
кеткен бөлшектерді қауіпсіздік
себептерінен ауыстыру қажет.
Ауыстырылатын бөлшектерінің
Бош фирмасының бұйымдары
болғанына назар аударыңыз.
Керекті бөлшектерінің барлығы
құрастырылып орнатылмағанда
бақ электрбұйымын ешқашан
іске қоспаңыз.
Аккумуляторды оңтайлы
пайдалану туралы нұсқаулар
Аккумулятор енгізу алдынан бақ
электрбұйымның өшіріліп
тұрғанын тексеріп алыңыз.
Қосылып тұрған бақ
электрбұйымына аккумулятор
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 172 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
Қазақша | 173
Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
енгізу әрекеттері апаттарға апара
алады.
Зарядтау құралын жаңбырдан,
сыздан қорғаңыз. Зарядтау
құралының ішіне су кірсе, ол
электр тоғының соғу қаупін
арттырады.
Аккумуляторларды тек қана
шығарушы тарапынан
ұсынылатын электр
оталдырғыштармен
толтырыңыз. Аккумуляторлардың
белгілі түрлері үшін арналған
электр оталдырғыштарын басқа
лайықсыз түрлі
аккумуляторлармен қолданғанда
өрт қауібі пайда болуы мүмкін.
Лайықсыз бөтен
аккумуляторларды
оталдырғышпен толтырмаңыз.
Электр оталдырғыш құрылғысы тек
қана Бош компаниясының Li-
иондар аккумуляторлары
«Техникалық мәліметтер»
тарауында көрсетілген
кернеулермен қолдану үшін
жарамды. Жоғарыда
көрсетілгендей әрекеттенбегенде
өрт және жарылу қауібі пайда
болуы мүмкін.
Зарядтау құралын таза ұстаңыз.
Құралдың ластануы тоқ соғуы
қаупін туындатады.
Әр пайдаланудан алдын
зарядтау құралын, кабельді
және айырды тексеріңіз. Ақауды
байқасаңыз зарядтау құралын
пайдаланбаңыз. Зарядтау
құралын өзіңіз ашпаңыз, оны тек
білікті маманға және түпнұсқалы
бөлшектермен жөндетіңіз.
Зақымдалған зарядтау құралы,
кабель және айыр электр тоғының
соғу қаупін арттырады.
Зарядтау құралын қосулы күйде
оңай жанатын беттердің
(мысалы, қағаз, мата және т.б.)
үстіне қоймаңыз немесе жанғыш
заттардың жанында
пайдаланбаңыз. Зарядтау кезінде
зарядтау құралының қызуы
себебінен өрт қаупі пайда болады.
Тек қана осы бақ электрбұйымы
үшін арналған арнайы Bosch
аккумуляторларын қолданыңыз.
Басқа түрлі аккумуляторларды
қолдану жаралану және өрт
қауібіне апара алады.
Қолданылмайтын
аккумуляторды қағаз
қыстырғыштардан, тиындардан,
кілттерден, инелерден,
бұрандалардан немесе
контакттарға бөгет ете алатын
басқа металл заттардан алыс
жерде сақтаңыз. Аккумулятор
контакттар арасындағы қысқа
мерзімді тұйықталу себебінен күйіп
қалу немесе өрт пайда болуы
мүмкін.
Дұрыс пайдаланбаған
аккумулятордан сұйықтық ағуы
мүмкін. Оған тимеңіз. Кездейсоқ
тигенде, тиген жерді сумен
шайыңыз. Сұйықтық көзге тисе,
медициналық көмек алыңыз.
Аккумулятордағы сұйықтық теріні
тітіркендіруі немесе күйдіруі
мүмкін.
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 173 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
174 | Қазақша
F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools
Аккумуляторды ашпаңыз. Қысқа
тұйықталу қаупі бар.
Мысалы, аккумуляторды
жылудан, сондай-ақ, үздіксіз күн
жарығынан, оттан, судан және
ылғалдан қорғаңыз. Жарылу қаупі
бар.
Аккумуляторды тұйықтамаңыз.
Жарылу қаупі бар.
Аккумулятордан зақымданған
немесе дұрыс пайдаланбаған
жағдайда бу шығуы мүмкін. Бұл
жағдайда ішке таза ауа кіргізіңіз
және шағымдар болса,
медициналық көмек алыңыз.
Булар тыныс алу жолдарын
тітіркендіруі мүмкін.
Аккумуляторды сұйықтықтардан
және ылғалдан қорғаңыз.
Аккумуляторды тек –20 °C ...
50 °C температура ауқымында
сақтаңыз. Аккумуляторды жазда
көлікте қалдырмаңыз.
Аккумулятордың желдету тесігін
жұмсақ, таза және құрғақ щеткамен
мұқият тазалаңыз.
Зарядтау құралдары үшін
қауіпсіздік нұсқаулықтары
Қауіпсіздік бойынша
нұсқаулары мен
сақтандырулардың
барлығын оқыңыз.
Қауіпсіздік бойынша нұсқаулықтары
мен сақтандыруларын ұстанбау не
орындамау электр соққысына, өрт
шығуына және/немесе ауыр
жарақаттануға апара алуы мүмкін.
Нұсқаулықтар мен
сақтандыруларын барлығын
келешек үшін сақтаңыз.
Зарядтау құралын
жаңбырдан, сыздан
қорғаңыз. Зарядтау
құралының ішіне су кірсе, ол электр
тоғының соғу қаупін арттырады.
Лайықсыз бөтен
аккумуляторларды
оталдырғышпен толтырмаңыз.
Электр оталдырғыш құрылғысы тек
қана Бош компаниясының Li-
иондар аккумуляторлары
«Техникалық мәліметтер»
тарауында көрсетілген
кернеулермен қолдану үшін
жарамды. Жоғарыда
көрсетілгендей әрекеттенбегенде
өрт және жарылу қауібі пайда
болуы мүмкін.
Зарядтау құралын таза ұстаңыз.
Құралдың ластануы тоқ соғуы
қаупін туындатады.
Әр пайдаланудан алдын
зарядтау құралын, кабельді
және айырды тексеріңіз. Ақауды
байқасаңыз зарядтау құралын
пайдаланбаңыз. Зарядтау
құралын өзіңіз ашпаңыз, оны тек
білікті маманға және түпнұсқалы
бөлшектермен жөндетіңіз.
Зақымдалған зарядтау құралы,
кабель және айыр электр тоғының
соғу қаупін арттырады.
Зарядтау құралын қосулы күйде
оңай жанатын беттердің
(мысалы, қағаз, мата және т.б.)
үстіне қоймаңыз немесе жанғыш
заттардың жанында
пайдаланбаңыз. Зарядтау кезінде
зарядтау құралының қызуы
себебінен өрт қаупі пайда болады.
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 174 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
Қазақша | 175
Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
Пайдалану, тазалау және қызмет
көрсету кезінде балаларға
мұқият болыңыз. Осылайша
балалардың зарядтау құралымен
ойнамауын қамтамасыз етесіз.
Балалардың немесе дене, сезім
немесе ойлау қабілеттері
шектеулі, не тәжірібесі мен
білімі аз, зарядтау құралын
дербес әрі дұрыс басқара
алмайтын адамдардың зарядтау
құралын жауапты адамның
бақылауынсыз және
нұсқауынсыз пайдалануына жол
бермеңіз. Кері жағдайда дұрыс
пайдаланбау және жарақаттанулар
қаупі пайда болады.
Белгілер
Төмендегі белгілер қолдану нұсқаулығын оқу және түсіну
үшін маңызды. Белгілер мен олардың мағынасын есте
сақтаңыз. Белгілерді дұрыс түсіну өзіңіздің бақ
электрбұйымыңызды қауіпсіз және жеңілірек түрде
қолдану үшін көмек етеді.
Тағайындалу бойынша қолдану
Электрбұйым түптер астындағы шөп пен арамшөптерді
кесу үшін, сонымен қатар шөпті шөп шапқыш құралы жете
алмайтын баурайларда не бұрыштарда кесу үшін
мақсатталған.
Қолдану мақсатына сай белгіленген мәні қолдану
ортасының 0 °C және 40 °C арасындағы температурасы
үшін берілген.
Техникалық мәліметтер
Белгі Мағына
Қорғау қолғабын киіңіз
Қозғалыс бағыты
Реакция бағыты
Салмағы
Қосу
Өшіру
Рұқсат етілген әрекеттер
Рұқсат етілмеген әрекеттер
Естілетін шуылдар
Қосымша бөлшектер/Қосалқы
бөлшектер
CLICK!
Шөп кесу триммері ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+
Өнім нөмірі
3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 C.. 3 600 HA5 E.. 3 600 HA5 E..
Бос айналу сәті
мин
-1
7000/8000 7000/8000 7000/8000 7000/8000
Жылжымалы тұтқа

Кесу диаметрі
см 23 23 26 26
EPTA-Procedure 01/2003
құжатына сай салмағы
кг 2,4 2,7 2,5 2,8
Аккумулятор
литий иондық литий иондық литий иондық литий иондық
Өнім нөмірі
–1,5 Аh
–2,0 Аh
2 607 336 207
2 607 336 921
2 607 336 207
2 607 336 921
2 607 336 207
2 607 336 921
2 607 336 207
2 607 336 921
Жұмыс кернеуі
В=1818 18 18
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 175 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
176 | Қазақша
F 016 L81 061 | (27.2.15) Bosch Power Tools
Қуаты
2 607 336 207
2 607 336 921
Аh
Аh
1,5
2,0
1,5
2,0
1,5
2,0
1,5
2,0
Аккумулятор көздерінің саны
2 607 336 207
2 607 336 921
5
5
5
5
5
5
5
5
Электр оталдырғыш
AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV
Өнім нөмірі
EU
UK
AUS
2 607 225 273
2 607 225 275
2 607 225 277
2 607 225 273
2 607 225 275
2 607 225 277
2 607 225 273
2 607 225 275
2 607 225 277
2 607 225 273
2 607 225 275
2 607 225 277
Зарядтау тоғы
A0,430,43 0,43 0,43
Рұқсат етілген зарядтау
температурасы аймағы
°C 0 – 45 0–45 0–45 0–45
Төмендегі аккумулятор
күшіндегі зарядтау уақыты.
–1,5 Ah
–2,0 Ah
мин
мин
207
290
207
290
207
290
207
290
EPTA-Procedure 01/2003
құжатына сай салмағы кг 0,7 0,7 0,7 0,7
Сақтық сыныпы
/II /II /II /II
Электр оталдырғыш
AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV
Өнім нөмірі
EU
UK
AUS
2 607 225 471
2 607 225 473
2 609 225 475
2 607 225 471
2 607 225 473
2 609 225 475
2 607 225 471
2 607 225 473
2 609 225 475
2 607 225 471
2 607 225 473
2 609 225 475
Зарядтау тоғы
A1,51,5 1,5 1,5
Рұқсат етілген зарядтау
температурасы аймағы
°C 0 – 45 0–45 0–45 0–45
Төмендегі аккумулятор
күшіндегі зарядтау уақыты.
–1,5 Ah
–2,0 Ah
мин
мин
63
85
63
85
63
85
63
85
EPTA-Procedure 01/2003
құжатына сай салмағы
кг 0,4 0,4 0,4 0,4
Сақтық сыныпы
/II /II /II /II
Сериялық нөмірі
бақ электрбұйым тақташасында көрсетілген
Шөп кесу триммері ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 176 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
Қазақша | 177
Bosch Power Tools F 016 L81 061 | (27.2.15)
Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
Сәйкестік мәлімдемесі
Өнім санаты: 33
Белгіленген шарттар
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Техникалық құжаттар (2006/42/EC, 2000/14/EC)
төмендегідей:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
23.02.2015
Монтаж және пайдалану
Шу эмиссиясының мәндері
EN 50636-2-91 бойынша
есептелген.
ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+
3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E..
Электрбұйымның «А»
белгісімен белгіленген деңгейі
әдетте төменгідей болады:
Дыбыстық қуат деңгейі
Дыбыс қаттылығы деңгейі
Дәлсіздік K
Қорғау құлаққаққабын киіп
жүріңіз!
дБ(A)
дБ(A)
дБ
60
81
=3
60
81
=3
67
88
=3
67
88
=3
Теңселудің жалпы
көрсеткіштері a
h
(үш бағыттың
векторлық қосындысы) және K
терістігі EN 50636-2-91 сәйкес
белгіленді:
Теңселудің шығарылу
көрсеткіші a
h
K терістігі
м/с
2
м/с
2
< 2,5
=1,5
< 2,5
=1,5
< 2,5
=1,5
< 2,5
=1,5
ART 23-18 LI ART 23-18 LI+ ART 26-18 LI ART 26-18 LI+
3 600 ... HA5 C.. HA5 C.. HA5 E.. HA5 E..
Жеке жауапкершілікпен біз «Техникалық
мәліметтер» де сипатталған өнімнің
2011/65/EU, 2016 жыл 19 сәуіріне дейін:
2014/108/EC, 2016 жыл 20 сәуірінен
соң 2014/30/EU, 2006/42/EC,
2000/14/EC ережелеріндегі барлық тиісті
анықтамаларына өзгерістері менен бірге
сәйкес екенін және төмендегі нормаларға
сай екенін кепілдендіреміз:
EN 60335-1, EN 50636-2-91.
2000/14/EC: Кепілдеме етілетін дыбысты
қуатының деңгейі:
Қосымшаға сай Сәйкестіктікті бағалау
тәсілі VI.
дБ(A) 88 88 91 91
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Әрекет мақсаты Сурет Бет
Жеткізу көлемі
1 256
Қорғау қалпағын орнату
2 256
Тұтқасын орнату
3 257
Дөңгелектерін орнату
4 257
Батареясын толтыру
Аккумуляторды енгізу мен шығарып алу
5 257
Пышақты тексеріңіз
6 258
Пышақтарды ауыстырыңыз
7 258
Жұмыс бұрышын орнату
8 258
OBJ_BUCH-1981-003.book Page 177 Friday, February 27, 2015 8:13 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Bosch ART 23-18 Инструкция по применению

Категория
Триммеры для травы
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ