Tefal Multocook&Grain RK900132 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
RU
UA
KK
EN
Multicook & Grains
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page1
2
A - Паровая корзина
B - Корзина для замачивания
C - Чашка для круп
D - Мерная чашка для воды
E - Лопатка
F - Внутренняя крышка
G - Микроклапан давления
H - Сборник для конденсата
I - Шнур питания
A
B
C
D
E
F
G
H
I
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page2
3
а
СПИСОК МЕНЮ
ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
1. Клавиша меню
2. Клавиша температуры/таймера
3. Клавиша «Мои рецепты»
4. Клавиша отмены
5. Клавиша уменьшения « - »
6. Клавиша «OK»
7. Клавиша увеличения «+»
G
H
I
RU
8. Клавиша включения/выключения
9. Клавиша отложенного запуска
10. Клавиша поддержания температуры
11. Клавиша разогрева
12. ЖК-экран
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page3
4
Меню питания
Номер программы
Консистенция
Количество человек
Количество чашек крупы
Количество воды
РЕЖИМ КРУП/ЗЛАКОВЫХ
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page4
5
Режим мультиварки
Номер программы
Настройка времени
Настройка температуры
Режим приготовления
Режим автоматической приготовления
Режим замачивания
Режим приготовления
Режим автоматической приготовления
РЕЖИМ МУЛЬТИВАРКИ
RU
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page5
6
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Распакуйте прибор
Извлеките прибор из упаковки и распакуйте все принадлежности и документацию.
Откройте крышку, нажав кнопку на корпусе.
Прочитайте инструкцию и внимательно следуйте указаниям по использованию.
Очистите прибор:
Снимите внутреннюю крышку чаши и клапан давления
Очистите чашу, клапан и внутреннюю крышку губкой.
Протрите наружную поверхность прибора и крышку влажной тканью.
Тщательно высушите.
Установите все элементы обратно в их первоначальное положение. Поместите внутреннюю
крышку в исходное положение, выровняв ее с канавками, и осторожно нажмите на крышку, чтобы
установить ее обратно на место. Установите съемный шнур в гнездо на основании прибора.
Тщательно протрите наружную поверхность чаши (особенно снизу). Убедитесь, что нет
посторонних остатков или жидкости на дне чаши и на нагревательном элементе
Поместите чашу в прибор, убедившись в том, что она правильно установлена
Убедитесь, что внутренняя крышка в правильном положении.
Закройте крышку и нажимайте, пока не услышите «щелчок».
Вставьте кабель питания в гнездо на основании мультиварки, а затем подключите его к
электрической розетке.
Программа по умолчанию – 01-Белый рис.
Не касайтесь нагревательного элемента, когда устройство подключено или после приготовления
пищи. Не переносите устройство во время использования или сразу после приготовления пищи.
Прибор предназначен только для использования в помещении.
Необходимо использовать перчатки при работе с чашей и корзиной.
Корзина для замачивания и паровая корзина должны использоваться только по назначению.
Не закрывайте отверстия для выхода пара во время приготовления пищи.
Не используйте чашу вне прибора (на газовой или электрической плите, в духовке …).
Не используйте металлическую посуду для перемешивания еды в чаше.
Сборник для конденсата необходимо мыть после каждого приготовления пищи.
Запрещается жарить во фритюре с помощью этого прибора.
Паровая корзина и емкость для замачивания круп должны использоваться только по
прямому назначению.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1
2
3
4
5
7
6
9
10
11
8
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page6
Никогда не кладите руку на отверстие для выхода пара во время приготовления пищи,
так как существует опасность ожогов. Используйте только внутреннюю чашу, поставляемую
с устройством.
Не наливайте воду и не кладите продукты в прибор, внутри которого нет чаши.
Максимальное количество воды и ингредиентов не должна превышать
отметку "MAX" внутри чаши.
Если вы хотите выключить звуковой сигнал, нажмите и удерживайте кнопку в течение
5 секунд. Появится пиктограмма Обратите внимание, что звуковые
сигналы начала и окончания приготовления отключить нельзя.
Чтобы снова включить звуковой сигнал, еще раз нажмите и удерживайте кнопку в
течение 5 секунд. Пиктограмма исчезнет.
Настройка сохраняется в памяти.
Если вы коснетесь пальцем клавиш и , это позволит быстро увеличить или
уменьшить значения параметров.
Клавиши работают, только когда крышка опущена или закрыта.
Они не работают, если вы в перчатках.
Вы можете выключить прибор, нажав и удерживая клавишу в течение 5 секунд,
прозвучит длинный звуковой сигнал.
Чтобы возобновить работу прибора, нажмите на любую клавишу.
Для отмены текущего приготовления пищи нажмите и удерживайте клавишу в течение
5 секунд. Вы также можете отменить приготовление долгим нажатием на клавишу
«Отмена».
Количество воды для варки риса можно регулировать по вкусу: добавьте немного больше
воды для получения более мягкого риса и немного меньше воды, чтобы рис был более
твердым.
Для отмены текущих настроек, нажмите клавишу "Отмена"
RU
7
9
10
11
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page7
8
програ
ммы
Программы Консистенция
Автоматичес
кий
Ручной
Приблизительное
время замачивания
Приблизительное время
приготовления
Количество че-
ловек
(мин./макс.)
1 Белый рис
Польза+
1 40 – 50 мин
2 – 12
Ускоренный 1 20 – 30 мин
Стандартный 1 30 – 40 мин
Мягкая текстура 1 40 – 50 мин
2 Бурый рис
Польза+
1 1 ч – 1 ч 10 мин
2 – 12
Стандартный 1 40 – 50 мин
Ускоренный 1 50 мин – 1 ч
Мягкая текстура 1 50 мин – 1 ч
3
Гречневая
крупа
Польза+
1 50 мин – 1 ч
2 – 8
Ускоренный 1 30 – 40 мин
Стандартный 1 50 мин – 1 ч
4 Киноа
Польза+
1 2 ч 20 мин 2 ч 30 мин
2 – 8Ускоренный 1 20 – 30 мин
Стандартный 1 20 – 30 мин
5 Чечевица
Польза+
1 50 мин – 1 ч
2 – 10Ускоренный 1
40мин - 50мин
Мягкая текстура 1 1 ч – 1 ч10 мин
6 Фасоль
Польза+ 1 50 мин
1ч 30 мин - 1 ч 40 мин
2 – 6
Стандартный 1 50 мин
2 ч 15 мин - 2 ч 30мин
7 Детские каши
1 (4 – 6 месяцев) 1 20 – 30 мин
2
2 (7 – 9 месяцев) 1 1 ч – 1 ч 10 мин
3 (10 – 12
месяцев)
1 50 мин – 1 ч
4 (13 – 14
месяцев)
1 40 – 50 мин
8
Бурый рис +
зеленая
чечевица
Польза+
1
1 ч 20 мин –
1 ч 30 мин
2 – 8
ОБЩЕЕ КОЛИЧЕСТВО РЕЖИМОВ 24
МЕНЮ ПИТАНИЯ
Приготовление круп идет в автоматическом режиме. Мы можете адаптировать автоматические
программы, изменяя текстуру и количество порций приготавливаемой пищи, согласно таблице
ниже.
9
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page8
9
тво че-
ек
акс.)
12
12
8
8
10
6
8
9
31
2
64 5
Выберите номер программы,
нажав клавиши и .
Подтвердите, нажав .
Выберите желаемую
консистенцию, нажав
клавиши и .
Подтвердите, нажав .
Выберите количество человек,
нажав клавиши и .
Подтвердите, нажав .
Пиктограмма мигает на
экране. Она указывает на то
количество крупы (количество
чашек), которое следует
насыпать в чашу. После того
как вы насыпали крупу в чашу,
опустите крышку и
подтвердите, нажав .
Пиктограмма мерцает на
экране. Она указывает на
количество воды, которое
нужно добавить. Используйте
мерную чашку для воды,
входящую в комплект, чтобы
отмерить требуемое
количество воды.
На экране появится
пиктограмма , это означает,
что необходимо закрыть
крышку. Кнопка отложенного
старта мерцает. Вы можете
начать приготовление с
отложенным запуском (см.
раздел «Отложенный запуск» в
инструкции) или немедленно.
Нажмите кнопку , чтобы
начать приготовление
немедленно. Прибор издает
длинный звуковой сигнал,
указывающий на начало
приготовления.
Прибор переходит в режим
автоматического
приготовления: на
экране появляются
Пиктограмма исчезает
перед окончанием
приготовления, прибор
издает двойной звуковой
сигнал, и на экране
отображается оставшееся
время приготовления. Это
время может отличаться в
зависимости от выбранной
программы и желаемой
консистенции.
В конце приготовления
прибор издает 3 звуковых
сигнала и переходит в режим
сохранения тепла (индикатор
клавиши включается).
Белый рис (01) / Бурый рис (02) / Киноа (04) / Чечевица
(05)
7
пиктограммы , и .
RU
Количество воды при
приготовлении риса
можно варьировать
могласно Вашему вкусу:
больше воды для более
мягкой консистенции и
меньше - для плотной.
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page9
10
4
Прибор указывает на то, что вам
нужно положить корзину для
замачивания в чашу. Пиктограмма
мигает на экране.
Нажмите , когда положите
корзину для замачивания. При
желании (например при
приготовлении гречки с овощами)
корзину можно не ставить.
Пиктограмма мигает на
экране. Это указывает на то
количество крупы (количество
чашек), которое следует
насыпать в чашу. После того
как вы насыпали крупу в чашу,
опустите крышку и
подтвердите, нажав .
Пиктограмма мерцает на
экране. Это указывает на
количество воды, которое
нужно добавить. Используйте
мерную чашку для воды,
входящую в комплект, чтобы
отмерить требуемое
количество воды. Опустите
крышку и подтвердите, нажав
.
На экране появится
пиктограмма , это означает,
что необходимо закрыть
крышку. Кнопка отложенного
старта мерцает.
Прибор переходит в режим
а в т о м а т и ч е с к о г о
приготовления: на экране
появляются пиктограммы
, и .
Пиктограмма исчезает
перед окончанием
приготовления, прибор издает
двойной звуковой сигнал, и на
экране отображается
оставшееся время
приготовления. Это время
может отличаться в
зависимости от выбранной
программы и желаемой
консистенции.
В конце приготовления прибор
издает 3 звуковых сигнала и
переходит в режим сохранения
тепла (индикатор клавиши
включается).
Гречневая крупа (03)
31
2
Выберите номер программы,
нажав клавиши и
Подтвердите, нажав .
Выберите желаемую
консистенцию, нажав
клавиши и .
Подтвердите, нажав .
Выберите количество человек,
нажав клавиши и .
Подтвердите, нажав .
7
5 6
Вы можете начать
приготовление с отложенным
запуском м. раздел
«Отложенный запуск» в
инструкции) или немедленно.
Нажмите кнопку ,чтобы
начать приготовление
немедленно. Прибор издает
длинный звуковой сигнал,
указывающий на начало
приготовления.
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page10
11
RU
Слив воду после
замачивания, поместите
корзину для замачивания в
чашу, чтобы начать этап
приготовления.
Фасоль (06)
31
2
Выберите номер программы,
нажав клавиши и
Подтвердите, нажав .
Выберите желаемую
консистенцию, нажав
клавиши и. Подтвердите,
нажав .
Выберите количество
человек, нажав клавиши
и .Подтвердите, нажав .
4
Прибор указывает на то, что
вам нужно положить корзину
для замачивания в чашу.
Пиктограмма мигает н а
э к р а н е .
Нажмите , когда положите
корзину для замачивания.
Пиктограмма мигает на
экране. Это указывает на то
количество крупы
(количество чашек), которое
следует насыпать в чашу.
После того как вы насыпали
крупу в чашу, опустите
крышку и подтвердите, нажав
.
5
Пиктограмма мерцает на
экране. Это указывает на
количество воды, которое
нужно добавить. Используйте
мерную чашку для воды,
входящую в комплект, чтобы
отмерить требуемое
количество воды. Опустите
крышку и подтвердите, нажав
.
6
7
Прибор издает длинный
звуковой сигнал, указывающий
на начало приготовления.
Прибор переходит в режим
автоматического замачивания:
на экране появляются
пиктограммы , и .
По окончании замачивания
прибор издаст 2 звуковых
сигнала и будет мигать
изображенная ниже
пиктограмма. Это указывает на
то, что необходимо слить воду
после замачивания.
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page11
12
98
Прибор указывает
количество воды, которое
нужно добавить в чашу .
Нажмите , чтобы начать
этап приготовления.
Примечание. Сборник
конденсата необходимо
промыть между этими 2
этапами (замачивания и
приготовления), чтобы
избежать переполнения во
время второго этапа
приготовления.
На экране появится
пиктограмма это означает,
что необходимо закрыть
крышку. Кнопка отложенного
старта мерцает. Вы можете
начать приготовление с
отложенным запуском (см.
раздел «Отложенный запуск» в
инструкции) или немедленно.
Нажмите кнопку чтобы начать
приготовление немедленно.
Прибор издает длинный
звуковой сигнал, указывающий
на начало приготовления.
Прибор переходит в режим
а в т о м а т и ч е с к о г о
приготовления: на экране
появляются пиктограммы
, и .
Пиктограмма исчезает
перед окончанием
приготовления, прибор
издает двойной звуковой
сигнал, и на экране
отображается оставшееся
время приготовления. Это
время может отличаться в
зависимости от выбранной
программы и желаемой
консистенции.
В конце приготовления
прибор издает 3 звуковых
сигнала и переходит в
режим сохранения тепла
ндикатор клавиши
включается).
Детские каши (07)
1
Выберите номер программы,
нажав клавиши и .
Подтвердите, нажав .
2
Вы бери те число ,
с о о т в е т с т в у ю щ е е
возрасту ребенк а, нажав
клавиши и
Подтвердите, нажав .
1 => от 4 до 6 месяцев
2 => от 7 до 9 месяцев
3 => от 10 до 12 месяцев
4 => от 13 до 14 месяцев
3
Прибор переходит в режим
а в т о м а т и ч е с к о г о
приготовления: на экране
появляются выбранное
число, пиктограммы ,
и .
Пиктограмма , исчезает
перед окончанием
приготовления, прибор издает
двойной звуковой сигнал, и на
экране отображается
оставшееся время
приготовления. Это время
может отличаться в
зависимости от выбранной
программы и желаемой
консистенции. В конце
приготовления прибор издает
несколько звуковых сигналов и
переходит в режим сохранения
тепла (индикатор клавиши
включается).
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page12
13
RU
Бурый рис + зеленая чечевица (08)
2
1
Выберите номер программы,
нажав клавиши и .
Подтвердите, нажав .
Выберите количество
человек, нажав клавиши и
.Подтвердите, нажав .
3
4
Пиктограмма мерцает на
экране. Это указывает на
количество воды, которое
нужно добавить. Используйте
мерную чашку для воды,
входящую в комплект, чтобы
отмерить требуемое
количество воды. Потяните
вниз крышку и подтвердите,
нажав .
5
На экране появится
пиктограмма это означает,
что необходимо закрыть
крышку. Кнопка отложенного
старта мерцает. Вы можете
начать приготовление с
отложенным запуском (см.
раздел «Отложенный запуск»
в инструкции) или
немедленно. Нажмите кнопку
, чтобы начать
приготовление немедленно.
Прибор издает длинный
звуковой сигнал,
указывающий на начало
приготовления.
6
Прибор издает длинный звуковой
сигнал, указывающий на начало
приготовления. Прибор переходит в
режим автоматического
замачивания: на экране появляются
пиктограммы ,
и
.
Прибор указывает:
a) количество коричневого риса
исло чашек), которое следует
насыпать в чашу.
После того как вы насыпали
Бурый рис в чашу, опустите
крышку и подтвердите, нажав
.
b) количество зеленой чечевицы
исло чашек), которое следует
насыпать в чашу.
После того как вы насыпали
зеленую чечевицу в чашу,
опустите крышку и подтвердите,
нажав
.
Пиктограмма исчезает перед
окончанием приготовления, прибор
издает двойной звуковой сигнал, и
на экране отображается оставшееся
время приготовления. Это время
может отличаться в зависимости от
выбранной программы и желаемой
консистенции.
В конце приготовления прибор
издает 3 звуковых сигнала и
переходит в режим сохранения
тепла ндикатор клавиши
включается).
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page13
14
програм
мы
Программы
Автомати-
ческий
Ручной
Температура (°С) Время приготовления
Отло-
женный
запуск
По умолчанию Диапазон
Автомати-
ческий
Автомати-
ческий
9 Плов / Ризотто 1 Автоматический Автоматический
Автоматическ-
ое
Автоматическ-
ое
*
10 Пароварка/Каша 1 Автоматический Автоматический 30 мин. 5 мин. – 3 ч *
11
Тушение/Медленн
оварка
3 100 80 – 100 1 ч 30 мин. 5 мин. – 9 ч *
12 Жарка 13 160 100 – 160 20 мин. 5 мин. – 1 ч 30
13 Паста 1 Автоматический Автоматический 8 мин. 3 мин. – 1 ч
14 Запекание 13 145 100 – 160 40 мин. 5 мин. – 4 ч *
15 Суп 1 Автоматический Автоматический 40 мин. 5 мин. – 3 ч *
16
Подъем хлебного
теста
2 40 30 – 40 30 мин. 5 мин. – 9 ч
17 Десерт 13 140 100 – 160 45 мин. 5мин. – 2 ч *
18 Творог 2 Автоматический Автоматический 2 ч 30 мин. – 4 ч
19 Йогурт 1 Автоматический Автоматический 8 ч 1 р – 24 ч
20 Варенье 1 Автоматический Автоматический 30 мин. 5 мин. – 2 ч *
Разогрев 2 100 80 – 100 20 мин. 5 мин. – 1 ч *
Автоподогрев 1 75
_ _ _
*
Ручной режим 5 100
40 – 100
30 мин.
1 мин. – 9 ч
*
105 – 160 1 мин. – 2 ч
Программы 7 53
Количество программ на
режиме мультиварки
60
РЕЖИМ МУЛЬТИВАРКИ
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page14
15
RU
Плов / Ризотто (09)
Пароварка (10) / Тушение (11) / Жарка (12) /
Творог (18) / Йогурт (19) / Варенье (20)
Запекание (14) /Суп (15) / Тесто (16) /
Десерт (17) /
1
Выберите номер программы,
нажав клавиши и .
Подтвердите, нажав .
2
Пиктограмма отображается
на экране, вы можете добавить
ингредиенты. Затем нажмите
клавишу . Клавиша
отложенного запуска мерцает.
Вы можете начать
приготовление по указанным в
таблице программам с
отложенным запуском (см.
раздел «Отложенный запуск» в
инструкции) или немедленно.
Нажмите кнопку , чтобы
начать приготовление
немедленно.
3
Прибор переходит в режим
а в т о м а т и ч е с к о г о
замачивания: на экране
появляются пиктограммы
, и .
В конце приготовления прибор
издает 3 звуковых сигнала и
переходит в режим сохранения
тепла (индикатор клавиши
включается).
1
2
3
Выберите номер программы,
нажав клавиши и .
Подтвердите, нажав .
На экране отображается время
приготовления по умолчанию.
Вы можете настроить время,
нажав клавишу . Затем
нажмите клавиши и ,
чтобы настроить время.
Подтвердите, нажав .
Для некоторых функций можно
регулировать температуру (см.
таблицу), а затем время.
Нажмите клавишу и
установите желаемую
температуру, нажав клавиши
и . Подтвердите, нажав
. Затем перейдите к
установке времени, как указано
выше.
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page15
16
Пиктограмма отображается
на экране, вы можете добавить
ингредиенты. Затем нажмите
клавишу . Клавиша
отложенного запуска мерцает.
Вы можете начать
приготовление по указанным в
таблице программам с
отложенным запуском (см.
раздел «Отложенный запуск» в
инструкции) или немедленно.
Нажмите кнопку , чтобы
начать приготовление
немедленно.
Молоко
Какое молоко следует
использовать?
указано иное) готовят с
использованием коровьего
молока. Можно использовать
растительное молоко,
например соевое, а также
овечье или козье молоко, но
в этом случае густота йогурта
может варьироваться в
зависимости от
используемого молока.
Сырое молоко или молоко
длительного хранения и все
виды молока, описанные
ниже, пригодны для вашего
прибора:
Стерилизованное молоко
д л и т е л ь н о г о
хранения:цельное молоко
дает более густой йогурт.
И с п о л ь з о в а н и е
полуобезжиренного молока
дает менее густой йогурт.
Тем не менее, вы можете
и с п о л ь з о в а т ь
полуобезжиренное молоко и
добавить одну или две
Прибор издает длинный
звуковой сигнал, указывающий
на начало приготовления.
Пиктограмма отображается
на экране. Оставшееся время
и температура
соответствующих программах)
также отображаются на экране.
Для всех этих функций, кроме
программ «Жарка» и
«Варенье», на экране
появляется пиктограмма .
Она указывает, что крышка
должна быть закрыта.
4
В программах «Жарка» и
«Варенье» на экране
появляется пиктограмма
она указывает на то, что
крышка должна оставаться
открытой.
В конце приготовления прибор
издает 3 звуковых сигнала и
переходит в режим сохранения
тепла (индикатор клавиши
включается).
Внимание: при приготовлении
варенья крышка должна быть
открыта. Не закладывайте более
500г ягод за раз.
5
ВЫБОР ИНГРЕДИЕНТОВ ДЛЯ ЙОГУРТА
упаковки сухого молока.
• Пастеризованное молоко:
это молоко придает йогурту
более сливочный вкус и
немного пенки сверху.
Сырое (фермерское)
молоко:
его необходимо прокипятить.
Кроме того, рекомендуется
кипятить его в течение
длительного времени.
Использование этого молока
без кипячения может быть
опасным. Необходимо дать
ему остыть, прежде чем
использовать его в приборе.
Культивирование с
использованием йогурта,
приготовленного из сырого
молока, не рекомендуется.
• Сухое молоко:
сухое молоко придаст
йогурту очень сливочный
вкус. Следуйте инструкциям
производителя на упаковке.
Выбирайте цельное молоко,
предпочтительно с длительным
сроком хранения. Сырое
(свежее) или
пастеризованное молоко
необходимо прокипятить, а
затем остудить и убрать
пенку.
Закваска
Для йогурта
Она изготовляется из:
- одной упаковки
натурального йогурта
купленного в магазине, с
самым длительным сроком
хранения; таким образом
ваш йогурт будет
содержать более активную
закваску для получения
более густого йогурта.
- Купленной в
магазине/аптеке закваски.
В этом случае следует
соблюдать время
активации, указанное в
инструкции закваски. Вы
можете найти эти закваски
в супермаркетах, аптеках и
в некоторых магазинах
товаров для здоровья.
- Из одного из ваших
недавно приготовленных
17
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page16
17
RU
17
Этап 1. Доведение воды
до кипения
Пиктограмма , и
отображаются на экране.
При достижении температуры
кипения прибор издает два
звуковых сигнала каждые 10
секунд, пока вы не откроете
крышку и добавите макароны.
Вы можете перейти ко второму
этапу.
3
2
3
1
В ы бе р и т е н ом ер
пр ог раммы, на жав
клавиши и .
Подтвердите, нажав .
Примечание. Этот режим
предусматривает 2 этапа:
доведение воды до кипения
и варка макаронных
изделий.
1
У вас есть возможность
изменить время варки
макаронных изделий.
Нажмите клавишу .
Затем нажмите клавиши и
, чтобы настроить
время. Закройте крышку.
Подтвердите, нажав .
1.
Для того чтобы избежать
переполнения, крышка
должна оставаться
открытой на этом этапе.
Прибор переходит в режим
варки. Пиктограмма, и
отображаются на экране. На
экране отобразится
установленное время
2
ПАСТА (13)
Этап 2. Приготовление
макаронных изделий
Откройте крышку и добавьте
макаронные изделия в чашу.
Положив макаронные
изделия в чашу, нажмите ,
чтобы включить режим
приготовления.
4
По окончании процесса
приготовления йогурта он
йогуртов
он должен
быть
натуральным и недавно
приготовленным. Это
н а з ы в а е т с я
культивированием. После
пяти процессов
к у л ь т и в и р о в а н и я
используемый йогурт теряет
активные ферменты и
поэтому может дать менее
густую консистенцию. Затем
нужно начать заново,
используя купленный в
магазине йогурт или
лиофилизированную закваску.
Если вы кипятили молоко,
подождите, пока оно не
достигнет комнатной
температуры, перед
добавлением закваски.
Слишком высокая
температура может
разрушить свойства
закваски.
Время брожения
Брожение йогурта длится
от 6 до 12 часов, в
зависимости от основных
ингредиентов, а также
требуемого результата.
должен быть помещен в
холодильник по крайней
мере на 4 часа. Его
можно хранить до 7 дней
в холодильнике.
Сладкий
Жидкий
Кислый
Густой
6
ч
7
ч
8
ч
9
ч
10
ч
11
ч
12
ч
приготовления, и начнется
обратный отсчет.
По окончании варки прибор
издает 3 звуковых сигнала.
Эта функция не
п р е д у с м а т р и в а е т
поддержания тепла.
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page17
18
У вас есть возможность
добавить в память 5 своих
настроек. Вы можете
установить существующее
меню или собственные
параметры (время и
температуру).
Нажмите клавишу .
Цифра 1 мерцает, нажмите
, чтобы войти в первую
настройку рецепта.
РУЧНОЙ РЕЖИМ
Выбор существующего меню
1
2
На экране отображается
меню по умолчанию , а
также температура и время
приготовления по
умолчанию, если вы хотите
создать собственную
настройку.
Вы можете изменить номер
меню, нажав , и ,
чтобы выбрать нужную
программу.
Вы можете изменить время
и температуру (если
возможно, см. таблицы),
нажав клавиш и
настроив с помощью
клавиш и . После того
как вы настроили
параметры, нажмите ,
чтобы начать
приготовление по своему
рецепту.
Выбор своего собственного параметра
1
Цифра 1 мерцает, нажмите
, чтобы войти в первую
настройку рецепта.
2
На экране отображается
меню, температура и время
по умолчанию. Чтобы
задать собственные
параметры, нажмите .
Номер меню исчезнет, и вы
сможете изменить
температуру и время,
нажав клавиши и .
После того как вы
настроили параметры,
нажмите , чтобы начать
приготовление по своему
рецепту.
Примечание. Вы можете
изменить номер
программы «Мои
рецепты», нажав клавиши
и.
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page18
19
RU
Эта функция предназначена для повторного нагрева только приготовленной пищи.
Нажмите кнопку . Индикаторы , и мерцают.
Температура и время приготовления по умолчанию отображаются на экране. Если вы хотите изменить эти
параметры, нажмите клавишу и отрегулируйте, нажимая клавиши и для изменения температуры.
Примечание. Для разогрева предусмотрены только 2 температуры: 80 и 100° С.
Изменив температуру, нажмите . Вы можете настроить время приготовления, нажимая клавиши и .
После того как вы настроили свои параметры, нажмите , чтобы начать разогрев.
Прибор издает длинный звуковой сигнал, указывающий на начало приготовления. Загорается индикатор .
Пиктограмма отображается на экране. На экране отображается оставшееся время.
В конце приготовления прибор издает 3 звуковых сигнала и переходит в режим сохранения тепла (индикатор
клавиши включается).
ОСТОРОЖНО!
Холодная пища не должна превышать 1/2 объема чаши. Слишком большое количество пищи
невозможно разогреть как следует. Не используйте функцию разогрева повторно с небольшим
количеством пищи, так как это может привести к подгоранию пищи и образованию жесткого слоя
пищи на дне чаши мультиварки.
Рекомендуется не разогревать густую овсяную кашу, иначе она может стать пастообразной.
Рекомендуется помешивать пищу во время разогрева для того, чтобы температура была более
однородной. При разогреве риса рекомендуется добавить небольшое количество воды и
перемешать рис перед началом разогрева.
Никогда не используйте эту функцию для разморозки продуктов.
Вы можете выбрать функцию автоподогрева вручную.
Нажмите кнопку , индикатор мигает зеленым цветом. Затем нажмите клавишу ля подтверждения.
Прибор издает длинный звуковой сигнал, указывающий на начинало работы функции автоподогрева, и
загорается индикатор .
На экране отображается время автоподогрева.
Вы можете отменить автоматическое сохранение тепла только для следующего приготовления.
Для отмены автоматического сохранения тепла нажмите и удерживайте кнопку в течение 5 секунд. Прибор
издает длинный звуковой сигнал и зеленый свет на клавише гаснет. Если вы хотите снова включить
автоматическое сохранение тепла, снова нажмите и удерживайте клавишу в течение 5 секунд. Загорается
зеленая лампочка.
Рекомендация: для лучшего вкуса блюда рекомендуется не использовать функцию автоподогрева
дольше 12 часов. Никогда не используйте эту функцию для разморозки продуктов.
Чтобы использовать функцию отложенного запуска, сначала выберите программу в меню и время
приготовления. После того как вы выбрали эти параметры и перед началом приготовления индикатор
начинает мерцать.
Нажмите на кнопку отложенного старта, и на экране отобразится установленное ранее время приготовления
ля автоматических программ - время по умолчанию). Установите желаемое время с отсрочкой,, нажимая
клавиши и .
Это установленное время включает в себя время приготовления.
ФУНКЦИЯ РАЗОГРЕВА
АВТОПОДОГРЕВ
ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page19
20
Убедитесь, что мультиварка отключена от сети и полностью остыла, перед чисткой и
обслуживанием.
Настоятельно рекомендуется чистить прибор после использования с помощью губки
Чашу, внутреннюю крышку, чашку, ложки для риса и супа можно мыть в посудомоечной машине.
Чаша, корзина для приготовления на пару
Не рекомендуется использовать чистящие порошки и металлические губки.
Если пища пристала ко дну, вы можете налить воду в чашу для замачивания перед мытьем.
Тщательно высушите чашу.
Выньте чашу из прибора. Очистите чашу, корзину для замачивания и внутреннюю чашу в
теплой воде с помощью губки и жидкости для мытья посуды.
Уход за чашей
Внимательно следуйте приведенным ниже инструкциям по уходу за чашей:
Для сохранения качества чаши рекомендуется не резать в ней пищу.
Обязательно ставьте чашу обратно в мультиварку после использования.
Используйте ложку, входящую в комплект, или деревянную ложку, а не металлическую посуду,
чтобы не повредить поверхность чаши
Для того чтобы избежать любого риска коррозии, не наливайте уксус в чашу.
Цвет поверхности чаши может измениться после использования в первый раз или после
многократного использования.
Это изменение цвета связано с действием пара и воды и не оказывает никакого влияния на
использование мультиварки. Это не опасно для вашего здоровья. Продолжать ее использовать
совершенно безопасно.
Очистка микроклапана давления
При очистке микроклапана давления извлеките его из крышки и откройте его, повернув в
направлении «открыто». После чистки вытрите его насухо и поместите обратно в крышку
Чистка и уход за другими частями прибора
Очистите наружную поверхность мультиварки, внутреннюю часть крышки и шнур влажной
тряпкой и вытрите насухо.
Не используйте абразивные чистящие средства.
Не используйте воду для очистки внутренней части корпуса устройства, поскольку это может
повредить датчик тепла.
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Помогите защитить природу!
Изделие содержит некоторое количество материалов, пригодных к
многократному использованию или переработке
По окончании срока службы прибора сдайте его в пункт приема для
последующей переработки.
TEF-IFU-newCHA RU-UA-KK-EN 28/09/16 09:41 Page20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Tefal Multocook&Grain RK900132 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ