Roland MICRO CUBE GX (Black) Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для гитарного усилителя Roland MICRO CUBE GX. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, настройках, использовании эффектов COSM, работе от батарей и подключении к мобильным устройствам. Задавайте вопросы!
  • Сколько времени работает усилитель от батарей?
    Какие типы усилителей доступны в MICRO CUBE GX?
    Есть ли у усилителя микрофонный вход?
    Что такое разъем i-CUBE LINK?
Руководство пользователя
Гитарный усилитель
Прежде чем приступить к работе, ознакомьтесь с разделами "Техника безопасности" и "Важные замечания". В них содержится
важная информация относительно правильного использования устройства. Чтобы иметь полное представление о возможно-
стях прибора, прочитайте данное Руководство целиком. Сохраните Руководство и держите его под рукой, чтобы при необхо-
димости можно было обратиться к нему.
Copyright © 2013 ROLAND CORPORATION
Все права защищены. Воспроизведение данного материала в любой форме без письменного разрешения ROLAND
CORPORATION запрещено.
Разъем i-CUBE LINK для подключения мобильного устройства (стр. 10)
• Разъем i-CUBE LINK для осуществления записи и воспроизведения с помощью приложения iPad/iPhone.
Питание от сети и от батарей (стр. 8)
• MICRO CUBE GX может получать питание от 6 батарей формата AA или сетевого адаптера.
• При работе от щелочных батарей время непрерывной работы MICRO CUBE GX составляет 20 часов
(зависит от емкости батарей и условий эксплуатации).
• При работе от аккумуляторов Ni-MH время непрерывной работы MICRO CUBE GX составляет 25 часов
(зависит от емкости батарей и условий эксплуатации).
7 типов усилителей COSM и 8 типов эффектов. Наличие микрофонного входа (стр. 6)
• Доступны 7 типов моделей усиления COSM (ACOUSTIC SIM, JC CLEAN, BLACK PANEL, BRIT COMBO, CLASSIC
STACK, R-FIER STACK, EXTREME), перекрывающих широкий спектр музыкальных стилей.
• Два встроенных процессора, предлагающих на выбор 8 типов эффектов (EFX: CHORUS, FLANGER, PHASER,
TREMOLO, HEAVY OCTAVE), (DELAY/REVERB: DELAY, REVERB, SPRING).
• Микрофонный вход для использования MICRO CUBE GX в качестве портативного вокального усилителя.
COSM ( Composite Object Sound Modeling) является новейшей технологией моделирования звука компании Roland,
которая анализирует множество факторов, включая электрические и физические характеристики исходного звука, и создает циф-
ровую модель, точно воспроизводящую оригинал.
Сохранение установок в памяти для их последующей загрузки (стр. 9)
• Функция Memory позволяет сохранять и загружать установки для каждой модели усиления.
Высокоэффективный усилитель MICRO CUBE GX с
выходной мощностью 3 В и динамиком 12 см (5").
2
Техника безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Полностью обесточивайте прибор
Даже после выключения питания прибо-
ра кнопкой POWER он отключается от сети не
полностью. Чтобы полностью обесточить его,
необходимо вынуть вилку сетевого адаптера
из розетки. Поэтому розетка должна быть рас-
положена как можно ближе к прибору.
Не разбирайте и не модифицируйте прибор
Не открывайте и не модифицируйте прибор
или его сетевой адаптер.
Не ремонтируйте и не заменяйте детали
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
прибор или заменять какие-либо его части (за
исключением случаев, описанных в руковод-
стве). Обратитесь в сервисный центр Roland,
либо к авторизованному дистрибьютору ком-
пании Roland.
Не храните и не используйте прибор в условиях:
Экстремальных температур (на солнечном
свете, в закрытом автомобиле, вблизи ото-
пительных приборов, на излучающем тепло
оборудовании);
Сырости (в ванных комнатах, прачечных, на
мокром полу);
Задымленности;
Испарений;
Влажности;
Где он может попасть дождь;
Запыленности;
С повышенной вибрацией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте устойчивую поверхность
Убедитесь, что прибор расположен устойчиво.
Не помещайте его на неустойчивую, шаткую
или наклонную поверхности.
Используйте прилагаемый сетевой адаптер
Используйте только прилагаемый сетевой
адаптер. Подключайте сетевой шнур только к
сети, напряжение в которой совпадает с тем,
которое обозначено на корпусе адаптера. В
противном случае можно повредить аппарату-
ру или получить удар электрическим током.
Аккуратно обращайтесь с сетевым шнуром
Не перекручивайте и не тяните сетевой шнур,
не кладите на него тяжелые предметы. Это мо-
жет повредить шнур и привести к короткому
замыканию, которое может стать причиной по-
жара или поражения электрическим током!
Берегите слух
Данный прибор, как используемый автономно,
так и подключенный к усилителю, наушникам
или динамикам, может производить звук высо-
кого уровня громкости, способный привести к
длительной потере слуха. Если слух притупил-
ся или появился звон в ушах, немедленно пре-
кратите использование прибора и обратитесь к врачу.
Техника безопасности
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Избегайте попадания посторонних предметов
Не ставьте на прибор емкости с жидкостями,
такие как вазы с цветами. Не допускайте попа-
дания внутрь прибора посторонних предме-
тов (например, огнеопасных материалов, мо-
нет, булавок) или жидкости (воды, напитков, и
т.д.). Это может привести к короткому замыка-
нию или сбоям в работе.
Немедленно выключайте питание при возникно-
вении сбоев в работе прибора
Следует немедленно прекратить работу с при-
бором, выключить его, отсоединить от сети и
обратиться к дистрибьютору или в сервисный
центр Roland, если:
Поврежден сетевой адаптер, вилка или
шнур электропитания;
Появился дым или необычный запах;
Внутрь прибора попали посторонние предметы или жид-
кость;
Прибор попал под дождь (или намок по иной причине);
Прибор перестал нормально функционировать или в его
работе произошли другие изменения.
Присматривайте за детьми
Там, где есть маленькие дети, необходим по-
стоянный контроль взрослых за соблюдением
ими всех правил техники безопасности.
Не допускайте ударов или падения
Предохраняйте прибор от ударов.
(Не роняйте его!)
Не перегружайте сетевую розетку
Не подключайте к одной розетке слишком
много различных устройств. Будьте особен-
но внимательны при использовании удлини-
телей. Совокупная мощность всех устройств,
подключенных к удлинителю, не должна пре-
вышать допустимый уровень его нагрузки
(Вт/А). В противном случае изоляция кабеля нагреется и рас-
плавится.
Использование в другой стране
Прежде чем использовать прибор в другой
стране, проконсультируйтесь в фирме, где он
был приобретен, в сервисном центре Roland,
либо у авторизованного дистрибьютора ком-
пании Roland.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Аккуратно обращайтесь с батареями
Батареи нельзя нагревать, закорачивать,
бросать в огонь или в воду.
Не оставляйте батареи на прямом солнеч-
ном свете, вблизи источников тепла, огня
и т. д.
При некорректном использовании батареи
могут протечь или взорваться. В целях без-
опасности прочтите и соблюдайте инструк-
ции по использованию батарей, аккумулято-
ров или зарядных устройств.
Для зарядки аккумуляторов используйте
только рекомендуемые их производителем
устройства.
Техника безопасности
4
ВНИМАНИЕ
Обеспечьте должную вентиляцию
Прибор и его сетевой адаптер должны быть
расположены так, чтобы им была обеспечена
необходимая вентиляция.
Не тяните за шнур питания
Включая сетевой адаптер в розетку или в при-
бор, держитесь только за корпус вилки или
разъема, не тяните за шнур.
Протирайте сетевую вилку от пыли
Регулярно отсоединяйте сетевую вилку и про-
тирайте ее от пыли сухой тряпкой, чтобы
убрать с нее грязь. Кроме того, всегда отсое-
диняйте сетевой адаптер от розетки, если не
пользуетесь прибором длительное время. Ско-
пление пыли на розетке или вилке может нару-
шить изоляцию и привести к пожару.
Прокладывайте кабели в безопасном месте
Следите за тем, чтобы шнуры и кабели не запу-
тывались и не перегибались. Прокладывайте
их в недоступном для детей месте.
Не кладите на прибор тяжелые предметы
Не садитесь на прибор и не кладите на него тя-
желые предметы.
Вытирайте руки
Не вставляйте сетевой адаптер в розетку и не
вынимайте его оттуда мокрыми руками.
Меры предосторожности при транспортировке
Перед перемещением прибора отключите се-
тевой адаптер от розетки и отсоедините все
кабели от внешних устройств.
Перед чисткой отключите прибор от сети
Перед началом чистки прибора выключите его
и отсоедините сетевой адаптер от розетки.
Если ожидается гроза, отключите прибор от сети
При приближении грозы отсоедините от ро-
зетки сетевой адаптер.
ВНИМАНИЕ
Использование батарей
При некорректном использовании батареи
могут протечь или взорваться. Это может при-
вести к повреждению прибора или к травме.
В целях безопасности прочтите и соблюдайте
следующие меры предосторожности (стр. 8).
Следуйте инструкциям по установке бата-
рей. Соблюдайте полярность.
Не используйте новые батареи вместе со
старыми и не устанавливайте батареи раз-
личных типов.
Если не планируется использовать устрой-
ство в течение длительного времени, извле-
ките батареи.
Не храните батареи вместе с металлически-
ми объектами, такими как шариковые ручки, шпильки, бу-
лавки и т.п.
Использованные батареи необходимо утилизировать в
соответствии со стандартами безопасности, принятыми
в регионе.
Следите за клеммой заземления
Открутив винт заземления следите за тем, что-
бы его случайно не проглотили дети. Если винт
заземления прибора откручивался, не забы-
вайте закручивать его.
Обращение с протекшими батареями
Если батарея протекла, не прикасайтесь к
ней голыми руками.
Будьте особенно осторожны, чтобы содер-
жимое батареи не попало в глаза или в об-
ласть вокруг них. Если это произошло, не-
медленно промойте глаза в проточной воде
и обратитесь к врачу.
Чтобы избежать ожога, убедитесь, что со-
держимое протекшей батареи не попало на
руки или одежду.
Удалите загрязнение из отсека батарей бумажным поло-
тенцем или мягкой тканью. Затем установите новые ба-
тареи.
5
Важные замечания
Источник питания
Не подключайте прибор к источнику
электропитания, к которому уже под-
ключены электроприборы с преобра-
зователями напряжения (холодильник,
стиральная машина, микроволновая
печь или кондиционер), а также снаб-
женные мотором. В зависимости от
того, как используются такие электро-
приборы, сетевая наводка может вы-
звать сбои в работе аппаратуры и по-
служить причиной помех. Если отдель-
ную сетевую розетку использовать не-
возможно, между прибором и аппара-
турой необходимо включить фильтр
подавления сетевых наводок.
Через несколько часов работы прибо-
ра сетевой адаптер нагревается. Эта
ситуация является штатной.
Поскольку прибор потребляет значи-
тельную мощность, для его питания
рекомендуется использовать сетевой
адаптер. Для автономной работы ис-
пользуйте щелочные батареи или ак-
кумуляторы Ni-MH.
Чтобы избежать повреждения обору-
дования, перед подключением при-
бора к другим устройствам отключите
электропитание всей аппаратуры.
Во время установки или замены ба-
тарей всегда выключайте питание
прибора и отсоединяйте от него все
устройства. Это позволит избежать их
повреждения.
При разряде батарей звук может иска-
жаться или пропадать, но это не явля-
ется неисправностью. Замените бата-
реи или подключите сетевой адаптер.
Для автономной работы используй-
те щелочные батареи или аккумуля-
торы Ni-MH.
При питании от батарей отключайте от
прибора сетевой адаптер.
Размещение
При использовании прибора рядом с
усилителями (или оборудованием, со-
держащим трансформаторы) могут
возникнуть наводки. В этом случае из-
мените ориентацию прибора в про-
странстве или удалите его от источ-
ника помех.
Прибор может являться источником
помех для теле- и радио- приемников.
Не устанавливайте его вблизи от обо-
рудования такого типа.
Посторонний шум может появиться,
если рядом с прибором используют-
ся мобильные телефоны. Он возника-
ет во время входящего или исходяще-
го сигналов, а также разговора. В та-
ком случае необходимо расположить
средства связи подальше от аппарату-
ры или выключить их.
Следите за тем, чтобы на прибор не
попадали солнечные лучи, размещай-
те его на удалении от источников теп-
ла, не оставляйте внутри закрытых ав-
томобилей и в других аналогичных ме-
стах. Кроме того, избегайте размеще-
ния прибора рядом с мощным освети-
тельным оборудованием. При повы-
шенной температуре его корпус может
деформироваться или изменить цвет.
При перемещении прибора из одно-
го места в другое, если в них наблю-
дается значительный перепад темпе-
ратуры и/или влажности, внутри мо-
гут образоваться капли воды (конден-
сат). Если использовать прибор в та-
ком состоянии, может возникнуть не-
исправность или сбои в работе. Поэто-
му, прежде чем приступить к эксплу-
атации аппаратуры, необходимо по-
дождать несколько часов, чтобы кон-
денсат высох.
Не оставляйте на поверхности прибо-
ра предметы из резины, винила или
аналогичных материалов. В противном
случае отделка корпуса может быть
повреждена.
Не помещайте на корпус прибора раз-
личные наклейки. При их снятии мож-
но повредить отделку корпуса.
В зависимости от материала и темпе-
ратуры поверхности, на которой уста-
новлен прибор, его резиновые нож-
ки могут изменить цвет или испортить
поверхность. Чтобы избежать этого,
можно поместить под ножки кусок во-
йлока или ткани. При этом следите,
чтобы прибор случайно не соскольз-
нул с поверхности.
Не ставьте на прибор емкости с жид-
костями, такие как вазы с цветами, ста-
каны с напитками, парфюмерию, ал-
коголь, лаки для ногтей, спреи. Жид-
кость с поверхности удаляйте мягкой
салфеткой.
Уход
Для чистки прибора используйте мяг-
кую чистую ткань или аналогичный
материал, слегка смоченный водой.
Для удаления грязи используйте ткань,
смоченную слабым неабразивным мо-
ющим средством. Затем протирайте
прибор мягкой сухой тканью.
Использование бензина, растворителя
или алкоголя запрещается. Это может
привести к изменению цвета и/или де-
формации корпуса прибора.
Меры предосторожности
Обращайтесь аккуратно с кнопками,
регуляторами и другими контроллера-
ми. Небрежное обращение может при-
вести к повреждению аппаратуры.
При подсоединении/отсоединении
шнуров и кабелей никогда не тяните
за шнур. Беритесь только за сам разъ-
ем, чтобы не повредить внутренние
элементы кабеля.
Чтобы не вызывать недовольства
окружающих, постарайтесь устанавли-
вать разумный уровень громкости.
При транспортировке прибора ис-
пользуйте оригинальную заводскую
упаковку, включая прокладочный ма-
териал для смягчения ударов или ана-
логичные материалы.
Некоторые коммутационные кабе-
ли содержат резисторы. С данной ап-
паратурой их использовать нельзя,
поскольку уровень звука будет либо
чрезвычайно низким, либо его вовсе
невозможно будет услышать. За ин-
формацией о характеристиках соеди-
нительных кабелей обращайтесь к их
производителям.
Авторские права
Несанкционированные запись, рас-
пространение, продажа, сдача в про-
кат, публичное воспроизведение и по-
добные действия, в целом или частич-
но, любого произведения (музыкаль-
ной композиции, видеозаписи, эфир-
ной программы, публичного выступле-
ния и т.д.), авторские права на которое
принадлежат третьей стороне, запре-
щены законом.
Не используйте прибор в целях не-
легального распространения аудио-
материалов или нарушающих автор-
ские права третьей стороны. Произ-
водитель ни за какие противоправные
действия пользователя ответственно-
сти не несет.
MMP (Moore Microprocessor Portfolio)
обозначает портфолио патента микро-
процессорной архитектуры, разрабо-
танной Technology Properties Limited
(TPL). Компания Roland получила ли-
цензию на данную технологию у TPL
Group.
Roland, COSM, MICRO CUBE являют-
ся зарегистрированными торговы-
ми марками или торговыми марками
Roland Corporation в США и/или дру-
гих странах.
Названия всех продуктов, упоминае-
мые в этом документе, являются тор-
говыми марками или зарегистриро-
ванными торговыми марками соответ-
ствующих владельцев. Они использу-
ются только для идентификации мо-
делей, созданных с помощью техно-
логии COSM.
iPad, iPhone являются зарегистриро-
ванными торговыми марками или тор-
говыми марками Apple Inc.
6
Панель управления
2
1
iPhone, iPad и т. д.
Микрофон,
электрогитара
3 4 5 6
7 8 9 10
11
12
Описание панелей
* Чтобы не повредить аппаратуру, устанавливайте гром-
кость в минимум и отключайте питание оборудования
перед его коммутацией.
1 Разъем INPUT
Служит для подключения электрогитары или микро-
фона.
* Если при использовании микрофона возникает само-
возбуждение, произведите следующие манипуляции:
1. Измените направление микрофона.
2. Отодвиньте микрофон от динамиков.
3. Уменьшите громкость.
2 Разъем i-CUBE LINK/AUX IN
i-CUBE LINK
Служит для подключения iPad/iPhone прилагаемым ми-
никабелем (4-контактным) при использовании функции
i-CUBE LINK (стр. 10).
AUX IN
Служит для подключения аудиоплеера, iPad/iPhone и
аналогичных устройств опциональным стерео мини-
кабелем.
3 Кнопка [MEMORY]
Позволяет сохранять и загружать установки панели
(положения регуляторов) для каждого из 8 типов уси-
ления (стр. 9).
Состояние Описание
Горит (вкл.)
Звук MICRO CUBE GX определяется ранее со-
храненными установками регуляторов.
Не горит
(выкл.)
Звук MICRO CUBE GX определяется текущими
установками регуляторов.
4 Селектор [AMP TYPE]
Служит для выбора модели усиления:
Модель Описание
ACOUSTIC
SIM
Модель усиления, преобразующая звук элек-
трогитары в динамичное звучание акустиче-
ской гитары.
JC CLEAN
Модель гитарного усилителя Roland JC-120 Jazz
Chorus с чистым и ровным звуком, который иде-
ально подходит для создания звуков совместно
с процессором мультиэффектов.
BLACK
PANEL
Модель классического усилителя Fender Twin
Reverb. Используется в широком диапазоне му-
зыкальных стилей, от кантри до блюза, джаза и
рока. Обеспечивает богатое звучание басов и
прозрачные верхние частоты.
BRIT
COMBO
Модель рокового усилителя Vox AC-30TB, кото-
рый является основой "Ливерпульского" звука
60-х годов. Доступно как чистое звучание, так и
достаточно мощный овердрайв в области низ-
ких и средних частот.
CLASSIC
STACK
Модель знаменитого Marshall JMP1987, лю-
бимого усилителя хард-роковых гитаристов с
мощным уверенным звучанием и прозрачными
высокими частотами.
R-FIER
STACK
Модель усилителя Mesa/Boogie Rectier с мощ-
ной раскачкой. Великолепно подходит для су-
пертяжелых стилей, таких как слэш-метал или
грандж, а также для выразительных соло.
EXTREME
Оригинальная модель усилителя с четким зву-
чанием, жирными низами и мощнейшим дис-
торшном.
MIC Выбирается при подключении микрофона.
* Названия всех продуктов, упоминаемые в этом документе,
являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками соответствующих владельцев и не име-
ют отношения к Roland Corporation. Они используются толь-
ко для идентификации моделей, созданных с помощью тех-
нологии COSM.
Описание панелей
7
5 Регулятор [EFX]
Служит для выбора эффекта. Глубина эффекта зависит
от положения регулятора.
* Метки между эффектами на шкале регулятора нанесе-
ны условно; после поворота регулятора проверяйте
звучание на слух.
Эффект Описание
CHORUS
Хорус немного расстраивает сигнал и добав-
ляет результат к основному сигналу, придавая
звуку глубину и объем.
FLANGER
Флэнжер создает характерный эффект, напоми-
нающий звук реактивного самолета.
PHASER
Фазер добавляет сигнал с переменной фазой
к прямому сигналу для получения "вращающе-
гося" звука.
TREMOLO
Тремоло — эффект циклического изменения
громкости.
HEAVY
OCTAVE
Данный эффект смещает тон на одну октаву
вниз и добавляет его к основному сигналу для
увеличения плотности звука. При этом также
доступна игра аккордами.
6 Регулятор [DELAY/REVERB]
Служит для выбора эффекта DELAY или REVERB. Гром-
кость эффекта зависит от положения регулятора.
* Метки между эффектами на шкале регулятора нанесе-
ны условно; после поворота регулятора проверяйте
звучание на слух.
Эффект Описание
DELAY
Регулятор изменяет время задержки и гром-
кость эффекта.
REVERB Регулятор изменяет уровень реверберации.
SPRING
Модель пружинного ревербератора, обеспечи-
вающая классический эффект.
7 Регулятор [GAIN]
Устанавливает уровень искажений входного сигнала.
8 Регулятор [VOLUME]
Устанавливает уровень громкости сигнала гитары или
микрофона.
9 Регулятор [TONE]
Устанавливает тембр звука. При вращении регулято-
ра вправо звук становится ярче; при вращении вле-
во — глуше.
10 Регулятор [MASTER]
Устанавливает общую громкость.
11 Кнопка [TUNER]
Используется для управления тюнером.
См. "Использование тюнера" (стр. 9).
12 Кнопка [POWER]
Включает/выключает питание прибора (стр. 8). При
включении питания загорается индикатор.
Тыльная панель
13 14 15 16 17
Наушники Рекордер
13 Фиксатор шнура
Во избежание случайного отключения питания прибо-
ра (раскоммутации разъема питания) и разбалтывания
гнезда питания закрепляйте шнур питания в фиксато-
ре, как показано на рисунке.
14 Разъем DC IN
Служит для подключения прилагаемого сетевого адап-
тера.
* Используйте только прилагаемый сетевой адаптер, в
противном случае можно повредить прибор.
15 Клемма заземления
См. "Клемма заземления" (стр. 11).
16 Разъем REC OUT/PHONES
REC OUT
Служит для подключения рекордера с помощью моно-
фонического миниджека для записи выходного сигна-
ла MICRO CUBE GX.
Громкость выходного сигнала устанавливается регуля-
тором [MASTER].
PHONES
Служит для подключения наушников.
* Звук выводится в моно.
* При задействовании данного разъема встроенный ди-
намик отключается.
17 Защитный слот ( )
http://www.kensington.com/
8
Работа с MICRO CUBE GX
Включение/выключение
питания
* По окончании коммутации включите питание устройств
в описанном ниже порядке. Нарушение этого порядка
может привести к повреждению аппаратуры.
1. Установите в 0 регулятор [MASTER] на
MICRO CUBE GX и регуляторы громкости
устройств, подключенных к нему.
* Установите регулятор [MASTER] в 0 перед комму-
тацией разъемов INPUT и i-CUBE LINK/AUX IN на
MICRO CUBE GX.
2. Включите питание устройств, подключен-
ных к разъемам INPUT и i-CUBE LINK/AUX
IN на MICRO CUBE GX.
3. Включите питание MICRO CUBE GX.
* Перед включением питания всегда устанавливайте в
минимум уровень громкости. Но даже в этом случае
при включении питания может быть слышен щелчок,
не являющийся признаком неисправности.
* Данный прибор оборудован схемой защиты, поэтому
вход в рабочий режим осуществляется с задержкой в
несколько секунд.
4. Отрегулируйте уровни громкости всех
устройств.
Перед выключением питания установите в минимум
громкость всех внешних устройств и выключайте их в
обратном описанному выше порядке.
Использование батарей
Кроме сетевого адаптера, для питания MICRO CUBE GX
можно использовать 6 опциональных батарей форма-
та AA. Установите батареи, как показано на рисунке, со-
блюдая полярность.
При использовании батарей отсоедините от прибо-
ра сетевой адаптер.
Если в процессе работы с MICRO CUBE GX все инди-
каторы начали мигать или померкли, это свидетель-
ствует о разряде батарей. Замените батареи при пер-
вой возможности.
При разряде батарей звук может искажаться или
пропадать, особенно при работе на большой громко-
сти, но это не является неисправностью. В этом слу-
чае замените батареи или используйте прилагаемый
сетевой адаптер.
Правила использования батарей
• При питании от батарей используйте щелочные батареи или аккумуляторы Ni-MH.
• Во время установки или замены батарей всегда выключайте питание прибора и отсоединяйте от него остальные
подключенные устройства. Это позволит избежать их повреждения.
• При некорректном использовании батареи могут протечь или взорваться. Это может привести к повреждению
прибора или к травме. В целях безопасности прочтите и соблюдайте следующие меры предосторожности.
• Следуйте инструкциям по установке батарей. Соблюдайте полярность.
• Не используйте новые батареи вместе со старыми и не устанавливайте батареи различных типов.
• Если не планируется использовать прибор в течение длительного времени, извлеките батареи.
• Не храните батареи вместе с металлическими объектами, такими как шариковые ручки, булавки и т.п.
• Использованные батареи необходимо утилизировать в соответствии со стандартами безопасности,
принятыми в регионе.
• Батареи нельзя нагревать, закорачивать, бросать в огонь или в воду.
• Не сжигайте и не нагревайте батареи.
• При некорректном использовании батареи могут протечь или взорваться. В целях безопасности прочтите и
соблюдайте инструкции по использованию батарей, аккумуляторов или зарядных устройств.
• При работе с аккумуляторами используйте рекомендованное их производителем зарядное устройство.
• Срок непрерывной работы от батарей :
Щелочные : 20 часов
Аккумуляторы Ni-MH: 25 часов
Реальный срок службы батарей зависит от конкретных условий эксплуатации.
Работа с MICRO CUBE GX
9
Функция Memory
В память прибора можно сохранить установки регуля-
торов (см. рис.) для каждого из 8 типов усиления.
Сохранение установок панели
Ниже описана процедура сохранения текущих устано-
вок регуляторов.
1. Нажмите и удерживайте кнопку [MEMORY]
в течение нескольких секунд.
Индикатор MEMORY начнет мигать.
После сохранения установок мигающий индикатор за-
горится.
ПРИМЕЧАНИЕ
После выполнения этой процедуры ранее сохра-
ненные установки будут утеряны.
Сохраненные установки могут быть утеряны в про-
цессе ремонта прибора, при возникновении неис-
правностей или в результате некорректного обра-
щения с ним. Исходя из этого, рекомендуется за-
писывать важные установки на бумагу. Компания
Roland ответственности за утерю данных не несет.
Загрузка установок
Ниже описана процедура загрузки установок регуля-
торов.
1. Нажмите на кнопку [MEMORY]; она заго-
рится.
2. Выберите тип усиления.
Будут активированы установки, соответствующие вы-
бранному типу усиления.
* Если после загрузки установок произвести манипуля-
ции с регуляторами, установки изменятся согласно их
новым положениям.
* При манипуляции с регулятором индикатор MEMORY
будет коротко вспыхивать при соответствии положе-
ния регулятора сохраненной установке.
* После загрузки установок и их изменения с помощью
регуляторов можно повторно выполнить процедуру
сохранения для перезаписи предыдущих установок.
* В зависимости от сохраненных установок, при пере-
ключении селектора [AMP TYPE] громкость может кар-
динально изменяться.
Использование тюнера
MICRO CUBE GX оборудован тюнером, позволяющим
настраивать инструмент в двух режимах: хроматиче-
ском и открытой 5 струны (настройка A”).
* Режим открытой 5 струны (настройка A”) использу-
ется при сильной расстройке (например, после заме-
ны струн).
Хроматический режим
1. Нажмите на кнопку [TUNER].
Кнопка [TUNER] загорится, и тюнер включит-
ся в режиме “хроматического тюнера”, ко-
торый автоматически распознает ноту, бли-
жайшую к взятой.
Звук гитары на выходы и динамики посту-
пать не будет.
* На выход будет подаваться сигнал со входа
i-CUBE LINK/AUX IN.
2. Дерните открытую струну, которую необ-
ходимо настроить.
Настраивайте струну согласно показаниям индикатора.
Точная
настройка
Зеленый
цвет
Ниже
Красный
цвет
Выше
Красный
цвет
* Если струна не настроена, индикатор будет мигать
красным цветом.
3. По окончании настройки еще раз нажмите
на кнопку [TUNER].
Режим открытой 5 струны
(настройка A”)
Если нажать и удерживать кнопку [TUNER] более 1 се-
кунды, кнопка [TUNER] начнет мигать, и включится ре-
жим открытой 5 струны (настройка A”).
Этот режим предусматривает взятие одной ноты на на-
страиваемой струне. Настраивайте струну до тех пор,
пока индикатор не загорится зеленым цветом.
* Опорный тон A = 440 Гц. Его изменить невозможно.
Работа с MICRO CUBE GX
10
Функция i-CUBE LINK
Функция “i-CUBE LINK” позволяет после подключе-
ния iPad/iPhone с помощью прилагаемого миникабеля
(4-контактного) воспроизводить аудиосигнал из iPad/
iPhone и одновременно подавать гитарный сигнал из
MICRO CUBE GX в iPad/iPhone.
Эта функция позволяет использовать iPad/iPhone для
записи и воспроизведения звука гитары.
Приложение
iPad/iPhone
Звук гитары/микрофона
Сигнал, подаваемый
из iPad/iPhone в
MICRO CUBE GX.
Звук гитары/
микрофона
Выход iPad/
iPhone
Гитарный сигнал, подаваемый из
MICRO CUBE GX в iPad/iPhone.
* Чтобы только прослушивать звук из iPad/iPhone, уста-
новите регулятор [VOLUME] в минимум.
Информация о i-CUBE LINK и приложениях iPhone/iPad,
совместимых с i-CUBE LINK, приведена на веб-сайте
Roland.
http://www.roland.com/
Использование ремня
Надежно закрепляйте ремень, чтобы исключить его
случайное отсоединение. Если ремень отстегнется в
процессе переноски MICRO CUBE GX, усилитель может
упасть, что приведет к его повреждению или получе-
нию травмы.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте только прилагаемый ремень.
Он предназначен для переноски MICRO CUBE GX.
Не используйте ремень в других целях.
Не допускайте вращения и раскачивания
MICRO CUBE GX при удержании его за ремень. Это
очень опасно, поскольку может привести к отсте-
гиванию ремня или даже к его разрыву.
Работа с MICRO CUBE GX
11
Восстановление завод-
ских установок
Установки всех регуляторов, сохраненные в памя-
ти, можно вернуть к заводским значениям (операция
Factory Reset).
1. Включите питание, удерживая нажатой
кнопку [MEMORY].
Все индикаторы мигнут, и для установок, хранящихся в
памяти, будут восстановлены заводские значения.
ПРИМЕЧАНИЕ
После выполнения данной операции все хранящи-
еся в памяти MICRO CUBE GX установки регулято-
ров будут утеряны.
Клемма заземления
В зависимости от условий инсталляции может возникнуть ощу-
щение покалывания при прикосновении к поверхности прибора
или металлическим деталям других объектов, например, гитар.
Это явление вызвано незначительным электрическим зарядом,
который абсолютно безопасен. Если это является поводом для
беспокойства, подключите земляной контакт (см. рис.) к внеш-
нему заземлению. После заземления прибора может возникнуть
небольшой фон, обусловленный конкретной инсталляцией. Если
это произошло, обратитесь в сервисный центр Roland или к
дилеру Roland, у которого был приобретен прибор.
Неподходящие объекты для заземления
Водопроводные трубы (может вызвать удар электротоком)
Газовые трубы (может привести к пожару или взрыву)
Телефонное или грозовое заземление (может представлять опасность во время грозы)
12
Технические характеристики
Выходная
мощность
3 Вт
Номинальный
входной уро-
вень (1 кГц)
INPUT: -10 dBu / 1 МОм
i-CUBE LINK / AUX IN: -10 dBu
Динамик 12 см (5") x 1
Управление
Кнопка POWER
Селектор AMP TYPE (ACOUSTIC SIM,
JC CLEAN, BLACK PANEL, BRIT COMBO,
CLASSIC STACK, R-FIER STACK, EXTREME,
MIC)
Кнопка MEMORY
Кнопка TUNER
Регулятор GAIN
Регулятор VOLUME
Регулятор TONE
Регулятор EFX (CHORUS, FLANGER,
PHASER, TREMOLO, HEAVY OCTAVE)
Регулятор DELAY / REVERB (DELAY,
REVERB, SPRING)
Регулятор MASTER
Индикаторы
POWER
MEMORY
EFX
DELAY / REVERB
TUNER
Разъемы
INPUT (1/4" джек)
i-CUBE LINK / AUX IN (4-контактный ми-
ниджек)
REC OUT / PHONES (стерео миниджек)
DC IN (питание)
Питание
Сетевой адаптер
Щелочная батарея (AA, LR6) x 6
Аккумулятор Ni-MH (AA, HR6) x 6
Потребляемый
ток
155 мА
Приблизитель-
ный срок непре-
рывной работы
батарей
Щелочные батареи: 20 часов
Аккумуляторы Ni-MH: 25 часов
(При емкости 2400 мА-часов.)
* Зависит от емкости батарей и условий
эксплуатации.
Габариты 247 (Ш) x 172 (Г) x 227 (В) мм
Вес 2.7 кг
Комплектация
Руководство пользователя
Сетевой адаптер
Ремень
Миникабель (4-контактный)
* 0 dBu = 0.775 В rms
* В интересах усовершенствования продукции техниче-
ские характеристики и/или внешний вид устройства
могут изменяться без отдельного уведомления.
Roland MICRO CUBE GX: гитарный усилитель
13
Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Важные замечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Описание панелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Тыльная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Работа с MICRO CUBE GX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Включение/выключение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Использование батарей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Функция Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Сохранение установок панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Загрузка установок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Использование тюнера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Хроматический режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Режим открытой 5 струны (настройка A”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Функция i-CUBE LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Использование ремня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Восстановление заводских установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Содержание
* 5 1 0 0 0 3 3 4 5 0 - 0 2 *
Информация
При необходимости ремонта обращайтесь в ближайший
техцентр Roland по адресу:
Roland Music
Дорожная ул., д. 3, корп.6
117 545 Москва, Россия
Тел: (495) 981-4964
Äàííûé ñèìâîë îçíà÷àåò, ÷òî îòìå÷åííîå èì èçäåëèå
äîëæíî óòèëèçèðîâàòüñÿ îòäåëüíî îò äîìàøíèõ îòõîäîâ,
ñîãëàñíî ïðèíÿòîìó â êîíêðåòíîé ñòðàíå çàêîíîäàòåëüñòâó.
Äàííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåò òðåáîâàíèÿì äèðåêòèâû EMC îò 2004/108/EC.
Äëÿ ñòðàí Åâðîïû
* 5 1 0 0 0 3 3 4 5 0 - 0 2 *
/