Zanussi ZDI431X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по
эксплуатации
Посудомоеч-
ная машина
ZDI431
Спасибо, что Вы выбрали наш
электробытовой прибор
Мы желаем Вам получить массу
удовольствия от Вашего нового прибора и
надеемся, что в следующий раз Вы вновь
выберете наше изделие.
Пожалуйста, внимательно прочтите это
руководство, и во время эксплуатации
прибора используйте его в качестве
справочного документа. Руководство
пользователя должно передаваться
каждому будущему владельцу изделия.
Содержание
Информация по технике
безопасности _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Программы мойки _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Первое использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Установка смягчителя воды _ _ _ _ _ _ 11
Использование соли для посудомоечных
машин _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Внесение ополаскивателя _ _ _ _ _ _ _ 13
Отрегулируйте дозировку
ополаскивателя _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Загрузка столовых приборов и
посуды _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Использование моющих средств _ _ _ _ 18
Функция Multitab _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Выемка посуды _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Чистка и уход _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Забота об окружающей среде _ _ _ _ _ 23
Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Показатели потребления _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Право на изменения сохраняется
2
Информация по технике безопасности
Для обеспечения Вашей безопасности и
правильной эксплуатации машины, перед
ее установкой и первым использованием
внимательно прочитайте данное руковод-
ство, не пропуская рекомендации и пред-
упреждения. Чтобы избежать нежелатель-
ных ошибок и несчастных случаев, важно,
чтобы все, кто пользуется данной машиной,
были ознакомлены с ее работой и правила-
ми техники безопасности. В случае
продажи
машины или передачи ее в пользование
другому лицу передайте вместе с ней и дан-
ное руководство, чтобы новый пользова-
тель машины получил соответствующую ин-
формацию о правильной эксплуатации ма-
шины и правилах техники безопасности.
Правильная эксплуатация
Данная посудомоечная машина предназ-
начена только для мытья посуды и сто-
ловых приборов, пригодных для машин-
ной мойки.
Не заливайте в посудомоечную машину
никаких растворителей. Это может при-
вести к взрыву.
Ножи и прочие предметы с заостренными
концами должны укладываться либо в
корзинку для столовых приборов остры-
ми концами вниз, либо
горизонтально в
верхнюю корзину.
Применяйте только средства (моющее
средство, соль и ополаскиватель), при-
годные для использования в посудомоеч-
ных машинах.
Не рекомендуется открывать дверцу по-
судомоечной машины, когда она рабо-
тает, т.к. при этом из нее может вырвать-
ся горячий пар.
Не извлекайте посуду из посудомоечной
машины до окончания
цикла мойки.
Закончив мойку, отключите машину от
электросети и закройте кран подачи во-
ды.
Техобслуживание этого изделия должен
выполнять только квалифицированный
специалист сервисной службы; при этом
должны использоваться только ориги-
нальные запасные части.
Ни при каких обстоятельствах не пытай-
тесь отремонтировать машину самостоя-
тельно. Выполненный неквалифициро-
ванными лицами ремонт может повлечь
за
собой травму или серьезное повре-
ждение машины. Обращайтесь в мест-
ный авторизованный сервисный центр.
Всегда требуйте использования ориги-
нальных запчастей.
Общие правила техники
безопасности
Моющие средства, применяемые в посу-
домоечных машинах, могут вызвать хи-
мические ожоги глаз, рта и глотки. Они
могут быть опасными для жизни! Следуй-
те инструкциям по технике безопасности
производителя моющего средства.
Вода из посудомоечной машины не пред-
назначена для питья. В Вашей машине
могут находиться остатки моющего сред-
ства.
3
В любое время, когда не ведется загрузка
или разгрузка посуды, дверца посудо-
моечной машины должна быть закрыта.
Таким образом будет исключена вероят-
ность того, что кто-нибудь зацепится за
открытую дверцу и получит травму.
Не садитесь и не вставайте на открытую
дверцу.
Безопасность детей
Данное изделие предназначено для
эксплуатации взрослыми людьми. Не
разрешайте детям пользоваться маши-
ной без присмотра.
Держите все упаковочные материалы
вне досягаемости детей. Существует
риск смерти от удушения.
Держите все моющие средства в без-
опасном и недоступном для детей месте.
Не подпускайте детей к посудомоечной
машине, когда ее дверца открыта.
Установка
Проверьте, нет ли на посудомоечной ма-
шине повреждений, полученных при
транспортировке. Ни в коем случае не
включайте в сеть поврежденную машину.
Если Ваша машина повреждена, обрат-
итесь к поставщику.
Перед эксплуатацией вся упаковка дол-
жна быть снята.
Все электрические и сантехнические ра-
боты, необходимые для подключения
данной машины, должны быть выполне
-
ны квалифицированным специалистом.
По соображениям безопасности не пы-
тайтесь менять технические характери-
стики или конструкцию этого изделия.
Ни в коем случае не пользуйтесь посудо-
моечной машиной, если повреждены
электрический кабель или шланги для во-
ды; или если панель управления, рабо-
чая поверхность или цоколь настолько
повреждены, что внутренняя часть ма-
шины стала доступной. Во избежание
риска несчастного случая обратитесь в
местный авторизованный сервисный
центр.
Ни в коем случае не допускается сверле-
ние отверстий в боковых стенках машины
- этим можно повредить гидравлику или
электропроводку.
ВНИМАНИЕ!
При подключении к электросети и водопро-
воду внимательно выполняйте указания, из-
ложенные в соответствующих разделах ру-
ководства.
4
Панель управления
ABC
1 2 3 4 5 6
7
1.
Кнопки выбора программы
2.
Кнопка Mulitab
3.
Кнопка Задержка пуска
4.
Цифровой дисплей
5. Световые индикаторы
6.
Кнопка Вкл/Выкл
7.
Кнопки Дополнительные функции
Режим настройки
Нажмите кнопку "Вкл/Выкл"; Если светятся
индикаторы Вкл/Выкл и индикаторы кнопок
выбора программы, а на дисплее отобра-
жаются две горизонтальные линии (- -)- ма-
шина находится в режиме настройки.
Не забывайте, что при выполнении таких
операций, как:
выбор программы мойки,
настройка устройства для смягчения во-
ды,
машина ДОЛЖНА находиться в режиме на-
стройки.
Нажмите кнопку "Вкл/Выкл"; Если светятся
индикаторы других кнопок, а на дисплее по-
казан номер программы (1 - 2 - 3,...) - про-
грамма мойки установлена.
В этом случае, для того чтобы вернуться в
режим настройки, программу необходимо
5
отменить (см. инструкцию "Отмена выпол-
няемой программы мойки").
Цифровой дисплей
На цифровом дисплее отображаются:
степень жесткости, заданная на устройстве для
смягчения воды,
включен или выключен дозатор ополаскивате-
ля (ТОЛЬКО при включенной функции Multi-
Tab),
число, соответствующее выбранной програм-
ме мойки,
приблизительное время, оставшееся для вы-
полнения текущей программы,
завершение программы мойки (в этом случае
на цифровом дисплее высвечивается ноль),
обратный
отсчет времени, оставшегося до пус-
ка, при использовании функции задержки пус-
ка,
коды неисправностей посудомоечной машины.
Кнопки Дополнительные функции
Помимо выбора программы мойки, эти кнопки по-
зволяют также задать следующие дополнитель-
ные функции.
настройки устройства для смягчения воды,
отмена выполняемой программы,
включен или выключен дозатор ополаскивате-
ля (ТОЛЬКО при включенной функции Multi-
Tab),
6
Кнопки выбора программы
С помощью этих двух кнопок Вы должны увели-
чить или уменьшить номер программы (в отно-
шении номера программы мойки см. раздел "Про-
граммы мойки").
Запуск программы мойки:
1. Нажмите кнопку "Вкл/Выкл". Загорятся инди-
каторы "Вкл/Выкл" и индикаторы кнопок вы-
бора программы, а на дисплее появятся две
горизонтальные линии (- -).
2. Для
выбора программы нажимайте одну из
двух кнопок выбора программы, пока на дис-
плее не появится номер требуемой програм-
мы.
3. Программа запустится автоматически при-
близительно через 3 секунды после послед-
него нажатия кнопки. На цифровом дисплее
появится время выполнения программы, а ин-
дикаторы кнопок выбора программы будут
светиться постоянным светом.
Отмена выполняемой программы
мойки:
1. Одновременно нажмите на 2 секунды кноп-
ки дополнительных функций В и С - инди-
каторы кнопок выбора программы начнут
мигать. Приблизительно через 2 секунды
индикаторы кнопок выбора программы на-
чнут светиться постоянным светом, а на
дисплее появятся 2 горизонтальные линии.
2. Нажмите выключатель питания для выклю-
чения машины или выберите новую про-
грамму мойки (проверьте
наличие моюще-
го средства в контейнере).
Кнопка Multitab
Эта дополнительная функция разрешает исполь-
зование комбинированных таблеток моющих
средств "Multitab" (см. раздел "Функция " Multi-tab
").
7
Кнопка Задержка пуска
Эта функция позволяет отложить запуск програм-
мы на время от 1 до 19 часов. Выбрав нужную
программу мойки, нажимайте кнопку "Отсрочка
пуска" до тех пор, пока на дисплее не появится
мигающая цифра, соответствующая количеству
часов, оставшихся до пуска.
Когда время в часах перестанет мигать, начнется
обратный отсчет времени до отложенного пуска.
Обратный отсчет времени уменьшается
с интер-
валом в 1 час. По истечении времени отсрочки
пуска программа запустится автоматически.
Отмена выполняемой отсрочки пуска: Для от-
мены уже заданной отсрочки пуска необходимо
выполнить сброс настроек посудомоечной маши-
ны; следуйте инструкциям, приведенным в раз-
деле "Отмена выполняемой программы мойки".
ВАЖНО!
Отмена задержки пуска также означает отмену
установленной программы мойки. В этом случае
необходимо выбрать программу мойки снова.
ВАЖНО!
Программу мойки и отсрочку пуска можно выбрать и при слегка открытой дверце машины. В этом случае
запуск программы или обратный отсчет произойдет после закрытия дверцы. До этого момента выпол-
ненные настройки еще можно изменить.
Световые индикаторы
Мойка
Светится, когда выполняются стадии мойки и опо-
ласкивания.
Сушка
Светится, когда выполняется стадия сушки.
Окончание программы
Загорается по окончании программы мойки. Он
также выполняет дополнительные функции ви-
зуального оповещения при:
настройке устройства для смягчения воды,
включении сигнализации в случае неисправно-
сти машины.
8
Световые индикаторы
Соль
1)
Загорается, когда необходимо добавить специаль-
ную соль.
Он может светиться еще несколько часов после
того, как соль засыпана.
Ополаскиватель
1)
Загорается, когда необходимо добавить ополаски-
ватель.
1) Индикаторы наличия соли и ополаскивателя никогда не загораются во время выполнения программы мойки, даже
если необходимо внести соль и ополаскиватель.
Программы мойки
Программа Степень загрязненно-
сти
Тип загрузки Описание программы
1 Любая.
Частичная загрузка (будет дополнена позже в те-
чение дня).
1 холодное полоскание
(чтобы остатки пищи не
слипались).
Для этой программы не
надо использовать мою-
щее средство.
2
70°C
Сильная загрязнен-
ность
Фаянс, столовые прибо-
ры, кастрюли и сковоро-
ды
Предварительная мой-
ка
Основная мойка
2 промежуточных поло-
скания
Заключительное поло-
скание
Сушка
3
45° - 70°C
1)
Обычная загрязнен-
ность
Фаянс, столовые прибо-
ры, кастрюли и сковоро-
ды
Предварительная мой-
ка
Основная мойка
1 или 2 промежуточных
полоскания
Заключительное поло-
скание
Сушка
9
Программа Степень загрязненно-
сти
Тип загрузки Описание программы
4
65°C
2)
Слабая загрязненность Фаянс и столовые при-
боры
Основная мойка
Заключительное поло-
скание
5
50°C
3)
Обычная загрязнен-
ность
Фаянс и столовые при-
боры
Предварительная мой-
ка
Основная мойка
1 промежуточное поло-
скание
Заключительное поло-
скание
Сушка
6
45°C
Обычная загрязнен-
ность
Тонкий фаянс и стекло и
столовые приборы
Основная мойка
1 промежуточное поло-
скание
Заключительное поло-
скание
Сушка
7 Эта программа предназначена как для подогрева
посуды перед сервировкой, так и для удаления пы-
ли с посуды, не использовавшейся в течение про-
должительного времени.
1 ополаскивание горя-
чей водой
Для этой программы не
надо использовать мою-
щее средство.
1) При выполнении программы "Автоматика" степень загрязненности посуды определяется по тому, насколько мутной
стала вода.
Продолжительность программы, а также потребление электроэнергии и воды могут быть разными; это зависит от
степени загрузки машины и загрязненности посуды.
Температура воды автоматически устанавливается в диапазоне от 45° C до 70° C.
2) Прекрасно подходит для частично загруженной посудомоечной машины. Это отличная
программа для ежедневного
использования, способная удовлетворить потребности семьи из 4-х человек , которые моют посуду и столовые
приборы только после завтрака и обеда.
3) Проверочная программа для испытательных лабораторий.
Первое использование
Перед первым использованием посудо-
моечной машины:
Проверьте, подключена ли машина к
электросети и водопроводу в соответ-
ствии с инструкциями по установке
Снимите всю упаковку с внутренних час-
тей машины
Настройте устройство для смягчения во-
ды
10
Залейте в емкость для соли 1 литр воды,
а затем внесите в нее специальную соль
для посудомоечных машин
Заправьте дозатор ополаскивателя
Если Вы хотите использовать таблетки та-
ких комбинированных моющих средств, как:
"3 в 1", "4 в 1", "5 в 1" и т.п., установите на
машине функцию Multitab (см. раздел "Функ-
цияMultitab").
Установка смягчителя воды
В посудомоечной машине имеется устрой-
ство для смягчения воды, предназначенное
для удаления из водопроводной воды ми-
нералов и солей, оказывающих вредное
влияние на работу машины.
Чем больше в воде содержится таких мине-
ралов и солей, тем выше жесткость воды.
Жесткость воды измеряется в соответ-
ствующих единицах: немецких градусах
(°dH), французских градусах (°TH) и ммоль
/
л (миллимолях на литр - международных
единицах жесткости воды).
Устройство для смягчения воды необходи-
мо настроить в соответствии с уровнем
жесткости воды, используемой в вашей
местности. Информацию о жесткости воды
в вашем районе проживания можно полу-
чить в местной службе водоснабжения.
Жесткость воды Настройка устройства для
смягчения воды
Использова-
ние соли
°dH °TH ммоль/л вручную электронным
путем
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 уровень 10 да
43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 уровень 9 да
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 уровень 8 да
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 уровень 7 да
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 уровень 6 да
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 уровень 5 да
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 уровень 4 да
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 уровень 3 да
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 уровень 2 да
< 4 < 7 < 0,7 1 уровень 1 нет
Устройство для смягчения воды следует на-
строить двумя способами: вручную - с по-
мощью переключателя жесткости воды, и
электронным путем.
11
Ручная настройка устройства для смягчения воды (см. таблицу)
Установите переключа-
тель в положение 1 или
2
На заводе устройство для смягчения воды посудо-
моечной машины устанавливается в положение 2.
Электронная настройка
устройства для смягчения
воды (см. таблицу)
На заводе устройство для смягчения воды
посудомоечной машины устанавливается в
положение 5.
1. Нажмите кнопку "Вкл/Выкл". Посудо-
моечная машина должна находиться в
режиме настройки.
2. Одновременно нажмите и удерживайте
функциональные кнопки B и C , пока не
замигают индикаторы функциональных
кнопок A , B и C .
3.
Нажмите функциональную кнопку A ,
при этом индикаторы функциональных
кнопок B и
C погаснут, а индикатор функ-
циональной кнопки A будет продолжать
мигать. На цифровом дисплее отобра-
жается текущий уровень настройки.
Примеры:
на дисплее = уровень 5
на дисплее = уровень 10
4. Чтобы поменять уровень, нажмите
функциональную кнопку A . Смена уров-
ня происходит при каждом нажатии
кнопки. (для выбора нового уровня см.
таблицу).
Примеры:
Если текущим является уровень 5, то
для выбора уровня 6 необходимо один
раз нажать функциональную кнопку A .
Если текущим является уровень 10, то
для выбора уровня 1 необходимо один
раз нажать функциональную
кнопку A .
5. Для сохранения данной операции в
электронной памяти выключите посудо-
моечную машину, нажав кнопку "Вкл/
Выкл".
12
Использование соли для посудомоечных машин
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Применяйте только специальную соль,
предназначенную для посудомоечных ма-
шин.
Отвинтите колпачок.
Только перед первым
внесением соли на-
полните емкость для со-
ли водой.
С помощью входящей в
комплект воронки за-
сыпьте соль в емкость
так, чтобы она заполни-
лась доверху.
Удалите все следы соли. Плотно заверните колпа-
чок по часовой стрелке
до щелчка.
ВАЖНО!
Сразу же запустите программу полного цикла мой-
ки.
ВАЖНО!
При добавлении соли вода выльется из емкости.
ВАЖНО!
Когда загорится индикатор на панели упра-
вления, добавьте специальную соль.
13
Внесение ополаскивателя
Откройте крышку.
Залейте в дозатор опо-
ласкиватель. Макси-
мальный уровень запол-
нения соответствует от-
метке "max"
Удалите весь пролив-
шийся ополаскиватель.
Опустите крышку и
прижмите ее так, чтобы
она защелкнулась.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Ни в коем случае не заливайте в дозатор опола-
скивателя другие составы (средство для чистки по-
судомоечных машин, жидкое моющее средство и
т.п.). Это повредит машину.
ВАЖНО!
Добавьте средство для ополаскивания, когда заго-
рится индикатор на панели управления.
Отрегулируйте дозировку ополаскивателя
Если после мойки на посуде останутся ка-
пли воды и известковые пятна, дозировку
ополаскивателя следует увеличить.
При наличии белесых полос на тарелках
или голубоватой пленки на стеклянной по-
суде или ножах дозировку нужно умень-
шить.
Откройте крышку. Задайте уровень дози-
ровки. (На заводе дози-
ровка установлена в по-
ложение 4).
Опустите крышку и на-
давите на нее до защел-
кивания.
14
Загрузка столовых приборов и посуды
В посудомоечной машине нельзя мыть губ-
ки, кухонные тряпки и другие впитывающие
воду предметы.
Перед загрузкой посуды Вы должны:
удалить с нее все остатки пищи и т.п.
размягчить пригоревшие остатки пищи
в сковородах
Загружая посуду и столовые принадлеж-
ности, пожалуйста, помните о следую-
щем:
посуда и столовые приборы не
должны
мешать вращению разбрызгивателей.
Укладывайте полые предметы, такие
как чашки, стаканы, сковороды и т.п.
отверстием вниз так, чтобы внутри них
не могла собираться вода.
Посуда и столовые приборы не дол-
жны находиться друг в друге или на-
крывать друг друга..
Во избежание повреждения стаканы
не должны соприкасаться.
Мелкие предметы
укладывайте в кор-
зину для столовых приборов.
Пластиковые предметы и сковороды с
антипригарным покрытием способны
удерживать капли воды; эти предметы не
высыхают так быстро, как фарфоровые и
стальные предметы.
Легкие предметы (пластиковые миски и
т.п.) необходимо загружать в верхнюю
корзину и укладывать так, чтобы они не
могли перемещаться.
Следующие столовые приборы для мытья в посудомоечной машине
непригодны: пригодны с ограничениями:
Столовые приборы с деревянными, роговыми,
фарфоровыми или перламутровыми черенка-
ми.
Пластмассовые предметы из нетермостойкого
материала.
Старинные столовые приборы с нетермостой-
кими клееными черенками.
Составные столовые приборы или посуда.
Изделия из олова и меди.
Хрусталь.
Стальные изделия не из нержавеющей стали.
Деревянные тарелки и блюда.
Изделия из синтетического
волокна.
Изделия из камня можно мыть в посудомоечной
машине только в том случае, если они заявлены
изготовителями как пригодные для посудомоеч-
ных машин.
Изделия с глазурью от частого мытья могут по-
блекнуть.
Серебряные и алюминиевые приборы при
мытье могут помутнеть: такие пищевые остатки,
как яичный белок, желток и горчица, часто вы-
зывают
мутный налет и пятна на серебре. По-
этому если серебряные предметы нельзя вы-
мыть сразу после использования, всегда как
можно скорее удаляйте с них остатки пищи.
15
Загрузите столовые
приборы. Для получе-
ния лучших результатов
рекомендуем восполь-
зоваться корзинкой для
столовых приборов
(если они в нее поме-
щаются)
Поместите ножи и про-
чие столовые приборы с
заостренными концами
острой стороной вверх.
Опасность травм!
Загрузите нижнюю кор-
зину. Поместите серви-
ровочные блюда и ши-
рокие крышки поближе к
краям корзины.
Два ряда штырей в ниж-
ней корзине легко опу-
скаются, что позволяет
загружать кастрюли,
сковороды и миски.
16
Загрузите верхнюю кор-
зину. Легкие предметы
(пластиковые миски и
т.п.) необходимо загру-
жать в верхнюю корзину
и укладывать их так, что-
бы они не могли там пе-
ремещаться.
Для размещения более
высоких предметов дер-
жатели для чашек можно
складывать вверх.
Если необходимо загрузить тарелки в верхнюю
корзину: загружайте их, начиная сзади; слегка на-
клоняя их вперед и избегая помещать их в пере-
днее положение рядом с дверцей.
Регулирование высоты
верхней корзины
Очень большие блюда можно загрузить для
мойки в нижнюю корзину, предварительно
переместив верхнюю корзину в высокое по-
ложение.
Максимальная высота посуды в:
верхней корзине нижней корзине
С поднятой верхней корзиной 20 см 31 см
С опущенной верхней корзиной 24 см 27 см
Чтобы установить корзину в верхнее положе-
ние, выполните следующие действия:
1. Выдвиньте корзину до упора.
2. Осторожно поднимайте обе стороны корзины
вверх до тех пор, пока не сработает механизм
фиксации корзины.
17
Чтобы опустить корзину в исходное положе-
ние, выполните следующие действия:
1. Выдвиньте корзину до упора.
2. Осторожно поднимите обе стороны корзины
вверх и, придерживая, медленно отпустите
вниз.
ВАЖНО!
Нельзя поднимать или опускать корзину
только с одной стороны
ВАЖНО!
Когда корзина находится в верхнем поло-
жении, пользоваться держателями для ча-
шек невозможно.
Использование моющих средств
ВАЖНО!
Используйте только моющие средства,
предназначенные для посудомоечных ма-
шин.
Соблюдайте рекомендации изготовителя по
дозировке и хранению.
Откройте крышку.
Залейте моющее сред-
ство в отсек A .
Соблюдайте уровни до-
зировки.
18
Для программ, вклю-
чающих цикл предвари-
тельной мойки, добавь-
те дополнительное ко-
личество моющего
средства в отсек B .
Если Вы используете та-
блетированное моющее
средство: поместите та-
блетки с моющим сред-
ством в отсек A .
Закройте крышку.
Таблетированные моющие
средства
Таблетки моющих средств различных про-
изводителей растворяются с различной ско-
ростью. Поэтому некоторые таблетирован-
ные моющие средства не успевают полно-
стью проявить свои чистящие свойства во
время коротких программ мойки. Следова-
тельно, для обеспечения полного удаления
остатков таблетированных моющих средств
следует задавать программы мойки с про-
должительным временем выполнения.
Функция Multitab
Данная машина оснащена функцией
Multitab, позволяющей применять Multitab
комбинированные таблетированные мою-
щие средства.
Эти моющие средства объединяют в себе
функции мойки, ополаскивания и специаль-
ной соли. В зависимости от того, какие та-
блетки выберет пользователь ("3 в 1", "4 в
1", "5 в 1" и т.д.), в них могут содержаться и
другие действующие вещества
Проверяйте, соответствуют ли эти моющие
вещества
уровню жесткости используемой
Вами воды. См. инструкции изготовителя.
После того как будет задана эта функция,
она будет оставаться включенной и при вы-
полнении последующих программ мойки.
При выборе этой функции автоматически
отключается подача ополаскивателя и соли
из соответствующих емкостей и гаснут ин-
дикаторы наличия соли и ополаскивателя.
Функцию "Multitab " необходимо задать до
начала
выполнения программы мойки.
При использовании функции Multitab про-
должительность программы мойки может
меняться.
После запуска той или иной программы
функцию "Multitab " изменить уже НЕЛЬЗЯ .
Если Вы хотите отключить функцию
"Multitab ", то для этого необходимо сначала
отменить установленную программу, а уже
затем выключить функцию "Multitab ". В этом
случае Вам придется установить программу
19
мойки (и нужные дополнительные функции)
снова.
Включение/выключение
функции Multitab
Нажмите кнопку Multitab : При этом загорит-
ся соответствующий индикатор. Это озна-
чает, что данная функция включена.
Для выключения этой функции снова на-
жмите кнопку Multitab : соответствующий ин-
дикатор при этом погаснет.
ВАЖНО!
При неудовлетворительных результатах су-
шки мы рекомендуем выполнить следую-
щие операции:
1. Залейте в дозатор ополаскиватель.
2. Включите дозатор ополаскивателя.
3. Установите дозировку ополаскивателя
в положение 2.
Включение/отключение дозатора опола-
скивателя возможны только тогда, когда
включена функция Multitab .
Включение/выключение
дозатора ополаскивателя
1. Нажмите кнопку "Вкл/Выкл". Посудо-
моечная машина должна находиться в
режиме настройки.
2. Одновременно нажмите и удерживайте
функциональные кнопки B и C до тех
пор, пока не начнут мигать индикаторы
кнопок A , B и C .
3.
Нажмите функциональную кнопку В ,
при этом индикаторы кнопок A и С по-
гаснут, а индикатор кнопки В
будет про-
должать мигать. Текущая установка от-
ображается на цифровом дисплее.
Дозатор ополаскивателя выклю-
чен
Дозатор ополаскивателя вклю-
чен
4. Для изменения установки снова нажми-
те кнопку B ; при этом на цифровом дис-
плее высветится новая установка.
5. Для сохранения данной операции в
электронной памяти выключите посудо-
моечную машину, нажав кнопку "Вкл/
Выкл".
Если Вы решили вернуться к использо-
ванию обычных моющих средств, то ре-
комендуем Вам выполнить следующие
действия:
1. Выключите
функцию Multitab .
2. Снова заполните емкость для соли и до-
затор ополаскивателя.
3. Установите переключатель жесткости
воды на самый высокий уровень и вы-
полните одну обычную программу мой-
ки, не загружая никакой посуды.
4. Установите переключатель жесткости
воды на уровень, соответствующий
жесткости воды в вашей местности.
5. Отрегулируйте дозировку ополаскива-
теля.
Выемка посуды
Горячие тарелки чувствительны к уда-
рам.
Поэтому перед выемкой им надо дать ос-
тыть.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZDI431X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ