Optoma EP706S Руководство пользователя

Категория
Проекторы
Тип
Руководство пользователя
Русский
1
Содержание
Содержание ................................................................................................ 1
Уведомление об использовании ............................................................... 2
Информация по технике безопасности .........................................................2
Меры предосторожности .................................................................................3
Предостережения относительно защиты зрения ......................................5
Введение ..................................................................................................... 6
Характеристики товара ..................................................................................6
Обзор пакета .....................................................................................................7
Обзор товара .....................................................................................................8
Блок питания ...............................................................................................................8
Панель управления ......................................................................................................9
Порты подключения ..................................................................................................10
Беспроводный пульт управления ...........................................................................11
Установка .................................................................................................. 12
Подключение проектора .................................................................................12
Включение/выключение проектора ................................................................13
Включение проектора ...............................................................................................13
Выключение проектора ............................................................................................14
Индикатор системы предупреждения ....................................................................14
Настройка проецируемого изображения.......................................................15
Настройка высоты проецируемого изображения .................................................15
Настройка масштаба / фокуса проектора ............................................................16
Настройка размера проецируемого изображения .................................................16
Элементы управления пользователя ...................................................... 17
Панель управления и пульт управления........................................................17
Меню отображения дополнительной информации .....................................20
Способ эксплуатации ...............................................................................................20
Дерево меню...............................................................................................................21
Язык .............................................................................................................................22
Настройки ................................................................................................................23
Управление .................................................................................................................25
Изображение 1 ..........................................................................................................26
Изображение 2 (Режим компьютера/ Режим видео) .............................................28
Цвет меню..................................................................................................................30
Приложения .............................................................................................. 31
Устранение неисправностей .........................................................................31
Замена лампы ...................................................................................................35
Режимы совместимости.................................................................................36
Команды RS232 ...............................................................................................37
Монтаж потолочного крепления ...................................................................38
Всемирные офисы Optoma ..............................................................................39
Русский
2
Уведомление об использовании
Информация по технике
безопасности
Молния со стрелкой в равностороннем треугольнике предназначена
предупредить пользователя о наличии неизолированного «опасного
напряжения» в корпусе изделия, величина которого может быть
достаточной, чтобы представлять для людей риск поражения
электрическим током.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике
предназначен сообщить пользователю о наличии важных
инструкций по эксплуатации и текущему ремонту (техническому
обслуживанию) в материалах, сопровождающих прибор.
Предупреждение: Чтобы сократить риск возгорания или электрошока
не держите устройство под дождем или в условиях влажности. В корпусе
прибора присутствуют опасные высокие напряжения. Не открывайте
корпус. По поводу технического обслуживания обращайтесь только к
квалифицированному персоналу.
Ограничения излучений класса В
Цифровой аппарат класса В соответствует всем требованиям Канадских
инструкций по эксплуатации оборудования, создающего помехи.
Важные инструкции по технике безопасности
1. Ознакомьтесь с данной инструкцией, прежде чем пользоваться
проектором.
2. Сохраните данную инструкцию для дальнейшего использования.
3. Выполняйте все указания.
4. Проводите установку согласно указаниям изготовителя
А. Не закрывайте вентиляционные отверстия
Для обеспечения надежной работы проектора и его защиты от
перегревания установите прибор в месте, где обеспечивается надлежащая
его вентиляция. Например, не устанавливайте проектор на кровати,
диване, ковре или подобных поверхностях, поскольку они могут закрыть
вентиляционные отверстия. Не устанавливайте его в шкаф, например,
книжный или другой, поскольку это может создать помехи для воздуха,
вентилирующегося через отверстия.
В. не пользуйтесь данным проектором возле воды или в условиях
влажной среды. Чтоб снизить риск возникновения пожара или удара
электрическим током, не подвергайте продукт воздействию дождя или
влаги.
С. Не устанавливайте возле источников тепла, таких как радиаторы,
нагреватели, печи или другие приборы ( в т.ч. усилители), которые
выделяют тепло.
5. Чистить только сухой тканью.
6. Используйте только те дополнения/аксессуары, которые поставляет
производитель.
7. По поводу технического обслуживания обращайтесь только к
квалифицированному персоналу. Такое обслуживание необходимо в
случае таких повреждений проектора как:
При повреждении шнура питания или штепсельной вилки.
Liquids have spilled or objects have fallen into the apparatus.При
разлитие жидкости или попадании других предметов в аппарат.
Проектор подвергался воздействию дождевых или влажных условиях,
не работает нормально или падал.
Не пытайтесь отремонтировать проектор самостоятельно. Вскрытие
или снятие крышек может стать источником опасных напряжений или
других опасностей. Обращайтесь в компанию Optoma, где вас направят в
ближайший авторизованный центр технического обслуживания.
8. Не вводите в проектор какие-либо предметы или жидкости, они могут
попасть на точки опасного напряжения или короткого замыкания, что
может стать причиной пожара или поражения электрическим током.
9. См. на корпусе проектора маркировки по технике безопасности.
10. Проектор может настраивать или ремонтировать только
соответствующим образом квалифицированный персонал обслуживания.
Русский
3
Уведомление об использовании
Меры предосторожности
Соблюдайте все предупреждения, меры предосторожности и
требования к текущему обслуживанию, чтоб продлить срок
службы прибора.
Предупреждение - Не заглядывайте в линзы проектора,
когда лампа включена. Яркий свет
может нанести повреждение глазам.
Предупреждение - Чтоб снизить риск возникновения
пожара или поражения электрическим
током, не подвергайте продукт
воздуйствию влаги.
Предупреждение - Не открывайте и не разбирайте
продукт, так как это может вызвать
поражение электрическим током.
Предупреждение - При замене лампы дайте блоку остыть
и следуйте всем инструкциям по
произведению замены.
Предупреждение - Данный продукт определит срок
действия лампы автоматически.
Произведите замену лампы, как
только появятся предупредительные
сообщения (см. стр. 34).
Предупреждение - Восстановите функцию «Сброс
счетчика.» с меню отображение
дополнительной информации
«Управление» после замены элемента
лампы (см. стр. 25).
Предупреждение - Выключая проектор, убедитесь, что
цикл охлаждения завершён, прежде чем
отключать питание.
Предупреждение - Сначала включите проектор, а потом
источники сигнала.
Предупреждение - Не используйте крышку линз во время
работы проектора.
Предупреждение - Когда срок действия лампы истекает,
она перегорает, и может раздаться
громкий хлопок. Если это произойдёт,
проектор не включится, пока элемент
лампы не будет заменён. Чтоб
произвести замену лампы, следуйте
указаниям пункта «Замена лампы». (см.
стр. 35)
Русский
4
Уведомление об использовании
Необходимые действия:
Выключите продукт перед чисткой.
Используйте мягкую ткань, увлажненную мягким
моющим средством, чтоб почистить корпус дисплея.
Отсоедините разъём питания от электрической розетки,
если продукт не используется длительное время.
Запрещенныйе действия:
Не блокируйте отверстия и проёмы блока,
предназначенного для вентиляции.
НЕ используйте абразивные средства чистки, парафин
или растворители для чистки длока.
Используйте при следующих условиях:
- В очень горячей, холодной или влажной среде.
- На участках, подвергаемых чрезмерному запылению и
загрязнению.
- Возле аппаратов, генерирующих сильное магнетическое
поле.
- Под прямыми солнечными лучами.
Русский
5
Уведомление об использовании
Предостережения относительно
защиты зрения
Не смотрите непосредственно в луч проектора.
По возможности не стойте лицом против луча.
Старайтесь стоять к лучу спиной.
Чтобы не входить в луч, рекомендуется использовать
палочку или лазерную указку.
Проекторы должны быть установлены вне луча обзора
от экрана до аудитории, в таком случае ведущим не
придется смотреть на лампу проектора при обращении
в зал . Лучше всего для этого подходит потолочное
крепление, а не установка на пол или стол.
Если проектор используется в классной комнате,
необходимо контролировать действия учеников, когда
они приглашаются указать что-либо на экране.
Чтобы сократить потребление электричества лампой,
закройте окна шторами, чтобы снизить внешнее
освещение.
Русский
6
Введение
Характеристики товара
Даный продукт – это односхемный проектор SVGA с
0,55” DLP
®
. Отличительные характеристики:
True SVGA, 800 x 600 адресуемых пикселей.
Односхемная технология DLP
®
Совместим с NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/
SECAM и HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
Мультимедийные автоматические функции:
Автоматическое обнаружение, автоматическое
изображение и автоматическое сохранение
настроек
Полнофункциональный дистанционный контроль
Удобное для пользователя многоязычное экранное
меню
Расширенное цифровое корректирование
трапецеидального искажения и изменение
масштаба высококачественного полноэкранного
изображения.
Удобная для пользователя панель управления
Сжатие SXGA, XGA и повторное изменение
размеров VGA
Mac-совместимый
Русский
7
Введение
Шнур питания 1,8 м Кабель VGA 1,8 м
Пульт
дистанционного
управления
Проектор с крышкой линз
Обзор пакета
Этот проектор постовляется со всеми элементами,
показанными снизу. Проверьте наличие всех
составных элементов. Немедленно свяжитесь с вашим
распространителем в случае отсутствия деталей.
Документация :
Руководство пользователя
Руководство быстрого старта
Гарантийный талон
Краткое руководство по
устранению неисправностей
Карточка WEEE (только
европейская)
Две батарейки AAА
В результате
расхождений в
программах разных
стран, некоторым
регионам
необходимы другие
приспособления.
Переносная сумка
(только для США/Азии)
Русский
8
Введение
1. Панель управления
2. Рычаг изменения
фокусного
расстояния
3. Фокусирующее
кольцо
4. Разъем
электропитания
Блок питания
Обзор товара
5. Линза изменения
фокусного расстояния
6. Ножка подъёмника
7. Кнопка подъемника
8. Приемники ИК
9. Порты подключения
10. Ножка регулировки
наклона
1
2
3
4
5
6
7
8
2
10
9
Русский
9
Введение
Панель управления
1. Cветодиодный индикатор питания
2. Светодиодный индикатор температуры
3. Светодиодный индикатор лампы
4. Корректиковка трапецеидального искажения
5. Меню (Вкл./Выкл.)
6. Питание/Ожидание
7. Четырехнаправленные кнопки выбора
8. Повторная синхронизация
9. Источник
10. Ввод
4
5
9
6
7
2
3
1
10
8
4
Русский
10
Введение
Порты подключения
1. Разъем VGA-In SCART (аналоговый сигнал ПК/HD/
компонентный входной видеосигнал)
2. Входной разъем стандарта S-Video
3. Входной разъем полного видеосигнала
4. Разъем RS232
5. Порт Kensington
TM
Lock
1
2 3 4
5
Русский
11
Введение
21
1
4
5
6
9
2
7
8
3
15
13
12
16
14
17
18
19
20
10
11
Беспроводной пульт управления
1. Инфракрасный
светодиод
2. Питание/Ожидание
3. Повторная
синхронизация
4. Режим работы дисплея
5. Корректировка
трапецеидального
искажения
6. Нумерованные кнопки
(для ввода пароля)
7. Очистить
(для ввода пароля)
8. DVI
9. Источник
видеосигнала
10. Источник сигнала
стандарта S-Video
11. Блокировка источника
12. Источник VGA
13. Настройка цвета
14. Меню
15. Ввод
16. Четырехнаправленные
кнопки выбора
17. Яркость
18. Масштаб
19. Показать Формат
20. Скрыть
21. Приостановить
Кнопка
”DVI” не
поддерживается.
Русский
12
Установка
4
1
5
3
2
6
Чтоб убедиться в том, что проектор совместим с вашим
ПК, установите разрешение режима визуального
отображения вашей графической карты меньше или
равно 1280 X 1024. Убедитесь, что синхронизация
режима визуального отображения совместима с
проектором. См. раздел «Режимы совместимости» на стр.
36.
Выход стандарта
S-Video
Видеовыход
DVD-плейер,
телепристойка Settop
Box, HDTV приемник
1........................................................................................................Шнур питания
2.............................................................................................................Кабель VGA
3..................Кабель полного видеосигнала (Дополнительные аксессуары)
4..........................Кабель стандарта S-Video (Дополнительные аксессуары)
5.............. Адаптер D-15 to RCA для YPbPr (Дополнительные аксессуары)
6.................................................Кабель RS232 (Дополнительные аксессуары)
Подключение проектора
В результате
расхождений
в программах
разных стран,
некоторым
регионам
необходимы
другие
приспособления.
Русский
13
Установка
2
1
Включение проектора
1. Удалите колпачок объектива.
2. Убедитесь, что шнур питания и сигнальный кабель
надёжно подключены. Светодиод питания вспыхнет
зеленым.
3. Включите лампу с помощью кнопки «Питание/
Ожидания» на панели управления. И светодиод
питания загорится зелёным. При первом включении
проектора вы можете выбрать язык из быстрого меню
после воспроизведения окна запуска.
4. Включите источник (компьютер, ноутбук, видеоплейер
и т. д.) Проектор автоматически обнаружит источник.
Если вы одновременно подключаете несколько
источников, для включения используйте кнопку
«Источник» на панели управления или кнопку прямого
источника на пульте управления.
Включение/выключение проектора
Сначала включите
проектор, а потом
источники сигнала.
Питание/Ожидание
Колпачок объектива
Русский
14
Установка
Выключение проектора
1. Нажмите кнопку «Питание/Ожидание», чтобы виключить
лампу проектора, на экране проектора появится сообщение
« » Для подтверждения
нажмите кнопку «Питание/Ожидание» снова, в противном
случае сообщение исчезнет через 5 секунд.
Заметьте, что эсли вместо этого была нажата кнопка
, проектор перейдет в режим «Блокировка картинки»
и изображение не будет отображаться. Чтоби вийти из
режима «Блокировка картинки» повторно нажмите кнопку
«Питание/Ожидание».
2. Вентилятори охлаждения продолжают работать
приблизительно 10 секунд для холодильного цикла, после
этого светодиод питания станет зеленым. Когда светодиод
питания начнет мигать, это означает, что проектор
перешёл в режим ожидания.
Если вы желаете снова включить проектор, необходимо
дождаться завершения цикла охлаждения и перехода
устройства в режим ожидания. Если проектор находиться в
режиме ожидания, нажмите кнопку «Питание/ожидание»,
чтоб перезапустить проектор.
3. Виньте шнур питания из электрической розетки и
проектора.
4. Не включайте проектор сразу же, после выключения
питания.
Индикатор системы предупреждения
Когда индикатор «LAMP» (Лампа) постоянно горит красным,
проектор автоматически выключится. Просим обращаться к
региональному торговому посреднику или в сервисный центр.
См. страницу 39.
Когда индикатор «TEMP» (Температура) постоянно горит
красным, это свидетельствует о перегреве проектора. Проектор
автоматически выключится.
В обычных условиях проектор можно снова включить после
охлаждения устройства. Если проблема не устраняется,
необходимо обратится к региональному торговому
посреднику или в наш сервисный центр. См. страницу 39.
Когда индикатор «LAMP» (Лампа) мигает красным, это
свидетельствует о поломке вентилятора. Обратитесь к
региональному торговому посреднику или в наш сервисный
центр. См. страницу 39.
Русский
15
Установка
Настройка проецируемого
изображения
Настройка высоты проецируемого
изображения
Ножка
регулировки
наклона
Ножка
подъёмника
2
3
Кнопка
подъемника
Проектор оснащен ножками подъёмника для настройка
высоты проецируемого изображения
Поднятие изображения:
1. Нажмите кнопку подъёмника .
2. Поднимите изображение на желаемый угол высоты
, после чего отпустите кнопку, чтоб зафиксировать
ножку подъёмника в этом положении.
3. Используйте , чтобы точно отрегулировать угол
показа изображения.
Опускание изображения:
1. Нажмите кнопку подъёмника.
2. Опустите изображение, после чего отпустите кнопку,
чтоб зафиксировать ножку подъёмника в этом
положении.
3. Используйте , чтобы точно отрегулировать угол
показа изображения.
3
1
Русский
16
Установка
69,3"
(176,1cm)
115,6"
(293,5cm)
161,8"
(410,9cm)
184,9"
(469,6cm)
277,3"
(704,4cm)
38,1"
(96,8cm)
76,2"
(193,6cm)
127,1"
(322,7cm)
177,9"
(451,8cm)
203,3"
(516,3cm)
304,9"
(774,5cm)
4,9'
39,4'
26,3'
23,0'
16,4'
9,8'
(1,5m)
(12,0m)
(8,0m)
(7,0m)
(5,0m)
(3,0m)
34,7"
(88,1cm)
Width
th
g
ieH
l
a
n
o
g
a
i
D
Max. 38,1"(96,8cm) 76,2"(193,6cm) 127,1"(322,7cm) 177,9"(451,8cm) 203,3"(516,3cm) 304,9"(774,5cm)
Min. 34,7"(88,1cm) 69,3"(176,1cm) 115,6"(293,5cm) 161,8"(410,9cm) 184,9"(469,6cm) 277,3"(704,4cm)
Max.(WxH)
30,5" x 22,9"
(77,4 x 58,1cm)
61,0" x 45,7"
(154,9 x 116,2cm)
101,7" x 76,3"
(258,2 x 193,6cm)
142,3" x 106,7"
(361,4 x 271,1cm)
162,6" x 122,0"
(413,0 x 309,8cm)
243,9" x 182,9"
(619,6 x 464,7cm)
Min.(WxH)
27,8" x 20,8"
(70,5 x 52,9cm)
55,4" x 41,6"
(140,9 x 105,7cm)
92,5" x 69,4"
(234,8 x 176,1cm)
129,4" x 97,1"
(328,7 x 246,5cm)
147,9" x 110,9"
(375,7 x 281,8cm)
221,8" x 166,4"
(563,5 x 422,6cm)
4,9'(1,5m) 9,8'(3,0m) 16,4'(5,0m) 23,0'(7,0m) 26,3'(8,0m) 39,4'(12,0m)
Экран
(диагональ)
Размер
экрана
Расстояние
Диагональ
Фокусирующее
кольцо
Рычаг изменения
фокусного расстояния
Настройка масштаба / фокуса проектора
Вы можете включить рычаг изменения фокусного расстояния
для увеличения или уменьшения масштаба. Для фокусировки
изображения поворачивайте фокусирующее кольцо, пока
изображение не станет четким. Проектор будет фокусировать
изображение на расстоянии от 4,9 до 39,4 футов (от 1,5 до 12,0
метров).
Настройка размера проецируемого
изображения
Этот график предназначен только для справочника пользователя.
Настройка размера проецируемого
Русский
17
Элементы управления пользователя
Панель управления
Панель управления и пульт
управления
Существует два способа контроля функций:
Дистанционное управление и панель управления.
Использование панели управления
Power/Standby (Питание/Ожидание)
См. раздел «Включение/выключение проектора» на стр.13-
14.
Source (Источник)
Нажмите «Источник», чтоб выбрать источники сигналов
DVI, RGB, Component-p, Component-i, S-Video,полного
видеосигнала и HD.
Menu (Меню)
Нажмите «Меню» для вывода меню OSD на экран. Для
выхода опять нажмите «Меню».
Трапецеидальное искажение /
Регулирует искажение изображения, визванного наклоном
проектора (±16 градусов).
Четырехнаправленные кнопки выбора
С помощью выберите позиции или проведите
регулирование на свое усмотрение.
Ввод
Подтвердите выборы позиций.
Re-Sync (Повторная синхронизация)
Автоматически синхронизирует проектор с входным
сигналом (только для сиднала ПК).
Русский
18
Элементы управления пользователя
Использование дистанционного управления
Питание/Ожидание
См. раздел «Включение/выключение проектора» на
стр.13-14.
Re-Sync (Повторная синхронизация) (только для сигнала ПК)
Автоматически синхронизирует проектор с входным
сигналом.
Hide (Скрыть)
Нажмите «Скрыть», чтобы скрыть изображение; повторное
нажатие восстановит отображение изображения.
Display Format (Формат дисплея)
Отображает раздел «Формат изобр в меню отображения
выполняемых функций для выбора желаемого формата
изображения.
Freeze (Приостановить)
На ж м и те кн о пк у « Пр и ос т а н ов и т ь » д ля о с та н о в ки
изображения на экране.
Display Mode (Режим работы дисплея)
Виберите режим Presentation (Презентация), Bright (Яркость),
Movie (Кино), sRGB или User (Пользовательские настройки).
Keystone (Трапецеидальное искажение)
/
Регулирует искажение изображения, визванное наклоном
проектора (±16 градусов).
Brightness (Яркость)
Отрегулируйте яркость изображения.
Zoom (Масштаб)
Нажмите «+/-» для увеличения/уменьшения размера
изображения.
Четырехнаправленные кнопки выбора
С помощью выберите позиции или проведите
регулирование на свое усмотрение.
Enter (Ввод)
Подтвердите выборы позиций.
Menu (Меню)
Н а ж м и т е «М е н ю » дл я вы в о д а м е н ю от о б р а ж е н и я
выполняемых функций на экран. Для выхода опять нажмите
«Меню».
Пульт
дистанционного
управления
Русский
19
Элементы управления пользователя
Clear (Очистить)
Очистите ввод пароля.
Color Setting (Настройка цвета)
Настройте красный, зеленый, синий, желтый, фиолетовый
и алый цвет для расширенной настройке индивидуальных
цветов.
Source Lock (Блокировка источника)
Выберите автоматическое обнаружение всех портов
подключения или блокировку текущего порта подключения.
VGA
Нажмите «VGA», чтобы выбрать источник с разъема VGA.
S-Video (Стандарт S-Video)
Нажмите «Стандарт S-Video», чтобы вибрать источник
стандарта S-Video.
Video (Видеосигнал)
Нажмите «Видеосигнал», чтобы выбрать источник полного
видеосигнала.
Русский
20
Элементы управления пользователя
В проекторе есть многоязыковое меню отображения
выполняемых функций, с помощью которого можна
отрегулировать изображение или изменить ряд настроек.
Проектор автоматически обнаружит источник.
Способ эксплуатации
1. Чтобы открыть экранное меню, нажмите «Меню »
на пульте дистанционного управления или на панели
управления.
2. Когда экранное меню откроется, используйте кнопки
для выбора позиции из главного меню. При выборе на
определенной странице, нажмите или клавишу «Ввод»
(выбор/вход) для входа в подменю.
3. С помощью клавиш выберите нужную позицию и
проведите настройки с помощью клавиши .
4. Выберите в подменю следующий элемент, который вы хотите
отрегулировать, и отрегулируйте, как описано выше. .
5. Нажмите «Меню »для подтверждения, и экран возвратится в
основное меню.
6. Для выхода опять нажмите «Меню ». Экранное меню
закроется и проектор автоматически сбережет новые
настройки.
Меню отображения
дополнительной информации
Главное меню
Подменю
Установка
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Optoma EP706S Руководство пользователя

Категория
Проекторы
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ