Laserliner CombiRangeXtender 40 Инструкция по применению

Категория
Лазерные уровни
Тип
Инструкция по применению
41
CombiRangeXtender 40
+
RU
Просим Вас полностью прочитать инструкцию по эксплуатации и
прилагаемую брошюру „Информация о гарантии и дополнительные
сведения“. Соблюдать содержащиеся в этих документах указания.
Этот документ следует хранить и при передаче прибора другим
пользователям передавать вместе с ним.
!
A I
G
F
H
E
B
C
J
D
J
CombiRangeXtender 40
Лазерный приемник для любых линейных лазеров с технологией
RX-/GRX-READY.
A
Выключатель звука
B
Поле приемника для
лазерного луча
C
Универсальное крепление
D Отсек для элементов питания
E
светодиоды индикации лазера
(передний, задний)
F
Выключатель
G Светодиод звукового сигнала
H
Переключение средней зоны
I
Светодиод средней зоны:
зеленый = малая
красный = большая
J Верхние и боковые магниты
1
Установка батареи
Откройте отделение для батарей и
установите батареи с соблюдением
показанной полярности.
Не перепутайте полярность.
42
2
RU
Для работы на больших расстояниях или в условиях яркого света используйте
лазерный приемник CRX 40. Для этого нажмите кнопку F. Загораются
светодиоды центральной зоны (I) и звукового сигнала (G) и звучит сигнал.
Переключить линейный лазер в режим ручного приема. Теперь лазерные
линии начнут пульсировать с высокой частотой и поэтому немного потускнеют.
Лазерный приемник может зафиксировать эти пульсирующие лазерные
линии на расстоянии до 40 м.
Теперь перемещайте поле приемника (B) лазерного приемника вверх/вниз
оризонтальный лазер) и/или вправо/влево (вертикальный лазер)
относительно лазерных линий до тех пор, пока не загорится центральный
светодиод. Теперь отметьте горизонтальные и/или вертикальные
контрольные размеры.
Линейные лазеры: Клавиша включает и выключает ручной режим
работы приемника.
CRX 40: Эта клавиша служит для настройки
средней зоны.
Минимальное расстояние до лазерного прибора - примерно 3 м.
Необходимо следить за тем, чтобы лазерные линии не отражались
от зеркальных поверхностей. Такие отражения могут привести к
искажениям показаний.
!
Laser
37 mm
постоянный звуковой
сигнал (средний
светодиод)
= Отметить опорный размер
медленные
сигналы зуммера
(нижний светодиод)
частые сигналы
зуммера (верхний
светодиод)
Наибольшую интенсивность света лазерный луч имеет в центре,
а ближе к краям луч тускнеет. В результате может уменьшиться
максимальный диапазон приема лазерного приемника.
!
Работа с лазерным приемником
CombiRangeXtender 40
Использование с нивелирной рейкой
Приемник лазерных лучей CombiRangeXtender 40
можно установить на передвижной рельс с помощью
универсального держателя. Передвижной рельс
(Арт. № 080.50 – красный / 080.51 – зеленый)
необходим для проведения нивелировочных работ. С
его помощью вы получите прямые показания высот без
дополнительных расчетов.
Правила и нормы ЕС и утилизация
Прибор выполняет все необходимые нормы, регламентирующие
свободный товарооборот на территории ЕС.
Данное изделие представляет собой электрический
прибор, подлежащий сдаче в центры сбора отходов и
утилизации в разобранном виде в соответствии с
европейской директивой о бывших в употреблении
электрических и электронных приборах.
Другие правила техники безопасности и дополнительные
инструкции см. по адресу: www.laserliner.com/info
Опасно! Мощные магнитные поля
Мощные магнитные поля могут оказывать вредное воздействие на людей с
активными медицинскими имплантатами (например, кардиостимуляторами)
и электромеханические приборы (например, магнитные карты, механические
часы, приборы точной механики, жесткие диски).
В отношении воздействия мощных магнитных полей на людей следует
соблюдать соответствующие действующие в конкретной стране нормы
и правила, например, правила отраслевых страховых обществ B11 §14
„Электромагнитные поля“ в Германии.
Во избежание опасных помех между магнитами и соответствующими
чувствительными имплантатами и приборами всегда соблюдайте безопасное
расстояние не менее 20 см.
43
RU
Технические характеристики (
Подлежит техническим
изменениямбез предварительного извещения. 07/2016)
Диапазон приема лазерного луча
макс.
40 м
Электропитание 2 x AAA 1,5 вольт батарейки
Рабочая температура 0°C ... + 50°C
Температура хранения -10°C ... + 70°C
Размеры (Ш x В x Г) 60 x 110 x 23 мм
Вес (с батареей) 150 г
CombiRangeXtender 40
45
2
UA
Для нивелирования на больших расстояниях или в условиях яркого света
используйте лазерный приемник CRX 40. Для этого, включите его, нажав
на кнопку F. Світлодіодний індикатор центральної області (I) та індикатор
звукового сигналу (G) загоряються, і лунає сигнал.
Перемкніть лінійний лазер у режим ручного приймача. Теперь лазерный
луч начнёт пульсировать с более высокой частотой, поэтому он немного
потускнеет. Лазерный приемник зафиксирует пульсирующие лазерные
лучи на расстоянии до 40 м.
Теперь перемещайте приёмник лазерных лучей (B) вверх/вниз
оризонтальный лазер) и/или вправо/влево (вертикальный лазер) до тех
пор, пока не загорится центральный светодиод зелёный. Теперь отметьте
горизонтальные и/или вертикальные контрольные метки на стене.
Лінійний лазер: Лінійний лазер: ця кнопка вмикає й вимикає
ручний приймач.
CRX 40: Цією кнопкою налаштовують чутливість
у середньому діапазоні.
Мінімальна відстань до лазерного приладу становить приблизно 3 м.
Слідкуйте за тим, щоб лазерні промені не відбивалися від дзеркальних
поверхонь. Ці відбиття можуть привести до помилкових показань.
!
Laser
37 mm
безперервний звуковий
сигнал (середній
СД-індикатор)
= позначте контрольний розмір
довгі звукові
сигнали (нижній
СД-індикатор)
короткі звукові
сигнали (верхній
СД-індикатор)
Наибольшую интенсивность света лазерный луч имеет в центре,
а ближе к краям луч тускнеет. Таким чином можна зменшити
максимальну зону прийому лазерного приймача.
!
Работа с лазерным приемником
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Laserliner CombiRangeXtender 40 Инструкция по применению

Категория
Лазерные уровни
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ