Casio fx-CG10, fx-CG20 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

Тип
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Образовательный форум CASIO
http://edu.casio.com/forum/
fx-CG10
fx-CG20
Программное обеспечение
Руководство пользователя
Образовательный сайт CASIO
http://edu.casio.ru
i
y Информация, содержащаяся в данном руководстве пользователя может быть изменена без
предварительного уведомления.
y Никакая часть данного руководства пользователя не может быть воспроизведена в любом
виде без письменного согласия производителя.
y Сохраните данное руководство пользователя для использования его в любое время.
ii
Содержание
Знакомство – сначала прочтите этот раздел! ................................................................................... v
Глава 1 Основные операции
1. Клавиши ................................................................................................................................1-1
2. Экран ....................................................................................................................................1-3
3. Ввод и редактирование выражений .......................................................................................... 1-7
4. Использование математического режима ввода/отображения .................................................. 1-13
5. Меню опций (OPTN) ............................................................................................................... 1-27
6. Меню переменных данных (VARS) ........................................................................................... 1-28
7. Меню программ (PRGM) ........................................................................................................ 1-31
8. Использование экрана настройки ........................................................................................... 1-32
9. Сохранение экранного изображения ....................................................................................... 1-36
10. В случае возникновения проблем… ...................................................................................... 1-37
Глава 2 Руководство по вычислению выражений
1. Основные вычисления ............................................................................................................2-1
2. Специальные функции ............................................................................................................. 2-7
3. Определение единицы измерения углов
и формата отображения ............................................................................................................. 2-12
4. Вычисления функций ............................................................................................................ 2-14
5. Числовые вычисления ............................................................................................................2-24
6. Вычисления с комплексными числами .....................................................................................2-34
7. Вычисления с двоичными, восьмеричными, десятичными и шестнадцатеричными
целыми числами ...................................................................................................................... 2-38
8. Вычисления с матрицами ...................................................................................................... 2-41
9. Преобразование в метрическую систему измерения ................................................................ 2-58
Глава 3 Список
1. Ввод и редактирование списка ................................................................................................3-1
2. Операции с элементами списка ............................................................................................... 3-7
3. Выполнение арифметических операций с использованием списков ........................................... 3-13
4. Переход между файлами списков ........................................................................................... 3-17
5. Использование CSV-файлов ................................................................................................... 3-18
Глава 4 Решение уравнений
1. Системы линейных уравнений ..................................................................................................4-1
2. Уравнения со степенями от 2 до 6 ............................................................................................. 4-3
3. Выполнение вычисления ......................................................................................................... 4-4
Глава 5 Построение графиков
1. Примеры графиков .................................................................................................................. 5-1
2. Настройка экрана графиков ..................................................................................................... 5-4
3. Построение графика ............................................................................................................. 5-13
4. Сохранение и отображение изображения экрана графиков ....................................................... 5-20
5. Построение двух графиков на одном экране ............................................................................ 5-23
6. Построение графика вручную ................................................................................................. 5-25
7. Использование таблиц ............................................................................................................5-30
8. Изменение графика ...............................................................................................................5-36
9. Построение динамических графиков .......................................................................................5-40
10. Построение графика рекурсивных формул ..............................................................................5-43
iii
11. Построение графика конического сечения ...............................................................................5-48
12. Отображение точек, линий и текста на графическом экране (набросок) ....................................5-50
13. Анализ функций .................................................................................................................. 5-52
Глава 6 Статистические графики и вычисления
1. Перед началом выполнения статистических вычислений ............................................................6-1
2. Вычисление и построение графиков статистических данных одной переменной .......................... 6-8
3. Вычисление и построение графиков статистических данных двух переменных............................ 6-14
4. Выполнение статистических вычислений ................................................................................. 6-22
5. Проверка статистических гипотез .......................................................................................... 6-32
6. Доверительный интервал .......................................................................................................6-46
7. Распределение ......................................................................................................................6-49
8. Ввод и отображение условий статистических гипотез, доверительных интервалов
и распределений .......................................................................................................................6-65
9. Статистические формулы ........................................................................................................6-68
Глава 7 Финансовые вычисления
1. Перед началом выполнения финансовых вычислений ................................................................. 7-1
2. Вычисление простых процентов ................................................................................................ 7-3
3. Вычисление сложных процентов .............................................................................................. 7-4
4. Вычисление потока платежей (оценка инвестиций) .................................................................... 7-7
5. Вычисление погашения ссуды в рассрочку ................................................................................ 7-9
6. Преобразование процентной ставки ....................................................................................... 7-12
7. Вычисление стоимости, цены реализации, маржи .................................................................... 7-13
8. Вычисления дня/даты ............................................................................................................ 7-14
9. Начисление амортизации ....................................................................................................... 7-15
10. Вычисления по облигациям .................................................................................................. 7-17
11. Функции для выполнения финансовых вычислений .................................................................7-20
Глава 8 Программирование
1. Основные действия при программировании .............................................................................. 8-1
2. Меню функций режима Program................................................................................................ 8-2
3. Редактирование содержимого программы ................................................................................. 8-4
4. Управление файлами ............................................................................................................... 8-6
5. Справочная информация по командам ...................................................................................8-11
6. Команды программирования .................................................................................................. 8-28
7. Список команд режима Program ............................................................................................. 8-51
8. Соответствие команд и специальных символов научных функций калькулятора CASIO
текстовым символам ................................................................................................................. 8-59
9. Библиотека программ .............................................................................................................8-66
Глава 9 Электронные таблицы
1. Основные операции электронных таблиц и меню функций ..........................................................9-1
2. Основные операции с электронными таблицами ........................................................................ 9-3
3. Специальные команды режима Spreadsheet ............................................................................. 9-19
4. Условное форматирование .................................................................................................... 9-21
5. Построение статистических графиков и выполнение статистических вычислений
и вычислений регрессии .............................................................................................................9-27
6. Память режима Spreadsheet ....................................................................................................9-34
Глава 10 Режим eActivity
1. Краткое описание режима eActivity ......................................................................................... 10-1
2. Меню функций режима eActivity .............................................................................................. 10-2
iv
3. Операции с файлами eActivity ................................................................................................. 10-4
4. Ввод и редактирование данных .............................................................................................. 10-6
Глава 11 Управление памятью
1. Управление памятью .............................................................................................................11-1
Глава 12 Меню системных настроек
1. Использование меню системных настроек ............................................................................... 12-1
2. Настройка системы ................................................................................................................ 12-1
Глава 13 Передача данных
1. Настройка соединения для передачи данных между калькулятором и компьютером ..................... 13-3
2. Передача данных между двумя калькуляторами ..................................................................... 13-10
3. Подсоединение калькулятора к проектору ............................................................................ 13-16
Глава 14 Режим Geometry
1. Общие сведения о режиме Geometry ...................................................................................... 14-1
2. Построение и редактирование объектов ................................................................................ 14-11
3. Вид окна режима Geometry ....................................................................................................14-33
4. Ввод текста и названий объектов в экранное изображение ......................................................14-37
5. Строка информации ............................................................................................................. 14-41
6. Анимация .............................................................................................................................14-56
Глава 15 График изображения
1. Функции меню графика изображения ...................................................................................... 15-3
2. Управление изображениями графических файлов .................................................................... 15-5
3. Функция графика ................................................................................................................... 15-7
4. Список координат точек ....................................................................................................... 15-13
5. Функции, общие с режимом Graph ........................................................................................ 15-18
Приложение
1. Сообщения об ошибках ...........................................................................................................A-1
2. Диапазон данных ................................................................................................................... A-14
Обзор режима E-Con2
1. Обзор E-Con2 .........................................................................................................................B-1
2. Мастер настройки....................................................................................................................B-2
3. Использование Advanced Setup .................................................................................................B-8
4. Пользовательские устройства .................................................................................................B-19
5. Режим MULTIMETER ............................................................................................................... B-23
6. Настройка памяти ................................................................................................................. B-24
7. Program Converter ................................................................................................................. B-27
8. Операции для подключения устройств .................................................................................... B-30
9. Устройство памяти данных .................................................................................................... B-33
10. Панель управления Graph Analysis для графических данных .................................................... B-35
11. Операции для выполнения анализа графических данных ....................................................... B-39
12. Вызов функций E-Con2 из eActivity ....................................................................................... B-50
v
Знакомство – сначала прочтите этот раздел!
О данном руководстве
y Ввод и отображение данных в математическом формате
По умолчанию калькулятор настроен на «Математический режим ввода/отображения», позволяющего
вводить и отображать математические выражения в натурализованном виде. Это означает, что вы мо-
жете ввести дроби, квадратные корни, производные и другие выражения так же, как они написаны. В
большинстве случаев результаты вычислений в «Математическом режиме ввода/отображения» также вы-
водятся на экран в традиционном формате.
По желанию в качестве альтернативы вы можете выбрать «Линейный режим ввода/отображения» при
котором выражения вводятся и отображаются одной строкой.
Примеры, приведенные в настоящем руководстве, в большинстве случаев представлены с использова-
нием математического режима ввода/отображения. Если в примере указано «<Линейный режим ввода/
отображения>», то это означает, что в примере данные представлены при помощи линейного режима
ввода/отображения.
y Информацию о переключении между математическим и линейным режимами ввода/отображения
см. в подпункте «Input/Output» (Ввод/отображение) раздела «Использование экрана настройки» (стр.
1-32).
y Получить информацию о вводе/отображении данных в математическом режиме ввода/отображения
вы можете в разделе «Использование математического режима ввода/отображения» (стр. 1-13).
y Выполнение инструкций вида
Вышеприведенная комбинация символов означает, что нужно сначала нажать клавишу , а затем
,чтобы ввести символ . Все операции ввода, требующие нажатия нескольких клавиш, обозначаются
аналогичным образом. Сначала указываются названия клавиш, а затем в круглых скобках – символ или
команда, которые будут введены.
y Выполнение инструкций вида Equation
Вышеприведенная комбинация символов означает, что нужно сначала нажать клавишу , затем ис-
пользуя клавиши управления курсором
необходимо выбрать режим Equation и на-
жать клавишу . Операции, необходимые для введения какого-либо режима из Главного меню (Main
Menu), обозначаются аналогичным образом.
y Функциональные клавиши и меню
y Многие операции на данном калькуляторе могут быть выполнены нажатием функциональных клавиш
от
до . Операция, назначенная каждой функциональной клавише, изменяется в зависимости
от режима, в котором находится калькулятор, и эти операции указываются в функциональных меню,
которые появляются в нижней части дисплея.
y В данном руководстве текущая операция, назначенная функциональной клавише, указывается в кру-
глых скобках после названия этой клавиши. Например, (Comp) означает, что нажатие клавиши
приведет к выбору операции {Comp}, что также указывается в функциональном меню.
y Если в функциональном меню для клавиши указан знак ( ), это означает, что нажатие клавиши
приведет к отображению следующей или предыдущей страницы опций меню.
vi
y Заголовки меню
y В заголовках рассматриваемых меню, приведенных в руководстве, указаны нажатия клавиш, необ-
ходимые для показа на экране рассматриваемого меню. Клавишная операция для меню, отображае-
мого при нажатии клавиши с последующим нажатием {LIST}, обозначается следующим образом:
[OPTN] - [LIST] .
y Клавишные операции
( ), необходимые для перехода на другую страницу меню, не отобража-
ются в списке клавишных операций в заголовке меню.
y Список команд
Список команд режима Program (Программа) (стр. 8-51) представляет графическую диаграмму различ-
ных меню функциональных клавиш и демонстрирует способ перехода к меню необходимых вам команд.
Пример: Следующая операция отображает Xfct: [VARS] - [FACTOR] - [Xfct]
Регулировка яркости дисплея
Отрегулируйте яркость дисплея, когда объекты на дисплее отображаются тускло или их трудно увидеть.
1. С помощью клавиш курсора выберите значок System (Система) и нажмите кла-
вишу , затем нажмите (DISPLAY) для отображения экрана регулировки яркости.
2. Отрегулируйте яркость дисплея.
y При помощи клавиши курсора
настройте яркость дисплея светлее.
y При помощи клавиши курсора
настройте яркость дисплея темнее.
y Для возврата яркости к начальному значению нажмите клавишу (INITIAL).
3. Для выхода из режима настройки яркости дисплея нажмите клавишу
.
1-1
Глава 1 Основные операции
1. Клавиши
Таблица обозначения клавиш
Стр. Стр. Стр. Стр. Стр.
Стр. Стр. Стр. Стр. Стр.
Стр.
1-2
Обозначение клавиш
Многие клавиши калькулятора используются для выполнения нескольких функций. Каждая функция от-
мечена на клавиатуре своим цветом для облегчения нахождения требуемой функции.
Функция Нажмите клавиши
Ниже приводится цветовой код, используемый для маркировки клавиш.
Цвет Нажмите клавиши
Желтый Нажмите и затем клавишу с необходимой функцией
Нажмите и затем клавишу с необходимой функциейКрасный
y Alpha Lock (фиксация регистра буквенных символов)
Обычно после нажатия клавиши и последующего нажатия клавиши, вводящей буквенный символ,
настройки клавиатуры сразу возвращаются к первичным функциям.
Если нажать клавишу
, а затем клавишу , регистр буквенных символов будет зафиксирован до
повторного нажатия клавиши
.
1-3
2. Экран
Выбор пиктограммы
В этом разделе описано, как выбрать пиктограмму в главном меню для активации требуемого режима.
y Чтобы выбрать пиктограмму
1. Нажмите клавишу для отображения главного меню.
2. Используйте клавиши курсора для выделе-
ния требуемой пиктограммы.
3. Нажмите клавишу
для отображения на дисплее экрана выбранного режима.
y Вы также можете активировать режим без выделения пиктограммы в главном меню, введя цифру
или букву, указанную в верхнем правом углу пиктограммы этого режима.
y Ниже приведено описание каждого режима.
Выбранная (текущая)
пиктограмма
Пикто
грамма
Режим Описание
Режим предназначен для вычисления арифметических действий и функ-
ции, для расчетов в двоичной, восьмеричной, десятичной и шестнадцате-
ричные системах, а также для вычисления матриц.
Режим предназначен для выполнения статистических расчетов с одной пере-
менной (стандартное отклонение) и парными переменными (регрессия), те-
стирования, анализа данных и построения статистических графиков.
Режим позволяет производить запись текста, математических выражений и
других данные в интерфейс типа «блокнот». Используйте режим, если вы хотите
сохранить данные для последующей их записи на другие носители информации.
Режим используется для выполнения вычислений с использованием электрон-
ных таблиц. Каждый файл содержит электронную таблицу на 26 столбцов и 999
строк. В дополнение к встроенным командам калькулятора и командам режима
Spreadsheet, вы также можете выполнять статистические вычисления и строить
графики по статистическим данным, используя те же процедуры, что в режиме
Statistics.
Режим используется для сохранения графических функций и построения
графиков функций.
Режим используется для сохранения графических функций и построения
нескольких версий графика путем изменения величин переменных в функ-
ции.
1-4
Пикто
грамма
Режим Описание
Режим используется для сохранения функций, создания числовых таблиц
решений, получаемых при изменении величин переменных в функции, и
для построения графиков.
Режим используется для сохранения рекурсивных формул, для создания
числовых таблиц решений, получаемых при изменении величин перемен-
ных в функции, и для построения графиков.
Режим используется для построения графиков конических сечений.
Режим используется для решения линейных уравнений с числом неизвест-
ных от 2 до 6, а также уравнений более высокого порядка, от 2-й до 6-й
степени.
Режим используется для сохранения программ в программной области и
для запуска программ.
Режим используется для выполнения вычислений, связанных с финансами,
а также для построения графиков денежного потока и других графиков.
Режим используется для работы с «анализатором данных» EA-200.
Режим используется для передачи содержимого памяти или резервных
данных на другое устройство или ПК.
Режим используется для работы с данными, сохраненными в памяти.
Режим используется для инициализации памяти, регулировки яркости дис-
плея, а также для выполнения других системных настроек.
Режим используется для отображения и анализа геометрических объектов.
Режим используется для построения точек (по заданным координатам) и
для выполнения различного вида анализа, основанного на построенных
данных (значений координат).
1-5
О меню функций
Для доступа к меню и командам в строке меню, расположенной внизу экрана дисплея, используйте функ-
циональные клавиши (от
до ). Вы можете определить, является ли пункт в строке меню командой
или меню, по его внешнему виду.
Панель состояния
В верхней части экрана находится строка текущего состояния, в которой отображаются индикаторы си-
стемных сообщений и текущего состояния калькулятор.
y Ниже приведены значения индикаторов, отображаемых на панели состояния.
y Подробнее о настройке панели состояния см. «Использование экрана настройки» (стр. 1-32).
y Для получения информации о других индикаторах и сообщениях, которые отображаются на панели
состояния при активации того или иного приложения, см. соответствующие данным приложениям
разделы.
Индикатор Значение индикатора
Текущий уровень заряда аккумулятора. Значение индикаторов (слева направо): Уровень
3, Уровень 2, Уровень 1, Разряжен. Для получения дополнительной информации см. «Со-
общение о низком заряде батареи» (стр. 1-38).
Внимание!
Если значок Уровень 1 появляется на экране, сразу же замените батареи. Дополни-
тельную информацию о замене батареи см. отдельное руководство пользователя «Ком-
плектация».
Калькулятор находится в процессе вычислений.
Клавиша нажата и калькулятор выполняет вычисления соответствующих функций.
Клавиша нажата и калькулятор выполняет вычисления соответствующих функций.
Индикатор указывает на режим ввода строчных данных (работает только в режимах
eActivity и Program).
Активирована функция Alpha Lock (фиксация регистра буквенных символов).
Были нажаты клавиши (CLIP) и калькулятор производит вычисления в преде-
лах заданного диапазона (стр. 1-11).
Вид ввода/отображения данных.
Единица измерения углов.
Формат ввода/отображения чисел.
Формат ввода/отображения дробей.
Формат ввода/отображения комплексных чисел.
1-6
О видах экрана
В калькуляторе используется два вида отображения информации на экране: текстовый экран и графиче-
ский экран. В текстовом экране может быть 21 столбец и 8 строк символов; нижняя строка используется
для меню функциональных клавиш. В графическом экране используется область с размерами 384 (Ш)
х 216 (В).
Текстовый экран Графический экран
Стандартный экран
В стандартном формате калькулятор показывает числа длиной до 10 знаков. При превышении этого
предела значения автоматически преобразовываются и отображаются в экспоненциальном формате.
y Как интерпретировать экспоненциальный формат
Выражение 1.2 E +12 означает, что результат равен 1,2 х 10
12
. Это означает, что запятая в числе 1,2
переносится на двенадцать знаков вправо, т. к. степень является положительной. Таким образом, ре-
зультат равен 1 200 000 000 000.
Выражение 1.2 E –03 означает, что результат равен 1,2 х 10
–3
. Это означает, что запятая в числе 1,2
переносится на три знака влево, т. к. степень является отрицательной. Таким образом, результат равен
0,0012.
Вы можете выбрать один из двух диапазонов для автоматического перехода к обычному режиму.
Для всех примеров, приведенных в данном руководстве, используются результаты вычисления в диа-
пазоне Norm 1.
См. стр. 2-13 для подробного описания переключения между диапазонами Norm 1 и Norm 2.
1-7
Специальные форматы отображения
В калькуляторе используются специальные форматы для отображения дробей, шестнадцатеричных ве-
личин, а также градусов/минут/секунд.
y Дроби
Обозначает
y Шестнадцатеричные величины
Обозначает что соответствует
y Градусы/Минуты/Секунды
Обозначает
y В дополнение к вышеупомянутым, в калькуляторе также используются другие индикаторы и симво-
лы, описание которых приводится в соответствующих разделах данного руководства.
3. Ввод и редактирование выражений
Ввод выражений
Перед вводом данных для вычисления прежде всего нажмите клавишу для очистки экрана. Затем
введите выражение для вычисления точно в таком же виде, в каком оно обычно записывается, слева
направо, и нажмите для получения результата.
Пример
Редактирование выражений
Используя клавиши курсора и переместите курсор к пункту, который нужно изменить, и затем
выполните одну из операций, описанных ниже. После редактирования выполните вычисление, нажав
клавишу . Также можно переместить курсор при помощи клавиши в конец выражения и ввода до-
полнительных символов.
y Для редактирования выражения вы можете выбрать два режима – ввода новых символов или ре-
дактирования ранее введенных
*1
. При редактировании ранее введенных символов вводимый текст
заменяет текст на текущем месте расположения курсора. Вы можете переключаться с режима редак-
тирования на ввод новых символов и обратно, выполнив следующую операцию: (INS). Курсор
отображается в виде значка «
» при вводе новых символов и в виде « » при редактировании ранее
введенных.
*1
Переключение с режима редактирования на ввод новых символов и обратно возможно только в
том случае, когда выбран линейный режим ввода/отображения (стр. 1-32).
1-8
y Изменение символов (пошаговый пример)
Пример Заменить cos60 на sin60
y Удаление символов (пошаговый пример)
Пример Заменить 369 ×× 2 на 369 × 2
В режиме вставки клавиша работает как клавиша возврата на позицию со стиранием (backspace).
y Добавление символов (пошаговый пример)
Пример Заменить 2.36
2
на sin2.36
2
Использование цветных скобок при вводе выражения
Круглые скобки на экране отображаются разными цветами во время ввода и редактирования выражений
для того, чтобы упростить ввод выражений для подтверждения надлежащего отношения между открыти-
ем и закрытием скобки.
Цвет скобок назначается согласно следующим правилам.
y Когда в выражении присутствуют вложенные скобки, их цвета задаются в последовательности от
внешних скобках внутрь. Цвета вводятся в следующей последовательности: синий, красный, зеле-
ный, пурпурный, черный. Когда в выражении более пяти уровней вложения скобок, цвета последова-
тельности скобок повторяются, начиная с синего.
1-9
y При вводе закрывающей скобки ей присваивается тот же цвет, что и соответствующая ей скобка
открытия.
y Если в выражении вводятся данные скобка в скобках, то на экране скобки одного уровня отобража-
ются одинаковым цветом.
y После выполнения расчета выражения, все скобки становятся черными.
Использование памяти введенных выражений
Последнее вычисленное выражение всегда сохраняется в памяти введенных выражений калькулятора.
Содержимое памяти можно вызвать нажатием клавиш
или .
Если вы нажмете клавишу
, то выражение отобразится с курсором в начале. Если вы нажмете клавишу
, то выражение отобразится с курсором в конце. Вы можете внести требуемые изменения в выраже-
ние и затем выполнить вычисления его повторно.
y Содержимое памяти введенных выражений можно вызвать только в линейном режиме ввода/ото-
бражения. В математическом режиме ввода/отображения, вместо памяти введенных выражений ис-
пользуется история введенных выражений. Более подробную информацию см. «История введенных
выражений» (стр. 1-21).
Пример 1 Выполните вычисление двух выражений
1-10
После нажатия клавиши вы можете при помощи клавиш или вы можете вызвать предыдущие
вычисления в порядке от самого нового до самого старого (функция многократного повтора). После вы-
зова необходимого выражения вы можете при помощи клавиш
и внести изменения в выражение
и создать новое выражение.
Пример 2
(Назад на одно выражение)
(Назад на два выражения)
y Введенное выражение сохраняется в конце памяти введенных выражений до ввода и вычисления
нового выражения.
y Содержимое памяти введенных выражений не стирается при нажатии клавиши
, так что вы можете
повторно отобразить выражение и вычислить его даже после нажатия клавиши .
Внесение исправлений в ошибочно введенное выражение
при вычислении
Пример изменить на
Нажмите клавишу
Внесите необходимые изменения
Курсор автоматически установится
на месте ошибки
Выполните вычисления повторно
1-11
Использование буфера обмена для копирования и вставки
Вы можете скопировать (или вырезать) выражение, команду или другие введенные данные в буфер об-
мена, а затем вставить содержимое буфера обмена в другое место.
Примечание
Все действия, описанные в данном разделе, выполняются с использованием математического режима
ввода/отображения, копируемый (или вырезаемый) диапазон данных ограничено диапазоном движения
курсора. Если необходимо скопировать (вырезать) данные из выражения со скобками, вы можете вы-
брать любой диапазон в скобках или все данные в скобках.
y Скопировать текст в буфер обмена
1. Переместите курсор ( ) к началу или концу текста, который вы хотите скопировать, и затем нажмите
(CLIP).
y На панели состояния появится индикатор .
2. Используя клавиши курсора для перемещения курсора, выделите диапазон текста, который нужно
скопировать.
3. Нажмите (COPY) для копирования выделенного текста в буфер обмена и выхода из режима за-
дания диапазона копирования.
Выделенные символы
не меняются после выхода
из режима копирования
Для отмены выделенного текста без выполнения операции копирования нажмите клавишу .
y Вырезать текст в буфер обмена
1. Переместите курсор ( ) к началу или концу текста, который вы хотите вырезать, и затем нажмите
(CLIP).
y На панели состояния появится индикатор .
2. Используя клавиши курсора для перемещения курсора, выделите диапазон текста, который нужно
вырезать.
3. Нажмите (CUT) для вырезания выделенного текста и помещения его в буфер обмена.
Выделенные символы удаляются
после выполнения операции
вырезания
1-12
y Вставить текст из буфера обмена
Переместите курсор в то место, куда вы хотите вставить текст из буфера обмена, и затем нажмите
(PASTE). Содержимое буфера обмена будет вставлено там, где расположен курсор.
Каталог команд
Каталог – это алфавитный список всех команд, доступных для данного калькулятора. Для ввода команды
вы можете вызвать Каталог (Catalog) и затем выбрать нужную команду.
y Использование каталога для ввода команд
1. Нажмите (CATALOG) для отображения алфавитного Каталога команд.
y На экране отобразится последняя из использованных команд.
2. Нажмите (CAT) для отображения на экране списка категорий.
y Вы можете пропустить этот шаг и перейти к шагу 5.
3. Используя клавиши курсора ( , ) выделите нужную категорию команды и затем нажмите
(EXE) или
.
y На экране отобразится список команд, входящих в выбранную вами категорию.
4. Введите первую букву нужной команды. Отобразится первая в списке команда, которая начинается
с этой буквы.
5. Используя клавиши курсора (
, ) выделите команду, которую вы хотите ввести, и затем нажмите
(EXE) или .
Пример Используя Каталог (Catalog) введите команду Cash_IRR(
Нажмите или (QUIT) для закрытия Каталога.
1-13
4. Использование математического режима
ввода/отображения
Выбрав опцию «Math» для пункта ввода/отображения «Input/Output» на экране настройки (стр. 1-32), вы
активируете математический режим ввода/отображения, позволяющий выполнять ввод и отображение
функций в натуральном виде, т.е. в таком виде, в котором они традиционно печатаются в учебниках.
y Все операции (действия) в данном разделе выполняются в математическом режиме ввода/ото-
бражения. По умолчанию для этого калькулятора установлен математический режим ввода/ото-
бражения. Если вы ранее изменили режим ввода/отображения на линейный, необходимо вернуться
в математический режим ввода/отображения перед выполнением операций в этом разделе. См.
«Использование экрана настройки» (стр. 1-32) для получения подробной информации о том, как
переключать режимы.
y В математическом режиме ввода/отображения все данные вводятся в режиме вставки (а не в режиме за-
мены). Обратите внимание на то, что операция
(INS) (стр. 1-7), используемая в линейном режиме
ввода/отображения, выполняет другую функцию в математическом режиме ввода/отображения. Подроб-
нее об этом см. «Использование значений и выражений в качестве аргументов» (стр. 1-17).
y Если не указано иное, все операции в данном разделе выполняются в режиме Run-Matrix.
Ввод операций в математическом режиме ввода/отображения
y Функции и символы математического режима ввода/отображения
Приведенные ниже функции и символы могут использоваться для натурального ввода данных в матема-
тическом режиме ввода/отображения. В столбце «Количество байтов» указано количество байтов памя-
ти, задействованных для ввода данных операций в математическом режиме.
Функции/символы
Дробь (неправильная)
Дробь смешанная
Степень
Квадрат
Отрицательная степень (обратная)
Кубический корень
Производная функции
Производная функции второго порядка
Интеграл
Матрица
Вычисление суммы
(Модуль)
Ввод данных из меню МАТН
Ввод данных из меню МАТН
Ввод данных из меню МАТН
Ввод данных из меню МАТН
Ввод данных из меню МАТН
Ввод данных из меню МАТН
Ввод данных из меню МАТН
Корень степени x
Нажмите клавишу
Колво байт
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599

Casio fx-CG10, fx-CG20 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

Тип
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ