Roland TD-15 Инструкция по применению

Категория
Цифровые пианино
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

Руководство пользователя
* На рисунке приведена модель TD-15.
Руководство пользователя в файлах PDF
С веб-сайта Roland можно загрузить следующие файлы PDF:
• Руководство пользователя TD-15/TD-11 (данный документ)
• Списки данных
(Данный файл не прилагается, при необходимости его можно загрузить самостоятельно.)
Перейдите на страницу http://www.roland.com/support/en/, выберите раздел owners manuals” и
найдите модель TD-15” или TD-11.
http://www.roland.com/support/en/
2
Техника безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не разбирайте и не модифицируйте прибор
Не вскрывайте прибор и не
вносите изменений в его конс-
трукцию.
Не ремонтируйте и не заменяйте детали
Не пытайтесь самостоятельно
ремонтировать прибор или
заменять какие-либо его части (за
исключением случаев, описанных
в руководстве). Предоставьте
ремонт фирме, у которой был
приобретен прибор, сервисному
центру Roland, либо авторизо-
ванному дистрибьютору фирмы
Roland.
Не храните и не используйте прибор в
следующих местах
• Подверженных воздействию
высоких температур (на
солнечном свете, в закрытых
автомобилях, около батарей
отопления и других источников
тепла);
• С высокой влажностью (напри-
мер, в ванной или на мокром
полу);
• С высокой задымленностью;
• С высоким уровнем испарений;
• С высокой сыростью;
• Где он может попасть под
дождь;
• С высокой запыленностью;
• С высоким уровнем вибрации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только рекомендуемые
стойки
Прибор необходимо размещать
на стойках, рекомендуемых
Roland (серии MDS).
Используйте устойчивую поверхность
Убедитесь, что прибор располо-
жен устойчиво. Не помещайте
его на неустойчивую, шаткую или
наклонную поверхности.
Используйте только прилагаемый
сетевой адаптер
Используйте только прилагаемый
сетевой адаптер. Подключайте
сетевой шнур только к сети,
напряжение в которой совпадает
с тем, которое обозначено на
корпусе адаптера. В против-
ном случае можно повредить
аппаратуру или получить удар
электрическим током.
Используйте только прилагаемый
сетевой шнур
Используйте только прилагаемый
сетевой шнур. Он не должен
использоваться для других
устройств.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не перекручивайте сетевой шнур и не
кладите на него тяжелые предметы
Не перекручивайте и не тяните
сетевой шнур, не кладите на него
тяжелые предметы. Это может
повредить шнур и привести к
короткому замыканию, которое
вызовет пожар или удар электри-
ческим током!
Не играйте долго на высоком уровне
громкости
Данный прибор, как используе-
мый автономно, так и подключен-
ный к усилителю, наушникам или
динамикам, может производить
звук высокого уровня громкости,
способный привести к длитель-
ной потере слуха. Если слух
притупился или появился звон
в ушах, немедленно прекратите
работу с прибором и обратитесь
к врачу.
Избегайте попадания посторонних
предметов
Не допускайте попадания внутрь
прибора посторонних предметов
(например, огнеопасных материа-
лов, монет, булавок) или жидкос-
тей (воды, напитков, и т.д.)..
Прежде чем приступить к работе с прибором внимательно прочтите разделы “Техника безопасности” и “Важные замечания”. В них
содержится важная информация относительно правильного использования устройства. Для того чтобы максимально эффективно
использовать все функциональные возможности прибора, внимательно прочтите данное руководство целиком. Сохраните
руководство, оно может пригодиться в дальнейшем.
Техника безопасности
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Немедленно выключайте питание при
изменениях в работе прибора
Следует немедленно прекратить
работу с прибором, выключить
его, отсоединить от сети и обра-
титься к дистрибьютору или в
сервисный центр Roland, если:
• Сетевой шнур или вилка пов-
реждены;
• Появился дым или необычный
запах;
• Внутрь прибора попали
посторонние предметы или
жидкость;
• Прибор подвергся воздействию
высокой влажности или дождя;
• Прибор перестал нормально
функционировать или в его
работе произошли другие
изменения.
Не оставляйте детей без присмотра
Если ребенок пользуется инстру-
ментом, необходим постоянный
контроль взрослого за соблю-
дением им всех правил техники
безопасности.
Не допускайте ударов или падения
Предохраняйте прибор от уда-
ров. Не роняйте его!
Не перегружайте сетевую розетку
Не подключайте к одной розетке
слишком большое число различ-
ных устройств. Будьте особенно
внимательны при использовании
удлинителей. Совокупная мощ-
ность всех устройств, подсоеди-
ненных к удлинителю, не должна
превышать допустимый уровень
нагрузки удлинителя (Вт/А). В
противном случае изоляция кабе-
ля нагреется и расплавится.
Не используйте за пределами страны, где
приобретался прибор
Прежде чем использовать при-
бор в другой стране, проконсуль-
тируйтесь в фирме, где он был
приобретен, в сервисном центре
Roland, либо у авторизованного
дистрибьютора фирмы Roland.
Не воспроизводите диск CD-ROM на
бытовом CD/DVD-проигрывателе
Не воспроизводите диск CD-ROM
на бытовом CD/DVD-проигрыва-
теле. Высокая громкость может
повредить слух, вывести из строя
динамики или другие компонен-
ты аудиосистемы.
ВНИМАНИЕ
Обеспечьте вентиляцию прибора
Прибор должен быть расположен
так, чтобы ему была обеспечена
необходимая вентиляция.
Используйте только рекомендованные
стойки
Данный инструмент может ис-
пользоваться только со стойкой
Roland серии MDS. Использова-
ние других стоек может привести
к негативным последствиям.
Следите за состоянием стойки
Даже при выполнении всех из-
ложенных здесь правил техники
безопасности в процессе работы
прибор может упасть со стойки,
или стойка может опрокинуться.
Поэтому внимательно следите за
состоянием стойки как до, так и в
процессе работы с прибором.
Не тяните за шнур питания
Включая сетевой адаптер в
розетку или в прибор, держитесь
только за его корпус, не тяните
за шнур.
Протирайте сетевую вилку от пыли
Регулярно отсоединяйте сетевую
вилку и протирайте ее от пыли
сухой тряпкой, чтобы убрать с
нее грязь. Кроме того, всегда
отсоединяйте сетевой шнур от
розетки, если не пользуетесь
инструментом длительное время.
Скопление пыли на розетке или
вилке может нарушить изоляцию
и привести к пожару.
Прокладывайте кабели в безопасном
месте
Следите за тем, чтобы шнуры
и кабели не запутывались и не
перегибались. Прокладывайте их
в недоступном для детей месте.
Не кладите на прибор тяжелые пред-
меты
Не садитесь на прибор и не кла-
дите на него тяжелые предметы.
Вытирайте руки
Не вставляйте сетевой шнур или
адаптер в розетку и не вынимай-
те его оттуда мокрыми руками.
ВНИМАНИЕ
Меры предосторожности при перевозке
Перед перемещением прибора
отключите сетевой шнур от
розетки и отсоедините все шнуры
от внешних устройств.
Перед чисткой отключите прибор от сети
Перед началом чистки прибора
выключите его и отсоедините
сетевой шнур от розетки (стр. 10).
Если ожидается гроза, отключите прибор
от сети
При приближении грозы отсоеди-
ните от розетки сетевой шнур.
Оберегайте здоровье детей
Храните следующие мелкие
детали в местах, недоступных
для детей, чтобы они случайно не
проглотили их.
• Винты (стр. 9)
• Заглушка кабеля
4
Важные замечания
Источник питания
• Не подключайте прибор к источнику
электропитания, к которому уже подключе-
ны электроприборы с преобразователями
напряжения (холодильник, стиральная машина,
микроволновая печь или кондиционер), а
также снабженные мотором. В зависимости от
того, как используются такие электроприборы,
сетевая наводка может вызвать сбои в работе
аппаратуры и послужить причиной помех. Если
отдельную сетевую розетку использовать невоз-
можно, то между инструментом и аппаратурой
необходимо подключить фильтр подавления
сетевых наводок.
• Через несколько часов работы прибора сетевой
адаптер нагревается. Эта ситуация является
штатной.
• Прежде чем подключить прибор к другим
устройствам, отключите электропитание всей
аппаратуры. Это позволит избежать поврежде-
ния оборудования.
• По умолчанию, питание прибора автоматически
отключается через 30 минут простоя. Чтобы
этого не происходило, установите параметр
AUTO OFF” в “OFF” (стр. 35).
Размещение
• При использовании прибора рядом с усили-
телями (или оборудованием, содержащим
трансформаторы), могут возникнуть наводки.
Если это произошло, измените ориентацию
прибора в пространстве или удалите его от
источника помех.
• Прибор может являться источником помех для
теле- и радиоприемников. Не устанавливайте
его в непосредственной близости от оборудова-
ния такого типа.
• Посторонний шум может появиться, если рядом
с аппаратурой используются мобильные теле-
фоны. Этот шум возникает во время входящего
или исходящего сигналов, а также разговора.
При возникновении подобных проблем необхо-
димо расположить средства связи подальше от
аппаратуры или выключить их.
• Следите за тем, чтобы на прибор не попадали
солнечные лучи, размещайте его на удалении
от источников тепла, не оставляйте внутри
закрытых автомобилей и в других аналогичных
местах. При повышенной температуре его кор-
пус может деформироваться или изменить цвет.
• При перемещении аппаратуры из одного места
в другое, в которых наблюдается значительный
перепад температуры и/или влажности, внутри
могут образоваться капли воды (конденсат).
Если попытаться использовать аппаратуру
в таком состоянии, может возникнуть неис-
правность или сбои в работе. Поэтому, прежде
чем приступить к эксплуатации аппаратуры,
необходимо подождать несколько часов, чтобы
конденсат полностью испарился.
• Не ставьте на прибор емкости с жидкостями,
такие как вазы с цветами, стаканы с напитками,
парфюмерию, алкоголь, лаки для ногтей, спреи.
Жидкость с поверхности удаляйте мягкой
салфеткой.
Уход
• Для чистки прибора используйте мягкую
чистую ткань или аналогичный материал, слегка
смоченный водой. Для удаления загрязнений
используйте ткань, смоченную слабым неаб-
разивным моющим средством. Затем протрите
прибор мягкой сухой тканью.
• Использование бензина, растворителя или
спирта запрещается. Это может привести к
изменению цвета и/или деформации корпуса
прибора.
Ремонт и данные
• В процессе ремонта прибора данные его внут-
ренней памяти могут быть потеряны. Поэтому
их необходимо сохранить на USB-устройство,
либо записать на бумагу (при возможности).
Во время ремонта особое внимание уделяется
сохранности данных. Однако возможны ситуа-
ции, например, выход из строя схем памяти, в
которых этого добиться невозможно. Компания
Roland ответственности за сохранность данных
внутренней памяти прибора не несет.
Меры предосторожности
• В результате поломки или несоблюдения пра-
вил эксплуатации прибора содержимое памяти
может быть утеряно. Чтобы снизить риск потери
данных, рекомендуется периодически сохра-
нять содержимое памяти на USB -устройство.
• Возможны ситуации, в которых восстановить
данные внутренней памяти прибора не пред-
ставляется возможным. Компания Roland от-
ветственности за сохранность данных не несет.
• Обращайтесь аккуратно с кнопками, регулято-
рами и другими контроллерами. В противном
случае они могут выйти из строя.
• Не ударяйте по дисплею и не нажимайте на него.
• При подсоединении/отсоединении кабелей
никогда не тяните за шнур. Беритесь только
за разъем, чтобы не повредить внутренние
элементы кабеля.
• Чтобы не беспокоить окружающих, постарай-
тесь устанавливать разумный уровень громкос-
ти. А чтобы не думать об этом вовсе, особенно
ночью, лучше использовать наушники.
• Звук и вибрации, производимые игрой на инс-
трументе, могут передаваться по перекрытиям
пола и стен с достаточно большой интенсив-
ностью. Поэтому, даже работая в наушниках,
старайтесь не нарушать покой окружающих.
• При транспортировке прибора используйте
оригинальную заводскую упаковку, включая
прокладочный материал, для смягчения ударов
или аналогичные материалы.
• Некоторые коммутационные кабели содержат
резисторы. С данной аппаратурой их исполь-
зовать нельзя. Это может привести к тому, что
уровень звука будет либо чрезвычайно низким,
либо качество плохим. За информацией о
характеристиках соединительных кабелей обра-
щайтесь к их производителям
.
• В данном руководстве приведены примеры
экранов дисплея. Однако, в конкретный инстру-
мент может быть установлена новая версия опе-
рационной системы (например, включающая в
себя новые звуки). В связи с этим информация
на дисплее может не всегда совпадать с той,
которая представлена в данном руководстве.
Обращение с USB-накопителем
• Аккуратно вставляйте USB-накопитель до упора.
Верхняя панель
• Не прикасайтесь к USB-разъему, а также не
допускайте его загрязнения.
• При изготовлении USB-накопителя приме-
няются прецизионные технологии. Работая с
ним, уделяйте особое внимание следующим
моментам.
• Чтобы предотвратить повреждение USB-
накопителя электростатическим разрядом,
прежде чем взять его в руки, снимите с себя
статический заряд.
• Не допускайте соприкосновения контактов
USB-накопителя с металлическими объек-
тами.
• Не сгибайте и не роняйте, а также не подвер-
гайте USB-накопитель ударам и вибрации.
• Не подвергайте USB-накопитель воздейс-
твию солнечных лучей или повышенных
температур.
• Не допускайте запотевания USB-накопителя.
• Не разбирайте и не модифицируйте USB-
накопитель.
Обращение с дисками CD/DVD
• Не прикасайтесь и не царапайте блестящую
(рабочую) поверхность. Поврежденный или
загрязненный диск будет работать со сбоями.
Чистите диски с помощью специальных средств.
Авторские права
• Несанкционированные запись, распростра-
нение, продажа, сдача в прокат, публичное
воспроизведение и подобные действия, в целом
или частично, любого произведения, авторские
права на которое принадлежат третьей стороне,
запрещены законом.
• Не используйте прибор в целях нелегально-
го распространения аудиоматериалов или
нарушающих авторские права третьей стороны.
Производитель за противоправные действия
пользователя ответственности не несет.
• Права на все музыкальные и видео данные,
находящиеся в памяти прибора, принадлежат
Roland Corporation.
• Приобретение данного прибора дает право
на использование этих данных для создания,
демонстрации, записи и распространения
оригинального аудиоматериала.
• Приобретение данного прибора НЕ дает право
на распространение приведенных выше данных
в оригинальной или модифицированной форме
на любых носителях или по сетям Интернет.
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION
Все права защищены. Воспроизведение данно-
го материала в любой форме без письменного
разрешения ROLAND CORPORATION запрещено.
• MMP (Moore Microprocessor Portfolio) обозначает
портфолио патента микропроцессорной архи-
тектуры, разработанной Technology Properties
Limited (TPL). Компания Roland получила лицен-
зию на данную технологию у TPL Group.
• Технология кодирования звука MPEG Layer-3
лицензирована Fraunhofer IIS Corporation и
THOMSON Multimedia Corporation.
• ASIO является торговой маркой Steinberg Media
Technologies GmbH.
• Roland, SuperNATURAL и V-Drums являются
зарегистрированными торговыми марками или
торговыми марками Roland Corporation в США
и/или других странах.
• Все названия продуктов, упоминаемые в этом
документе, являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками
соответствующих владельцев.
5
Основные характеристики
Звуки SuperNATURAL и V-Drums
Новые цифровые ударные Roland используют эксклюзивную технологию SuperNATURAL, которая позволяет получить
максимально достоверное звучание.
Усовершенствованные динамические характеристики и повышенная чувствительность гарантируют естественное
воспроизведение тончайших нюансов, независимо от выбранного стиля игры.
Тембры SuperNATURAL
Новая технология SuperNATURAL от Roland служит для моделирования звука с высочай-
шей степенью реализма и экспрессии, недостижимой в звуковых генераторах предыду-
щих поколений.
Технология моделирования
Кроме физического моделирования инструментов, осуществляется моделирование писущего им поведения и
экспрессии в реальном времени в зависимости от манеры игры музыканта.
Функции воспроизведения
Встроенные пьесы (стр. 26)
В инструменте имется набор реалистично звучащих встроенных пьес и зацикленных фраз.
Их удобно использовать для обучения или в качестве аккомпанемента для собственного
исполнения.
Плеер пьес (стр. 27)
С опционального накопителя USB можно воспроизводить аудиофайлы (WAV, MP3). При вос-
произведении доступны функции Speed Control и A-B Repeat, расширяющие репетиционные
возможности.
Репетиционные возможности
Режим Coach (стр. 31)
Знаменитый режим Coach предоставляет полный набор функций для самостоятельной работы,
в том числе Time Check”, “Quiet Count” и “Warm Ups”.
Функция QUICK REC (стр. 14)
Функция QUICK REC, также предназначенная для репетиций, упрощает процесс записи и вос-
произведения собственного исполнения.
Совместная работа с компьютером
Поддержка USB Audio и USB MIDI (стр. 47)
Если подключить TD к компьютеру кабелем USB, можно будет обмениваться между ними
аудио- и MIDI-данными.
Это удобно при использовании приложений V-Drums Tutor, V-Drums Friend Jam и/или программ
DAW.
6
Содержание
Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Важные замечания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Основные характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Описание панелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Лицевая панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Боковая панель (коммутационная) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Верхняя панель (коммутационная) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Нижняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Подготовка к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Включение/выключение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Исполнение на ударных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Набор ударных/инструмент . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Выбор набора ударных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Функция Cross-Stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Способы звукоизвлечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Использование метронома . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Запуск метронома . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Темп и громкость метронома . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Запись исполнения (QUICK REC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Редакция инструмента (QUICK EDIT) . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Экраны MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Создание набора ударных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Выбор инструмента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Редакция инструмента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Громкость набора ударных . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Использование эффектов (FX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Установка уровня посыла на ревербератор
для пэда (SEND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Включение мультиэффекта для пэда
(SWITCH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Переименование набора ударных . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Выбор MIDI-ноты для пэда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Копирование/вставка набора ударных
или пэда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Сохранение набора ударных
на накопитель USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Сохранение набора ударных . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Загрузка набора ударных
с накопителя USB в TD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Восстановление заводских установок набора
ударных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Исполнение под фонограмму . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Выбор пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Воспроизведение пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Установки пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Выбор папки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Цикличное воспроизведение выбранной
фразы (A-B Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Просмотр информации о пьесе . . . . . . . . . . . . . 29
Запись исполнения под фонограмму
(QUICK REC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Обучающий режим Coach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Выбор меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Системные установки TD (SYSTEM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Общие установки TD (Options). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Установки метронома (Metronome) . . . . . . . . . . . . . . . 36
Назначение функции на пэд (Pad Control) . . . . . . . . . 36
Установки MIDI (MIDI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Использование накопителя USB (USB Memory) . . . . 38
Сохранение данных на накопитель USB
(Save Backup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Загрузка данных с накопителя USB
(Load Backup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Удаление данных с накопителя USB
(Delete Data) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Вывод сведений о накопителе USB
(Information) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Форматирование накопителя
USB (Format) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Установки пэдов (PAD SETTINGS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Тип пэда [F1] (TYPE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Чувствительность пэда [F2] (BASIC) . . . . . . . . . . 42
Параметры триггеров [F3] (ADVNCD) . . . . . . . . 43
Вывод информации о TD (Information) . . . . . . . . . . . . . . . 46
Восстановление заводских установок
(Factory Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Подключение внешних устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Коммутация с компьютером по USB . . . . . . . . . . . . . . . 47
Установка драйвера USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Подключение TD к компьютеру . . . . . . . . . . . . . 47
Управление изображениями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Неисправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Системные сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7
Описание панелей
Лицевая панель
7
Используемые обозначения
• Данное руководство распространяется на модели TD-15 и TD-11. В описании они обозначаются, как TD.
• Функции, доступные только в модели TD-15, обозначаются иконкой
.
• Названия кнопок панели заключены в квадратные скобки [ ]; например, кнопка [SETUP].
• Кнопки, соответствующие функциональным кнопкам дисплея, обозначаются, как, например, кнопка [F3] (XSTICK).
* На рисунке приведена модель TD-15.
Кнопки курсора ( / )
Перемещают курсор по экрану.
Кнопка [MENU]
Открывает экран меню (стр. 16).
Кнопка [QUICK EDIT]
Переключает режимы TUNING”,
“MUFFLING” и “STRAINER”тр. 15).
Кнопка [ ]
Запускает/останавливает вос-
произведение исполнения, за-
писанного с помощью функции
QUICK REC (стр. 27, 30).
Кнопка [MENU]
Открывает экран меню (стр. 16).
Кнопки [F1] – [F3]
(функциональные)
Выполняют функции, указанные
в нижней строке дисплея.
В данном руководстве они обоз-
начаются (слева направо), как
[F1], [F2] и [F3].
“MUFFLING” и “STRAINER”тр. 15).
Кнопка [QUICK EDIT]
Переключает режимы TUNING”,
“MUFFLING” и “STRAINER”тр. 15).
Регулятор [VOLUME]
Определяет уровень сигнала на
выходах OUTPUT (стр. 10).
Кнопка [EXIT]
При каждом нажатии на кнопку
происходит переход к экрану
более высокого уровня. После
нескольких нажатий происходит
переход на экран DRUM KIT.
Кнопка
[ ] (METRONOME)
Включает/выключает метроном
(стр. 13).
Колесо
Служит для выбора наборов
ударных или для редакции
значений.
Дисплей
Отображает имя набора ударных,
редактируемые параметры и
различную информацию о работе
прибора в графическом и тексто-
вом форматах.
ударных или для редакции
значений.
Кнопка [ ] (QUICK REC)
Служит для записи собственного
исполнения (стр. 14, 30).
Кнопка [COACH]
Служит для перехода в режим
Coach (стр. 31).
Служит для перехода в режим
Coach (стр. 31).
Кнопка [SONG]
Открывает экран SONG (стр. 27),
на котором определяются уста-
новки воспроизведения пьес.
Кнопки [DRUM KIT]
Переключают наборы удар-
ных (стр. 11).
Кнопка [POWER]
Включает/отключает питание
прибора (стр. 10).
* По умолчанию питание TD
автоматически отключается
через 30 минут после последней
манипуляции с ним.
Чтобы этого не происходило,
установите параметр Auto O
в“OFF”тр. 35).
Описание панелей
8
Разъем DC IN
Служит для подключения прилагаемо-
го сетевого адаптера.
Боковая панель (коммутационная)
ЗАМЕЧАНИЕ
• Во избежание повреждения динамиков и усилителей перед коммутацией установите все регуляторы громкости в
минимум и выключите питание всех скоммутированных устройств.
• Некоторые аудиокабели могут содержать резисторы. Не используйте для коммутации кабели этого типа, иначе
уровень звука может оказаться слишком низким.
Разъем PHONES
Служит для подклю-
чения стереонаушни-
ков. При коммутации
наушников сигнал на
выходах OUTPUT не
мьютируется.
Разъем MIX IN
Служит для подклю-
чения источника
аудиосигнала, который
можно использовать в
качестве фонограммы.
* Громкость устанавливается в
подключенном устройстве.
Разъем MIDI OUT
Служит для подключения
внешнего MIDI-устройства
в целях управления им от
TD (стр. 37).
Регулятор [VOLUME]
Устанавливает громкость звука в
наушниках.
Разъемы OUTPUT (L/MONO, R)
Служат для подключения аудиосистемы
или усилителя. Через эти разъемы выво-
дятся все звуковые сигналы TD.
При работе с моносигналами используй-
те разъем L/MONO.
Устанавливайте
сетевой адаптер
так, чтобы сторона с
индикатором была
обращена вверх, а
сторона с текстовой
информацией — вниз .
При подключении
сетевого адаптера к
розетке индикатор
загорается.
чения источника
аудиосигнала, который
можно использовать в
качестве фонограммы.
*
Громкость устанавливается в
подключенном устройстве.
Устанавливает громкость звука в
* На рисунке приведена модель TD-15.
Разъем MIX IN
Служит для подклю-
Разъем MIX IN
Служит для подклю-
Служит для подклю-
чения источника
аудиосигнала, который
можно использовать в
качестве фонограммы.
*
*
*
*
На рисунке приведена модель TD-15.
Разъемы TRIGGER IN
(CRASH2, AUX )
Служат для подключения
дополнительных пэдов.
Описание панелей
9
Верхняя панель (коммутационная)
Порт COMPUTER
Служит для подключения TD к
компьютеру кабелем USB в целях
обмена аудио- и MIDI-информации
с программами DAW (стр. 47).
обмена аудио- и MIDI-информации
Порт MEMORY
Служит для подключения опциональ-
ного накопителя USB для воспроиз-
ведения с него аудиофайлов (стр. 27)
или сохранения на него установок TD
(стр. 38).
ЗАМЕЧАНИЕ
• Используйте только накопители USB,
поставляемые Roland. Поддержка изделий
других производителей не гарантируется.
• Подключайте/отключайте накопитель
USB только при выключенном питании,
в противном случае можно повредить
данные в памяти прибора и на накопителе.
• Аккуратно вставляйте накопитель USB в
порт до упора.
Нижняя панель
Монтажные отверстия
Для установки TD. на стойку сначала прикрепите
к нему входящую в комплект поставки монтаж-
ную пластину.
Прилагаемыми винтами закрепите держатель
стойки, как показано на рисунке.
* Используйте только прилагаемые винты, в
противном случае можно повредить оборудование.
* Используйте прилагаемый держатель при
установке TD на стойку.
Разъем TRIGGER INPUT
Служит для подключения
прилагаемого кабеля,
с помощью которого
коммутируются пэды и
педаль.
Во избежание отключения питания при случай-
ном выпадении разъема питания их гнезда и
уменьшения нагрузки на разъем DC IN закрепите
кабель питания с помощью держателя, как пока-
зано на рисунке.
ЗАМЕЧАНИЕ
При переворачивании устройства будьте осторожны, чтобы не повредить кнопки и регуляторы.
10
Подготовка к работе
Включение/выключение
питания
Включение питания
*
941
По окончании коммутации (стр. 8) включите
питание устройств, как описано ниже. Нарушение
приведенной последовательности может привес-
ти к повреждению аппаратуры.
*
943
Перед включением питания всегда устанавливайте
громкость в минимум. Однако, в момент включе-
ния питания может быть слышен щелчок, что не
является признаком неисправности.
1. Поверните регулятор [VOLUME] до упора вле-
во, чтобы установить громкость в минимум.
При работе в наушниках установите в минимум регу-
лятор [VOLUME], расположенный на боковой панели.
2. Установите громкость в минимум на внешнем
оборудовании.
3. Нажмите кнопку [POWER].
*
942
Данный прибор оборудован схемой защиты,
поэтому вход в рабочий режим осуществляется с
задержкой в несколько секунд.
4. Включите питание внешнего оборудования.
5. Ударяя по пэдам, регулятором [VOLUME] уста-
новите требуемую громкость.
Также можно корректировать громкость на внешнем
оборудовании.
При работе в наушниках оперируйте регулятором
[VOLUME], расположенным на боковой панели.
Выключение питания
ЗАМЕЧАНИЕ
Отредактированные в TD установки при коррек-
тном отключении питания сохраняются. Поэтому
выключайте питание прибора только кнопкой
[POWER].
1. Установите громкость в минимум в TD и на
внешнем оборудовании.
2. Выключите питание внешнего оборудования.
3. Нажмите и удерживайте кнопку [POWER] до
тех пор, пока на экран не выведется сообще-
ние “See you!”.
Использование функции Auto Off .
309
Питание TD автоматически отключается через 30 минут после последней манипуляции с ним (по умолчанию).
Чтобы этого не происходило, установите параметр Auto O в “OFF” (стр. 35).
11
Исполнение на ударных
Набор ударных/инструмент
В рамках TD звук, воспроизводимый при ударе по
пэду, называется “инструментом”. “Набор ударных”
содержит звуки инструментов, назначенных на пэды.
Инструмент
Набор ударных
Архитектура набора ударных приведена на рисунке.
Набор ударных 1
Набор ударных 100 (50 в TD-11)
Установки пэдов
HI-HAT
Bow
Edge
Rim
TOM3
CRASH1
SNARE
Head
Rim
Head
Rim
TOM1
Head
Rim
TOM2
CRASH2
KICK
Head
RIDE
Bow
Edge
Bell
Head
Установки инструмента
Уровень посыла на ревербератор
Установки MIDI
Инструменты (звуки),
Параметры (настройка, громкость, и т.д.)
Установки реверберации
Позиционирование, объем помещения, материал стен,
глубина эффекта, и т.д.
Общие установки набора ударных
Громкость, имя
AUX
Head
Rim
Установки мультиэффектов
Установки эквалайзера
Bow
Edge
Bow
Edge
Понятие пластика и обода
В рамках TD установки для
пластика и обода пэда (сред-
ней зоны и края для тарелки)
можно осуществлять незави-
симо.
Выбор набора ударных
1. Кнопкой [DRUM KIT] выберите набор ударных.
Откроется экран DRUM KIT.
Независимо от текущего экрана, при нажатии на кноп-
ку [DRUM KIT] всегда открывается экран DRUM KIT.
Выбор набора ударных из списка
На экране DRUM KIT с помощью колеса можно
открыть список наборов ударных (KIT LIST) и выбрать
набор ударных из него.
Экран DRUM KIT
Это — главный экран TD; он открывается после нажа-
тия на кнопку [DRUM KIT].
Подзаго-
ловок
Подзаго-
Имя набора
ударных
Имя набора
ударных
Сила удара по пэдуНомер набора ударных
Темп (выводится только при
включенном метрономе)
Функция Cross-Stick
При нажатии на кнопку [F3] (XSTICK) попеременно
включается/выключается опция игры по ободу
(стр. 12) пэда малого барабана.
* Кнопка [F3] (XSTICK) доступна только при включен-
ной функции Cross-Stick.
Пластик Обод
Исполнение на ударных
12
Способы звукоизвлечения
Пэды (PDX-100/PDX-8/PDX-6)
Удар в пластик
Удар только в пластик пэда.
Пластик
Римшот
Одновременный удар в пластик и в обод пэда.
Одновременно со звуком пластика воспроизводится
звук обода.
Обод
Удар в обод
Должна быть включена функция XSTICK (стр. 11):
Удар только в обод пэда.
В зависимости от назначенного на римшот инстру-
мента можно воспроизводить звуки римшота и/или
обода.
Обод
Обод
* Данная техника поддерживается только при рабо-
те с пэдом малого барабана.
* Для воспроизведения звука палочки ударяйте
только по ободу пэда. Не касайтесь пластика
рукой, иначе звук может воспроизводиться некор-
ректно.
Тарелки (CY-13R/CY-8)
Удар в среднюю зону
Наиболее часто используется удар в среднюю зону
тарелки.
Удар в край
Ударяйте в край тарелки плечом палочки (как показа-
но на рисунке).
Сенсор края
Удар в колокол (CY-15R, CY-13R)
Соответствует игре в колокол тарелки.
* Удар в колокол наносится плечом палочки с чуть
большей силой, чем обычный удар.
Глушение (чокинг)
Для глушения звука следует взяться за край пэда
тарелки сразу же после удара. Функция глушения ра-
ботает только при захвате зоны, в которой находится
сенсор (как показано на рисунке). При захвате других
участков тарелки глушения не происходит.
Логотип Roland
Сенсор края
Исполнение на ударных
13
Хай-хэт (CY-5/VH-11)
Открывание/закрывание
Тембр хай-хэта плавно изменяется между открытым
и закрытым в зависимости от глубины нажатия на
педаль.
Также можно воспроизводить звуки закрытия хэта
ногой и быстрого его открытия (сплэш).
Удар в среднюю зону
Ударяйте в среднюю зону хай-хэта.
Средняя зона
Удар в край
Ударяйте в край хай-хэта плечом палочки (см. рис.).
Край
Использование метронома
Репетиции под метроном помогают совершенство-
вать чувство ритма.
Запуск метронома
1. Нажмите кнопку [ ].
Метроном зазвучит, и кнопка начнет мигать в соот-
ветствии с темпом.
ЗАМЕЧАНИЕ
Звук метронома можно изменить (стр. 36).
Темп и громкость метронома
1. Находясь на экране DRUM KIT (стр. 11), нажми-
те кнопку [F1] (TEMPO).
Откроется экран METRONOME.
2. Кнопками [F1] – [F3] выберите параметр и
колесом измените значение.
Кнопка Значение Описание
[F1]
(TEMPO)
20 – 260
Колесом устанавливается
темп.
* Можно задать темп, не
менее 3 раз нажав на кнопку
[F1] (TEMPO) с нужными
интервалами.
[F2]
(VOLUME)
0 – 10
Колесом устанавливается
громкость.
[F3] (SETUP)
Открывается экран METRONOME SETUP
(стр. 36).
Исполнение на ударных
14
Запись исполнения (QUICK REC)
TD позволяет записывать и воспроизводить собствен-
ное исполнение (QUICK REC).
Это удобно при репетициях, поскольку позволяет
прослушать свое исполнение со стороны.
* Сначала выберите набор ударных, исполнение
которым будет записываться.
ЗАМЕЧАНИЕ
Также можно записать исполнение под фонограм-
му. См. стр. 30.
1. Находясь на экране DRUM KIT (стр. 11), нажми-
те кнопку [ ] (QUICK REC).
Кнопка [ ] (QUICK REC) загорится, и откроется экран
QUICK REC.
ЗАМЕЧАНИЕ
Чтобы при записи звучал метроном, включите его
кнопкой [
].
Колесом установите темп метронома.
2. Чтобы начать запись, ударьте по пэду или
нажмите кнопку [ ].
* После начала записи ранее записанный материал
полностью стирается.
3. Нажмите кнопку [ ], чтобы остановить
запись.
4. Нажмите кнопку [ ] еще раз.
Записанное исполнение начнет воспроизводиться.
Если нажать кнопку [F2] (REPEAT),
исполнение будет воспроизво-
диться в цикле.
5. Нажмите кнопку [ ], чтобы остановить вос-
произведение.
ЗАМЕЧАНИЕ
При включении питания TD переходит в режим
готовности воспроизведения встроенных демонс-
трационных паттернов.
Если после записи исполнения отключить питание
прибора, записанные данные будут утеряны. При
последующем включении питания из памяти при-
бора снова будут загружены демонстрационные
паттерны.
Экспорт записанных данных
Если подключить накопитель USB, за-
писанные данные будут автоматически
экспортироваться на него. В качестве
данных SMF можно экспортировать
только 5 последних записей.
ЗАМЕЧАНИЕ
SMF (стандартный MIDI-файл) это об-
щепринятый формат хранения и обмена
данными исполнения между музыкантами и
программными приложениями.
Записанные данные сохраняются в следующие
папки накопителя USB.
TD-15 или TD-11
Backup
Kit
Roland
QUICK REC KIT_01.MID
KIT_03.MID
KIT_02.MID
KIT_04.MID
KIT_05.MID
15
Редакция инструмента (QUICK EDIT)
В модели TD-15 доступна функция QUICK EDIT, позволяющая быстро отредактировать звук любого инструмента.
1. Перед началом работы выберите набор ударных, содержащий редактируемый инструмент.
2. Находясь на экране DRUM KIT (стр. 11), нажмите кнопку [QUICK EDIT].
При каждом нажатии на кнопку будут переключаться экраны Tuning”, “Muffl ing” и “Strainer, а затем будет происходить
возврат к экрану DRUM KIT.
Редактируемый пэд
3. Ударьте по пэду, который соответствует редактируемому инструменту.
Откроется экран редакции выбранного пэда.
4. Колесом измените значение.
Параметр Значение Описание
Tuning -240 – +240 Отрицательные (-) значения понижают тональность, положительные (+) увеличивают
Muffl ing 0 – 50 Чем выше значение, тем слабее резонанс и отчетливее атака звука.
Strainer 1 – 10 Натяжение пластика (для малого барабана). Чем выше значение, тем сильнее натяжение.
Snare Buzz 0 – 10 Резонанс малого барабана. Чем выше значение, тем больше резонанс.
* Доступные для редакции параметры зависят от группы, к которой относится выбранный инструмент.
5. Нажмите кнопку [EXIT] для перехода к экрану DRUM KIT.
16
Экраны MENU
Для редактирования набора ударных предусмотрено 8 экранов меню.
Находясь на экране DRUM KIT, нажмите кнопку [MENU] для перехода к экрану KIT MENU, с которого можно перейти на
любой из экранов редакции.
INST
Выбор инструментов и общая громкость набора ударных (стр. 17).
FX
Обработка набора ударных эффектом (стр. 19).
Меню Описание
Ambience Установки реверберации
Multi-FX
Установки мультиэффектов
EQ Установки эквалайзера
NAME
Переименование набора ударных (стр. 22)
1 KIT RESTORE
Восстановление заводских установок выбранного набора ударных
(стр. 25).
SYSTEM
Общие установки TD (стр. 34).
Меню Описание Стр.
Options Яркость дисплея и питание (Auto O ) 35
Metronome Метроном 36
Pad Control
Установки пэдов, подключенных к
разъемам TRIGGER IN AUX
36
MIDI Установки MIDI 37
USB Memory Работа с накопителем USB 38
Wireless
См. отдельный документ About the
Wireless LAN Function”.
Pad Settings Установки пэдов 41
Information Просмотр информации о TD 46
Factory Reset Восстановление заводских установок 46
MIDI
Выбор номера MIDI-ноты для пэда (стр. 22).
COPY/PASTE
Копирование и вставка наборов ударных или пэдов (стр. 23).
SAVE/LOAD
Сохранение набора ударных на накопитель USB, или загрузка ранее
сохраненного набора ударных с накопителя USB в TD (стр. 24).
Для перемещения по экрану
используются кнопки курсора
(
/ ).
17
Создание набора ударных
Звуки набора ударных можно отредактировать, чтобы
настроить под свой стиль исполнения.
Выбор инструмента
В рамках TD каждый звук в наборе ударных, напри-
мер, бочки или барабана, называется “инструментом
(INST)”.
1. Находясь на экране DRUM KIT (стр. 11), нажми-
те кнопку [MENU].
Откроется экран KIT MENU.
2. Нажмите кнопку [F1] (INST).
Откроется экран INST.
Тип инструмента
(группа)
Инструмент
Номер
инструмента
Имя пэда
3. Ударьте по пэду, для которого необходимо
выбрать инструмент.
Откроется экран редакции соответствующего пэда.
ЗАМЕЧАНИЕ
Или же, кнопками
/ установите курсор на имя
пэда и колесом выберите пэд.
4. Кнопками / установите курсор на нужную
группу инструментов или инструмент.
5. Колесом измените группу инструментов или
инструмент.
6. Нажмите кнопку [EXIT] несколько раз, чтобы
вернуться к экрану DRUM KIT.
Установки пластика и обода (Link)
Для некоторых пэдов существует возможность
независимого назначения инструментов на пластик
и обод (на среднюю зону и колокол для тарелок). Для
этого отключите параметр Link.
1. Находясь на экране INST, нажмите кнопку [
F1] (LINK).
При каждом нажатии на кнопку параметр LINK будет
включаться или отключаться.
Значение Описание
ON
Для SNARE, TOM1 – 3, HIHAT, CRASH1 – 2, RIDE
и AUX (TD-15) установки пластика и обода
(инструмент, настройка, приглушение,
громкость пэда, панорама) будут изменяться
одновременно.
OFF
Для SNARE, TOM1 – 3, HIHAT, CRASH1 – 2, RIDE
и AUX (TD-15) установки пластика и обода
могут изменяться независимо.
Прослушивание звука инструмента
Находясь на экране INST, можно прослушать звук
выбранного инструмента, ударив по пэду или нажав
на кнопку [F3] (PREVIEW).
Создание набора ударных
18
Редакция инструмента
1. Находясь на экране DRUM KIT (стр. 11), нажми-
те кнопку [MENU].
Откроется экран KIT MENU.
2. Нажмите кнопку [F1] (INST).
Откроется экран INST.
3. Ударьте по пэду, инструмент которого необхо-
димо отредактировать.
Откроется экран редакции соответствующего пэда.
4. Нажмите кнопку [F2] (EDIT).
Откроется экран INST EDIT.
Знак “+” отображается, если пластик и
обод имеют различные значения, даже
при включении LINK.
5. Кнопками / выберите параметр.
6. Колесом измените значение параметра.
Список параметров приведен ниже.
7. Нажмите кнопку [EXIT] несколько раз, чтобы
вернуться к экрану DRUM KIT.
Список параметров INST EDIT
* Доступные для редакции параметры зависят от
группы, которой принадлежит инструмент.
Параметр Значение Описание
Tuning -240 – +240
При отрицательных
(-) значениях высота
звука понижается, при
положительных (+)
увеличивается.
Muffl ing 0 – 50
Чем больше значение,
тем слабее резонанс и
отчетливее атака звука.
Snare Buzz 0 – 10
Чем больше значение, тем
сильнее резонанс малого
барабана.
Strainer 1 – 10
Чем больше значение,
тем сильнее натяжение
пластика (для барабана).
Параметр Значение Описание
Fixed HH
NORMAL,
FIXED1 – 4
NORMAL
Открытие хай-
хэта зависит
от положения
педали.
FIXED
Открытие
хай-хэта
фиксировано.
Tone Color -50 – +50
Яркость звука. При положи-
тельных (+) значениях звук
становится более ярким,
при отрицательных (-)
более глухим.
Volume 0 – 100 Громкость инструмента.
Pan
L15 – CENTER
– R15
Панорама инструмента.
Громкость набора ударных
1. Находясь на экране INST, нажмите кнопку
[F3] (KIT VOL).
Откроется экран KIT VOLUME.
2. Кнопками / выберите параметр.
3. Колесом измените значение параметра.
Параметр Значение Описание
Kit Volume 0 – 100
Общая громкость набора
ударных
Pedal HH
Volume
0 – 100 Громкость педали хай-хэта
Xstick
Volume
0 – 100
Громкость удара по ободу
палочкой
4. Нажмите кнопку [EXIT] несколько раз, чтобы
вернуться к экрану DRUM KIT.
Создание набора ударных
19
Использование эффектов (FX)
Описание эффектов
AMBIENCE
Эффект реверберации комнаты, оптимальный для звуков ударных инструментов.
Доступны регулировки типа и размера помещения, а также отражений (собственно ревер-
берации).
MULTI-FX
Мультиэффект, изменяющий характер звука.
Доступны эффекты искажения звука или пространственного звучания.
EQ
4-полосный эквалайзер (НЧ, два диапазона СЧ, ВЧ).
Используется для корректировки тембральных характеристик звука.
Общая процедура
1. Находясь на экране DRUM KIT (стр. 11), нажми-
те кнопку [MENU].
Откроется экран KIT MENU.
2. Нажмите кнопку [F2] (FX).
Откроется экран FX.
3. Нажмите функциональную кнопку для выбора
редактируемого эффекта.
[F1] (AMBIENCE) Реверберация
[F2] (MULTI-FX)
Мультиэффект
[F3] (EQ) Эквалайзер
* Функция MULTI-FX реализована только в модели
TD-15.
Откроется экран редакции выбранного эффекта.
Кнопками [F1] – [F3] переключай-
те ярлыки (экраны).
Кнопками курсора ( / )
выберите параметр.
Колесом измените
значение.
4. Нажмите кнопку [EXIT] несколько раз, чтобы
вернуться к экрану DRUM KIT.
Создание набора ударных
20
Список параметров FX
Параметр Значение Описание
[F1] (AMBIENCE)
Type 10 типов Тип реверберации
Character 1 – 7 Характер звучания эффекта реверберации
Size
TINY, SMALL, MEDIUM,
LARGE, HUGE
Объем помещения
Wall Type
CURTAIN, CLOTH, WOOD,
PLASTER, CONCRETE,
GLASS
Материал стен
Shape 0 – 100 Ширина помещения
Level 0 – 100 Общий уровень реверберации
Ambience Send 0 – 100 Уровень посыла с пэда на ревербератор
MFX to Ambi Send
0 – 100 Уровень посыла с мультиэффекта на ревербератор
[F2] (MULTI-FX)
Type 10 типов
Тип мультиэффекта
Загрузите документ “Data List” (файл PDF) для TD-15” из раздела “Owners Manuals” на
веб-сайте Roland (http://www.roland.com/support/en/).
[F3] (EQ)
High Freq 1 kHz – 8 kHz Частота диапазона ВЧ
High Gain -12 dB – +12 dB Уровень усиления/ослабления диапазона ВЧ
Low Freq 20 Hz – 1 kHz Частота диапазона НЧ
Low Gain -12 dB – +12 dB Уровень усиления/ослабления диапазона НЧ
Mid1 Freq 20 Hz – 8 kHz Частота диапазона СЧ-1
Mid1 Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0
Ширина (добротность) диапазона СЧ-1
Чем больше значение, тем уже диапазон.
Mid1 Gain -12 dB – +12 dB Уровень усиления/ослабления диапазона СЧ-1
Mid2 Freq 20 Hz – 8 kHz Частота диапазона СЧ-2
Mid2 Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0
Ширина (добротность) диапазона СЧ-2
Чем больше значение, тем уже диапазон.
Mid2 Gain -12 dB – +12 dB Уровень усиления/ослабления диапазона СЧ-2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Roland TD-15 Инструкция по применению

Категория
Цифровые пианино
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ