Moulinex Nutribread OW311E32 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
www.moulinex.com
nutribread
RU
UK
KK
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page1
2
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером и не
управляется отдельной системой
дистанционного управления.
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными
физическими или умственными
способностями или при отсутствии у них
опыта или знаний, если они не находятся под
контролем или не проинструктир ованы об
использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность. Дети
должны находится под присмотром для
недопущения игры с прибором.
Он не предназначен для использования в
следующих случаях, на которые гарантия не
распространяется, а именно:
- На кухня х, отвед ен ны х для персонала в
магазинах, бюро и иной профессиональной
среде,
- На фермах,
- Постояльцами гостиниц, мотелей и ин ых
заведений, предназначенных для
RU
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page2
3
временного проживания,
- В заведениях типа "комнаты для гостей".
Во избежание опасности, замена
поврежденного кабеля должна
осуществляться производителем, его
гарантийной службой или масте ром,
имеющим соответствующую квалификацию.
Это устройство может быть использовано
детьми в возрасте от 8 лет и старше, с
отсутствием опыта и знаний, или чьи
физические, или умственные способности
ограничены, если они прошли обучение и
находятся под присмотром человека,
который отвечает за их безопасность. Дети не
должны играть с прибором. Очистка и
техническое обслуживание прибора не
должна производится детьми младше 8 лет и
если они не находятся под присмотром
человека, отвечающего за их безопасность.
Держите прибор и шнур в месте,
недоступном для детей младше 8 лет.
Никогда не превышайте количество
ингредиентов, указанных в рецептах.
Не превышайте общего веса теста в 1000 г.
Не превышайте 620 г муки и 10 г дрожжей.
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page3
4
Внимательно прочитайте инструкции по ис -
поль зо ва нию перед первым использованием
хлебопечки: не со блю де ние этих инструкций
освобождает изготовителя от любой
ответственности.
В целях вашей безопасности данный прибор
соответствует существующим нормам и
правилам (Нормативные акты, касающиеся
низкого напряжения, электромагнитной
совместимости, материалов,
соприкасающихся с продуктами, охраны
окружающей среды...).
Не пользуйтесь прибором вблизи источника
воды и ни в коем случае не ставьте его во
встроенную нишу на кухне. Ставьте прибор
только на прочную поверхность.
Проверьте соответствие напряжения в Вашей
сети электропитания напряжению, вы став лен -
но му на хлебопечке. Несоблюдение этого со -
от вет ст вия ведёт к освобождению
изготовителя от гарантии.
Включайте хлебопечку только в заземлённую
розетку. Несоблюдение этого условия может
привести к поражению электрическим током
и тяжёлым травмам. Для Вашей безопасности
необходимо, чтобы заземление
соответствовало действующим в Вашей
стране пра ви лам эксплуатации
электроустановок. Если у Вас нет розетки с
заземлением, обратитесь в уполномоченную
ор га ни за цию, для приведения сети
электропитания в соответствие с
предъявляемыми требованиями.
Ва ша хле бо печ ка пред наз на че на дл я экс плу -
а та ции ис клю чи тель но в до маш них ус ло ви ях и
вну т ри по ме ще ний.
Этот прибор предназначен исключительно
для домашнего использования.
Он не предназначен для использования в
следующих случаях, на которые гарантия не
распространяется, а именно:
- На кухнях, отведенных для персон ала в
магазинах, бюро и иной профессиональной
среде,
- На фермах,
- Постояльцами гостиниц, мотелей и иных
заведений, предназначенных для
временного проживания,
- В заведениях типа "комнаты для гостей".
Не пользуйтесь прибором если:
- шнур питания неисправен или поврежден.
- прибор упал и имеет заметные повреждения
или сбои в работе.
В таких случаях во избежание любого рода
опасности прибор следует направить в
ближайший сервисный центр. Обратитесь к
гарантии вашего изделия.
Любое обслуживание, кроме мойки и
ежедневного ухода клиентом, должно
осуществляться упол но мо чен ным сервисным
центром.
Не оставляйте хлебопечку, шнур или разъём
пи та ния в воде или любой другой жидкости.
Шнур питания должен быть недоступен для
детей.
Шнур питания ни в коем случае не должен
соприкасаться с горячими частями
хлебопечки, находиться вблизи источников
тепла или острых углов.
Очистку деталей, контактирующих с
пищевыми продуктами, производите влажной
тканью или губкой.
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page4
5
Не двигайте прибор во время работы.
Не касайтесь смотрового отверстия во
время работы прибора и сразу после ее
окончания. Смотровое отверстие может
быть горячим.
Не отключайте прибор от сети за шнур
питания.
Пользуйтесь только исправным удлинителем
с заземлением и проводом сечением не
менее сечения прилагаемого шнура питания.
Не ставьте прибор на другие электроприборы.
Не используйте хлебопечку в качестве на гре -
ва тель но го прибора.
Не используйте прибор для приготовления
других блюд, кроме хлеба и варенья.
Никогда не помещайте в прибор бумагу,
картон или пластмассу и ничего не кладите
сверху.
При воспламенении деталей прибора
запрещается тушить и х водой. Отключите
прибор от сети. Погасите пламя мокрой
тряпкой.
В целях безопасности используйте только те
при спо соб ле ния и запасные части, ко торые
пред наз на че ны для Вашей хлебопечки.
По окончании программы всегда
пользуйтесь кухонными перчатками для
манипуляций с чаном или горячими
частями хлебопечки. Хлебопечка во время
работы сильно нагревается.
Никогда не закрывайте вентиляционные
отверстия.
Будьте внимательны при открытии крышки
по окончании работы программы или во время
её работы из хлебопечки может вырываться
струя пара.
При работе программы 14 (конфитюр,
компот) берегитесь струй пара и горячего
воздуха, которые могут вырываться при
открытии крышки.
Акустический уровень шума прибора
составляет 60 дБа.
Участвуйте в защите окружающей среды!
В вашей хлебопечке содержится много ценных материалов и материалов, которые могут
служить вторичным сырьём.
Доставьте её в пункт сбора вторичного сырья, чтобы обеспечить их правильную
переработку.
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page5
6
ПОРАДИ З БЕЗПЕКИ
ВАЖЛИВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Пристрій не призначений для використання у
якості зовнішнього таймера чи окремого
пульта дис танційного керування.
Не дозволяйте користуватися пристроєм
дітям та особам фізичними, нер вовими або
розумовими вадами, або таким, що не
мають достатнього досвіду та знань з
використання пристрою (крім випадків, коли
за ними здійснюється контроль або надано
попередні інструкції з викори стання особою,
яка відповідає за їхню без пеку).
Не дозволяйте дітям гратися з пристроєм.
Цей прилад призначений виключно для до
машнього використання. Він не призначений
для використання у наступні способи, на які не
поширюється гарантія, а саме:
- на кухнях, що відведені для персоналу в
магазинах, офісах та іншому професійному
середовищі;
- на фермах;
- постояльцям и готел ів , мотел ів та інших
закладів, призначених для ти мчасового
проживання;
- у закладах типу «кімнати для гостей».
UK
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page6
7
Якщо електрошнур пошкоджений, його не
обхідно замінити, звернувшись до виробника,
сервіс-центру або спеціаліста належної
кваліфікації, щоб уникнути небезпеки.
Цей пристрій може використовуватися дітьми
віком від 8 років і старше, а також особами з
обмеженими фізичними, сенсорними або
розумовими можливостями і особами без
відповідних знань або попереднього досвіду,
якщо особи, відповідальні за їхню безпеку,
наглядають за ними або попередньо
проінструктували їх щодо безпечного способу
використання пристрою і пояснили про
можливі небезпеки, повязані з
використанням пристрою. Не допускайте,
щоб діти гралися з пристроєм . Не допускайте,
щоб діти виконували чищення і
обслуговування пристрою, крім випадків,
коли вони старше 8 років і за ними наглядають
відповідальні особи.
Зберігайте пристрій і його шнур у місцях,
недоступних для дітей віком до 8 років.
Не кладіть інгредієнти в кількостях, більших
ніж ті, що вказані в рецептах.
Загальна вага тіста не повинна перевищувати
1000 г.
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page7
8
Не перевищуйте норму в 620 г борошна та 10
г дріжджів.
Деталі, що контактують із харчовими
продуктами, очищуйте тканиною або вологою
губкою.
Уважно прочитайте інструкцію перед першим
використанням приладу: використання з
порушенням інструкції звільняє виробника від
будь-якої відповідаль ності.
Для Вашої безпеки, пристрiй вiдповiдає всiм
вимогам та стандартам (директиви низької
напруги, електромагнiтна сумiснiсть з
довкіллям, матерiали, призначенi для контакту
з харчовими продуктами, охорона
навколишнього середовища тощо).
Використовуйте тверду робочу поверхнею
подалі від розбризкування в оди та ні в якому
разі не в ніші на вбудованій кухні.
Перевірте, щоб напруга вашого приладу
відповідала напрузі електромережі. Будь-яке
порушення правил підключення до
електромережі анулюватиме гарантію.
Підключайте ваш прилад винятково до
розетки із заземленням. Невиконання цього
правила може призвести до ураження
електростру мом і отримання тяжких травм.
Заради вашої безпеки перевірте, щоб
заземлення відпові дало чинним у вашій країні
стандартам без пеки електропроводки. Якщо
у вашій електропроводці немає розетки з
заземлен ням, необхідно перед підключенням
до елек тромережі звернутися до
уповноваженої організації для приведення
вашої електропро водки у відповідність з
чинними нормами.
Цей прилад призначений тільки для
побутового використання в домашніх умовах.
Відключіть прилад з електричної мережі од
разу ж після закінчення його використання або
при його очищенні.
Не користуйтесь приладом, якщо:
- електрошнур пошкоджений або несправний,
- він п адав на підлогу, має видимі
пошкодження або несправно працює.
Щоб уникнути небезпеки, в кожному з цих
випадків,для уникнення будь-якого ризику,
прилад необхідно віднести до най ближчого
центру післяпродажного обслугову вання.
Див. умови гарантії.
Будь-які втручання в середину приладу, окрім
очищення і звичайного догляду, що здійсню
ються користувачем, повинні виконуватись
спеціалістами уповноваженого серві с-ц ентру.
Не занурюйте прилад, його еле кт р о ш ну р або
вилку в воду або інші рідини.
Не допускайте звисання електрошнура у до
ступних для дітей місцях.
Електрошнур не повинен торкатись або про
ходити поблизу гарячих частин приладу, дже
рел тепла або бути зігнутим під гострим кутом.
Не рухайте прилад під час роботи.
Не торкайтесь оглядового віконця під час
ро боти приладу й одразу після її
закінчення. Вікно може бути гарячим.
Відключаючи прилад від електромережі, не
тягніть за електрошнур.
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page8
9
Використовуйте тільки справний подовжувач
з заземленням, переріз проводу якого пови
нен бути не меншим, ніж у електрошнура, що
постачається з приладом.
Не ставте цей прилад на інші прилади.
Не використовуйте цей прилад як джерело
тепла.
Не використовуйте прилад для приготування
іншої їжі окрім хліба та джемів.
Ніколи не кладіть папір, картон або пластик
всередину приладу і нічого не кладіть зверху.
Якщо якісь частини продукту займуться, ні
коли не намагайтесь загасити їх водою. Від
ключіть прилад від електромережі. Загасіть
полум'я вологою тканиною.
Заради вашої безпеки використовуйте
винятково запасні частини та приладдя,
призначені для вашого приладу.
Після закінчення робочої програми за
вжди вдягайте кухонні захисні рукавички
для переміщення форми або коли ви тор
каєтесь гарячих частин приладу. Під час
роботи прилад нагрівається до висо кої
температури.
Ніколи не закривайте вентиляційні отвори.
Відкриваючи кришку під час виконання або по
закінченні програми, будьте дуже обережні,
тому що з приладу може виходити гаряча
пара.
Коли ви користуєтесь програмою N 14
(джеми, компоти), будьте обережні, тому
що при відкриванні кришки можливий
вихід пари або розбризкування гарячої рі
дини.
Рівень акустичної потужності, виміряний на
цьому приладі, становить 60 дБА.
Сприяймо захисту довкілля !
Ваш прилад містить багат о мат еріалів, які можуть бути утилізовані або повторно
використані.
Здайте його для переробки до спеціалізованого пункту прийому.
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page9
  

  
    
  .
, -
  ( ),
-    
  
.   
   
   
    
.  
 .
.    
   :
-    ,
,     
;
-   ;
-     ,
,   ;
-      
 .
10
KK
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page10
11
,
 ,  
    , 
    .
   , , -
   , 
     
   
   
   
     
    
 .  
 . 
  .  
   
    
.
   
    
   .
  
.
  1000 
,
  620   10
 .
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page11
12
   
.
   :
   
  
.
,
   
  (  ,
 , 
 ,  ...).
    , 
   
    
  .
    
  .  
    
   . 
   
    
   
.   
  ,   
  , 
 
   .
     .
  ,  
.
:
-     
,
-    
   
  .
      
    
  . 
 .
   
    
  .
,
   .
 .
     , 
    
 .
 .
      
 .  
   .
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page12
13
.
,
    
  .
.
.
    
   .
,
    
.
     ,
    .
  . 
  .
   
 .
   
    
  
.   
  .
   .
,
    
.
14- (, )
   
    
.
     60 .
   !
      
 .
     .
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page13
14
1
2
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page14
15
3
4
5
7
6
2f 2a 2g
2c
2d
2e
2b
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page15
16
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
1. Внимательно ознакомьтесь с инструкцией
по эксплуатации: с помощью этого
прибора хлеб выпекают не так, как
вручную!
2. Все использованные ингредиенты должны
иметь температуру окружающего воздуха
(если не указано иное) и тщательно
взвешены.
Отмеряйте жидкос ти с помощью
прилагаемого мерного стаканчика.
Пользуйтесь двойной дозировочной
ложкой, со столовой ложкой и чайной
ложкой. При неправил ьной дозир овке
результаты будут плохими.
3. Используйте ингредиенты до истечения их
срока годности. Храните их в сухом
прохладном месте.
4. Важно отмерять точное коли чество муки.
Поэтому взвешивайте муку на кухонных
весах. Используйте активные
обезвоженные пекарные дрожжи из
пакетика. Если в рецептах не указано иное,
не используйте пекарные дрожжи. После
открытия пакетика с дрожжами,
использовать их в течение не более двух
суток.
5. Чтобы не мешать поднятию теста,
рекомендуется загруз ить все ингредиенты
в чан с самого начала и стараться не
открывать крышк у во время цикла (если не
указано иное). Тщательно соблюдайте
порядок закладки и количество
ингредиентов, указанные в рецептах.
Сначала заливайте жидкости, затем
закладывайте твердые продукты. Дрожжи
не должны соприкасаться ни с
жидкостью, ни с солью.
Общий порядок закладки:
> Жидкости (сливочное масло,
растительное масло, яйца, в ода,
молоко)
> Соль
> Сахар
> Первая половина муки
> Порошковое молоко
> Особые твердые ингредиенты
> Дрожжи
ОПИСАНИЕ
1 - kрышка со смотровым отверстием
2 - приборная панель
a - жидкокристаллический дисплей
b - kнопки запуска в различных режимах
c - выбор веса
d - kлавиши установки запуска по таймеру и
установки времени для программы 11
e - выбор цвета корочки
f - выбор программ
g - индикатор работы
3 - kонтейнер для хлеба
4 - мешалка
5 - мерный стакан
6 - чайная ложка/
столовая ложка
7 - “Kрючокдля
вынимания мешалок
Приготовление
Выпекаемый хлеб очень чувствителен к
температуре и влажности. Пр и очень
высокой температуре в помещении
рекомендуется использовать более
холодную, чем обычно, жидкость. При низкой
температуре возможно, придётся
подогревать воду или молоко (до
температуры не выше 35°C).
Утилизация
RU
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page16
17
Слишком жидкое OK Слишком сухое
Пример. Регулируйте количество жидкости, добиваясь нужной консистенции теста. Оно
должно быть относительно мягким, но не жидким.
Исключение: бисквитное тесто должно оставаться относительно жидким.
Мучные смеси следует просеивать с
дрожжами, чтобы избежать образования
комков.
Следует уделить внимание качеству замеса:
чтобы все ингредиенты хорошо смешались,
соскабливайте все неразмешанные
фрагменты с краев чаши и перемещайте их в
середину с помощью лопатки (из дерева или
пластика во избежани е царапин на
покрытии).
При добавлении ингредиент ов надо также
тщательно перемешать их для включения в
тесто.
В силу природы ингредиентов
безглютеновых рецептов хлеб не
зарумянивается обычным образом. Верхняя
корочка остается относительно светлой.
Безглютеновый хлеб не поднимается, как
традиционный, и остается плоским сверху.
Не все марки готовых смесей дают
одинаковый результат: некоторые рецепты
может потребоваться скорректировать.
Поэтому мы рекомендуем
экспериментировать (см. пример ниже).
Особенности использования безглютеновых программ
Иногда бывает также полезно проверять
состояние теста во время замешивания:
оно должно представлять собой однородную
массу, которая легко отстаёт от стенок чана:
- если осталась не промешанная мука,
добавить немного воды,
- в противном случае может бы ть
необходимо добавить муки.
Муку или воду следует добавлять очень
осторожно (по одной столовой ложке), и
убеждаться в качестве теста, прежде, чем
добавлять новые порции.
Распространённая ошибка состоит в том,
что считается, что добавление дрожжей
обеспечивает лучший подъём теста.
Напротив, при слишком большом количестве
дрожжей структу ра теста становится более
хрупкой, оно высоко поднимае тся, и
опускается при выпекании. Качество теста
можно оценить, слегка постукивая по нему
пальцами - тесто должно сопротивляться
вдавливанию, а вмятины на нём должны
понемногу разглаживаться.
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page17
18
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
Полностью размотайте шнур питания,
разрешается включать прибор только в
розетку с заземлением.
При первом использовании мо жет
появиться легкий запах.
Выньте контейнер для хлеба, поднимая его
за ручку и медленно поворачивая против
часовой стрелки. Затем установите
мешалку -B-C.
Заложите ингредиенты в контейнер в
указанном порядке. Удостоверьтесь в том,
что все ингредиенты отмерены точно -D-E.
Вставьте контейнер в хлебопечку. Держа
контейнер для хлеба за ручку, вставьте его
в хлебопечку таким образом, чтобы он
поместился на ведущий вал (для этого Вам
необходимо будет немного наклонить его).
Затем поверните по часовой стрелке, и он
встанет на место -F-G.
Включите питание хлебопечки. После
звукового сигнала на индикаторе
высвечивается первая программа, то есть,
программа выпечки хлеба весом в 1000 г.
со средней золотистой корочкой -H.
Выберите требуемую программу с
помощью кнопки .
Нажмите на кнопку . На дисплее
высветится таймер и загорится индикатор
работы -I-J.
После окончания цикла выпечки отключите
хлебопечку от электропитания. Выньте
контейнер для хлеба из хлебопечки. Всегда
пользуйтесь рукавицами, ручка и
внутренняя поверхность крышки
нагреваются. Выньте горячий хлеб и
поместите его на час на решетку для
охлаждения -K.
Чтобы ознакомиться с Вашей хлебопечкой, советуем Вам сначала испечь первый хлеб
по рецепту ФРАНЦУЗСКАЯ БУЛКА.
ФРАНЦУЗСКАЯ БУЛКА
(программы 9)
ИНГРЕДИЕНТЫ
ч. л. = чайная ложка - ст. л. = столовая ложка
ЗОЛОТИСТАЯ КОРОЧКА = СРЕДНЯЯ
1.
ВОДА
= 365
мл
2.
СОЛЬ
= 2
ч. л.
3.
МУКА
= 620
г
4.
ДРОЖЖИ
= 1
1
/
2
ч. л
ВЕС = 1000 г
ВРЕМЯ = 3:10
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Распакуйте прибор, снимите наклейки и
уберите дополнительные аксессуары, как
снаружи, так и внутри прибора - A.
Протрите все детали и сам прибор влажной
тряпкой.
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page18
19
указывается время исполнения программы.
Каждый раз при нажатии клавиши с номером
на индикаторной панели осуществл яется
переход к следующей программе, от 1 до
15:
ПОЛЬЗОВАНИЕ ХЛЕБОПЕЧКОЙ
При выборе программы включается
последовательность этапов, которые
выполняются один за другим.
Клавишей меню выбирается одна из
различных программ. На индикаторе
1. Хлеб без глютена с солью. Мы
рекомендуем использовать готовую
смесь. Для данной программы
существует только один вариант массы -
1000 г. Хлеб выпекается из готовой смеси
по рецепту с низким содержанием сахара
и жиров.
2. Сладкий хлеб без глютена. Мы
рекомендуем использовать готовую
смесь. Для данной программы
существует только один вариант массы
1000 г. Хлеб выпекается из готовой смеси
по рецепту, содержащему сахар и жиры.
3. Кекс без глютена. Мы рекомендуем
использовать готовую смесь. Для данной
программы существует только один
вариант массы — 750 г. Хлеб выпекается
по рецепту кекса с использованием
готовой смеси и разрыхлителя.
Для приготовления безглютеновых видов
хлеба и кексов следует использовать
программы 1, 2 и 3. Для каждой из этих
программ существует только один вариант
массы (1000 г для программ 1 и 2; 750 г для
программы 3).
Безглютеновый хлеб и кексы подходят
людям, страдающим глютенчувствительной
целиакией, т. е. не переносящим глютен,
присутствующий во многих зерновых
культурах (пшенице, ячмене, ржи, овсе,
хорасанской пшенице, спельте и т. д.).
Важно не допустить смешения с мукой,
содержащей глютен. Тщательно мойте
чашу, лопатку и всю посуду, в которой
будете готовить безглютеновый хлеб и
кексы. Убедитесь также, что выбранные
вами дрожжи не содержат глютена.
Эти безглютеновые рецепты были
разработаны с испо льзованием готовых
смесей для безглютенового хлеба, таких
марок, как SchКr или Valpiform.
Эти виды безглютеновых смесей имеются
в продаже в супермаркетах и специальных
магазинах. Обратите внимание, что не все
марки готовых безглютеновых смесей
дают одинаковый результат.
Консистенция безглютеновых сортов муки не
способствует наилучшему замешиванию.
Поэтому для предотвращения образования
комков мы рекомендуем просеивать
мучные смеси вместе с дрожжами.
Вот почему в безглютеновых программах
отсутствует возможность отложенного
запуска.
Также следует с помощью гибкой
деревянной или пластиковой лопатки
снимать тесто с краев чаши и перемещать
его в центр, чтобы не оставалось
неразмешанных ингредиентов и тесто
было однородным.
Безглютеновый хл еб будет плотнее и
светлее по сравнению с обычным хлебом.
Использование безглютеновых программ
Для каждой из про грамм высвечивается индикация у становки по умолчанию.
Поэтому точные установки выбираются вручную.
Выбор
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page19
20
4. Цельнозерновой хлеб быстрой
выпечки. Эта программа аналогична
программе Цельнозерновой хлеб, только
более быстрая.
5. Цельнозерновой хлеб. Программа Хлеб
из цельной муки, выбирается для
выпечки хлеба из муки с отрубями.
6. Хлеб без соли. Хлеб является пища,
которая обеспечивает наибольший вклад
соли ежедневно. Уменьшение
потребления соли позволяет снизить
риск сердечно-сосудистых заболеваний.
7. Хлеб быстрой выпечки. Программа 7
подходит только для рецепта Хлеб супер
быстрой выпечки. Хлеб из быстро
программа более плотным, чем другие
текстуры хлеб программ.
8. Сладкий хлеб быстрой выпечки. Эта
программа аналогична программе Ке кс,
только более быстрая. Крошки хлеба
получил, может быть, немного меньше
воздушным.
9. Французский хлеб. Программа
Французский хлеб, соответствует
рецепту традиционного французского
белого хлеба.
10.Кекс. Программа Сладкий хлеб,
адаптирована для рецептов сладкого
хлеба с повышенным содержанием
сахара и жиров. Если вы используете
смеси для сдобных булочек, не кладите
больше 750 г. теста.
11.Выпекание. Прогр амма Выпекание
предназначена для приготовления
выпечки в течение 10 - 70 минут (с шагом
в 10 минут). Эта программа может быть
использована:
a) в сочетании с программой для
дрожжевого теста,
b) для подогрева и получения хрустящей
корочки на уже выпеченном и
охлажденном хлебе,
c) для завершения приготовления хлеба
в случае длительного перерыва
электропитания при цикле выпекания
хлеба.
Не оставляйте хлебопечку без
присмотра во время работы
программы 12.
После достиже ния нужного цвета
корочки, остановите программу вручную,
нажав на кнопку .
12.Тесто. Программа Тесто, не
предназначена для выпечки. Она
предназначена для замешивания и
подъема любого дрожжевого теста,
например, теста для пиццы.
13.Пирог. Программа Пиро г позволяет
изготовление Выпечки и пирогов с
использованием сухих дрожжей. Для
этой программы установка веса доступна
только в 750 г.
14.Варен ье. Программа Варенье,
предназначена только для
автоматического приготовления сладкой
начинки в контейнере.
15.Пресное тесто д ля макаронных
изделий. Программа Пресное тесто для
макаронных изделий идеально подходит
для мягко го хлеба, покрытого тонкой
коркой. Например: паста, безглютеновое
тесто для пиццы .
По умолчанию устанавливается вес хле ба в
1000 г. Этот вес ориентировочный. Для
получения хлеба другого веса пользуйтесь
подробными рецептами. В программах
1,
2, 3, 11, 12, 13, 14, 15
вес хлеба не
регулируется. Нажатием на клавишу
установите выбранный вес от 500 г, 750 г до
1000 г. Рядом с нужным весом загорается
огонёк индикатора.
Выбор веса хлеба
MLX-NUTRIBREAD-RUK-NC00120128 23/07/13 14:51 Page20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Moulinex Nutribread OW311E32 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ