Dometic PerfectView VT100WiFi, VT100WiFi Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с руководством по эксплуатации видеопередатчика WiFi Dometic VT100WiFi. В этом документе описаны установка, подключение к автомобильной электросети и использование приложения для смартфонов и планшетов. Могу ответить на ваши вопросы о его настройке и работе, например, как подключить к фонарю заднего хода, устранить неполадки и многое другое. Задавайте ваши вопросы!
  • Как подключить передатчик к постоянному напряжению?
    Как подключить передатчик к фонарю заднего хода?
    Что делать, если устройство не обнаруживает сеть передатчика?
    Какая задержка сигнала?
VT100WiFi
WiFi video transmitter
Installation and Operating Manual . . . . . . 6
WiFi-Video-Sender
Montage- und Bedienungsanleitung . . . 18
Émetteur vidéo WiFi
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Transmisor de vídeo WiFi
Instrucciones de montaje y de uso . . . . .42
Emissor de vídeo WiFi
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Trasmettitore video WiFi
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . 66
WiFi-videozender
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
WiFi-video-sender
Monterings- og betjeningsvejledning. . . 89
WiFi-videosändare
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . 101
WiFi-videosender
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . 112
WiFi-videolähetin
Asennus- ja käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . 124
WiFi-видеопередатчик
Инструкция по монтажу
и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Nadajnik wideo WiFi
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . 149
Bezdrôtový video vysielač
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
WiFi video vysílač
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . 172
WiFi-video-jeladó
Szerelési és használati útmutató . . . . . . 183
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
DRIVING SUPPORT
PERFECTVIEW
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 1 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
Расшифровка символов VT100WiFi
RU
136
Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуатацию и
сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию следующему
пользователю.
Оглавление
1 Расшифровка символов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
2 Указания по безопасности и монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
3 Комплект поставки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
4 Использование по назначению. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
5 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
6 Монтаж передатчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
7 Присоединение передатчика к электрической цепи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
8 Использование передатчика и приложения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
9 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
10 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
11 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
12 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
1 Расшифровка символов
!
!
A
I
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести
к смертельному исходу или тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к травмам.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу продукта.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 136 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
VT100WiFi Указания по безопасности и монтажу
RU
137
2 Указания по безопасности и монтажу
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях:
Повреждения продукта из-за механических воздействий и перенапряжений
Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изготовителя
Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции
Соблюдайте указания по технике безопасности и требования, предписанные изго-
товителем автомобиля и автомастерской!
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Неудовлетворительное присоединение проводов может привести к тому, что вслед-
ствие короткого замыкания
возникает возгорание кабелей,
срабатывает надувная подушка безопасности,
получают повреждения электронные устройства управления,
выходят из строя электрические функции (указатели поворота, сигнал торможе-
ния, звуковой сигнал, зажигание, освещение).
A
ВНИМАНИЕ!
Вследствие опасности короткого замыкания перед работами на электрической
системе автомобиля всегда отсоединяйте клемму отрицательного полюса.
В автомобилях с добавочной аккумуляторной батареей Вы и на ней должны отсоеди-
нить клемму отрицательного полюса.
Поэтому соблюдайте следующие указания:
Используйте при работах на следующих линиях только изолированные кабельные зажимы,
штекеры и наружные штекеры:
30 (вход положительного положительного полюса батареи, прямой)
15 (включенный положительный полюс, за аккумуляторной батареей)
31 (обратная цепь от аккумуляторной батареи, корпус)
L (левые фонари указателей поворота)
R (правые фонари указателей поворота)
Не используйте клеммовые колодки.
Для соединения кабелей используйте обжимные клещи.
Привинтите кабель при соединениях к проводу 31 (корпус)
с помощью кабельного зажима и зубчатой пружинной шайбы к винту для соединения с
корпусом, имеющемуся на автомобиле или
–с помощью кабельного зажима и самонарезающего винта к листу кузова.
Обеспечивайте хорошее соединение с корпусом!
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 137 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
Указания по безопасности и монтажу VT100WiFi
RU
138
При отсоединении клеммы отрицательного полюса аккумуляторной батареи все энергозави-
симые запоминающие устройства электроники систем комфорта теряют сохраненные в них
данные.
В зависимости от оснащения автомобиля, вам придется заново настроить слежующие дан-
ные:
Код радиоприемника
Часы автомобиля
–Таймер
–Бортовой компьютер
Положение сидений
Указания по настройке приведены в соответствующей инструкции по эксплуатации.
При монтаже соблюдайте следующие указания:
!
ОСТОРОЖНО!
Крепите установленные в автомобиле детали так, чтобы они ни при каких усло-
виях (резком торможении, аварии) не могли отсоединиться, тем самым приводя
к травмам пассажиров.
Крепите скрытые, устанавливаемые под обшивкой детали системы так, чтобы они
не могли отсоединиться или повредить другие детали и провода и нарушить функ-
ции автомобиля (рулевое управление, педали и т. п.).
Всегда соблюдайте указания изготовителя автомобиля по технике безопасности.
Некоторые работы (например, на системах безопасности, в т. ч. на надувных
подушках безопасности) разрешается выполнять только обученному персоналу.
A
ВНИМАНИЕ!
Во избежание повреждений при сверлении следите за достаточным свободным
пространством для выхода сверла.
Зачистите все отверстия и смажьте их антикоррозионным средством.
При работах на электрической системе соблюдайте следующие указания:
A
ВНИМАНИЕ!
Для проверки напряжения в электрических линиях используйте только диодную
контрольную лампу или вольтметр.
Контрольные лампы с нитью накала потребляют слишком большой ток, вслед-
ствие чего может быть повреждена электроника автомобиля.
При прокладке электрических линий следите за тем, чтобы они
не перегибались и не скручивались,
не терлись о кромки,
не прокладывались без защиты через вводы, имеющие острые кромки.
Заизолируйте все линии и соединения.
Предохраните кабели от механических нагрузок, зафиксировав их кабельными
стяжками или изоляционгой лентой, например, за имеющиеся линии.
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 138 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
VT100WiFi Комплект поставки
RU
139
омплект поставки
4 Использование по назначению
PerfectView VT100WiFi (арт. № 9600000109) представляет собой WiFi-передатчик и служит
для беспроводной передачи сигналов между видеокамерой заднего обзора и смартфоном
или планшетом с операционной системой iOS
©
или Android
©
.
5 Техническое описание
5.1 Описание работы
WiFi-видеопередатчик состоит из передатчика и приложения для мобильных устройств, напри-
мер, смартфонов или планшетов.
Передатчик может быть установлен внутри или снаружи автомобиля. Он устанавливает WLAN-
радиосвязь и передает по ней изображение на смартфон или планшет.
В зависимости от применения, передатчик может быть присоединен различными способами:
Электропитание передатчика осуществляется преимущественно от плюса зажигания и одно-
временно служит электропитанием камеры. При подключении только через фару заднего
хода передатчик должен заново устанавливать WLAN-связь при каждом включении задней
передачи. На это требуется некоторое время.
Радиосигналы передаются в диапазоне 2,4 ГГц.
Система служит для поддержки, но не освобождает Вас от обязанности соблюдать повышен-
ную осторожность при движении с прицепом.
A
Кол-во Наименование
1 Передатчик
Крепежный материал
нструкция
ВНИМАНИЕ!
Передатчик передает цифровые данные. Изображение на мониторе задержива-
ется на 0,2 секунды относительно съемки камерой. Поэтому двигайтесь с малой
скоростью.
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 139 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
Техническое описание VT100WiFi
RU
140
5.2 Органы управления
№ на рис. 1, стр. 3 Значение
1 Антенное гнездо
2 Индикатор работы; загорается при подаче напряжения.
азъем для камеры
4 Зеленая жила (REVERSE TRIGGER):
Управляющий провод
для активирования камеры
для активирования шторки CAM80CM; активно только в
том случае, если передатчик присоединен к плюсу
зажигания.
5 Красная жила (DC INPUT): присоединение к положительному
полюсу (+) источника напряжения; преимущественно к плюсу
зажигания
6 Черная жила (GND): присоединение к отрицательному
полюсу (–) источника напряжения или на корпус
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 140 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
VT100WiFi Монтаж передатчика
RU
141
6 Монтаж передатчика
6.1 Требуемый инструмент (рис. 3, стр. 4)
Для установки и монтажа требуется следующий инструмент:
Комплект сверл (1)
Дрель (2)
Отвертка (3)
Комплект накладных или рожковых гаечных ключей (4)
Линейка (5)
Молоток (6)
Кернер (7)
Для электрического подключения и его проверки требуются следующие вспомогательные
средства:
Диодная контрольная лампа (8) или вольтметр (9)
Обжимные клещи (10)
Изоляционная лента (11)
При необходимости, проходные втулки кабеля
Для крепления передатчика и кабелей могут потребоваться также дополнительные винты и
кабельные стяжки.
6.2 Подготовка передатчика к монтажу
!
При монтаже соблюдайте следующие указания:
Установите передатчик так, чтобы между ним и приемным устройством находилось как
можно меньше объектов. При плохом соединении может помочь смещение антенны.
По возможности, устанавливайте передатчик в автомобиле.
Корпус имеет брызгозащищенное исполнение и может быть установлен снаружи на авто-
мобиле. Тем не менее, по возможности следует выбирать защищенное место. При уста-
новке передатчика снаружи на автомобиле необходимо выбрать место, защищенное от
механических нагрузок (например, ударов камней).
Место монтажа должно быть ровным.
Перед каждым сверлением предварительно проверьте, имеется ли достаточно свободного
места для выхода сверла (рис. 4, стр. 5).
Убедитесь в том, что можно проложить кабель от передатчика к камере.
ОСТОРОЖНО!
Выберите место для передатчика так, чтобы ни при каких условиях (например,
резком торможении, аварии) не возникала опасность травмирования пассажиров.
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 141 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
Монтаж передатчика VT100WiFi
RU
142
I
При монтаже соблюдайте следующий порядок действий:
Временно закрепите передатчик и антенну в запланированных местах.
При известных обстоятельствах, установите камеру.
Введите передатчик в работу, перенесите приемное устройство в запланированное место
(например, кабину) и активируйте приложение, см. гл. «Использование передатчика и
приложения» на стр. 145.
При устойчивой передаче изображения от камеры (без помех) можно выполнить оконча-
тельный монтаж передатчика.
При возникновении помех, например, скачков изображения, слегка сместите антенну и
повторно проверьте передачу.
Крепление передатчика (рис. 5 1, стр. 5)
При монтаже соблюдайте следующий порядок действий:
Приложите передатчик к выбранному месту и разметьте четыре отверстия.
Просверлите в ранее размеченных точках по одному отверстию Ø 4 мм.
Привинтите передатчик самонарезающими винтами М5 x 20 мм.
Крепление антенны (рис. 5 2, стр. 5)
При монтаже соблюдайте следующий порядок действий:
Снимите пластиковую пленку с антенны.
Приклейте антенну в выбранном месте.
УКАЗАНИЕ
Изображение передается от передатчика к приемному устройству. Для обеспече-
ния бесперебойной работы необходимо перед окончательным монтажом убе-
диться в стабильности радиопередачи.
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 142 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
VT100WiFi Присоединение передатчика к электрической цепи
RU
143
7 Присоединение передатчика к электрической цепи
7.1 Общие указания по прокладке кабелей
I
Поэтому соблюдайте следующие указания:
По возможности, всегда прокладывайте кабели внутри автомобиля, т. к. там они защищены
лучше, чем снаружи.
Если, тем не менее, вы прокладываете кабели снаружи автомобиля, то обеспечивайте
надежное крепление (с помощью дополнительных кабельных стяжек, изоленты и т. п.).
Во избежание повреждений кабелей всегда соблюдайте при их прокладке достаточное рас-
стояние до горячих и подвижных узлов автомобиля (выхлопных труб, приводных валов, гене-
ратора, нагревателей, вентиляторов и т. п.).
Свинтите штекерные соединения соединительных кабелей для защиты от попадания
воды.(рис. 6, стр. 5).
При прокладке кабелей следите за тем, чтобы они
не перегибались и не скручивались,
не терлись о кромки,
не прокладывались без защиты через вводы, имеющие острые кромки (рис. 7, стр. 5).
Защищайте подходящим образом каждое отверстие в наружной облицовке от попадания
воды, например, путем установки кабеля с герметиком и нанесения герметика на кабель и
проходную втулку.
I
УКАЗАНИЕ
Для ввода соединительных кабелей используйте, по возможности, оригиналь-
ные вводы или другие сквозные отверстия, например, края обшивки, вентиляци-
онные решетки или заглушки.
Если сквозные отверстия отсутствуют, необходимо просверлить для каждого
кабеля подходящие отверстия. Предварительно проверьте, имеется ли доста-
точно свободного места для выхода сверла.
Неправильная прокладка и соединения кабелей ведут к постоянным выходам из
строя или повреждениям деталей. Правильная прокладка и соединения кабелей
- основное условие длительной, бесперебойной работы дополнительно уста-
новленных компонентов.
УКАЗАНИЕ
Начинайте герметизацию отверстий только после того, как все работы по
настройке камеры закончены и определены длины соединительных кабелей.
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 143 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
Присоединение передатчика к электрической цепи VT100WiFi
RU
144
7.2 Присоединение передатчика к электрической цепи (рис. 1,
стр. 3)
A
VT100WiFi требуется несколько секунд для установления цифровой радиосвязи. Для сокраще-
ния времени запуска рекомендуется присоединять передатчик к включенному источнику
напряжения постоянного тока. Если в распоряжении не имеется напряжения постоянной
нагрузки, то можно присоединить передатчик к фаре заднего хода.
Присоединение передатчика к напряжению постоянной нагрузки
Присоедините красную жилу передатчика (5) к проводу, ведущему к положительному
полюсу автомобильной батареи, например, к зажиму 15.
Присоедините черную жилу передатчика (6) к заземляющему зажиму кузова.
Присоедините синюю жилу передатчика (4), в зависимости от типа камеры, к:
камера без защитной крышки с электроприводом: к проводу, ведущему к положитель-
ному полюсу автомобильной батареи (зажим 15, плюс зажигания),
камера с защитной крышкой с электроприводом: к фаре заднего хода.
Соедините разъем для камеры (3) с камерой.
I
Присоединение передатчика к фаре заднего хода (нет напряжения постоянной
нагрузки)
I
Присоедините красную жилу передатчика (5) к проводу, ведущему к положительному
полюсу фары заднего хода.
Присоедините черную жилу передатчика (6) к проводу массы (–) фары заднего хода или к
заземляющему зажиму кузова.
ВНИМАНИЕ!
Соблюдайте правильную полярность.
УКАЗАНИЕ
Только для операционной системы Android
©
:
Приемные устройства с операционной системой Android
©
автоматически исполь-
зуют активное WLAN-соединение для доступа в Интернет. Передатчик создает
WLAN-сеть, не позволяющую доступ в Интернет. Поэтому Интернет-службы не
могут быть использованы до тех пор, пока осуществляется электропитание передат-
чика.
Функциями телефонии и SMS можно продолжать пользоваться без ограничений.
УКАЗАНИЕ
При этом варианте подключения могут использоваться только камеры без защит-
ной крышки с электроприводом.
В некоторых автомобилях фара заднего хода работает только при включенном
зажигании. В этом случае для распознавания положительного и заземляющего
провода необходимо включить зажигание.
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 144 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
VT100WiFi Использование передатчика и приложения
RU
145
Присоедините зеленую жилу передатчика (4) к проводу, ведущему к положительному
полюсу фары заднего хода.
Соедините разъем для камеры (3) с камерой.
8 Использование передатчика и приложения
8.1 Установка приложения VT100WiFi
Для того, чтобы можно было пользоваться системой, перед первым применением необходимо
установить бесплатное приложение от изготовителя на приемном устройстве.
Вы найдете приложение в Google Play Store
©
(Android
©
) и в Apple
©
App Store
©
(iOS
©
) под
названием VT100WiFi.
8.2 Ввод передатчика и приложения в работу
I
При подключении к напряжению постоянной нагрузки
Включите зажигание автомобиля.
Через 68 секунд после включения зажигания передатчик готов к работе.
Соедините свое приемное устройство с WLAN передатчика. Для этого используйте адрес
и пароль, указанные на корпусе передатчика.
Запустите приложение VT100WiFi на своем приемном устройстве.
Приемное устройство показывает изображение от камеры.
Через три секунды без каких-либо действий приемное устройство переходит в полноэ-
кранный режим.
Двойным щеочком по экрану можно вызвать панель управления.
При подключении к фаре заднего хода
Включите зажигание автомобиля.
Включите передачу заднего хода.
Через 68 секунд после включения передачи заднего хода передатчик готов к работе.
Соедините свое приемное устройство с WLAN передатчика. Для этого используйте адрес
и пароль, указанные на корпусе передатчика.
Запустите приложение VT100WiFi на своем приемном устройстве.
Приемное устройство показывает изображение от камеры.
Через три секунды без каких-либо действий приемное устройство переходит в полноэ-
кранный режим.
Двойным щеочком по экрану можно вызвать панель управления.
УКАЗАНИЕ
Активируйте WLAN-прием своего приемного устройства.
Измените название и пароль WLAN, после того, как в первый раз соединили с
ним свое приемное устройство.
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 145 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
Устранение неисправностей VT100WiFi
RU
146
9 Устранение неисправностей
Неисправность Причина Вариант устранения
Приемное устройство
не в состоянии найти
WLAN передатчика.
Передатчик не работает. Проверьте электропитание.
Индикатор передатчика
не горит.
Приложение на
приемном устройстве
показывает черный
экран.
Передатчик не работает. Проверьте, реагирует ли
приложение: Вызовите панель управ-
ления двойным щелчком по экрану.
Проверьте присоединение и работо-
способность передатчика.
Приложение на
приемном устройстве
показывает синий экран,
но приемное устрой-
ство не соединено с
WLAN передатчика.
Неправильно присоеди-
нена зеленая жила.
Проверьте присоединение и работо-
способность камеры.
Передатчик не получает
видеосигнал.
Приемное устройство
«зависает» при воспро-
изведении изображения
и показывает желтый
предупреждающий треу-
гольник.
Плохая связь между
передатчиком и прием-
ным устройством.
Убедитесь в том, что антенна передат-
чика надежно присоединена.
Убедитесь в том, что достаточно
заряда автомобильной батареи.
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 146 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
VT100WiFi Гарантия
RU
147
10 Гарантия
Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в
представительство изготовителя в Вашей стране (адреса см. на оборотной стороне инструк-
ции) или в торговую организацию.
В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следу-
ющие документы:
копию счета с датой покупки,
причину рекламации или описание неисправности.
11 Утилизация
По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий вторичной
переработке.
M
Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите информацию
в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответству-
ющих предписаниях по утилизации.
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 147 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
Технические данные VT100WiFi
RU
148
12 Технические данные
VT100WiFi
Арт. №: 9600000109
Частота: ISM 2,4 ГГц
Частота кадров: 30 кадров в секунду
Разрешение: QVGA
Сжатие: MJPEG
Время запуска из режима ожидания: 3 с
WLAN-стандарт: 100.11b: DSSS (CCK)
100.11g/n: OFDM (BPSK, QPSK,16QAM, 64QAM)
Протокол: IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.11n
(1T1RModes)
Кодирование: WPA2
Приложение для:
iOS
©
(версия > 7)
Android
©
(версия > 4.22)
Дальность передачи
(свободная видимость):
60 м
Задержка: 200 мс
Рабочее напряжение: 12 – 32 Вg
Рабочая температура: от –20 °C до +60 °C
Размеры Ш х В х Г (без антенны): 95 x 45 x 135 мм
Вес (комплект) 350 г
Знак технического контроля:
13
VT100WiFi-IO-16s.book Seite 148 Donnerstag, 14. Juli 2016 3:57 15
/