Polaris PHC 0501R Flex Motion Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Набор для стрижки волос
POLARIS
Модель PHC 0501R Flex Motion
Руководство по эксплуатации
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой
маркой POLARIS. Наши изделия разработаны в соответствии с высокими
требованиями качества, функциональности и дизайна. Мы уверены, что Вы
будете довольны приобретением нового изделия нашей фирмы.
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для
ознакомления с техническими данными и устройством модели POLARIS
PHC 0501R Motion Flex (далее по тексту прибор, машинка)
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте
данное руководство, в котором содержится важная информация,
касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному
использованию прибора, хранению и уходу за ним.
Сохраните руководство вместе с гарантийным талоном, кассовым
чеком, по возможности, картонной коробкой и упаковочным материалом.
Оглавление
1. Общие указания по безопасности………………………………………….3
2. Специальные указания по безопасности данного прибора………………4
3. Описание прибора………………………………………………………......5
4. Комплектация ……………………………………………………………....5
5. Подготовка к работе……………….………………………………………..5
6. Эксплуатация прибора ……………………………………………………..6
7. Чистка и уход………………………………………………………………..8
8. Хранение………………………………………………………………….....9
9. Транспортировка……………………………………………………………9
10. Реализация ………………………………………………………………....9
11. Требования по утилизации…………………………………………….….9
12. Технические характеристики……………………………………………..10
13. Информация о сертификации……………………………………………..10
14. Гарантийные обязательства…………………………………………...…..10
Во избежание риска пожара, поражения электрическим
током или получения травмы при использовании вашего прибора,
а также его поломки, строго соблюдайте основные меры
предосторожности при работе с данным прибором, а также общие
указания по безопасности при работе с электрической бытовой
техникой.
I. Общие указания по безопасности
2
Прибор предназначен исключительно для использования в быту, и
только по прямому назначению.
Перед началом использования этого прибора внимательно прочитайте
руководство по эксплуатации.
Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии
повреждений прибора и адаптера зарядки со шнуром питания ни в
коем случае не включайте прибор в розетку.
Прибор и адаптер зарядки со шнуром должны храниться так, чтобы они
не попадали под воздействие жары, прямых солнечных лучей и влаги.
Не оставляйте работающий прибор без надзора! Если Вы не
пользуетесь больше прибором, то всегда выключайте его.
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая
детей), у которых есть физические, нервные или психические
отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев,
когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их
инструктирование относительно использования данного прибора
лицом, отвечающим за их безопасность. Необходимо осуществлять
надзор за детьми с целью недопущения их игр с прибором.
Внимание! Не производите зарядку прибора вблизи
ванн, раковин или других емкостей, заполненных
водой.
Прибор может работать в аккумуляторном (аккумулятор заряжен, шнур
питания отключен) и сетевом режиме.
Категорически запрещено погружение прибора в воду или другие
жидкости во время его зарядки
Допускается использование прибора в аккумуляторном режиме под
душем или распределенной струей воды. Старайтесь не погружать
прибор в воду полностью.
Использование прибора в среде жидкостей, отличных от воды
недопустимо
Во время зарядки в случае падения прибора в воду немедленно
отключите его от сети. При этом ни в коем случае не опускайте руки в
воду. Перед повторным использованием прибор должен быть проверен
квалифицированным специалистом.
Включайте адаптер зарядки только в источник переменного тока (~).
Перед включением убедитесь, что адаптер рассчитан на напряжение,
используемое в сети.
Не пользуйтесь нестандартными источниками питания или
устройствами подключения.
Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное
обслуживание.
Перед включением прибора в сеть убедитесь, что он находится в
выключенном состоянии.
Использование дополнительных аксессуаров, не входящих в
комплектацию, лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
Не следует использовать прибор после падения, если имеются видимые
признаки повреждения. Перед использованием прибор должен быть
проверен квалифицированным специалистом.
3
Замену адаптера зарядки со шнуром питания можно производить
только на аналогичный оригинальный шнур от такой же модели,
проконсультируйтесь у квалифицированных специалистов -
сотрудников сервисного центра. Неквалифицированный ремонт
представляет прямую опасность для пользователя.
Не производите ремонт прибора самостоятельно. Ремонт должен
производиться только квалифицированными специалистами сервисного
центра.
Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные
запасные части.
После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с
бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для
дальнейшей утилизации. Этим Вы поможете защитить окружающую
среду.
Использованные аккумуляторные батареи не выбрасывайте с бытовым
мусором. Не бросайте батареи в огонь, так как они могут взрываться.
Использованные аккумуляторные батареи должны быть
утилизированы.
II. Специальные указания по безопасности данного прибора
Данный прибор предназначен для использования в жилых
помещениях с температурой воздуха в диапазоне от +15°С до +35°С
Перед началом работы проверьте правильность установки лезвий
Никуда не кладите работающее устройство, так как это может
привести к травме или нанести материальный ущерб.
Не пользуйтесь машинкой с повреждёнными насадками или одним
из зубцов насадки, а также с повреждёнными лезвиями это может
привести к травме.
Допускается использование прибора в аккумуляторном режиме (без
подключенного шнура адаптера зарядки) под душем или
распределенной струей воды, обработка мокрых и распаренных
волос, однако, полностью погружать прибор в воду недопустимо.
Не используйте данное изделие для стрижки животных.
Во избежание порезов не прижимайте лезвия прибора слишком
близко к коже.
Не пользуйтесь машинкой при воспалениях кожи.
Машинка для стрижки является бытовым прибором и не рассчитана
на продолжительное непрерывное использование, поэтому после 10
минут непрерывной работы необходимо делать перерыв для
охлаждения привода.
4
III. Описание прибора
A. Бреющая головка с ножами
(лезвиями)
B. Зона изгиба корпуса для
переключения On/Off
С. Индикатор заряда
D. Гнездо зарядки
E. Съемная регулируемая
насадка с шагом высоты волос
1-10 мм
F. Щёточка для чистки
G. Масло для смазки
режущего комплект
H. Адаптер зарядки со
шнуром питания
IV. Комплектация
Прибор
Съемная насадка
Масло для смазки режущего комплекта
Адаптер зарядки со шнуром питания
Инструкция пользователя
Гарантийный талон
V. Подготовка к работе
Зарядка аккумуляторной батареи
- Прибор поставляется в торговую сеть с некоторым остаточным зарядом
аккумулятора, поэтому, перед первым использованием прибора необходимо
полностью разрядить и зарядить аккумуляторную батарею.
- производите зарядку аккумуляторной батареи при температуре не ниже
+10оС и не выше +35оС.
- время полного заряда –480 минут. Полностью заряженной
аккумуляторной батареи хватает до 45 минут работы.
5
- для зарядки аккумуляторной батареи вставьте штекер шнура питания в
разъем для подключения питания и подключите адаптер зарядки к сети.
При этом загорится красный световой индикатор зарядки. Машинка при
этом должна быть выключена. Красный индикатор зарядки горит постоянно
во время зарядки
- когда аккумуляторная батарея полностью заряжена, горит зеленый
индикатор.
- если машинка не используется в течение месяца, полностью зарядите
аккумуляторную батарею перед ее использованием.
- если машинка не используется длительное время, подзаряжайте
аккумулятор не реже 1 раза в 6 месяцев.
- во время работы от аккумулятора индикатор не светится.
Машинка может работать только в аккумуляторном режиме.
В сетевом режиме (шнур питания подключен, адаптер зарядки включен в
сеть) возможна только зарядка аккумуляторной батареи прибора.
Во время зарядки требуется соблюдать дополнительные меры безопасности
(см. «Общие указания по безопасности»)
Внимание! для продления срока службы аккумуляторной батареи
пользуйтесь машинкой до полной разрядки, затем полностью зарядите
батарею.
Смазка и регулировка
Внимание! Перед первым использованием смажьте зубья лезвий маслом.
Перед началом стрижки проверьте прибор, убедитесь, что между
зубьями лезвий нет излишнего масла. Включите прибор и посмотрите на
ход лезвий, они должны беспрепятственно двигаться.
Для смазки режущего комплекта лезвий допускается использовать
только масло, входящее в комплект поставки прибора. Нужно дать машинке
поработать примерно 30секунд, чтобы масло распределилось по трущимся
поверхностям, после этого излишки масла удаляются сухой тканью или
бумажной салфеткой. Отдельно приобрести масло можно в авторизованном
сервисном центре.
Установка/удаление выдвижной насадки
Установите выдвижную насадку на верхнюю часть машинки .
Перемещение насадки вдоль плоскости бреющей головки машинки
позволяет регулировать высоту волос, остающуюся после стрижки с шагом
1-10 мм.
Для того, чтобы снять насадку потяните ее от машинки.
VI. Эксплуатация прибора
Установите выдвижную насадку, выберите необходимую Вам высоту
волос (1-10 мм +2 мм с помощью регулируемого лезвия). Для стрижки
«Наголо» использовать насадку необязательно.
6
Для включения машинки переместите в положение On, слегка изогнув
ее бреющей головкой вниз
После окончания стрижки, выключите машинку, переместив бреющую
головку вверх в положение Off
Обработка висков:
Для данной функции установите насадку на минимальную длину или
используйте прибор без насадки. Обработайте височную часть головы.
Затем, установив насадку на большую длину, Вы можете продвигаться
выше.
Подравнивание волос без использования насадок (окантовка):
Для подравнивания волос вокруг шеи и около висков снимите с
машинки насадку.
Переверните прибор режущими кромками к поверхности головы и
подравняйте волосы на висках и шее. Не надавливайте сильно на
машинку, при контакте открытых лезвий с кожей возникает
вероятность травмы.
Оставшиеся короткие волоски удаляются с помощью бритвы.
Стрижка бороды и усов
Машинка-триммер может использоваться для моделирования или
подравнивания бороды и усов.
Перед началом стрижки расчешите бороду и усы, чтобы не было
спутавшихся волосков.
При использовании прибора в первый раз рекомендуется установить
насадку на максимальную длину стрижки, чтобы научиться работать
прибором.
Для эффекта трехдневной щетины достаточно минимальной длины 1-2
мм, для стиля «полная борода» достаточно 6-8 мм.
Перед тем, как создавать бороду, определите, какой стиль Вам
подходит.
Ниже приведены некоторые варианты.
7
Основные этапы работы:
- Стрижка основной массы бороды
- Стрижка усов и под губой
- Создание контуров бороды по линии шеи
- Создание контуров бороды по линии щек
- Обработка бакенбарда
Для стрижки бороды перемещайте прибор режущим блоком вверх
(насадка надета) в направлении снизу-вверх от шеи к лицу. При этом
насадка прилегает к коже, как показано на рисунке.
Внимание! При скоплении волос на насадке стряхивайте с нее срезанные
волоски.
Внимание! Не надавливайте сильно на машинку, чтобы щетина
выстригалась равномерно.
Внимание! Излишнее усилие надавливания на машинку может привести к
вовзрату бреющей головки в положение Off и отключению машинки.
Для снятия волос с области шеи и щек снимите насадку с машинки и
проводите машинкой снизу вверх до намеченной границы бороды.
Для создания ровных контуров держите машинку режущими лезвиями
вниз и стригите по намеченной линии.
Оставшиеся нежелательные короткие волоски на шее, щеках, под губой
удаляются начисто с помощью бритвы
VII. Чистка и уход
Не производите очистку и обслуживание прибора во время зарядки
аккумулятора, шнур питания должен быть отключен.
Лезвия и насадки прочищайте после каждого использования от
остатков волос щеточкой, входящей в комплект.
Для обеспечения надежной работы прибора лезвия должны регулярно
смазываться по мере необходимости (отсутствие смазки снижает
плавность хода, способствует нагреву лезвий и ускоренному износу),
излишняя смазка пачкает волосы и способствует налипанию
состриженных волос на лезвия и насадки.
Перезаряжайте аккумуляторную батарею не реже, чем 1 раз в 6
месяцев, даже если вы не пользуетесь машинкой для стрижки
8
Не используйте абразивные чистящие средства, протирайте прибор
чистой сухой тканью.
Ни в коем случае не погружайте прибор в воду полностью.
Храните прибор в прохладном сухом месте.
Для перевозки прибора рекомендуем использовать мягкий чехол или
оригинальную заводскую упаковку
VIII. Хранение
Электроприборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении при
температуре окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной
влажностью не выше 70% и отсутствии в окружающей среде пыли,
кислотных и других паров, отрицательно влияющих на материалы
электроприборов.
IX. Транспортировка
Электроприборы транспортируют всеми видами транспорта в
соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на транспорте
конкретного вида. При перевозке прибора используйте оригинальную
заводскую упаковку
Транспортирование приборов должно исключать возможность
непосредственного воздействия на них атмосферных осадков и агрессивных
сред.
Во избежание риска пожара, поражения электрическим
током или получения травмы при использовании вашего прибора,
а также его поломки, строго соблюдайте основные меры
предосторожности при работе с данным прибором, а также общие
указания по безопасности при работе с электрической бытовой
техникой.
X. Реализация
Правила по реализации не установлены
XI. Требования по утилизации
По окончании срока эксплуатации электроприбора не выбрасывайте его
вместе с обычными бытовыми отходами, а передайте в официальный
пункт сбора на утилизацию. Таким образом, Вы поможете сохранить
окружающую среду.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат
обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном
9
порядке и в соответствии с действующими требованиями и нормами
отраслевой нормативной документации, в том числе в соответствии с
СанПиН 2.1.7.1322-03 «Гигиенические требования к размещению и
обезвреживанию отходов производства и потребления.»
XII. Технические характеристики
Адаптер питания: Напряжение: 220 - 240 В,: ~50 Гц
Класс защиты - II
Машинка для стрижки: Напряжение: 3 В постоянного тока, 1А.
Время работы полностью заряженной батареи: до 45 минут.
R- перезаряжаемая
Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и
улучшений, между инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые
различия. Производитель надеется, что пользователь обратит на это
внимание.
XIII. Информация о сертификации
Продукция прошла процедуру подтверждения соответствия требованиям ТР
ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», ТР ТС
020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», ТР
ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях
электротехники и радиоэлектроники» и маркируется единым знаком
обращения продукции на рынке государств-членов Таможенного Союза.
Информацию о номере сертификата/декларации соответствия и сроке его
действия Вы можете получить в месте приобретения изделия POLARIS или
у Уполномоченного представителя изготовителя.
Срок службы изделия: 3 года
Гарантийный срок: 1 год со дня покупки
Изготовитель: Поларис Корпорейшн Лимитед
Адрес: Блок 1801, 18/F, Джубили Сентр, 46 Глостер Роуд, Ванчай, Гонконг
Manufacturer: POLARIS CORPORATION LIMITED
Unit 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong
Импортер: ООО "ЭйДжиАй Электроникс", Россия, 115419, г.Москва,
улица Орджоникидзе , д. 11, строение 3, этаж 4 помещение | комната 13.
Уполномоченный представитель изготовителя в РФ и государствах-
членах Таможенного Союза : ООО "Поларис Инт", Россия, 105005,
г.Москва, 2-ая Бауманская ул., д.7, стр.5, ком.26
Телефон единой справочной службы: 8-800-700-11-78
Произведено в Китае
На заводе:
НИНБО БЭНГШОУ ЭЛЕКТРИК КО., ЛТД
Сясянr, Тан Джиалинr Вест Роуд, Ланьдзян Дистрикт, Юйяо Сити, Провинция
Чжэцзян, Китай.
10
At factory:
NINGBO BANGSHOU ELECTRIC СО., L ТD
Xiaxiang, Tanjialing West Road, Lanjiang District, Yuyao City, Zhejiang Province, China
Информацию о месяц и годе изготовления необходимо смотреть на
паспортной табличке на приборе.
XIV ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Изделие: Машинка-триммер для стрижки волос Модель: PHC 0501R
Flex Motion
Настоящая гарантия действует в течение 12 месяцев с подтвержденной
даты приобретения изделия и подразумевает гарантийное обслуживание
изделия в соответствии с Законами Государств членов Таможенного
Союза «О защите прав потребителей».
1. Гарантийные обязательства изготовителя распространяются на все
модели, выпускаемые под торговой маркой «POLARIS» и
приобретенные у уполномоченных изготовителем продавцов, в
странах, где предоставляется гарантийное обслуживание
(независимо от места покупки).
2. Изделие должно использоваться в строгом соответствии с
руководством по эксплуатации и соблюдением правил и требований
по безопасности.
3. Настоящая гарантия не распространяется на недостатки, возникшие
после передачи товара потребителю вследствие:
Химического, механического или иного воздействия, попадания
посторонних предметов, жидкостей, насекомых и продуктов их
жизнедеятельности внутрь изделия;
Неправильной эксплуатации, заключающейся в использовании
изделия не по его прямому назначению, а также установки и
эксплуатации изделия с нарушением требований Руководства по
эксплуатации и правил техники безопасности;
Использования изделия в целях, для которых оно не
предназначено;
Нормальной эксплуатации, а также естественного износа, не
влияющие на функциональные свойства: механические повреждения
внешней или внутренней поверхности (вмятины, царапины,
потертости), естественные изменения цвета металла, в т.ч. появление
радужных и тёмных пятен, а также - коррозии на металле в местах
повреждения покрытия и непокрытых участках металла;
Износа деталей отделки, насадок и аксессуаров, ламп, батарей,
защитных экранов, фильтров, накопителей мусора, уплотнительных
элементов, ремней, щеток и иных деталей с ограниченным сроком
использования и деталей, подверженных естественному износу в
процессе эксплуатации;
Ремонта изделия, произведенного лицами или организациями, не
являющимися Авторизованными сервисными центрами*;
Повреждений изделия при транспортировке, некорректного его
использования, а также в связи с непредусмотренными
11
конструкцией изделия модификациями или самостоятельным
ремонтом.
4. Изготовитель не несет гарантийные обязательства, если на изделии
отсутствует паспортная идентификационная табличка, либо данные в
ней стерты или исправлены.
5. Настоящая гарантия действительна только для изделий,
используемых для личных бытовых нужд, и не распространяется на
изделия, которые используются для коммерческих, промышленных
или профессиональных целей.
Внимание!! Изготовитель не несет ответственности за возможный вред,
прямо или косвенно причиненный изделием POLARIS людям, домашним
животным, окружающей среде, или ущерб имуществу в случае, если это
произошло в результате несоблюдения правил или условий эксплуатации
и установки изделия, умышленных или неосторожных действий
потребителя или третьих лиц.
По всем вопросам, связанным с техническим обслуживанием, проверкой
качества, гарантийным и постгарантийным ремонтом изделий POLARIS
обращайтесь в ближайший Авторизованный сервисный центр POLARIS
или к продавцу уполномоченному дилеру POLARIS
Гарантийный ремонт изделий POLARIS осуществляют только
Авторизованные сервисные центры POLARIS.
*Адреса Авторизованных сервисных центров на сайте Компании:
www.polar.ru
Для подтверждения даты приобретения изделия при гарантийном ремонте или
предъявления иных предусмотренных законом требований просим Вас сохранять
документы о покупке.
Таковыми документами могут являться заполненный гарантийный талон POLARIS,
, кассовый чек или квитанция Продавца, иные документы, подтверждающие дату и
место покупки.
При не предоставлении документа, подтверждающего дату приобретения изделия,
срок гарантии исчисляется с даты изготовления изделия.
Дата изготовления указана на паспортной идентификационной табличке,
находящейся на задней стенке изделия
12
Набір для підстригання волосся
POLARIS
Модель PHC 0501R Flex Motion
Інструкція з експлуатації
Дякуємо Вам за вибір продукції, що випускається під
торговельною маркою POLARIS. Наші вироби розроблено відповідно до
високих вимог якості, функціональності та дизайну. Ми впевнені, що,
придбавши новий виріб нашої фірми, Ви будете задоволені.
Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте цю
інструкцію, в якій міститься важлива інформація, що стосується Вашої
безпеки, а також рекомендації з правильного використання приладу й
догляду за ним.
Зберігайте інструкцію разом із гарантійним талоном, касовим
чеком, а також, якщо це можливо, з картонною коробкою і пакувальним
матеріалом.
Оглавление
1. Загальні вказівки по безпеці…………………………………..……………14
2. Спеціальні вказівки щодо безпеки даного приладу………………………15
3. Опис приладу………………………………………………………………..16
4. Комплектація ………………………………………………………………..16
5. Підготовка до роботи……………………………………………………….16
6. Експлуатація приладу………………………………………………………17
7. Чистка та догляд…………………………………………………………….19
8. Зберігання…………………………………………………………………....19
9. Транспортування…………………………………………………………….20
10. Вимоги щодо утилізації…………………………………………………....20
11. Технічні характеристики………………………………………………......20
12. Інформація про сертифікацію……………………………………………..21
13. Гарантійне зобов'язання…………………………………………………...22
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, ураження
електричним струмом, отримання травми під час використання
вашого приладу, а також його поломки, суворо дотримуйтесь
основних заходів безпеки під час роботи з цим приладом, а також
загальних вказівок з безпеки під час роботи з електричною
побутовою технікою.
13
I. Загальні вказівки щодо безпеки
Прилад призначений виключно для використання у побуті та лише за
прямим призначенням.
Перед початком використання приладу уважно прочитайте цю
інструкцію з експлуатації.
Щоразу перед увімкненням приладу оглядайте його. За наявності
пошкоджень приладу та адаптера для заряджання з кабелем живлення
в жодному разі не вмикайте прилад у розетку.
Прилад та адаптер для заряджання з кабелем мають зберігатися таким
чином, щоб вони не попадали під дію високих температур, прямих
сонячних променів та вологи.
Не залишайте прилад під час роботи без нагляду! Якщо ви більше не
користуєтеся приладом, завжди вимикайте його.
Цей прилад не призначений для використання людьми тому числі
дітьми) із фізичними, нервовими або психічними відхиленнями або
яким бракує досвіду чи знань, за винятком випадків, коли за такими
людьми здійснюється нагляд або відповідальна за їх безпеку особа
проводить їм інструктаж щодо користування цим приладом. Необхідно
здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор з
приладом.
Увага! Не заряджайте прилад поблизу ванн, раковин
та інших посудин, заповнених водою.
Прилад може працювати в акумуляторному (акумулятор
заряджений, кабель живлення відключений) і мережевому режимі.
Категорично забороняється занурювання приладу у воду чи інші
рідини під час заряджання.
Допускається використання приладу в акумуляторному режимі під
душем або розподіленим струменем води. Намагайтеся не занурювати
прилад у воду повністю.
Використання приладу у середовищі рідин, що відрізняються від води,
неприпустиме.
Під час заряджання у випадку падіння приладу у воду негайно
відключіть його від мережі. При цьому у жодному разі не занурюйте
руки у воду. Перед повторним використанням прилад має бути
перевірений кваліфікованим спеціалістом.
Вмикайте адаптер для заряджання лише у джерело змінного струму
(~). Перед увімкненням переконайтеся, що прилад розрахований на
напругу, що використовується у мережі.
Не користуйтеся нестандартними джерелами живлення або
пристроями підключення.
Будь-яке помилкове увімкнення позбавляє Вас права на
гарантійне обслуговування.
Перед увімкненням приладу у мережу переконайтеся, що він
знаходиться у вимкненому стані.
Використання додаткових аксесуарів, що не входять до комплекту,
позбавляє Вас права на гарантійне обслуговування.
Не слід користуватися приладом після падіння, якщо є видимі ознаки
пошкодження. Перед використанням прилад має оглянути
14
кваліфікований спеціаліст.
Заміну адаптера для заряджання з кабелем живлення можна
здійснювати лише на аналогічний оригінальний кабель від такої ж
моделі. Проконсультуйтеся у кваліфікованих спеціалістів
працівників сервісного центру. Некваліфікований ремонт становить
пряму небезпеку для користувача.
Не ремонтуйте прилад самостійно. Ремонт мають здійснювати лише
кваліфіковані працівники сервісного центру.
Для ремонту приладу можуть використовуватися лише оригінальні
запасні частини.
Після закінчення терміну служби не викидайте прилад разом з
побутовими відходами. Передайте його у спеціалізований пункт для
подальшої утилізації. Цим Ви допоможете захистити довкілля.
Використані акумуляторні батареї не викидайте разом з побутовим
сміттям. Не кидайте батареї у вогонь, оскільки вони можуть
вибухнути. Використані акумуляторні батареї мають бути утилізовані.
II. Спеціальні вказівки щодо безпеки цього приладу
Цей прилад призначений для використання у житлових
приміщеннях з температурою повітря в діапазоні від +15°С до
+35°С.
Перед початком роботи перевірте правильність встановлення лез.
Нікуди не кладіть прилад під час роботи, оскільки це може
призвести до травми або завдати матеріальної шкоди.
Не користуйтеся машинкою з пошкодженими насадками або одним
із зубців насадки, а також з пошкодженими лезами це може
призвести до травми.
Допускається використання приладу в акумуляторному режимі (без
підключеного кабеля адаптера для заряджання) під душем або
розподіленим струменем води, а також обробка мокрого та
розпареного волосся, але повністю занурювати прилад у воду
неприпустимо.
Не використовуйте цей виріб для підстригання тварин.
Задля уникнення порізів не притискайте леза приладу надто близько
до шкіри.
Не користуйтеся машинкою, якщо є запалення шкіри.
Машинка для підстригання є побутовим приладом, вона не
розрахована на тривале безперервне використання, тому через
кожних 10 хвилин безперервної роботи необхідно робити перерву
для охолодження привода.
15
III. Опис приладу
A. Головка для гоління с ножами
(лезами)
B. Зона вигину корпусу для
перемикання On/Off
С. Індикатор заряджання
D. Гніздо заряджання
E. Знімна регульована
насадка з кроком висоти
волосся 1-10 мм
F. Щіточка для чищення
G. Мастило для змащування
різального комплекту
H. Адаптер для заряджання з
кабелем живлення
IV. Комплектація
Прилад
Знiмна насадка
Мастило для змащування різального комплекту
Адаптер для заряджання з кабелем живлення
Інструкція користувача
Гарантійний талон
V. Підготовка до роботи
- Прилад поставляється у торгову мережу з певним залишковим зарядом
акумулятора, тому перед першим використанням приладу рекомендується
повністю розрядити та зарядити акумуляторну батарею.
- Здійснюйте заряджання акумуляторної батареї у сухому приміщенні за
температури не нижче +10оС та не вище +35оС.
- Тривалість повного заряду акумулятора 480 хвилин. Повністю
зарядженої акумуляторної батареї вистачає до 45 хвилин роботи.
- Для заряджання акумуляторної батареї вставте штекер кабеля живлення у
роз’єм для підключення живлення та підключіть адаптер для заряджання до
мережі. При цьому спалахне червоний світловий індикатор заряджання.
Машинка при цьому має бути вимкнена. Червоний індикатор заряджання
світиться постійно під час заряджання.
16
- Коли акумулятор повністю заряджено, світиться зелений індикатор.
- Якщо машинка не світиться протягом місяця, повністю зарядіть
акумуляторну батарею перед її використанням.
- Якщо машинка не використовується протягом тривалого часу,
підзаряджайте акумулятор не рідше 1 разу на 6 місяців.
- Під час роботи від акумулятора індикатор не світиться.
Машинка може працювати лише в акумуляторному режимі.
У мережевому режимі (кабель живлення підключений, адаптер для
заряджання увімкнений у мережу) можливе лише заряджання
акумуляторної батареї приладу.
Під час заряджання необхідно дотримуватися додаткових заходів безпеки
(див. «Загальні вказівки щодо безпеки»).
Увага! Для продовження строку служби акумуляторної батареї
користуйтеся машинкою до повного розряджання, потім повністю зарядіть
батарею.
Змащування та регулювання
Увага! Перед перешим використанням змастіть зубці лез мастилом.
Перед початком підстригання перевірте прилад, переконайтеся, що між
зубцями лез немає зайвого мастила. Увімкніть прилад та подивіться на хід
лез, вони мають рухатися вільно.
Для змащування різального комплекту лез допускається
використовувати лише мастило, яке входить у комплект поставки
приладу. Машинка має попрацювати приблизно 30 секунд, щоб мастило
розподілилося по поверхнях, які труться, після цього залишки мастила
видаляються сухою тканиною або паперовою серветкою. Окремо
придбати мастило можна у авторизованому сервісному центрі.
Встановлення/знімання висувної насадки
Встановіть висувну насадку на верхню частину машинки. Переміщення
насадки вздовж площини головки для гоління дозволяє регулювати
висоту волосся, що залишається після стрижки з кроком 2-6 мм.
Для того, щоб зняти насадку, потягніть її від машинки.
VI. Експлуатація приладу
Встановіть висувну насадку, виберіть необхідну Вам висоту волосся
(1-10 мм +2 мм за допомогою регульованого леза). Для стрижки
«Наголо» використовувати насадку необов'язково.
• Для включення машинки перемістіть в положення On, злегка зігнувши
її бриючої головкою вниз
Після закінчення стрижки, вимкніть машинку, перемістивши голівку
вгору в положення Off
17
Обробка скронь:
• Для даної функції встановіть насадку на мінімальну довжину або
використовуйте прилад без насадки. Обробіть скроневу частину голови.
Потім, встановивши насадку на велику довжину, Ви можете
просуватися вище.
Підрівнювання волосся без використання насадок (окантовка):
Для підрівнювання волосся навколо шиї і близько скронь зніміть з
машинки насадку.
Переверніть прилад ріжучими крайками до поверхні голови і
підрівняйте волосся на скронях і шиї. Не тисніть сильно на машинку,
при контакті відкритих лез зі шкірою виникає ймовірність травми.
• Що залишилися короткі волоски видаляються за допомогою бритви.
Підстригання бороди та вусів
Машинка-тример використовується лише для моделювання або
підрівнювання бороди та вусів.
Перед початком стрижки розчешіть бороду та вуса, щоб не було сплутаних
волосин.
При використанні приладу вперше рекомендується встановити насадку на
максимальну довжину стрижки, щоб навчитися працювати з приладом.
Для ефекту триденної щетини достатньо мінімальної довжини 1 мм, для
стилю «повна борода» достатньо 5 мм.
Перед тим, як робити бороду, визначтеся, який стиль вам підходить.
Нижче наведено деякі варіанти.
Основні етапи роботи:
- Стрижка основної маси бороди
- Стрижка вусів та під губою
- Створення контурів бороди по лінії шиї
- Створення контурів бороди по лінії щік
- Обробка бакенбардів
18
Для підстригання бороди переміщайте прилад ріжучим блоком догори
(насадка одягнута) у напрямку знизу-догори від шиї до обличчя. При цьому
кожна насадка прилягає до шкіри, як показано на малюнку.
Увага! При накопиченні волосся на насадці струшуйте з неї зрізане волосся.
Увага! Не тисніть сильно на машинку, щоб щетина вистригалася
рівномірно.
Увага! Зайве зусилля натискання на машинку може призвести до повороту
головки для гоління у положення Off та відключення машинки.
Для зняття волосся з області шиї та щік зніміть насадку з машинки та ведіть
машинкою знизу догори до наміченого краю бороди.
Для створення рівних контурів тримайте машинку ріжучими лезами донизу
та підстригайте по наміченій лінії.
Небажані рештки короткого волосся на шиї, щоках, під губою видаляються
начисто з допомогою бритви.
VII. Чищення та догляд
Не здійснюйте чищення та обслуговування приладу під час
заряджання акумулятора, кабель заряджання має бути відключений.
Щоразу після використання очищайте леза та насадки від залишків
волосся щіточкою, що входить до комплекту.
Для забезпечення надійної роботи приладу леза мають регулярно
змащуватися по мірі необхідності (відсутність змазки знижує
плавність ходу, сприяє нагріванню лез та швидкому зношуванню, а
надмірне змащування бруднить волосся та сприяє налипанню
зістриженого волосся на лезі та насадках).
Підзаряджайте акумуляторну батарею не рідше 1 разу на 6 місяців,
навіть якщо ви не користуєтеся машинкою для підстригання.
Не використовуйте абразивні засоби для чищення, протирайте прилад
чистою сухою тканиною.
У жодному разі не занурюйте прилад у воду повністю.
Зберігайте прилад у сухому місці.
Для перевезення приладу рекомендуємо використовувати м’який
чохол або оригінальну заводську упаковку.
VIII. Зберігання
Електроприлади зберігаються у сухому та чистому приміщенні за
температури повітря не вище плюс 40ºС з відносною вологістю не вище
19
70% та за відсутності в навколишньому середовищі пилу, кислотних та
інших парів, що негативно впливають на матеріали електроприладів.
IX. Транспортування
Електроприлади транспортують усіма видами транспорту відповідно до правил
перевезення вантажів, що діють на транспорті конкретного виду. Під час
перевезення приладу використовуйте оригінальну заводську упаковку.
Транспортування приладів має виключати можливість безпосереднього
впливу на них атмосферних опадів та агресивних середовищ.
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, ураження
електричним струмом, отримання травми під час використання
вашого приладу, а також його поломки, суворо дотримуйтесь
основних заходів безпеки під час роботи з цим приладом, а також
загальних вказівок з безпеки під час роботи з електричною
побутовою технікою.
X. ВИМОГИ ЩОДО УТИЛІЗАЦІЇ
Після завершення терміну експлуатації приладу не викидайте його
разом з побутовими відходами. Передайте його у спеціалізований пункт
прийому для подальшої утилізації. Таким чином Ви допоможете
зберегти довкілля.
Відходи, що утворюються у результаті утилізації виробів, підлягають
обов’язковому збору з подальшою утилізацією у встановленому порядку та
відповідно до чинних вимог та норм галузевої нормативної документації,
зокрема відповідно до СанПіН 2.2.7.029-99 «Гігієнічні вимоги щодо
поводження з промисловими відходами та визначення їх класу небезпеки
для здоров'я населення.»
XI. Технічні дані
Адаптер живлення: Напруга: 220 - 240 В,: ~50 Гц
Клас захисту - II
Машинка для підстригання: Напруга: 3В постійного струму, 1А.
Тривалість роботи повністю зарядженої батареї: до 45 хвилин.
R- перезаряджається
Примітка: Внаслідок постійного процесу внесення змін та вдосконалень
між інструкцією і виробом можуть спостерігатися певні розбіжності.
Виробник сподівається, що користувач зверне на це увагу.
XII. Інформація про сертифікацію
Прилад сертифікований на відповідність вимогам Технічних регламентів та
Державних стандартів України.
Інформацію про номер сертифікату/декларації відповідності та термін його
дії Ви можете отримати у місці придбання виробу POLARIS або в
Уповноваженого представника виробника.
20
Строк служби виробу: 3 роки
Гарантійний строк: 1 рік від дня покупки
Виробник: «Поларіс Корпорейшн Лімітед»
Адреса: Блок 1801, 18/F, Джубілі Сентр, 46 Глостер Роуд, Ванчай, Гонконг
Manufacturer: POLARIS CORPORATION LIMITED
Unit 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong
Імпортер в Україні: ТОВ «МБТ ИНТ», Україна, 02091, місто Київ, вул.
Тростянецька, будинок 6-Г
Зроблено в Китаї
Інформацію про місяць та рік виготовлення дивитися на паспортній
табличці на приладі.
XIII ГАРАНТІЙНI ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
Виріб: Машинка-тример для підстригання волосся Модель: PHC
0501R Flex Motion
Ця гарантія діє протягом 12 місяців від підтвердженої дати придбання
виробу та передбачає гарантійне обслуговування виробу відповідно до
чинного законодаства України.
1. Гарантійне зобов’язання виробника розповсюджується на усі моделі,
які випускаються під торговою маркою POLARIS та придбані в
уповноважених виробником продавців, у країнах, де надається
гарантійне обслуговування (незалежно від місця покупки).
2. Виріб повинен використовуватися у строгій відповідності до інструкції
з експлуатації та з дотриманням правил та вимог безпеки.
3. Ця гарантія не розповсюджується на дефекти, що виникли після
передачі товару споживачу внаслідок:
Хімічного, механічного та іншого впливу, попадання
сторонніх предметів, рідин, комах та продуктів їх
життєдіяльності всередину виробу;
Неправильної експлуатації, що полягає у використанні виробу
не за його прямим призначенням, а також встановлення та
експлуатації виробу з порушенням вимог інструкції з
експлуатації та недотримання правил техніки безпеки;
Використання приладу з метою, для якої він не призначений;
Нормальної експлуатації, а також природного зношування, що
не впливають на функціональні властивості: механічні
пошкодження зовнішньої або внутрішньої поверхні (вм’ятини,
подряпини, потертості), природні зміни кольору металу, у
тому числі поява райдужних та темних плям, а також корозії
на металі у місцях пошкодження поверхні та непокритих
ділянках металу;
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Polaris PHC 0501R Flex Motion Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ