Panasonic SC-PM71 SDE-S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
RQT8053-2R
E
Instrucciones de funcionamiento
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Instrukcja obsugi
Návod k obsluze
ȱɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɡ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ
Sistema estéreo SD
SD-ɫɬɟɪɟɨɫɢɫɬɟɦɚ
Stereofoniczny zestaw SD
Stereo systém SD
SD-ɫɬɟɪɟɨɫɢɫɬɟɦɚ
Model No. SC-PM71SD
Vážený zákazníku
DÀkujeme za zakoupení tohoto výrobku. Pro dosažení
optimálního výkonu a z bezpe¼nostních dÍvodÍ si pe¼livÀ
pÌe¼tÀte tyto pokyny.
PÌed pÌipojením pÌístroje, jeho uvedením do provozu nebo
nastavením si prostudujte celý tento návod k obsluze.
Tento návod k obsluze si pe¼livÀ uschovejte pro budoucí potÌebu.
ɒɚɧɨɜɧɢɣ ɩɨɤɭɩɟɰɶ!
Ⱦɹɤɭɽɦɨ ȼɚɦ ɡɚ ɩɪɢɞɛɚɧɧɹ ɞɚɧɨɝɨ ɩɪɢɫɬɪɨɸ. Ⱦɥɹ ɨɬɪɢɦɚɧɧɹ
ɨɩɬɢɦɚɥɶɧɨʀ ɹɤɨɫɬɿ ɪɨɛɨɬɢ ɩɪɢɫɬɪɨɸ ɬɚ ɞɨɬɪɢɦɚɧɧɹ ɛɟɡɩɟɤɢ,
ɛɭɞɶ ɥɚɫɤɚ, ɭɜɚɠɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɰɸ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɸ.
ɉɟɪɟɞ ɩɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹɦ, ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɧɧɹɦ ɚɛɨ ɧɚɫɬɪɨɣɤɨɸ ɞɚɧɨɝɨ
ɩɪɢɫɬɪɨɸ ɩɪɨɫɢɦɨ ɭɜɚɠɧɨ ɨɡɧɚɣɨɦɢɬɢɫɶ ɿɡ ɰɿɽɸ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɽɸ.
Ɂɛɟɪɟɠɿɬɶ ɞɚɧɢɣ ɩɨɫɿɛɧɢɤ ɞɥɹ ɡɜɟɪɬɚɧɧɹ ɞɨ ɧɶɨɝɨ ɭ
ɦɚɣɛɭɬɧɶɨɦɭ.
Si la pantalla se ilumina cuando la unidad se
apaga, desactive la función de demostración.
página 8
ȿɫɥɢ ɞɢɫɩɥɟɣ ɫɜɟɬɢɬɫɹ, ɤɨɝɞɚ ɚɩɩɚɪɚɬ
ɜɵɤɥɸɱɟɧ, ɨɬɤɥɸɱɢɬɟ ɞɟɦɨɧɫɬɪɚɰɢɨɧɧɭɸ
ɮɭɧɤɰɢɸ. ɫɬɪ. 8
Jeœli po wyåæczeniu urzædzenia wyœwietlacz jest
zaœwiecony, wyåæcz funkcjĂ demonstracji.
strona 8
Pokud se displej rozsvítí i pĉi vypnutém pĉístroji,
vypnăte funkci DEMO. strana 8
əɤɳɨ ɞɢɫɩɥɟɣ ɫɜɿɬɢɬɶɫɹ ɬɨɞɿ, ɤɨɥɢ ɚɩɚɪɚɬ
ɜɢɦɤɧɟɧɨ, ɜɢɦɤɧɿɬɶ ɞɟɦɨɧɫɬɪɚɰɿɣɧɭ ɮɭɧɤɰɿɸ.
ɫɬɨɪ. 8
Estimado cliente
Muchísimas gracias por haber adquirido esta unidad. Lea con
atención estas instrucciones para obtener las máximas
prestaciones y seguridad. Antes de conectar, utilizar o ajustar
este producto, lea las siguientes instrucciones.
Guarde este manual para consultarlo en otras ocasiones.
ɍɜɚɠɚɟɦɵɣ ɩɨɤɭɩɚɬɟɥɶ
Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ȼɚɫ ɡɚ ɩɨɤɭɩɤɭ ɞɚɧɧɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ. Ⱦɥɹ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ
ɟɝɨ ɨɩɬɢɦɚɥɶɧɨɣ ɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɨɫɬɢ ɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ,
ɩɨɠɚɥɭɣɫɬɚ, ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɧɚɫɬɨɹɳɭɸ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ.
ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟɦ, ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣ ɢɥɢ ɧɚɫɬɪɨɣɤɨɣ
ɞɚɧɧɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɜɫɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ.
ɋɨɯɪɚɧɢɬɟ ɞɚɧɧɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɞɥɹ ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɟɝɨ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ.
Szanowny nabywco
Dzi¾kujemy za kupienie naszego produktu. Uwane zapoznanie
si¾ z niniejsz instrukcj obsugi pozwoli najlepiej wykorzystaº
moliwouci urzdzenia. Prosimy przeczytaº j do koÅca przed
podczaniem, obsug lub regulacj. Instrukcj¾ obsugi naley
zachowaº w celu ewentualnego wykorzystania w przyszouci.
Niniejsza instrukcja zostaa opracowana na podstawie
oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC
INDUSTRIAL CO., LTD.
2
RQT8053
РУССКИЙ ЯЗЫК
Проверьте комплектность поставки аксессуаров.
При запросе запасных частей используйте номера,
указанные в скобках. (На март 2005 г.)
Прилагаемый сетевой шнур предназначен для использования
только с данным аппаратом. Не используйте его с другой
аппаратурой.
Нельзя использовать сетевые шнуры от другой аппаратуры.
Меры предосторожности
Установите устройство на горизонтальной поверхности вдали от
прямых солнечных лучей, высоких температур, высокой влажности и
сильной вибрации. Влияние вышеуказанных факторов может
привести к повреждению корпуса и других компонентов аппарата,
сократив тем самым срок его службы.
Не ставьте на аппарат тяжелые предметы.
Не используйте источники питания высокого напряжения. Это
может привести к перегрузке аппарата и возгоранию.
Нельзя использовать источники питания постоянного тока.
Тщательно проверьте источник питания, прежде чем установить
аппарат на корабле или в другом месте, где используется
постоянный ток.
Убедитесь в том, что сетевой шнур правильно подсоединен и не
поврежден. Ненадежное подсоединение и повреждение сетевого
шнура может привести к возгоранию или поражению электрическим
током. Не тяните и не сгибайте шнур, не ставьте на него тяжелые
предметы.
При вынимании вилки из розетки крепко держитесь за вилку. Если
тянуть за шнур, возможно поражение электрическим током.
Не прикасайтесь к сетевой вилке влажными руками. Это может
привести к поражению электрическим током.
Следите, чтобы металлические предметы не попали внутрь
аппарата. Это может привести к поражению электрическим током
или неполадкам.
Следите, чтобы внутрь аппарата не пролилась жидкость. Это
может привести к поражению электрическим током или неполадкам.
Если пролилась жидкость, немедленно отсоедините аппарат от
сетевой розетки и свяжитесь с Вашим дилером.
Не распыляйте на аппарат или внутрь аппарата инсектициды. В их
состав входят горючие газы, которые могут воспламениться при
попадании внутрь аппарата.
Не пытайтесь ремонтировать аппарат самостоятельно. Если
прерывается звук, не светятся индикаторы, идет дым, или Вы
столкнулись с другими неполадками, не описанными в настоящей
инструкции, отсоедините сетевой шнур и свяжитесь с Вашим
дилером или с авторизованным сервисным центром. Выполнение
ремонта, разборки или восстановления функций аппарата
некомпетентными лицами может привести к поражению
электрическим током или к возгоранию.
Продлите срок службы аппарата, отсоединяя его от сети, если не
собираетесь использовать аппарат в течение длительного периода
времени.
Сделано в Малайзии
Мацушита Электрик Индастриал Ко., Лтд.
1006 Кадома, Осакa, Япония
Операции в настоящей инструкции описаны
преимущественно для управления с помощью пульта ДУ, но
Вы можете выполнять эти операции на основном аппарате,
если он имеет соответствующие органы управления.
Система SC-PM71SD
Основной аппарат SA-PM71SD
Акустические системы SB-PM71
Аксессуары
1 пульт ДУ 1 сетевой шнур
2 батарейки
для пульта ДУ
1 диск CD-ROM
(N2QAJB000130)
1 комнатная FM-антенна
1 рамочная AM-антенна
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
В ЭТОМ УСТРОЙСТВЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР.
ПРИМЕНЕНИЕ РЕГУЛИРОВОК И НАСТРОЕК,
ОТЛИЧНЫХ ОТ НИЖЕОПИСАННЫХ, МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ ЛАЗЕРНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ И НЕ ПРОИЗВОДИТЕ
РЕМОНТ САМИЛУЧШЕ ПОРУЧИТЬ ЭТО
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕЩАТЬ
ДАННЫЙ АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ,
BCTPОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ
ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО,
ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ
ВЕНТИЛЯЦИИ. УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И
ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ
ПРЕПЯТСТВУЮТ НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ
АППАРАТА ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАMИ И
ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ
ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ
СВЕЧИ.
ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ
ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ TOKOM
ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ,
БРЫЗГ ИЛИ КАПЕЛЬ, И НЕ СТАВЬТЕ НА АППАРАТ
ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ЖИДКОСТЯМИ, ТАКИЕ,
КАК ВАЗЫ.
Сетевая вилка должна быть расположена вблизи
оборудования и быть легко достижима, а сетевая вилка
или переходник прибора должны оставаться быстро
доступными.
Размещение
Напряжение
Меры предосторожности при
обращении с сетевым шнуром
Посторонние предметы
Техническое обслуживание
Это изделие может принимать радио помехи,
обусловленные переносными телефонами. Если такие
помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста,
расстояние между изделием и переносным телефоном.
Для России
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ПРОДУКЦИИ
Пример маркировки: 1А
Элементы кода: Зий символгод изготовления
(1–2001 г., 2–2002 г., 3–2003 г., …);
4–ый символмесяц изготовления
(Аянварь, Вфевраль, …,
L–декабрь)
Расположение маркировки:
Задняя, нижняя или боковая панель устройства
‚ÝČ=Óþ¹¹¦¦
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5
Федерального Закона РФО защите прав
потребителейсрок службы изделия равен 7 годам с
даты производства при условии, что изделие
используется в строгом соответствии с настоящей
инструкцией по эксплуатации и применимыми
техническими стандартами.”
Перед эксплуатацией
40
BZ02
RQT8053
3
РУССКИЙ ЯЗЫК
Содержание
Аксессуары. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Меры предосторожности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Информация о дисках/картах . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Вставка/извлечение дисков и карт . . . . . . . . . . . 6
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Пульт ДУ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Расположение акустических систем . . . . . . . . . . . . . . . 7
Подсоединение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Руководство по органам управления . . . . . . . . 10
Основные операции воспроизведения. . . . . . . 12
Воспроизведение дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Воспроизведение SD-карт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Другие режимы воспроизведения дисков/карт . . . . . . 14
Şˇþ×=Šþ×þŽð¦K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K==NQ
Şˇþ×=˛Ýşˇþý˛ K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K==NQ
Ìþ¦¹ð=Þ˛žŁ˛Þ¦Č =K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= =NQ
Ì×þł×˛ýýÞþš=Łþ¹×þ¦žŁšŠšÞ¦š=
EŠþ=OQ=ĆÝšýšÞ² þŁFK=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K==NR
‡þ¹×þ¦žŁšŠšÞ¦š=Ł=×þ¦žŁþÝşÞþý=þ×ČŠðš =K=K=K=K=K=K==NR
ÌþŁ²þ×Þþš=Łþ¹×þ¦žŁšŠšÞ¦š =K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K =K=K=K==NR
‡þ¹×þ¦žŁšŠšÞ¦š=Š¦¹ðþŁ=eáÖÜj^qK=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K==NS
Аудиокассеты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Звуковое поле и качество звука. . . . . . . . . . . . . 18
H.BASS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Обновление (Re-master) добавит звуку
естественности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ОКРУЖАЮЩЕЕ ЗВУЧАНИЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Изменение звукового поля и качества звука. . . . . . . . 19
Приглушение громкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Радиоприемник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Приблизительная продолжительность записи
на SD-карту памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Высокоскоростная запись . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Запись с дисков CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Запись на SD-карту. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Автоматическая запись 5CD (CD è SD) . . . . . . . . . . . 23
Программная запись. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Запись на аудиокассету . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Запись с аудиокассеты/радиоприемника
на SD-карту . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Запись с SD-карты/радиоприемника
на аудиокассету. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Редактирование SD-карт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Стирание дорожек
– TRACK ERASE/ALL ERASE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Перемещение дорожек – MOVE . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Форматирование карты – CARD FORMAT . . . . . . . . . 27
Редактирование списков воспроизведения
– PLAYLIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ввод заголовков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Удобные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Функция автоматического отключения . . . . . . . . . . . 30
Таймер сна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Таймер записи/воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . 31
Отображение информации на дисплее . . . . . . . . . . 31
Затемнение дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Дополнительные возможности
использования SD-карт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Прослушивание на портативной аппаратуре . . . . . . . 32
Использование компьютера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
SD-Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Дополнительные аксессуары. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Использование другой аппаратуры . . . . . . . . . 34
Использование внешней аппаратуры . . . . . . . . . . . . . 34
Подсоединение дополнительной антенны . . . . . . . . . 34
Запись с внешней аппаратуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Руководство по устранению неполадок. . . . . . 35
Уход и техническое обслуживание . . . . . . . . . . 36
Транспортировка аппарата. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . 37
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Перед эксплуатацией
Воспроизведение
Запись
Умейте определять тип записи с одного взгляда !!
Источники и носители записи. . . . . . . . . . . . . . . 21
Редактирование
Удобные функции
Справочный материал
Нажмите и удерживайте кнопку, пока не
отобразится сообщение “DEMO OFF”.
При каждом нажатии кнопки:
DEMO OFF DEMO ON
Если дисплей светится, когда аппарат выключен,
отключите демонстрационную функцию.
Перед эксплуатацией
41
RQT8053
4
РУССКИЙ ЯЗЫК
Информация о дисках/картах
1
Процесс, после которого можно воспроизводить диски на совместимом оборудовании.
Во любом случае воспроизведение вышеуказанных дисков может оказаться невозможным из-за специфических особенностей диска или
параметров записи.
Вы можете использовать карты памяти SD следующей емкости
(от 8 Мб до 1 Гб).
Проверьте, пожалуйста, последнюю информацию на следующем
web-сайте.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Этот сайт только на английском языке.)
Если карта памяти SD отформатирована на другом оборудовании,
то время, затрачиваемое на запись, может стать больше. Также,
если карта памяти SD отформатирована на ПК, то Вы, возможно,
не сможете использовать ее на этом аппарате.
В таких случаях отформатируйте карту на этом аппарате.
Этот аппарат поддерживает карты памяти SD, отформатированные
в системе FAT12 и FAT16, основанной на спецификации карты
памяти SD.
Номера изделий указаны по состоянию на март 2005.
1 ·ˇ : RP-SDK01GE1A
512 ͡ : RP-SDK512E1A
256 ͡ : RP-SDH256E1A, RP-SD256BE1A
128 ͡ : RP-SD128BE1A
64 ͡ : RP-SD064BE-A
32 ͡ : RP-SD032BE-A
Аппарат записывает данные на SD-карты в формате SD Аудио*. Этот
формат включает в себя технологию CPRM (Защита содержимого
для записываемых носителей).
*Это стандарт аудио для SD-карт памяти, разработанный
ассоциацией SD.
n Касательно защиты музыкальных произведений
SD-карты включают стандартную технологию защиты авторских прав
“Secure digital music initiative” (SDMI). Эта технология использует
шифрование для защиты авторских прав в целях здорового развития
музыкальной культуры и защиты прав добросовестных
приобретателей.
Данный аппарат записывает аудиоданные в шифрованной форме.
Шифрованные данные невозможно переместить/скопировать для
использования на другой аппаратуре.
Данный аппарат не поддерживает функцию резервного
копирования или восстановления аудиоданных, записанных в
шифрованной форме.
Для переноса данных, содержащихся на SD-карте, используйте
программное обеспечение Panasonic SD-Jukebox software
(прилагается).
Использование SD-карт, содержащих данные ограничения
копирования, может быть невозможным.
n Ограничения цифровой записи
Цифровая запись с диска CD на SD-карту ограничена системой
SCMS (система управления серийным копированием). Данный
аппарат позволяет перезаписывать диски CD на SD-карты с
небольшой деградацией сигнала. Однако цифровая запись с дисков
CD, защищенных системой SCMS, невозможна.
Это не влияет на аналоговые записи.
Диски и карты, совместимые с данным аппаратом
Тип Логотип
Обозначение в
настоящей
инструкции по
эксплуатации
Примечания
CD
Данный аппарат может воспроизводить диски CD-R/CD-RW (диски со
звукозаписями), записанные в форматах, указанных слева. Закройте сеанс или
завершите
1
диск после записи.
Диски HighMAT
Только файлы WMA и MP3.
CD-R
CD-RW
SD-карта
памяти
Включая miniSD-карты. Перед использованием этих карт необходимо вставить
miniSD-адаптер.
Нельзя использовать мультимедийные карты.
Рекомендуется использовать SD-карты Panasonic. ( Подходящие карты памяти
SD, ниже)
Возможно воспроизведение только аудиоданных (AAC/MP3/WMA), записанных в
формате SD Аудио.
AAC: Advanced Audio Coding (Усовершенствованное кодирование звука)
MP3: MPEG- 1 Audio Layer 3 / MPEG- 2 Audio Layer 3
WMA: Windows Media™ Audio
Подходящие карты памяти SD
U==͡I NS= = ͡I PO==͡I SQ==͡
NOU==Í ˇI ORS==͡I RNO==͡I N==·ˇ=EͲð¹¦ý³ýF
Запись и редактирование
Храните миниатюрные карты памяти, такие как
SD-карты, вне пределов досягаемости детей. В случае
проглатывания карты немедленно обратитесь к врачу.
Перед эксплуатацией
42
RQT8053
5
РУССКИЙ ЯЗЫК
n Как браться за диск
или карту
Не прикасайтесь к
поверхности с записью или
поверхности выводов.
n При наличии грязи или
конденсации на диске
Протрите влажной салфеткой, а затем
вытрите насухо.
n Меры предосторожности при обращении
Не приклеивайте на диски этикетки или наклейки. (Это может привести
к деформации и нарушению динамической балансировки диска при
вращении, что сделает его непригодным к использованию.)
Не пишите на этикеточной стороне шариковой ручкой или другими
пишущими принадлежностями.
Нельзя использовать аэрозоли для очистки грампластинок, бензин,
разбавители, антистатические жидкости и другие растворители.
Не используйте протекторы или футляры, предохраняющие от царапин.
Не допускайте контакта выводов карты с водой, бытовыми
отходами и т.п.
Не используйте следующие диски:
Диски со следами клея от удаленных этикеток или наклеек (диски
из проката и т.п.).
Сильно деформированные или потрескавшиеся диски.
Диски переменного диаметра, например,
в виде сердца.
Не располагайте диски в следующих местах:
Под прямыми солнечными лучами.
В очень пыльных или влажных местах.
Рядом с источниками тепла.
Там, где диски подвергаются воздействию статического
электричества или электромагнитных волн.
n Защита данных
Переведите переключатель защиты от записи
SD-карты памяти в положение “LOCK”. Отключите
защиту, если нужно записать или отредактировать
карту.
Выполнение нижеуказанных операций во время
обращения к SD-карте памяти может привести к
повреждению самой карты и содержащихся на ней данных.
Вставка или возврат SD-карты памяти
Принудительное выключение питания аппарата (например,
вынимание вилки из сетевой розетки).
Логотип SD является
товарным знаком.
Части данного изделия защищены законом об авторских правах и
используются по лицензии ARIS/SOLANA/4C.
Microsoft, логотип Microsoft, Windows,
логотип Windows, Windows NT, Windows
Media и DirectX являются товарными
знаками или зарегистрированными
товарными знаками Корпорации Microsoft
в США и других странах.
WMA – это формат сжатия, разработанный
корпорацией Microsoft Corporation. Этот
формат обеспечивает такое же качество
звучания, как и MP3, при меньшем, чем у
MP3 размере файла.
Технология декодирования звука MPEG Layer-3 используется по
лицензии Fraunhofer IIS и Thomson multimedia.
Обращение с диском и картой
a
TM
Windows
Media
TM
HighMAT и логотип HighMAT являются
товарными знаками или
зарегистрированными товарными
знаками Корпорации Microsoft в
Соединенных Штатах и/или других
странах.
Советы по созданию дисков WMA/MP3
Диски должны соответствовать стандарту ISO9660, уровень 1
или 2 (за исключением расширенных форматов).
Если на один диск записываются дорожки в форматах
MP3/WMA и CD-DA, то будет воспроизводиться только формат,
который записан при первом сеансе.
Данное устройство совместимо с многосеансной записью, но
если имеется множество сеансов, потребуется больше
времени, чтобы начать воспроизведение. Чтобы избежать
этого, используйте минимальное количество сеансов.
Если файл WMA/MP3 содержит много данных JPEG и т.п., звук может
не воспроизводиться и воспроизведение станет невозможным.
Аппарат может воспроизводить максимум 400 альбомов и 999
дорожек. Если существует много папок с большим числом
уровней, файлы и папки могут не распознаваться.
Данный аппарат совместим с форматом Windows Media
Audio 9 (WMA9), но не совместим с форматами WMA9
Professional/Lossless/Voice и MBR*.
*Multiple Bit Rate: файлы, которые имеют содержимое,
записанное с различной скоростью передачи битов.
Возможны помехи при воспроизведении файлов WMA.
Не воспроизводятся файлы WMA, которые имеют защиту от
копирования.
Данный аппарат не поддерживает тэги ID3.
Данный аппарат не поддерживает пакетную запись.
При воспроизведении дорожек MP3, содержащих данные
неподвижного изображения, воспроизведение звука может
начинаться с некоторой задержкой, во время которой не
отображается истекшее время. Даже после начала
воспроизведения дорожки, возможно отображение
неправильного времени воспроизведения.
Присваивание имен папкам и
файлам
Во время записи присваивайте
папкам и файлам имена с
3-значным префиксом в
соответствии с порядком, в котором
хотите их воспроизводить (это
срабатывает не всегда).
Файлы должны иметь расширение:
“.WMA” или “.wma
“.MP3” или “.mp3”
Например:
корневой каталог
группа 001
группа
003
группа 002
001 дорожка.mp3
002 дорожка.mp3
003 дорожка.mp3
004 дорожка.mp3
001 дорожка.mp3
002 дорожка.mp3
003 дорожка.mp3
001 дорожка.mp3
002 дорожка.mp3
003 дорожка.mp3
Перед эксплуатацией
43
RQT8053
6
РУССКИЙ ЯЗЫК
Вставка/извлечение дисков и карт
Во избежание проблем руководствуйтесь следующим.
Расположите диск в центре лотка этикеточной стороной вверх.
Устанавливайте в каждый лоток только по одному диску.
Вы можете использовать карты памяти SD следующей емкости
(от 8 Мб до 1 Гб). ( стр. 4)
Не открывайте крышку карты во время воспроизведения.
Дождитесь остановки воспроизведения.
Не открывайте крышку во время записи/редактирования. Из-за
этого может прерваться запись/редактирование или данные на
SD-карте будут записаны/отредактированы неправильно.
Нельзя открывать крышку или извлекать SD-карту, пока
отображается сообщениеCARD Writing” или мигает индикатор
карты. SD-карта может стать непригодной к использованию.
Если крышка была случайно открыта во время записи с диска,
вставьте SD-карту повторно, а затем проверьте сделанную запись.
Если запись не в порядке, сотрите и перезапишите ее снова.
В течение 74 минут после завершения высокоскоростной записи с
диска повторная высокоскоростная запись с того же диска
невозможна. (Возможна запись на нормальной скорости.)
Если случайно открыть крышку во время записи с радиоприемника,
запись останавливается.
Если крышка была случайно открыта во время редактирования
SD-карты, вставьте карту повторно, а затем проверьте
отредактированный материал. Если что-то не в порядке, сотрите
отредактированный материал и повторите редактирование.
Загрузка дисков
1 Нажмите кнопку
[OPEN/CLOSE
;],
чтобы открыть
крышку отделения
для дисков.
Не тяните.
Не
подталкивайте.
XXX
X
XX
XX
X X
X
XXXX
X
XX
X
X
X
X
XX
XXX
XXX
X
X
X
XXX
X
X
XXX
X
X
X
XX
X
XXX
X
XXX
X
X
X
XX
XXX
XXXX
X
X
X
X
X
X
XXX
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
XX
XXXX
XX
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
2 Вложите диск в лоток.
12 см 8 см
Вставка карты
Извлечение карты
1 Откройте крышку.
LOCK
ADAPTER
2 Вставьте SD-карту.
При использовании miniSD-карты
Понадобится miniSD-адаптер.
miniSD-адаптер
miniSD-карта
Давите на карту
посередине, пока она не
защелкнется на своем
месте.
Вставляйте этикеткой вверх,
чтобы срезанный уголок был
справа.
3 Плотно закройте крышку.
Начинает светиться индикатор
SD-карты.
Пока открыта крышка, невозможно
воспроизводить, записывать или
редактировать SD-карту.
Индикатор
SD-карты
1 Откройте крышку.
2 Надавите на SD-карту
посередине.
3 Извлеките на себя
прямо.
4 Плотно закройте
крышку.
Перед эксплуатацией
44
RQT8053
7
РУССКИЙ ЯЗЫК
Установка
n Нельзя:
использовать старые и новые батарейки вместе.
одновременно использовать батарейки разных типов.
допускать нагрев или контакт батареек с пламенем.
разбирать или замыкать накоротко.
пытаться перезаряжать щелочные или марганцевые батарейки.
использовать батарейки со снятой оболочкой.
Неправильное обращение с батарейками может привести к протечке
электролита, который при попадании на другие предметы может
повредить их или вызвать пожар.
Вынимайте батарейки, если пульт ДУ не будет использоваться в
течение длительного времени. Храните батарейки в прохладном
темном месте.
n Использование
Направляйте на датчик, избегая препятствий, с максимального
расстояния 7 м, находясь непосредственно перед устройством.
Располагайте так, чтобы логотип Panasonic и сверхвысокочастотный
динамик были с внешней стороны.
n Используйте только прилагаемые акустические
системы
Использование других акустических систем может привести к
повреждению аппарата и снижению качества звучания.
Ставьте акустические системы на ровную горизонтальную
поверхность, чтобы они не могли упасть. Если размещение
акустических систем на ровной горизонтальной поверхности
невозможно, следует принять соответствующие меры,
предотвращающие их падение.
n Расположение, дающее наилучший эффект
От правильности установки акустических систем зависит
воспроизведение басов и звуковое поле. Обратите внимание на
следующие моменты.
Размещайте акустические системы на плоских устойчивых опорах.
Размещение акустических систем слишком близко к полу, стенам и
углам может привести к излишнему усилению басов. Занавесьте
стены и окна толстыми шторами.
Для обеспечения надлежащей вентиляции располагайте
акустические системы не ближе 10 мм от системы.
Во избежание повреждения акустических систем не трогайте
диффузоры динамиков, когда сняты решетки.
n Примечания по использованию акустических систем
Данные акустические системы не имеют магнитного
экранирования. Не располагайте их рядом с телевизорами,
персональными компьютерами или другими устройствами,
чувствительными к магнитным наводкам.
Длительное воспроизведение звука на высокой громкости может
привести к повреждению акустических систем или сокращению их
срока службы.
Во избежание повреждения, уменьшайте громкость в следующих
случаях.
При воспроизведении искаженного звука.
Если акустические системы издают посторонний шум
(подвывают) при прослушивании проигрывателя, шум во время
приема передач FM, непрерывный сигнал с осциллографа,
тестового диска или электронного прибора.
При регулировке качества звука.
При включении или выключении аппарата.
Пульт ДУ
R6/LR6, AA
Вставьте в соответствии с
полярностью (+ и –),
обозначенной на пульте
ДУ.
Не используйте батареи
перезаряжаемого типа.
Расположение акустических систем
Предупреждение
Используйте акустические системы только с
рекомендованной аудиосистемой. В
противном случае возможно повреждение
усилителя и акустических систем. В случае
повреждения аппарата или проявления
резких изменений в его работе,
проконсультируйтесь с
квалифицированным специалистом по
техническому обслуживанию.
Не монтируйте акустические системы на
стенах или потолке.
Акустическая
система
Основной
аппарат
Акустическая
система
Логотип Panasonic
Сверхвысокочастотный
динамик
Перед эксплуатацией
45
RQT8053
8
РУССКИЙ ЯЗЫК
Установка
Подсоединение
Экономия электроэнергии
Аппарат потребляет электроэнергию (примерно 0,5 Вт), даже когда он выключен при помощи кнопки [^/I]. Для экономии
электроэнергии отсоединяйте аппарат от сетевой розетки, если он не будет использоваться в течение длительного периода
времени. После подсоединения аппарата необходимо восстановить в памяти некоторые элементы.
Кабель антенны должен
находиться на расстоянии от
других проводов и кабелей.
Видеомагнитофон
Телевизор
К гнездам AUX
( стр. 34)
Демонстрационная функция (DEMO)
Рамочная AM-антенна
Установите антенну на
ее опоре.
Нажмите и удерживайте кнопку,
пока не отобразится сообщение
“DEMO OFF”.
При каждом нажатии кнопки:
DEMO OFF DEMO ON
Если дисплей светится, когда
аппарат выключен, отключите
демонстрационную функцию.
Щелк!
Перед эксплуатацией
46
RQT8053
9
РУССКИЙ ЯЗЫК
Зафиксируйте другой
конец антенны в месте
наилучшего приема.
Липкая лента
Сетевой шнур
В сетевую
розетку
Пер. ток
230 В, 50 Гц
Комнатная FM-антенна
Подсоедините сетевой шнур после подсоединения
всех остальных проводов.
Акустические
Для снижения расхода электроэнергии в режиме
ожидания можно отключить демонстрационную
функцию.
Демонстрационная функция автоматически
отключается после установки часов ( стр. 30).
При отсоединении сетевого шнура
1 Нажмите кнопку [8].
2 Отсоедините шнур, когда с
экрана исчезнет сообщение
“GOODBYE”.
Не допускайте короткого замыкания между положительными (+)
и отрицательными (–) проводами акустических систем.
Неправильное соединение может привести к повреждению
акустических систем.
Подсоединение разъема
Даже если разъем вставлен абсолютно правильно,
его передняя часть может выступать из гнезд
некоторых типов, как показано на рисунке.
Однако это не создает проблем при эксплуатации
аппарата.
Разъем
Примерно 3,5 мм
Гнездо аппарата
Если шнур колонок имеет виниловые
наконечники, скрутите и стяните их.
Проверьте цвета колец у концов
проводов.
Подсоедините провод с белым кольцом к серой клемме.
Подсоедините провода с синим, черным и красным кольцом к
клеммам соответствующих цветов.
Белый
Синий
Красный
Черный
Черный
HIGH
(Для высоких
частот)
LOW
(Для низких
частот)
Перед эксплуатацией
Серый
Синий
Красный
Белый
Синий
Черный
Красный
47
RQT8053
10
РУССКИЙ ЯЗЫК
Руководство по органам управления
Следующее экранное изображение приведено в качестве иллюстрации.
Основной аппарат
Дисплей
Крышка
кассетоприемника
( стр. 17)
OPEN ; ( стр. 17)
Нажимайте, чтобы открыть
крышку кассетоприемника.
PHONES (Гнездо для головных телефонов)
Уменьшите уровень громкости и подсоедините головные
телефоны.
Тип штекера головных телефонов: 3,5 мм стерео.
Во избежание повреждения органов слуха, не следует
использовать головные телефоны в течение
продолжительного времени.
Переключатель режима
ожидания/включения (8)
Нажимайте, чтобы переключить
аппарат из включенного состояния
в режим ожидания и обратно.
В режиме ожидания аппарат, тем
не менее, потребляет небольшое
количество электроэнергии.
Индикатор сетевого питания
(AC IN)
Когда аппарат подключен к сети
переменного тока, этот индикатор
светится.
Слот для SD-карты ( стр. 6)
1 q – 5 q (кнопки
непосредственного
воспроизведения)
( стр. 12)
q TAPE ( стр. 17)
q/h SD ( стр. 13)
q/h CD ( стр. 12)
REC MODE ( стр. 22)
*/h SD ( стр. 22)
* CD
q SD HI-SPEED AUTO REC
( стр. 23)
LIST/ENTER ( стр. 14)
Дисплей ( ниже)
Индикатор SD-карты ( стр. 6)
Индикатор H.BASS ( стр. 18)
H.BASS ( стр. 18)
STOP g ( стр. 13),
–DEMO ( стр. 8)
VOLUME UP/DOWN ( стр. 13)
CD CHECK ( стр. 13)
CHANGE ; ( стр. 13)
Крышка отделения дисков (
стр. 6)
Датчик ДУ
LIST SELECT e, r ( стр. 14)
RETURN ( стр. 14)
TUNER/AUX ( стр. 20)
OPEN/CLOSE ; ( стр. 6)
Показывает выбранный лоток с диском.
Аудиокассета
Индикатор
аудиокассеты
Таймер воспроизведения/
записи
Режим записи SD
Запись
Таймер сна
n Касательно экранной
заставки (для
предотвращения
выгорания дисплея)
Если не включена функция
автоматического отключения
( стр. 30), то после 10 минут
бездействия аппарата на дисплее
отображается экранная заставка.
Нажмите любую кнопку, чтобы
очистить экран от заставки.
Экранная заставка не отображается,
если включена функция
автоматического отключения.
Перед эксплуатацией
48
RQT8053
11
РУССКИЙ ЯЗЫК
Пульт ДУ
CLOCK/ ( стр. 30)
TIMER ( стр. 31)
z PLAY/REC ( стр. 31)
DISPLAY ( стр. 13, 31)
–DIMMER ( стр. 31)
Цифровые кнопки
( стр. 14)
u 2/REW, i 1/FF
( стр. 13)
TUNER/AUX
( стр. 20, 34)
RETURN ( стр. 14)
SURROUND ( стр. 19)
SOUND ( стр. 19)
REC MODE ( стр. 22)
TAPE ( стр. 23)
Для записи на аудиокассеты
PLAY MODE ( стр. 13)
–REPEAT ( стр. 15)
e, r
LIST/ENTER ( стр. 14)
VOL –, + ( стр. 13)
SLEEP ( стр. 30)
–AUTO OFF ( стр. 30)
^ ( стр. 31)
PROGRAM ( стр. 15)
DISC ( стр. 13)
TITLE IN ( стр. 29)
CHARA ( стр. 28)
EDIT MODE ( стр. 24, 26)
DEL ( стр. 28)
, ALBUM/GROUP
( стр. 14, 16)
q TAPE ( стр. 17)
q/h SD ( стр. 13)
q/h CD ( стр. 13)
g STOP ( стр. 13)
MUTING ( стр. 19)
H.BASS ( стр. 18)
RE-MASTER ( стр. 18)
*/h REC ( стр. 22)
SD, –HI-SPEED CD
q SD
( стр. 22)
Для записи на SD-карты
Перед эксплуатацией
49
RQT8053
12
РУССКИЙ ЯЗЫК
Основные операции воспроизведения
1 Выберите лоток с диском.
Аппарат автоматически включается.
Если диск уже загружен, аппарат автоматически включается и начинает
воспроизведение (воспроизведение одним нажатием кнопки).
2 Откройте крышку отделения дисков.
3 Вставьте диск. ( стр. 6)
4 Закройте крышку отделения дисков.
5 Включите воспроизведение.
Воспроизведение начинается спустя некоторое время, но эта задержка является
нормальным явлением.
Воспроизведение дисков
1
Этикеточная сторона
должна быть сверху.
Номер лотка
Лоток для
диска
q/h SD
q/h CD
VOLUME UP/DOWN
CD CHECK
1 q – 5 q
Крышка отделения
дисков
STOP g
LIST SELECT e, r
OPEN/CLOSE ;
CHANGE ;
Воспроизведение
50
RQT8053
13
РУССКИЙ ЯЗЫК
Данный аппарат может воспроизводить только аудиоданные
(AAC/MP3/WMA), записанные в стандартном аудиоформате SD.
Другие аудиоформаты SD не воспроизводятся.
1 Вставьте SD-карту. ( стр. 6)
2 Включите воспроизведение.
Если SD-карта уже вставлена, аппарат автоматически включается
и начинает воспроизведение (воспроизведение одним нажатием
кнопки).
Не открывайте крышку карты во время воспроизведения.
Дождитесь остановки воспроизведения.
Данный аппарат совместим с SD-картами емкостью от 8 МБ до 1 ГБ
( стр. 4)
Качество воспроизводимого звука зависит от выбранного режима
записи (XP/SP/LP). ( стр. 21)
Выбор
диска
Воспроизведение
всех дисков
(в режиме
остановки)
Выберите “ALL DISC”.
Замена
диска в
одном из
лотков
Проверка
положения
дисков
Пульт ДУ Основной аппарат
В течение 10 секунд
Для закрытия лотка нажмите кнопку [CHANGE ;]
еще раз.
Можно извлечь диск и во время воспроизведения
другого диска.
В течение 10 секунд
Эта функция служит для проверки наличия
дисков в лотках.
Лоток диска, который воспроизводится, не
открывается.
Не извлекайте и не вставляйте диски во время
этой проверки.
Нельзя вытягивать или подталкивать лотки во
время проверки дисков.
Номер лотка
Нажмите снова для закрытия
лотка.
Воспроизведение SD-карт
Регулировка
громкости
Остановить
Приостановить
(пауза)
Пульт ДУ Основной аппарат
Пульт ДУ Основной аппарат
Повторное нажатие возобновляет
воспроизведение.
Пульт ДУ
Основной аппарат
Пропуск
Поиск
(в режиме
воспроизведе
ния или
паузы)
Отображение
состояния
Пульт ДУ Основной аппарат
Поиск на дисках с
файлами WMA/MP3
невозможен.
Пульт ДУ
Нажмите и
удерживайте.
Вид дисплея меняется
при каждом нажатии
кнопки.
Пульт ДУ
Воспроизведение
51
RQT8053
14
РУССКИЙ ЯЗЫК
Основные операции воспроизведения
Подготовка
Нажмите кнопку [q/h CD] или [q/h SD], а затем кнопку [g STOP].
Для выбора и воспроизведения дорожки
нажимайте цифровую кнопку (кнопки).
Пример
Чтобы выбрать 12: [ 10] è [1] è [2]
Чтобы выбрать 123: [ 10] è [ 10] è [1] è [2] è [3]
Эта функция недоступна при программном воспроизведении и
воспроизведении в произвольном порядке.
1 В режиме остановки
Нажатием кнопки [PLAY MODE, –REPEAT]
выберите “1 ALBUM”.
2 Выберите альбом нажатием кнопок
[ , ALBUM/GROUP].
3 Нажмите кнопку [q/h CD].
Для пропуска альбома
Нажимайте кнопки [ , ALBUM/GROUP].
1 В режиме остановки
Нажмите кнопку [LIST/ENTER].
2 Выберите название при помощи кнопки [e]
или [r], затем нажмите кнопку [LIST/ENTER].
Сначала выберите название диска, альбома или списка
воспроизведения.
Выберите“Track List” для выбора дорожки из всех названий
дорожек на SD-карте.
Для диска HighMAT выберите метод воспроизведения при помощи
кнопки [e] или [r] ( операция 3 стр. 16).
Основной аппарат
1 Нажмите кнопку [LIST/ENTER].
2 Выберите название при помощи рычажка [LIST SELECT
e, r],
затем нажмите кнопку [LIST/ENTER].
Возврат в предыдущее окно
Нажмите кнопку [RETURN].
Нажатие кнопки [DISPLAY, –DIMMER] отображает до 32 символов
названия.
Эта функция недоступна в режимах программного
воспроизведения, воспроизведения в произвольном порядке и
1 альбома.
LIST/ENTER
LIST SELECT
e, r
STOP g
RETURN
q/h CD
q/h SD
Другие режимы воспроизведения дисков/карт
Выбор дорожки
Выбор альбома
Поиск названия
Воспроизведение
52
RQT8053
15
РУССКИЙ ЯЗЫК
1 В режиме остановки
Нажмите кнопку [PROGRAM].
2 Только CD/WMA/MP3
Выберите диск.
1 Нажмите кнопку [DISC].
2 В течение 10 секунд:
Выберите диск при помощи кнопок [1] – [5].
3 Выберите дорожку при помощи цифровой
кнопки (кнопок).
Пример
Чтобы выбрать 12: [ 10] è [1] è [2]
Чтобы выбрать 123: [ 10] è [10] è [1] è [2] è [3]
Повторите операции 2 и 3 для программирования остальных
дорожек.
4 Нажмите кнопку [q/h CD] или [q/h SD].
Начнется программное воспроизведение.
Если отображается индикаторPGM FULL”
Программирование дополнительных дорожек невозможно.
При программировании не отображается время (CD/WMA/MP3).
Программа сохраняется, даже при переключении аппарата в режим
ожидания и после выбора другого источника.
Программа удаляется при извлечении диска или карты.
Поиск вперед или назад возможен только в пределах текущей
дорожки.
Выборочное удаление дорожек из программы невозможно.
1 В режиме остановки
Выберите режим нажатием кнопки
[PLAY MODE, –REPEAT].
При каждом нажатии кнопки:
2 Нажмите кнопку [q/h CD] или [q/h SD].
Начнется воспроизведение в произвольном порядке.
Для отмены
В режиме остановки выберите режим “1 DISC”, “ALL DISC”,
“1 ALBUM” или “PLAY MODE OFF” при помощи кнопки
[PLAY MODE, –REPEAT].
Невозможен пропуск дорожек, которые уже воспроизведены.
Поиск вперед или назад возможен только в пределах текущей
дорожки.
Повторяет воспроизведение в текущем режиме.
Во время воспроизведения
Нажмите и удерживайте кнопку
[PLAY MODE, –REPEAT], пока не отобразится
индикатор “REPEAT ON”.
На дисплее отображается индикатор “REP)” [“PGM)при
программном воспроизведении и “RND)” при воспроизведении в
произвольном порядке].
Для отмены
Нажмите и удерживайте кнопку [PLAY MODE, –REPEAT], пока не
отобразится индикатор “REPEAT OFF”.
Повтор воспроизведения отменяется, когда останавливается
воспроизведение на аппарате.
Функция повторного воспроизведения недоступна при
воспроизведении дисков HighMAT по порядку списка
воспроизведения.
Программное воспроизведение
(до 24 элементов)
Для Операции
отмены
программного
воспроизведения
Нажмите кнопку [PROGRAM] в режиме
остановки.
Содержание программы сохранится в памяти.
Программа сохраняется в памяти при
отключении системы от розетки.
повтора
воспроизведения
программы
Нажмите кнопку [PROGRAM], а затем кнопку
[q/h CD] или [q/h SD].
проверки
содержания
программы
Нажмите кнопку [u 2/REW] или [i 1/FF],
пока отображается индикатор “PGM”.
пополнения
программы
Повторите операции 2 и 3.
очистки программы Нажмите кнопку [g STOP].
Воспроизведение в произвольном
порядке
Повторное воспроизведение
RANDOM PLAY MODE OFF
Воспроизведение
53
RQT8053
16
РУССКИЙ ЯЗЫК
Основные операции воспроизведения
Индикатор “HighMAT” на дисплее сигнализирует, что можно использовать эти функции.
Пульт ДУ
1 В режиме остановки
Нажмите кнопку [LIST/ENTER].
Отобразится окно выбора диска.
2 Выберите диск при помощи кнопки [e] или [r], затем
нажмите кнопку [LIST/ENTER].
3 Выберите метод воспроизведения при помощи кнопки
[e] или [r], затем нажмите кнопку [LIST/ENTER].
4 Выберите меню, список воспроизведения или дорожку при
помощи кнопки [e] или [r], затем нажмите кнопку
[LIST/ENTER].
Воспроизведение начинается после выбора списка воспроизведения или дорожки.
Основной аппарат
1 Нажмите кнопку [LIST/ENTER].
2 Выберите диск при помощи рычажка [LIST SELECT
e, r], затем нажмите кнопку
[LIST/ENTER].
3 Выберите метод воспроизведения при помощи рычажка [LIST SELECT
e, r],
затем нажмите кнопку [LIST/ENTER].
4 Выберите меню, список воспроизведения или дорожку
при помощи
рычажка
[LIST SELECT
e
,
r
], затем нажмите кнопку [LIST/ENTER].
Возврат в предыдущее окно
Нажмите кнопку [RETURN].
Выбор группы
Нажимайте кнопки [ , ALBUM/GROUP] во время воспроизведения.
Для отмены незавершенной операции
Нажмите кнопку [g STOP].
Дисплей принимает исходный вид.
Воспроизведение дисков HighMAT
HighMAT Menu
Поиск списка воспроизведения в меню
HighMAT
All Playlist
Выбор и воспроизведение списков
воспроизведения
WMA/MP3 Выбор и воспроизведение WMA/MP3
STOP g
LIST/ENTER
LIST SELECT e, r
RETURN
Эта функция недоступна в режимах
программного воспроизведения,
воспроизведения в произвольном порядке и
1 альбома.
Воспроизведение
54
RQT8053
17
РУССКИЙ ЯЗЫК
Аудиокассеты
TPS может не функционировать надлежащим образом в следующих
случаях:
Если интервал между композициями меньше 4 секунд.
При наличии шума между композициями.
При наличии беззвучных пауз в пределах композиции.
1 Откройте нажатием кнопки и вставьте кассету.
Убедившись, что кассета вставилась до конца, закройте
крышку рукой.
На дисплее начинает светиться индикатор аудиокассеты.
2 Включите воспроизведение.
Для воспроизведения другой стороны кассеты, переверните
кассету и включите воспроизведение.
Регулировка
громкости
Остановить
Перемотка
вперед и назад
(в режиме
остановки)
Поиск начала
композиции
(TPS: датчик
программ
аудиокассет)
(во время
воспроизведения)
TPS находит начало композиции и
возобновляет воспроизведение с этого
момента. Каждое нажатие увеличивает
количество пропускаемых композиций
максимум до 9.
Сторона, которая будет воспроизводиться,
обращена вверх.
Вставьте кассету лентой к себе.
Пульт ДУ Основной аппарат
Пульт ДУ Основной аппарат
Пульт ДУ Основной аппарат
Пульт ДУ Основной аппарат
Воспроизведение
q TAPE
LIST SELECT
e, r
OPEN ;
VOLUME
UP/DOWN
Крышка
кассетоприемника
STOP g
Используйте аудиокассеты с лентой нормального типа.
Аппарат может воспроизводить аудиокассеты с лентой типахром
илиметалл”, но при этом он не может реализовать все
характеристики указанных аудиокассет.
Аудиокассеты продолжительностью более 100 минут имеют
слишком тонкую пленку, которая может порваться или запутаться
в механизме.
Если лента имеет слабину, она может запутаться в механизме.
Поэтому, перед воспроизведением аудиокассеты, необходимо
натянуть ленту.
При неправильном использованиибесконечныхаудиокассет
лента может намотаться на вращающиеся детали
лентопротяжного механизма.
Выбор типа ленты и уход за аудиокассетами
55
RQT8053
18
РУССКИЙ ЯЗЫК
Звуковое поле и качество звука
Эта функция позволяет получить более глубокие басы с
широкополосных акустических систем.
Нажмите кнопку [H.BASS].
При каждом нажатии кнопки:
H.BASS 1: Добавляет энергии басам (заводская установка)
H.BASS 2: Добавляет басам еще больше энергии.
Светится индикатор H.BASS.
Режим H.BASS не переключается во время записи.
Для некоторых источников звука эффект может быть менее
заметным.
Диски, записанные на частотах 32 кГц, 44,1 кГц или 48 кГц
Эта функция восстанавливает частоты, которые были утеряны во
время записи, чтобы приблизить звучание к оригинальному.
Во время воспроизведения
Нажмите кнопку [RE-MASTER].
При каждом нажатии кнопки:
Режим RE-MASTER не переключается во время записи.
Эта функция недоступна для файлов WMA, записанных на
SD-картах.
H.BASS
Обновление (Re-master) – добавит звуку
естественности
H.BASS
Индикатор
H.BASS
H.BASS 2H.BASS 1
H.BASS OFF
RE-MASTER ONRE-MASTER OFF
Воспроизведение
56
RQT8053
19
РУССКИЙ ЯЗЫК
Эта функция позволяет расширить и углубить стереофоническое
звучание.
Нажмите кнопку [SURROUND].
Для отдельных дисков эта функция не действует или проявляется
слабее.
Отключите функцию, если она создает искажения.
Не используйте вместе с эффектами объемного звучания другого
оборудования.
Режим SURROUND не переключается во время записи.
n Оптимальное положение слушателя
Нажмите кнопку [SOUND].
При каждом нажатии кнопки:
HEAVY : Добавляет энергии рок-музыке (заводская установка).
CLEAR : Делает высокие звуки более прозрачными.
SOFT : Для фоновой музыки.
VOCAL : Прибавляет блеска вокалу.
FLAT : EQ выкл.
1 Нажмите и удерживайте кнопку [SOUND].
На дисплее появляются индикаторы “BASS” (низкие частоты) и
“TREBLE” (высокие частоты).
2 Выберите установку при помощи кнопки
[SOUND].
BASS TREBLE
3 Отрегулируйте уровень (от –4 до +4), нажимая
кнопку [e] или [r] пока мигает индикатор
“BASS” или “TREBLE”, затем нажмите кнопку
[LIST/ENTER].
Режим SOUND (Звуковое поле и качество звука) не переключается
во время записи.
Нажмите кнопку [MUTING].
Громкость снижается до минимума.
Для отмены
Нажмите кнопку [MUTING] еще раз или уменьшите громкость до
минимума, а затем увеличьте до нужного уровня.
Приглушение звука также отключается при переключении аппарата в
режим ожидания.
ОКРУЖАЮЩЕЕ ЗВУЧАНИЕ
При каждом нажатии кнопки:
SURROUND 1: Естественное звучание
SURROUND 2: Улучшенное звучание
SURROUND OFF: Отмена (заводская установка)
Акустическая
система
Акустическая
система
3–4-кратное
расстояние A
Положение слушателя
Изменение звукового поля и качества
звука
Предустановка эквалайзера (EQ)
Ручная регулировка EQ
Приглушение громкости
Воспроизведение
57
RQT8053
20
РУССКИЙ ЯЗЫК
Радиоприемник
Предварительная настройка каналов облегчает переключение радиостанций. Для каждого FM- и АМ-диапазона можно задать настройки до 15
радиостанций.
1 Настройтесь на частоту, с которой начнется
предварительная настройка.
( см. выше)
2 Нажмите и удерживайте.
Начинает мигать индикатор “AUTO MEMORY”.
Приемник выполняет предварительную настройку на
радиостанции, которые он принимает, и присваивает им номера
каналов в возрастающем порядке. После завершения,
отображается индикатор “SET OK”, и начинает транслироваться
передача последней настроенной радиостанции.
1 Настройтесь на нужную радиостанцию.
( см. выше)
2 Нажмите кнопку.
Отображается индикатор “PGM”.
3 В течение 10 секунд:
Выберите канал.
Радиостанция, занимающая канал, стирается, если для этого
канала назначается другая радиостанция.
1 Выберите диапазон “FM” или “AM” при помощи кнопки
[TUNER/AUX].
2 Выберите “PRESET” при помощи кнопки [PLAY MODE, –REPEAT].
3 Выберите канал при помощи цифровых кнопок, кнопок
[u 2/REW] или [i 1/FF].
Предварительная настройка
Автоматическая предустановка Предварительная настройка вручную
Выбор каналов
Воспроизведение
1 Выберите диапазон “FM” или
“AM”.
2 Выберите “MANUAL”.
3 Выберите частоту нужной
радиостанции.
4 Отрегулируйте громкость.
Для пуска автоматической настройки, нажмите и
удерживайте кнопку [u 2/REW] или [i 1 /FF],
пока не начнет прокручиваться частота.
Настройка остановится, когда будет найдена
радиостанция.
Если в FM-диапазоне принимается
стереофоническая передача, отображается
индикатор “STEREO”.
n Если в FM-диапазоне слышен
сильный шум
Нажмите и удерживайте кнопку
[PLAY MODE, –REPEAT], пока не отобразится
индикатор “MONO”.
Для отмены, нажмите и удерживайте кнопку
[PLAY MODE, –REPEAT] повторно. Этот режим
также отменяется при переключении частоты.
n Радиовещание RDS
Аппарат может отображать текстовые данные,
передаваемые системой радиоданных (RDS),
доступной в некоторых районах.
Отображается текстовая информация, название
радиостанции и тип программы.
При плохом приеме информация RDS может
оказаться недоступной.
Настpойка вручную
FM AM AUX
MANUAL PRESET
58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Panasonic SC-PM71 SDE-S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ