Infocus IN2138HD Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

1
Русский
Замечания об эксплуатации ..........2
Информация по технике
безопасности ......................................2
Меры предосторожности ...................3
Предостережения относительно
защиты зрения ...................................5
Характеристики устройства ...............5
Введение .........................................6
Комплект поставки .............................6
Общий вид устройства ......................7
Вид спереди ........................................ 7
Вид сзади ............................................. 8
Панель управления ............................. 9
Входные/выходные соединения ...... 10
Пульт дистанционного
управления .........................................11
Установка ......................................12
Подключение проектора ..................12
Подключение к компьютеру/
ноутбуку ............................................. 12
Подключение к видеоисточникам .... 13
Включение и выключение
проектора ..........................................14
Включение проектора ....................... 14
Выключение проектора .................... 15
Предупреждающий индикатор ......... 15
Настройка проецируемого
изображения .....................................16
Настройка высоты проектора .......... 16
Настройка фокуса/ масштаба
проектора ........................................... 17
Настройка размера проецируемого
изображения ...................................... 18
Органы управления ......................24
Панель управления и пульт ДУ .......24
Панель управления ........................... 24
Установка батареек в пульт ДУ ........ 25
Пульт дистанционного
управления ........................................ 26
Окна экранного меню .......................30
Использование меню ........................ 30
Дерево меню ..................................... 31
ИЗОБР................................................ 34
ИЗОБР
|
РАСШ. НАСТР. .................... 36
ИЗОБР
|
РАСШ. НАСТР.
|
Сигнал ..... 38
ЭКРАН ................................................ 39
ЭКРАН
|
Объемность ........................ 41
НАСТР. ............................................... 42
НАСТР.
|
Настройки звука ................. 44
НАСТР.
|
Сеть..................................... 45
НАСТР.
|
РАСШ. НАСТР. .................... 46
ПАРАМЕТРЫ ..................................... 47
ПАРАМЕТРЫ
|
РАСШ. НАСТР. ......... 49
ПАРАМЕТРЫ
|
Параметры лампы ............................ 51
ПАРАМЕТРЫ
|
Доп. настройки фильтра ................... 52
Приложения ..................................53
Управление сетью ............................53
Сетевое меню .................................... 53
Устранение неисправностей ...........61
Замена лампы ..................................67
Установка и очистка
дополнительного
пылеулавливающего фильтра ........69
Совместимые режимы .....................71
Совместимость с Компьютер/
Видео/HDMI/Mac ............................... 71
Список команд и функций
протокола RS232 ..............................73
Назначение контактов RS232 .......... 73
Перечень функций протокола
RS232 ................................................. 74
Монтаж потолочного крепления ......79
Информация о соответствии
требованиям к безопасности ...........81
Уведомление FCC (Федеральной
комиссии связи США) ....................... 81
Примечание: Экранированные
кабели ................................................ 81
Внимание ........................................... 82
Условия эксплуатации ...................... 82
Примечание: Для пользователей в
Канаде ................................................ 82
Remarque à l’intention des
utilisateurs canadiens ......................... 82
Декларация соответствия для
стран Европейского Союза .............. 82
Содержание
2
Русский
Замечания об эксплуатации
Информация по технике
безопасности
Символ молнии с острием стрелки в равностороннем треугольнике
служит для предупреждения пользователя о неизолированном
высоком напряжении внутри устройства, величина которого может
вызвать у людей электрошок.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике
предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по
эксплуатации и текущему ремонту (техническому обслуживанию) в
документах, прилагаемых к устройству.
Предупреждение: ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ
НА УСТРОЙСТВО ДОЖДЕВОЙ ВОДЫ ИЛИ ВЛАГИ. В КОРПУСЕ ПРИБОРА
ИМЕЕТСЯ ОПАСНОЕ ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ. НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ.
Важные инструкции по технике безопасности
1. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Для обеспечения
надежной работы проектора и для защиты от перегрева
рекомендуется установить проектор в таком месте, где отсутствуют
препятствия для вентиляции. Например, не следует ставить
проектор на заставленный кофейный столик, диван, кровать и т. д.
Не оставляйте проектор в таком закрытом пространстве, как книжный
шкаф или тумба, которые затрудняют прохождение потока воздуха.
2. Не используйте проектор около воды или в условиях повышенной
влажности. Чтоб снизить риск возникновения пожара или поражения
электрическим током, не подвергайте продукт воздействию дождя
или влаги.
3. Не устанавливайте проектор возле источников тепла, таких как
радиаторы, нагреватели, печи или другие приборы (в т. ч. усилители),
которые выделяют тепло.
4. Очищайте проектор только сухой тканью.
5. Используйте только те принадлежности и аксессуары, которые
поставляет производитель.
6. Исключите попадание предметов или жидкостей в проектор. Они
могут коснуться точек с высоким напряжением и замкнуть детали,
что может привести к возникновению пожара или поражению
электрическим током.
7. Наклейки с информацией о технике безопасности расположены на
корпусе проектора.
8. Ремонт устройства должен проводить только соответствующим
образом подготовленный персонал.
3
Русский
Замечания об эксплуатации
Меры предосторожности
Соблюдайте все меры предосторожности
и правила эксплуатации, рекомендуемые в
данном руководстве пользователя.
Предупреждение- Не заглядывайте в объектив проектора,
когда лампа включена. Яркий свет может
повредить зрение.
Предупреждение- Чтобы предотвратить возникновение
пожара или поражение электрическим
током, не подвергайте проектор
воздействию дождя или влажного
воздуха.
Предупреждение- Не открывайте и не разбирайте проектор,
так как это может привести к поражению
электрическим током.
Предупреждение- При замене лампы подождите, пока
проектор остынет. Следуйте инструкциям,
приведенным на стр. 67-68.
Предупреждение- Этот проектор определяет срок службы
лампы. Произведите замену лампы, как
только появится предупредительное
сообщение.
Предупреждение- Перед тем, как отсоединить питание
и выключить проектор, убедитесь в
завершении цикла охлаждения. Цикл
охлаждения проектора длится 90 секунд.
Предупреждение- Некоторые проекторы не оснащены
крышкой объектива. В целях
безопасности, если проектор оснащен
крышкой объектива, обязательно
снимайте ее перед включением
проектора.
Если срок работы
лампы подходит
к концу, проектор
не включится,
пока не будет
заменен блок
лампы. Для
замены лампы
следуйте
указаниям в
разделе «Замена
лампы» на
страницах
67–68.
4
Русский
Замечания об эксплуатации
Необходимые действия:
Перед тем, как приступить к очистке устройства, отсоедините
шнур питания от электрической розетки.
Для очистки корпуса дисплея используйте мягкую сухую ткань,
смоченную слабым моющим средством.
Отсоедините вилку шнура питания от электрической розетки,
если устройство не будет использоваться в течение длительного
времени.
Чтобы сократить потребление электричества лампой, закройте
окна шторами, чтобы уменьшить внешнее освещение.
Запрещается:
Не закрывайте входные и выходные вентиляционные отверстия
проектора.
RG2
Кабель USB-A
длинительный кабель
для периферийного
USB устройства)
Кабель Micro USB
(подача питания 5 В на
аппаратный ключ)
Короткофокусные модели объективов
RG2
Кабель USB-A
длинительный кабель
для периферийного
USB устройства)
Кабель Micro USB
(подача питания 5 В на
аппаратный ключ)
Использовать абразивные чистящие средства, парафин или
растворители для очистки устройства.
Использовать проектор в следующих условиях:
- В очень горячей, холодной или влажной среде.
Убедитесь в том, что температура воздуха в помещении
находится в диапазоне от 5 до 40°C.
Относительная влажность при температуре 5 – 40°C должна
составлять не более 80% без образования конденсата.
- в местах, подверженных чрезмерному запылению и
загрязнению.
- около приборов, создающих сильное магнитное поле.
- Под прямыми солнечными лучами.
5
Русский
Замечания об эксплуатации
Предостережения относительно
защиты зрения
Не смотрите и не стойте лицом к лучу проектора.
Старайтесь стоять к лучу спиной.
Если проектор используется в классной комнате,
необходимо следить за тем, чтобы ученики не смотрели
на луч, когда они приглашаются указать что-либо на
экране.
Характеристики устройства
Стандартное разрешение XGA (1024x768) / WXGA
(1280x800) / 1080p (1920 x1080)
Совместимость с HD – поддержка форматов 720p и
1080p
Технология BrilliantColor
TM
Замок для защиты от кражи
RS232 управление
Управление RJ-45*
Быстрое выключение
Характеристики устройства должны быть настроены
производителем в соответствии с действительными
условиями.
(*) Для моделей,
оснащенных RJ-45.
Характеристики
устройства зависят
от модели проектора.
6
Русский
Введение
Документация:

Руководство пользователя

Краткое руководство

Буклет по технике безопасности/
условиям гарантии
В связи с
различными
условиями
использования
в каждой стране
в некоторых
регионах в
комплект
поставки могут
входить разные
принадлежности.
Шнур питания
ИК-пульт дистанционного
управления
Комплект поставки
Достаньте устройство из упаковки и проверьте
комплектность. Если какая-либо деталь
отсутствует, обратитесь в ближайший центр
обслуживания клиентов.
Проектор Кабель HDMI
Enter
AV Mute
VolumeKeystone
Source
ECO
Re-Sync
Menu
VGA
1
Video
2
HDMI
3
+4
Aspect
5 +6
Page
-7
Freeze
8
Zoom
-9
Mouse
Picture
0
Mute
RG2
Удлинительный кабель
HDMI
7
Русский
Введение
Общий вид устройства
Вид спереди
Короткофокусные модели объективов
RG2
1
67
5
RG2
1
67
5
8
3
4
4
2
32
8
Русский
Введение
1. Вентиляционное отверстие (выпуск)
2. ИК приемник (снимите защитную пленку)
3. Панель управления
4. Регулятор фокусировки
5. Вентиляционное отверстие (впуск)
6. Объектив
7. Ножки для регулировки наклона
8. Рычаг Масштаб
9. Входные/выходные соединения
10. Сетевая розетка
11. Отверстие для установки замка Kensington
TM
Интерфейс
зависит от
технических
характеристик
модели.
Не закрывайте
входные/
выходные
вентиляционные
отверстия
проектора.
Вид сзади
7
11
10
9
9
Русский
Введение
1 2
12
1. Индикатор Вкл./Ожидание
2. Корректировка Трапеция
3. Светодиод лампы
4. Светодиод температуры
5. Справка
6. Повторная синхронизация
7. ИК приемник (снимите защитную пленку)
8. Войти
9. Четыре направленные кнопки выбора
10. Меню
11. Источник
12. Питание
Панель управления
5
3 4
6
11
89
10
7
10
Русский
Введение
Входные/выходные соединения
1. Разъем HDMI3
2. Разъем HDMI2
3. Разъем HDMI1
4. Разъем USB типа A
5. Входной разъем VGA
6. Выходной разъем VGA
7. Разъем 3D-синхронизации
8. Разъем комбинированного видеосигнала
9. Разъем Screen Trigger
10. Выходной звуковой разъем (3,5 мм мини-разъем)
11. Входной звуковой разъем (3,5 мм мини-разъем)
12. Разъем RJ-45
13. Разъем RS232 (9-контактный)
14. Замок для защиты от кражи
15. Сетевая розетка
Интерфейс
зависит от
технических
характеристик
модели.
USB-A
VGA IN
VGA OUT
RS232
VIDEO
AUDIO OUT
AUDIO IN
HDMI 2
HDMI 1
SCREEN
TRIGGER
RJ-45
3D SYNC
11
2
1
3 4 5 6
8 10
131415 12
7 9
11
Русский
Введение
Пульт дистанционного управления
1. Выкл. AV
2. Повторная
синхронизация
3. Четыре
направленные кнопки
выбора
4. Меню
5. Трапеция +/-
6. Видео
7. VGA
8. Page +/-
9. Управление
10. Изображение
11. Индикатор ИК
12. Питание
13. Источник
14. Войти
15. ECO
16. Громк. +/-
17. Соотношение сторон
18. HDMI
19. Масштаб +/-
20. Без звука
21. Остановка кадра
Enter
AV Mute
VolumeKeystone
Source
ECO
Re-Sync
Menu
VGA
1
Video
2
HDMI
3
+4
Aspect
5 +6
Page
-7
Freeze
8
Zoom
-9
Mouse
Picture
0
Mute
12
13
3
4
7
2
1
11
20
5
6
9
19
8
18
16
14
17
21
10
15
12
Русский
Установка
USB-A
VGA IN
VGA OUT
RS232
VIDEO
AUDIO OUT
AUDIO IN
HDMI 2
HDMI 1
SCREEN
TRIGGER
RJ-45
3D SYNC
3
4 5
6
7
10
11
12
14
9
1
8
2
13
Подключение к компьютеру/ноутбуку
Подключение проектора
Из-за различий в
приложениях для
каждой страны,
в некоторых
регионах могут
потребоваться
другие
принадлежности.
(*) Дополнительная
принадлежность
(**) Приобретается
конечным
пользователем.
(***) USB имеет
три функции:
Обслуживание,
управление
Remote Mouse и
USB подключение
устройства HDMI.
Интерфейс
зависит от
технических
характеристик
модели.
Активный
динамик
Компьютер/ ноутбук
Монитор
Компьютер/ ноутбук
1....................................................................................Устройство HDMI**
2...................................................................Удлинительный кабель HDMI
3..............................................................................................Кабель HDMI
4................................................................................... Кабель входа VGA*
5...........................................................................Кабель звукового входа*
6.................................................................Гнездо 12 В 200 мА пост. тока*
7........................................................................ Кабель звукового выхода*
8............................................................................................Кабель RJ-45*
9...........................................................................Кабель передатчика 3D*
10.........................................................................................Кабель RS232*
11 ...............................................................................Кабель выхода VGA*
12..............................................................................................Кабель USB
13................................................................................... USB-накопитель**
14.......................................................................................... Шнур питания
13
Русский
Установка
USB-A
VGA IN
VGA OUT
RS232
VIDEO
AUDIO OUT
AUDIO IN
HDMI 2
HDMI 1
SCREEN
TRIGGER
RJ-45
3D SYNC
3
5
6
8
7
4
1
2
Подключение к видеоисточникам
Из-за различий в
приложениях для
каждой страны,
в некоторых
регионах могут
потребоваться
другие
принадлежности.
(*) Дополнительная
принадлежность
(**) Приобретается
конечным
пользователем.
Интерфейс
зависит от
технических
характеристик
модели.
Активный динамик
1........................................................................................ Устройство HDMI**
2.......................................................................Удлинительный кабель HDMI
3..................................................................................................Кабель HDMI
4...........................................................Кабель композитного видеосигнала*
5.....................................................................Гнездо 12 В 200 мА пост. тока*
6............................................................................ Кабель звукового выхода*
7...............................................................................Кабель передатчика 3D*
8................................................................................................ Шнур питания
Композитный
видеовыход
DVD-плеер,
абонентская
ТВ-приставка,
HDTV-приемник
14
Русский
Установка
Включение и выключение проектора
Включение проектора
1. Надежно подсоедините шнур питания и сигнальный
кабель. После подключения индикатор Вкл./Ожидание
загорится красным цветом.
2. Включите лампу кнопкой « » на пульте ДУ или панели
управления. Индикатор Вкл./Ожидание будет мигать синим
цветом.
1
Приблизительно через 10 секунд отобразится окно
запуска. При первом использовании проектора необходимо
выбрать язык меню и режим энергосбережения.
3. Включите проектор и подключите источник, сигнал с
которого необходимо отобразить на экране (компьютер,
ноутбук, видеоплеер и т.д.) Проектор автоматически
обнаружит источник. Если этого не произойдет, нажмите на
кнопку «Menu» и выберите пункт «ПАРАМЕТРЫ».
Установите для параметра «Блок. источника» значение
«Выкл.»
Если одновременно подключено несколько источников,
для переключения входов нажмите на кнопку «Источник»
на панели управления или клавишу выбора источника на
пульте дистанционного управления.
Питание
RG2
1
15
Русский
Установка

Обратитесь
в ближайший
сервисный центр,
если проектор
показывает
такие признаки.
Для получения
подробной
информации см.
стр. 65.
Выключение проектора
1. Для выключения проектора нажмите на кнопку « » на
пульте ДУ или панели управления.
На экране отобразится следующее сообщение.
Повторно нажмите на кнопку « » для подтверждения,
иначе данное сообщение исчезнет с экрана через 10
секунд. При повторном нажатии на кнопку « » проектор
выключается.
2. Вентиляторы продолжают работать 10 секунд, при этом
индикатор Вкл./Ожидание мигает синим цветом. В это
время проектор нельзя снова включить или отключить
от электросети.
После завершения цикла охлаждения индикатор Вкл./
Ожидание светится красным цветом (режим ожидания).
На этом этапе проектор можно снова включить
нажатием на кнопку « ».
3. Отсоедините шнуры питания от электрической розетки
и проектора.
Предупреждающий индикатор
Когда загораются предупреждающие индикаторы (см.
ниже), проектор автоматически отключается:
Индикатор «Лампа» загорается красным цветом, а
индикатор Вкл./Ожидание» мигает красным цветом. Это
указывает на отказ лампы проектора.
Индикатор «Температура» загорается красным цветом,
а индикатор Вкл./Ожидание мигает красным цветом.
Это указывает на перегрев проектора. В нормальных
условиях проектор можно снова включить.
Индикатор «Температура» мигает красным цветом, а
индикатор Вкл./Ожидание мигает красным цветом. Это
указывает на отказ вентилятора.
Выньте сетевой шнур из проектора, выждите 30 секунд и
повторите попытку. Если предупреждающие индикаторы
загораются снова, обратитесь за помощью в ближайший
сервисный центр.
16
Русский
Установка
Настройка проецируемого
изображения
Настройка высоты проектора
Проектор оснащен ножками регулировки наклона для
настройки высоты изображения.
1. Найдите требуемую ножку регулировки наклона в
нижней части проектора.
2. Чтобы приподнять проектор, вращайте регулятор по
часовой стрелке, чтобы опустить - против часовой
стрелки. При необходимости повторите процедуру с
остальными ножками.
Ножки для регулировки
наклона
Ножка для регулировки
наклона
Синими вставками
оснащены только
модели IN13xST.
Не снимайте их с
ножек регулировки
наклона.
Синяя вставка
(только для моделей
IN13xST)
17
Русский
Установка
Настройка фокуса/ масштаба проектора
Чтобы сфокусировать изображение, поворачивайте
регулятор фокусировки (для моделей с короткофокусным
объективом) до тех пор, пока изображение не станет
четким. Поворачивая регулятор масштабирования, можно
увеличить или уменьшить изображение.
Подробные сведения о фокусном расстоянии
представлены в следующей таблице.
Тип/Наименование модели Фокусное расстояние
XGA (модель IN134) 1,2 - 12,02 метров
WXGA (модель IN136) 1 - 10 метров
1080p (модель IN138HD/SP2080HD) 1 - 7,5 метров
XGA (модель IN134ST) 0,4 - 3,81 метров
WXGA (модель IN136ST) 0,4 - 3,4 метров
1080p (модель IN138HDST) 0,4 - 3,4 метров
XGA (модель IN2134) 1,2 - 9,02 метров
WXGA (модель IN2136) 1 - 7,7 метров
1080p (модель IN2138HD) 1 - 7,5 метров
Короткофокусные модели объективов
RG2
Регулятор
фокусировки
RG2
Рычаг
Масштаб
Регулятор
фокусировки
18
Русский
Установка
Настройка размера проецируемого
изображения
Подробные сведения о размере проекционного
изображения представлены в следующей таблице.
Тип/Наименование модели
Размер проекционного
изображения
XGA (модель IN134) 27,3 - 304,4 дюймов
WXGA (модель IN136) 27 - 300,7 дюймов
1080p (модель IN138HD/SP2080HD) 30,8 - 301,4 дюймов
XGA (модель IN134ST) 31,9 - 303,1 дюймов
WXGA (модель IN136ST) 35,6 - 303 дюймов
1080p (модель IN138HDST) 36,2 - 307,8 дюймов
XGA (модель IN2134) 30,7 - 300,3 дюймов
WXGA (модель IN2136) 30,1 - 303 дюймов
1080p (модель IN2138HD) 30,8 - 301,4 дюймов
Ширина
Высота
Размер по диагонали
Вид сверху
Вид сбоку
Проекционное расстояние
Проекционное расстояние
экрана
экрана
Экран (ширина)
Экран (высота)
Смещение
19
Русский
Установка
Модели IN13x
Диагональ
экрана
4:3
Высота Ширина Высота Ширина
Проекционное расстояние
Смещение
Мин. Макс. Мин. Макс.
дюймах)
дюймах)
метрах)
метрах)
(футы) (футы)
метрах)
метрах)
(в см)
дюймах)
27,3 16,41 21,87 0,42 0,56 - 3,94 - 1,20 6,25 2,46
40,0 24,04 32,05 0,61 0,81 5,18 5,77 1,58 1,76 9,16 3,61
60,0 36,06 48,08 0,92 1,22 7,77 8,65 2,37 2,64 13,74 5,41
70,0 42,07 56,09 1,07 1,42 9,07 10,10 2,76 3,08 16,03 6,31
80,0 48,08 64,10 1,22 1,63 10,36 11,54 3,16 3,52 18,32 7,21
90,0
54,09
72,12 1,37
1,83 11,66
12,98
3,55 3,96
20,61
8,11
100,0 60,10 80,13 1,53 2,04 12,95 14,42 3,95 4,40 22,90 9,01
120,0
72,12 96,15 1,83 2,44 15,54 17,31 4,74 5,28 27,48 10,82
150,0 90,14 120,19 2,29 3,05 19,43 21,63 5,92 6,59 34,34 13,52
180,0 108,17 144,23 2,75 3,66 23,32 25,96 7,11 7,91 41,21 16,23
250,0 150,24 200,32 3,82 5,09 32,39 36,06 9,87 10,99 57,24 22,54
304,4 182,93 243,91 4,65 6,20 39,43 - 12,02 - 69,70 27,44
Диагональ
экрана
16:10
Высота Ширина Высота Ширина
Проекционное расстояние
Смещение
Мин. Макс. Мин. Макс.
дюймах)
дюймах)
метрах)
метрах)
(футы) (футы)
метрах)
метрах)
(в см)
дюймах)
27,0 14,31 22,90 0,36 0,58 - 3,28 - 1,00 4,51 1,77
40,0 21,20 33,92 0,54 0,86 4,36 4,86 1,33 1,48 6,68 2,63
60,0 31,80 50,88 0,81 1,29 6,55 7,29 2,00 2,22 10,02 3,94
70,0 37,10 59,36 0,94 1,51 7,64 8,51 2,33 2,59 11,69 4,60
80,0 42,40 67,84 1,08 1,72 8,73 9,72 2,66 2,96 13,35 5,26
90,0 47,70 76,32 1,21 1,94 9,82 10,94 2,99 3,33 15,02 5,91
100,0 53,00 84,80 1,35 2,15 10,91 12,15 3,33 3,70 16,69 6,57
120,0 63,60 101,76 1,62 2,58 13,09 14,59 3,99 4,45 20,03 7,89
150,0 79,50 127,20 2,02 3,23 16,37 18,23 4,99 5,56 25,04 9,86
180,0 95,40 152,64 2,42 3,88 19,64 21,88 5,99 6,67 30,05 11,83
250,0 132,50 212,00 3,37 5,38 27,28 30,39 8,31 9,26 41,73 16,43
300,7 159,37 254,99 4,05 6,48 32,81 - 10,00 - 50,20 19,76
20
Русский
Установка
Диагональ
экрана
16:9
Высота Ширина Высота Ширина
Проекционное расстояние
Смещение
Мин. Макс. Мин. Макс.
дюймах)
дюймах)
метрах)
метрах)
(футы) (футы)
метрах)
метрах)
(в см)
дюймах)
30,8 15,10 26,84 0,38 0,68 - 39,38 - 1,00 6,14 2,42
40,0 19,61 34,86 0,50 0,89 39,19 51,14 1,00 1,30 7,97 3,14
60,0 29,42 52,29 0,75 1,33 58,78 76,72 1,49 1,95 11,95 4,71
70,0 34,32 61,01 0,87 1,55 68,58 89,50 1,74 2,27 13,95 5,49
80,0 39,22 69,73 1,00 1,77 78,37 102,29 1,99 2,60 15,94 6,28
90,0
44,12 78,44
1,12
1,99 88,17
115,07 2,24
2,92
17,93 7,06
100,0 49,03 87,16 1,25 2,21 97,97 127,86 2,49 3,25 19,92 7,84
120,0 58,83 104,59 1,49 2,66 117,56 153,43 2,99 3,90 23,91 9,41
150,0 73,54 130,74 1,87 3,32 146,95 191,79 3,73 4,87 29,89 11,77
180,0 88,25 156,88 2,24 3,98 176,34 230,15 4,48 5,85 35,86 14,12
250,0 122,57 217,89 3,11 5,53 244,91 319,65 6,22 8,12 49,81 19,61
301,4 147,76 262,69 3,75 6,67 295,27 - 7,50 - 60,05 23,64
Модели IN13xST
Диагональ
экрана
4:3
Высота Ширина Высота Ширина Проекционное расстояние Смещение
дюймах)
дюймах)
метрах)
метрах)
(футы) (в метрах) (в см)
дюймах)
31,9 19,17 25,56 0,49 0,65 1,31 0,40 7,30 2,88
40,0 24,04 32,05 0,61 0,81 1,65 0,50 9,16 3,61
60,0 36,06 48,08 0,92 1,22 2,47 0,75 13,74 5,41
70,0 42,07 56,09 1,07 1,42 2,88 0,88 16,03 6,31
80,0 48,08 64,10 1,22 1,63 3,30 1,00 18,32 7,21
90,0 54,09 72,12 1,37 1,83 3,71 1,13 20,61 8,11
100,0 60,10 80,13 1,53 2,04 4,12 1,26 22,90 9,01
120,0 72,12 96,15 1,83 2,44 4,94 1,51 27,48 10,82
150,0 90,14 120,19 2,29 3,05 6,18 1,88 34,34 13,52
180,0 108,17 144,23 2,75 3,66 7,42 2,26 41,21 16,23
250,0 150,24 200,32 3,82 5,09 10,30 3,14 57,24 22,54
303,1 182,15 242,87 4,63 6,17 12,49 3,81 69,40 27,32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Infocus IN2138HD Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ