Vitek VT- 3418 W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
1
Блендер
VT-3418 W
Blender
3
8
14
20
26
VT-3418_70x130.indd 1 06.05.2015 16:39:00
1
2
3
4
5
VT-3418_70x130.indd 2 06.05.2015 16:39:00
14
русский
БЛЕНДЕР ПОГРУЖНОЙ VT-3418 W
Блендер погружной предназначен для смешивания,
измельчения и совместной обработки жидких и твёрдых
продуктов.
ОПИСАНИЕ
1.
Съёмная насадка-блендер
2.
Моторный блок
3.
Кнопка включения турборежима «II»
4.
Кнопка включения «I»
5.
Петелька для подвешивания
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации устройства внимательно
прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и
сохраните его для использования в качестве справоч-
ного материала.
Используйте устройство только по его прямому назначе-
нию, как изложено в данном руководстве.
Неправильное обращение с устройством может при-
вести к его поломке, причинению вреда пользователю
или его имуществу.
•
Прежде чем подключить устройство к электросети, про-
верьте, соответствует ли напряжение, указанное на
устройстве, напряжению электросети в вашем доме.
•
Блендер позволяет работать быстро и эффективно,
но при этом продолжительность непрерывной рабо-
ты с насадкой-блендером не должна превышать
1 минуты. Между рабочими циклами делайте пере-
рыв не менее 10 минут.
•
Охлаждайте горячие продукты при работе с насад-
кой-блендером, температура продуктов не должна
превышать +70°С.
•
Запрещается включать устройство без использова-
ния насадки и без продуктов для переработки.
•
Не используйте устройство вне помещений.
•
Используйте только ту насадку, которая входит в
комплект поставки.
•
Отключайте устройство от электросети перед сня-
тием насадки.
•
Перед первым использованием устройства тщатель-
но промойте насадку, которая будет контактировать
с продуктами.
VT-3418_70x130.indd 14 06.05.2015 16:39:01
15
русский
•
Прежде чем начать пользоваться устройством, убе-
дитесь, что насадка установлена правильно.
•
Режущие кромки ножа-измельчителя насадки-
блендера острые и могут представлять опасность.
Обращайтесь с ними крайне осторожно!
•
Не прикасайтесь к вращающимся частям устрой-
ства. Не допускайте попадания волос или свободно
висящих элементов одежды в зону вращения ножа
насадки-блендера.
•
Не оставляйте устройство, включённое в сеть, без
присмотра.
•
Всякий раз перед чисткой или если вы не использу-
ете устройство, отключайте устройство от электро-
сети.
•
При отключении устройства беритесь непосред-
ственно за вилку сетевого шнура. Не тяните за сете-
вой шнур, и не перекручивайте его.
•
Не помещайте моторный блок в посудомоечную
машину.
•
Не используйте устройство вблизи горячих поверх-
ностей (таких как газовая или электрическая плита,
духовой шкаф).
•
Следите, чтобы сетевой шнур не прикасался к
острым кромкам мебели и к горячим поверхностям
•
Не прикасайтесь к корпусу моторного блока, к сете-
вому шнуру и к вилке сетевого шнура мокрыми
руками.
•
Не используйте устройство при наличии поврежде-
ний сетевой вилки или сетевого шнура.
•
Из соображений безопасности детей не оставляйте
полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве
упаковки, без надзора.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэ-
тиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой.
Опасность удушья!
•
Не разрешайте детям младше 8 лет прикасаться к
корпусу моторного блока, к сетевому шнуру или к
вилке сетевого шнура во время работы устройства.
•
Не разрешайте детям младше 8 лет использовать
устройство в качестве игрушки.
•
Будьте особенно внимательны, если поблизости от
работающего устройства находятся дети младше
8 лет или лица с ограниченными возможностями.
VT-3418_70x130.indd 15 06.05.2015 16:39:01
16
русский
•
Данное устройство не предназначено для использо-
вания детьми младше 8 лет.
•
Дети старше 8 лет и люди с ограниченными возмож-
ностями могут пользоваться устройством только в
том случае, если они находятся под присмотром
лица, отвечающего за их безопасность, при усло-
вии, что им были даны соответствующие и понятные
инструкции о безопасном пользовании устройством
и тех опасностях, которые могут возникать при его
неправильном использовании.
•
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
устройство. При возникновении неисправностей
обращайтесь в авторизованный (уполномоченый)
сервисный центр.
•
Во избежание повреждений перевозите устройство
только в заводской упаковке.
•
Во избежание поражения электрическим током или
возгорания не погружайте корпус устройства, сете-
вой шнур и вилку сетевого шнура в воду или в любые
другие жидкости. Если устройство упало в воду:
не прикасайтесь к воде;
немедленно извлеките вилку сетевого шнура
из электрической розетки, и только после этого
можно достать устройство из воды;
обратитесь в авторизованный (уполномочен-
ный) сервисный центр для осмотра или ремонта
устройства.
•
Храните устройство в сухом прохладном месте,
недоступном для детей и людей с ограниченными
возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ
ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
После транспортировки или хранения устройства
в зимних (холодных) условиях необходимо выдер-
жать его при комнатной температуре не менее
двух часов.
•
Перед использованием устройства промойте насад-
ку, которая будет контактировать с продуктами,
тёплой водой с нейтральным моющим средством и
тщательно просушите её.
VT-3418_70x130.indd 16 06.05.2015 16:39:01
17
русский
•
Моторный блок (2) протрите мягкой слегка влажной
тканью, после чего вытрите насухо.
Внимание!
•
Не погружайте моторный блок (2), сетевой шнур
и вилку сетевого шнура в воду или любые дру-
гие жидкости.
•
Не помещайте насадку в посудомоечную машину.
Продолжительность работы
•
Блендер позволяет работать быстро и эффективно,
но при этом продолжительность непрерывной рабо-
ты с насадкой-блендером не должна превышать 1
минуты. Между рабочими циклами делайте перерыв
не менее 10 минут.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ-БЛЕНДЕРА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой и установкой
насадок, убедитесь, что вилка сетевого шнура не
вставлена в электрическую розетку.
•
Присоедините насадку-блендер (1) к моторному
блоку (2) и поверните её против часовой стрелки
до упора.
•
Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую
розетку.
•
Погрузите насадку-блендер (1) в ёмкость с продук-
тами, которые вы хотите измельчить/перемешать.
•
Для включения устройства нажмите и удерживайте
кнопку «I» (4).
•
При нажатии и удержании кнопки «II» (3) устройство
включится на максимальных оборотах. Используйте
данный режим работы для совместной обработки
жидких и твёрдых продуктов.
Примечания:
Продукты помещаются в ёмкость до включения
устройства. Объём перерабатываемых продуктов не
должен превышать 2/3 от объёма емкости, в которой
они перерабатываются.
Перед началом процесса измельчения/смешивания
рекомендуется очистить фрукты от кожуры, удалить
несъедобные части – такие как косточки – и порезать
фрукты кубиками размером приблизительно 2х2 см.
•
После завершения использования устройства
извлеките сетевую вилку из электрической розетки
VT-3418_70x130.indd 17 06.05.2015 16:39:01
18
русский
и отсоедините насадку-блендер (1), повернув её по
часовой стрелке.
Внимание!
•
Запрещается снимать насадку-блендер (1) во
время работы.
•
Чтобы не повредить лезвия, не перерабатывайте
слишком твёрдые продукты, такие как крупы, рис,
приправы, кофе, сыр, замороженные продукты.
•
При работе с насадкой-блендером при возник-
новении трудностей в измельчении продуктов,
если это возможно, следует добавить неболь-
шое количество воды, отвара или сока.
ЧИСТКА
Внимание! Лезвия насадки-блендера (1) очень острые
и могут представлять опасность. Обращайтесь с ними
крайне осторожно!
•
Перед чисткой устройства отключите его от элек-
трической сети.
•
Снимите насадку.
•
Используйте для чистки моторного блока (2) слегка
влажную ткань, после чего вытрите насухо.
•
После обработки солёных или кислых продуктов
насадку-блендер (1) необходимо сразу ополоснуть
водой.
•
При переработке продуктов с сильными красящими
свойствами (например, моркови или свёклы) насад-
ка или ёмкости могут окраситься, протрите насадки
или ёмкости тканью, смоченной растительным мас-
лом, после чего промойте с нейтральным моющим
средством и ополосните.
•
После использования промойте насадку-блендер
(1) в тёплой мыльной воде, ополосните и просушите
насадку-блендер (1).
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОГРУЖАТЬ МОТОРНЫЙ БЛОК
(2) В ЛЮБЫЕ ЖИДКОСТИ, А ТАКЖЕ ПРОМЫВАТЬ
МОТОРНЫЙ БЛОК (2) ПОД СТРУЁЙ ВОДЫ ИЛИ
ПОМЕЩАТЬ В ПОСУДОМОЕЧНУЮ МАШИНУ.
ХРАНЕНИЕ
•
Прежде чем убрать устройство на длительное хра-
нение, проведите чистку устройства и тщательно
его просушите.
VT-3418_70x130.indd 18 06.05.2015 16:39:01
19
русский
•
Не наматывайте сетевой шнур на моторный блок.
•
Храните блендер в сухих прохладных местах, недо-
ступных для детей и людей с ограниченными воз-
можностями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Моторный блок – 1 шт.
Насадка-блендер – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50/ 60 Гц
Потребляемая мощность: 200 Вт
Максимальная мощность: 700 Вт
Производитель оставляет за собой право изменять
характеристики приборов без предварительного уве-
домления
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым
европейским и российским стандартам без-
опасности и гигиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
Сделано в Китае
VT-3418_70x130.indd 19 06.05.2015 16:39:01
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the
technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with
the first four figures indicating the production date. For example, se-
rial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in
June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit
technischen Eigenschaften dargestellt. Die Seriennummer stellt
eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei
das Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer
0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 her-
gestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере
на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре
цифры которого обозначают дату производства. Например,
серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было
произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
kz
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар
кестедегі сериялық нөмірдекөрсетілген. Сериялық нөмір он бір
саннантұрады,оныңбіріншітөртсанышығарумерзімінбілдіреді.
Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006
жылдыңмаусымайында(алтыншыай)жасалғанынбілдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на та-
бличці з технічними даними. Серійний номер представляє
собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого
означають дату виробництва. Наприклад, серійний номер
0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шос-
тий місяць) 2006 року.
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2015
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2015
VT-3418_70x130.indd 32 06.05.2015 16:39:01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Vitek VT- 3418 W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ