FU 4002 P

AEG FU 4002 P Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации для радиочасов AEG FU 4002 P. В нем описаны функции двойной проекции времени и температуры, два будильника, автоматическая и ручная установка времени, а также другие полезные особенности. Задавайте мне любые вопросы об этом устройстве – я готов помочь!
  • Как установить время вручную на радиочасах?
    Как активировать будильник?
    Как отключить проекцию?
    Как переключить отображение температуры между °C и °F?
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ......Seite 3
Bedienungsanleitung ....................... Seite 4
Technische Daten ..............................Seite 11
Garantie ...............................................Seite 12
Entsorgung .........................................Seite 14
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de
bedieningselementen ...................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ........................Pagina 15
Technische gegevens ....................Pagina 22
Verwijdering .....................................Pagina 23
Français
Sommaire
Liste des différents éléments
de commande .................................. Page 3
Mode d’emploi ................................. Page 24
Données techniques ....................... Page 31
Élimination ......................................... Page 32
Español
Indice
Indicación de los elementos
de manejo ........................................Página 3
Instrucciones de servicio ...............Página 33
Datos técnicos ................................Página 40
Eliminación ......................................Página 41
Italiano
Indice
Elementi di comando ....................Pagina 3
Istruzioni per l’uso...........................Pagina 42
Dati tecnici .......................................Pagina 49
Smaltimento ....................................Pagina 50
Magyarul
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ...........Oldal 3
Használati utasítás ............................Oldal 69
Műszaki adatok .................................Oldal 76
Hulladékkezelés ................................Oldal 77
Українська
Зміст
Огляд елементів управління .......стор. 3
Інструкція з експлуатації ..............стор. 78
Технічні параметри .......................стор. 85
Русский
Содержание
Обзор деталей прибора ................стр. 3
Руководство по эксплуатации ......стр. 86
Технические данные .....................стр. 94
English
Contents
Overview of the Components ....... Page 3
Instruction Manual............................ Page 51
Technical Data ................................... Page 58
Disposal .............................................. Page 59
Język polski
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi .......Strona 3
Instrukcja obsługi ............................Strona 60
Dane techniczne .............................Strona 67
Ogólne warunki gwarancji ............Strona 67
Usuwanie ..........................................Strona 68
Inhalt
2
Русский
86
Руководство по эксплуатации
Спасибозавыборнашегопродукта.Надеемся,онвампонравится.
Символы применяемые в данном руководстве пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особен-
ному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный
случай или поломку изделия:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов.
ПРИМЕЧАНИЯ: Дает советы и информацию.
Общие указания по технике безопасности
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую ин-
струкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным
талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным
материалом.Еслидаетекому-либопопользоватьсяприбором,обязательнодайте
впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
• Воизбежаниерискаповрежденияустройства,неподвергайтеприборвоздей-
ствиюосадковивлаги.Запрещаетсявключатьэлектроприборывнепосредствен-
ной близости к воде (наприм.: в ванной комнате, бассейне, влажном подвале).
• Изделиепредназначенотолькодлядомашнегоиспользования;ононепредна-
значено для коммерческих целей.
• Еслииспользуетсявнешнийблокпитания,обратитевниманиенаеговыходное
напряжение и полярность, правильно вставляйте батарейки.
• Устанавливайтеэлектроприборытак,чтобынезакрывалисьимеющиесявентиля-
ционные отверстия.
• Нивкоемслучаеневскрывайтеэлектроприбор.Непрофессиональныйремонт
представляет большую опасность для потребителя. При повреждении устройства
прекратите его эксплуатацию, и отремонтируйте часы у мастера.
• Еслиустройстводлительноевремянеиспользуется,достаньтебатарейки.
Русский
87
Эти наклейки могут находиться на корпусе и обращают ваше внимание на
следующее:
Симво лмолния” указывает на то, что внутри электроприбора имеются
детали находящиеся под опасным, высоким напряжением.
Символ восклицательный” знакобращает ваше внимание на важные при-
мечания в сопроводительных документах по пользованию и техосмотру
электроприбора.
Дети и лица нуждающиеся в присмотре
• Изсоображенийбезопасностидлядетейнеоставляйтележатьупаковку(пласти-
ковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Непозволяйтедетямигратьсполиэтиленовойпленкой.Опасность удушья!
• Этотприборнепредназначендляпользованиялицами(включаядетей)согра-
ниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или ли-
цами,неимеющимиопытаи/илинеобходимыхзнаний.Исключениесоставляют
случаи, когда они находятся под присмотром лица, ответственного за их безопас-
ность, или когда от этого лица получены указания по пользованию прибором.
• Необходимоприсматриватьзадетьми,чтобыубедитьсявтом,чтоонинеиграют
с прибором.
Специальные указания по технике безопасности
• Неустанавливайтеизделиевсильногорячих,холодныхиливлажныхместах.
• Следитезатем,чтобыбылаобеспеченадостаточнаявентиляцияизделия!
• Незакрывайтевентиляционныеотверстиякакими-либопредметами,какнапри-
мер газетами, декоративными салфетками, занавесями и т.д.
• Держитеизделиеподальшеотвазсцветами,ванны,рукомойникаит.д.Если
вода попадет в изделие, это может привести к серьезным последствиям.
Обзор деталей прибора
1 Кнопка SNZ LIGHT (Повтор/Свет)
2 ЖК дисплей
3 Кнопка ALM SET (настройка будильника)
4 Линза
Русский
88
5 Вращаемый проектор (время)
6 Кнопка RCC (радиосигнал вкл/выкл)
7 КнопкаDOWN(°Цельсия/°Фаренгейта)
8 Кнопка UP (смена формата времени)
9 Кнопка MODE
10 Поворотный проектор (температура)
Задняя панель (не показана)
Батарейный отсек
Экран
1 Отображение радиосигнала (
) / символ “Батарея разряжена” ( )
2 Отображение летнего времени (DST) / символ “Установите часовой пояс” (ZONE)
3 Символы для “Время установленного будильника” ( / )
4 Отображение секунд
5 Отображение температуры (TEMP)
6 Отображение дня недели (DAY)
7 Отображение “Месяц / День” (MONTH/DATE)
8 Отображение времени
Начало работы
• Выберитедляустройстваподходящееместо;поверхность,гдебудетонобудет
стоять, должна быть сухой, ровной и не скользкой.
• Еслинадисплееустройствавсеещенаходитсязащитнаяпленка,снимитеее.
Вставка батарейки
(Батарейка не входит в комплект поставки)
1. Откройте крышку батарейного отсека, расположенную сзади.
2. Вставьте две батарейки типа AA/R6 1,5 В. Вставляя батарейки, соблюдайте поляр-
ность (указана на дне батарейного отсека)!
3. Закройтебатарейныйотсек.
4. Еслиустройствонеиспользуетсядлительноевремя,извлекитеизнегобатарей-
ку, так как она может начать протекать и повредить устройство.
Русский
89
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Неподвергайтебатарейкивоздействиюмощногоисточникатепла,например
прямого солнечного света, огня или аналогичного. Опасность взрыва!
• Хранитебатарейкивнедоступныхдетямместах.Батарейкине являются
игрушками.
• Непытайтесьоткрытьбатарейку.
• Недопускайтеконтактасметаллическимипредметами(кольца,гвозди,винты
и т.д.). Опасность короткого замыкания!
• Прикороткомзамыканиивозможенперегревидажевозгораниебатареек.Это
может привести к взрыву.
• Притранспортировкезаклейтелипкойлентойклеммыбатарейкидля
обеспечения безопасности.
• Приутечкеизбатарейкинедопускайтепопаданияжидкостивглазаилина
кожу. При контакте кислоты с глазами, промойте чистой водой и обратитесь за
медицинской помощью в случае симптомов травмы.
ВНИМАНИЕ:
• Нельзяиспользоватьбатарейкидругоготипа,либосовместноприменять
старые и новые батарейки.
• Невыбрасывайтебатарейкивместесбытовымиотходами.Пожалуйста,
отнесите использованные батарейки в центр сбора или обратно розничному
продавцу.
Отображение температуры
Прибор регистрирует текущую температуру окружающей среды и отображает на
экране.
• НажмитекнопкуDOWNдляпереключенияиндикациитемпературымежду°C
(градусыЦельсия)и°F(градусыФаренгейта).
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Еслипоявляетсясимвол ” на экране, необходимо заменить батарейки.
Русский
90
Настройка часов
Автоматически
• Послетого,каквывставилибатарейки,данныеовременибудутавтоматически
полученыотстанцииDCF77втечениенесколькихминут.Примиганиисимвола
, устройство ведет поиск сигнала. После обнаружения радиосигнала символ
”светитсяпостоянно.Надисплеепоявляетсяправильноевремя.
• Времяавтоматическирегулируетсяпосигналустанции.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Выможетезапуститьповторныйпоискстанцийвлюбоймомент.Дляэтого,
нажмите кнопку RCC (6), символ ” нажнет снова мигать. Вы также можете
отключить автоматический поиск кнопкой RCC. Для этого, удерживайте кнопку
RCC нажатой, пока символ ” не исчезнет.
• Сигналможетнадежноприниматьсяврадиусепримерно2000кмот
Франкфурта-на-Майне,новзависимостиотместныхусловиймогутнаблюдать-
ся помехи. Особенно это может наблюдаться в зданиях с большим содержа-
нием металлических конструкций, а также вблизи включенных телевизионных
приемников,компьютеров,мобильныхтелефоновит.д.!Еслиприемавтомати-
чески не настраивается в течение 10 минут, несмотря на регулировку встро-
енной антенны, это означает, что прием в данном месте слишком слаб. В этом
случае установите время вручную или измените местоположение.
Вручную
Время нельзя установить вручную, пока идет поиск радиосигнала.
• ажмитекнопкуMODE(9),иудерживайтеее,поканадисплеенезамигаетиндика-
ция года (YR).
• ПользуяськнопкамиUP(8)иDOWN(7),выможетеустановитьгод(YR),месяц
(MONTH), день (DATE), язык для дней недели (DAY), часовой пояс (ZONE), часы и
минуты. Для отображения дней недели вы можете выбрать следующие языки:
GE=немецкий,EN=английский,IT=итальянский,FR=французский,
NE = голландский, SP = испанский, DE = датский.
• ВкаждомслучаеподтверждайтесвойвыборнажатиемкнопкиMODE.Устанав-
ливаемое значение будет мигать на дисплее.
Русский
91
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Измененноезначениебудетавтоматическисохраненовпамяти,еслиниодна
из кнопок не будет нажата в течение, примерно, 30 секунд.
• Установкаднянеделипроисходитавтоматически.
Смена формата отображения времени
НажмитекнопкуUP(8)дляпереключениямежду12-часовойи24-часовой
индикацией.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Есливыбрана12-часоваяиндикация,будетотображатьсятак:AM=утро,
PM = после обеда
Функция будильника
ПРИМЕЧАНИЯ: Важно!
Время будильника нельзя установить, включить или отключить во время, пока идет
поиск радиосигнала
Настройка будильника
Можно установить два значения времени срабатывания будильника. Выполните
следующие действия:
1. НажмитекнопкуALMSET(3),иудерживайтееепримерно3секунды.Надисплее
высветится AL1” и начнет мигать значение установленного времени будильника.
2. ИспользуйтедлянастройкикнопкиUP(8)иDOWN(7).
3. НажмитедляподтверждениякнопкуALMSET.Начнетмигатьзначениеминуты.
4. ИспользуйтедлянастройкикнопкиUpиDOWN.
5. НажмитекнопкуALMSET,чтобыустановитьвремявторогобудильника.Дляна-
стройки выполните процедуру, описанную выше.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Еслинужноустановитьвремятолькопервогобудильника,нажимайтекноп-
ку ALM SET, пока время не высветится снова.
• НажмитекнопкуALMSET,чтобыкратковременновысветитьустановленное
время будильника.
Русский
92
Включение времени будильника
Вы можете включить первый или второй будильник или оба вместе.
1. При отображении времени, быстро нажмите кнопку ALM SET (3). Появится со-
общение AL 1” на экране на месте секундного табло.
2. НажмитекнопкуUP(8)длявключениявременипервогозвонка.Появитсясимвол
” на экране.
3. Снова нажмите кнопку ALM SET. Сообщение AL2” появится на экране.
4. НажмитекнопкуUPдлявключениявременивторогозвонка.Появитсясимвол
” на экране.
5. Снова нажмите кнопку ALM SET для возврата в режим отображения времени.
По достижении времени будильника будет слышен пикающий сигнал. Громкость
сигнала будет постепенно возрастать.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Еслибудильникнебудетвыключен,сигналавтоматическиотключитсяспустя
2 минуты.
Отключение будильника
НажмитекнопкуALMSET(3),чтобывыключитьбудильник.
Автоматический интервал будильника
Автоматически установленная функция будильника может быть отключена примерно
на 5 минут кнопкой SNZ LIGHT (1). SNZ1 или SNZ2 мигает на дисплее.
Отключение функции будильника
1. НажмитекнопкуALMSET(3)одинраз.ЗнакAL1появитсянаэкране.
2. ЗатемнажмитекнопкуUPдляотключенияпервогобудильника.Погаснетзначок
” на экране.
3. СнованажмитекнопкуALMSET.ЗнакAL2появитсянаэкране.
4. НажмитекнопкуUPдляотключенияпервогобудильника.Погаснетзначок“
на экране.
5. НажмитекнопкуALMSETдлявозвратаврежимвремени.
Русский
93
Проектор
ПРИМЕЧАНИЯ: Важно!
• Проецируемоеизображениевиднотольковзатемненнойкомнате.
• Оптимальнымрасстояниемдопроекцииявляется3-5метров.
С помощью этого устройства можно спроецировать время на стену или потолок.
• НажмитекнопкуSNZ
LIGHT (1) для включения функции примерно на 5 секунд.
• Проектор(10)проецируеттекущуютемпературу,апроектор(5)-время.
• Дляпредотвращениянакладыванияпроекций,повернитепроекторынажелае-
мый угол.
Чистка
ВНИМАНИЕ:
Непогружайтеустройствовводу.
• Выдернитевилкушнураэлектропитанияизрозеткипередтем,какчистить
устройство.
• Чиститеустройствоспомощьюслегкавлажнойтканибезкакихлибомоющих
добавок.
Устранение неисправностей
Проблема Причина Решение
Время/будильник не
устанавливается
Устройство выполняет
поиск радиосигнала
Подождите, пока
устройство прекратит
поиск радиосигнала
Будильник не включается/
выключается
Устройство выполняет
поиск радиосигнала
Подождите, пока
устройство прекратит
поиск радиосигнала
Невозможно
переключиться между
летним временем /
стандартным временем и
°Цельсия/°Фаренгейта
Устройство выполняет
поиск радиосигнала
Подождите, пока
устройство прекратит
поиск радиосигнала
Русский
94
Технические данные
Модель: ....................................................................................................................... FU4002P
Электропитание: ................................................................................................ 2x 1,5 В AA/R6
Вес нетто: ........................................................................................................................ 0,175 кг
Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продол-
жающейся разработки продукта.
Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные
директивойСЕ,кприм.наэлектромагнитнуюсовместимостьисоответствие
требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено
с учетом последних требований по технике безопасности.
/