Neotecha Шаровые краны NTB-NTC Инструкция по применению

  • Привет! Я ознакомился с инструкцией по установке и техобслуживанию шаровых кранов Neotecha NTB и NTC от Emerson. Этот документ содержит подробную информацию о монтаже, технических характеристиках, мерах безопасности и решении возможных проблем. Задавайте свои вопросы – я готов помочь!
  • В каком направлении должен быть установлен шаровой кран NTC?
    Какие моменты затяжки болтов рекомендуется использовать?
    Требуется ли плановое техническое обслуживание?
    Что делать, если кран не функционирует правильно?
    Можно ли использовать краны NTB для регулирования потока?
2.2.2 Рабочие характеристики
Диапазон номинальных диаметров:
DIN-PN 16 и JIS 10K
DN15 / 20 / 25 / 40 / 50 / 65 / 80 / 100 / 150
(ANSI 6” межфланцевое расстояние
судлинителем)
ANSI 150 фунтов ½”, ¾”, 1”, 1½”, 2”, 2½”
(DIN межфланцевое расстояние), 3”, 4”, 6”
Диапазон давлений:
16 бар (0.1 мбар вакуума)
Испытательное давление = 1.5 x PN = 24 бар
Температурный диапазон:
От -40°C до 180°C
2 БЕЗОПАСНОСТЬ
Пожалуйста, внимательно прочитайте также
иэти примечания.
2.1 Общая потенциальная опасность
попричине:
a. Несоблюдения инструкций
b. Несоответствующего применения
c. Недостаточной квалификации персонала
2.2 Правильное использование
2.2.1 Сфера применения
Шаровые краны представляют собой
герметичные отсечные промышленные
краны, которые могу применяться для
изоляции, дросселирования и регулирования
коррозионных газов, жидкостей, мастик и
порошковых продуктов в трубопроводах,
сосудах, аппаратах и т.д.
Поверхности деталей корпуса вместе с
шаромили П-образным сердечником («С»),
которые контактируют со средой, имеют
PFA покрытие. Седла шаров и пластины
регулировки отверстия могут выполняться
из различных типов материалови могут быть
подобраны подсреду.
1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИНСТРУКЦИЯХ
ПО УСТАНОВКЕ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
Данные инструкции содержат информацию,
необходимую для безопасной и правильной
установки и эксплуатации арматуры. В
случае возникновения затруднений при
установке или эксплуатации, которые
не могут быть разрешены при помощи
данных инструкций по установке и
техобслуживанию, обращайтесь за
дополнительной информацией к поставщику
или производителю.
Данные инструкции по установке и
обслуживанию полностью соответствуют
применимым стандартам EN по безопасности.
При установке фиттинга оператор или лицо,
ответственное за проект установки, должны
убедиться в соответствии национальным
нормам и правилам.
Производитель оставляет за собой право
на внесение в любое время технических
изменений или улучшений.
Применение данных инструкций по
установке и техобслуживанию предполагает,
что пользователь соответствует уровню
«квалифицированного персонала».
Обслуживающий персонал должен пройти
соответствующее обучение по эксплуатации и
техобслуживанию, в соответствии с данными
инструкциями.
Перед установкой необходимо полностью прочитать и усвоить данные инструкции
NEOTECHA ШАРОВЫЕ КРАНЫ NTB-NTC
ИнструкцИИ по установке И техобслужИванИю
Emerson.com/FinalControl © 2017 Emerson. All Rights Reserved. VCIOM-01973-RU17/11
2
2.2.5 Ограничения применения
Перед установкой крана необходимо
проверить степень стойкости покрытия
поверхностей к среде. Тоже касается
и кранов из нержавеющей стали без
дополнительного покрытия. Ознакомьтесь
с соответствующей литературой или
проконсультируйтесь с производителем или
дистрибьютором для получения совета на эту
тему.
2.2.6 Запрет модификации
Не допускаются механические модификации
арматуры или использование деталей
иных производителей при ремонте. В
случае несоблюдения этого требования
безопасность не гарантируется. Ремонтные
работы должны проводиться только
персоналом, обученным производителем.
Производитель или поставщик не несут
никакой ответственности в случае
неправильного использования.
3 ИСТОЧНИКИ ОПАСНОСТИ
3.1 Внешнее химическое воздействие
Корпус крана может быть выполнен
из нержавеющей стали или покрыт
двухкомпонентной полиэфирной краской.
Покрытие может быть подвергнуто внешнему
воздействию сильных растворителей, что
приведет к коррозии корпуса. В случае
возникновения подобного повреждения,
необходимо проверить оказанный эффект на
окружающую среду и восстановить покрытие
в соответствии с данными производителя.
Корпусы кранов из нержавеющей стали не
подходят для применения с хлорными газами.
3.2 Механические
При использовании рукояток или штурвала
необходимо убедиться в достаточности
пространства для рук оператора, во
избежание защемления.
3.3 Электрические
В случае если статическое электричество
может привести к взрыву, кран
должен быть заземлен при помощи
надлежащего заземляющего устройства.
В качестве альтернативы имеются
краны с токопроводящей футеровкой. За
дополнительной информацией обращайтесь
кпоставщику или производителю.
3.4 Тепловые
Рабочая температура крана может достигать
200°C. Для защиты от ожогов по причине
высоких или низких температур необходимо
применять подходящие меры безопасности.
Вчастности, например, необходимо
применять изолирующие перчатки при
работес рукояткой. В случае пожара
механическая прочность уплотнений из
политетрафторэтилена не гарантируется
притемпературе свыше 200°C.
2.2.4 Характеристики потока для регулирующих
кранов NTC (без пластины регулировки
отверстия)
Угловое
положение
NEOTECHA ШАРОВЫЕ КРАНЫ NTB-NTC
ИнструкцИИ по установке И техобслужИванИю
Вакуум
0.1мбар
бар
2.2.3 График зависимости температуры от
давления дляшаровых кранов NTB-NTC
2.2.7 Предупреждение о возможном
неправильном использовании
Краны и их принадлежности
(например,рабочие элементы) не должны
использоваться, например, для того, чтобы по
ним вскарабкиваться.
2.2.8 Необходимость соответствия инструкциям
по эксплуатации, техническому и сервисному
обслуживанию
Данные инструкции входят в состав
комплекта поставки и должны быть доступны
для пользователя. Они должны быть
защищены от загрязнения и храниться в
подходящем месте.
3
Номер нотифицированного
органа
Год изготовления
Тип шарового крана
Код производителяСерийный номер
Страна
происхожденияПроизводитель
6 УСТАНОВКА
6.1 Установка на трубопровод
Поместите шаровой кран на трубопровод,
убедившись, что уплотнительные
поверхности на лицевых плоскостях
фланцев не повреждены. Шаровой кран NTB
может устанавливаться вне зависимости
от направления потока. С другой стороны,
шаровой кран NTC может устанавливаться
только в одном направлении, а именно:
стрелка сбоку крана должна указывать
в направлении потока. Для простоты
эксплуатации и техобслуживания необходимо
обеспечить достаточный зазор вокруг
шарового крана.
Монтажные фланцы трубопровода, в
которые устанавливается кран, должны
быть выровнены по одной оси и бокам, во
избежание воздействия на корпус крана
дополнительных нагрузок. Поместите
подходящие фланцевые уплотнения,
которые для этого предназначены,
после этого вставьте крепежные болты.
5 РАЗМЕРЫ И ВЕС
Какие-либо размеры, которые не
содержатся в инструкциях по установке и
техобслуживанию,и вес шарового крана см.
вдокументации на продукцию.
3.8 Перед установкой
- Для версий с защитными крышками
необходимо снять крышки только
непосредственно перед установкой!
- Защитите от погодных воздействий,
например, сырости (или используйте
влагопоглотитель).
- Правильное обращение
предотвращаетповреждение.
4 ОБОЗНАЧЕНИЕ
Каждый шаровой кран оснащен паспортной
табличкой с информацией о типе крана и
стране происхождения. При каждом заказе
запчастей необходимо указывать данную
информацию.
Шаровые краны в диапазоне размеров
от DN15 до DN25 имеют стандартную
паспортную табличку без маркировки
CE. Шаровые краны в диапазоне от
DN40 до DN150 оснащены табличкой с
маркировкой CE.
Дополнительная маркировка на кране
осуществляется в соответствие с DIN19,
аименно, указываются: DN, PN, логотип
производителя - компании Neotecha AG .
Обозначение материала корпуса крана
отлитана самом кране.
3.6 Транспортировка/хранение
Кран поставляется с защитными крышками,
которые предназначены для защиты
от загрязнения крана и механических
воздействий. По этой причине защитные
крышки необходимо снимать только
непосредственно перед установкой.
Шаровой кран поставляется в
закрытомположении.
3.7 Условия транспортировки и хранения
- Температура транспортировки и хранения
от -20°C до +65°C.
- Защита от внешних воздействий (удары,
толчки, вибрация).
- Не повредите покрытие.
- Для защиты от образования конденсата
во влажных местах хранения
может потребоваться применение
влагопоглотителя или обогрева.
- Храните шаровой кран в слегка
открытомположении.
3.5 Требования к оператору
Это персонал, знакомый с возведением,
установкой, вводом в эксплуатацию,
эксплуатацией и техобслуживанием
продукции и обладающий соответствующей
квалификацией для своих функциональных
обязанностей и выполняемых работ,
например:
- Обучен и обязан соблюдать все
региональные и внутренние правила
и требования по проведению работ по
установке.
- Прошел обучение или инструктаж в
соответствии со Стандартами безопасности
в отношении персональной безопасности
и применения защитных приспособлений
и защитной одежды, например, средств
индивидуальной защиты (изолирующих
перчаток и т.п.), рассчитанных на
имеющиеся условия работы.
Помимо всего прочего, этот персонал должен
прочитать и усвоить данные инструкции.
NEOTECHA ШАРОВЫЕ КРАНЫ NTB-NTC
ИнструкцИИ по установке И техобслужИванИю
Для равномерности распределения
начальных усилий зажимных болтов очень
важно затягивать болты постепенно.
Указанные моменты затягивания не
должныпревышаться.
Фланцы должны соответствовать следующим
требованиям: чистота и отсутствие
повреждений ответных поверхностей.
Фланцевые уплотнения не требуются для
фланцев с плоскими уплотнительными
поверхностями. Дополнительные
уплотнениямогут потребоваться для
прорезиненных фланцев.
4
15 ½” 95 65 4 x 14
20 ¾” 105 75 4 x 14
25 1” 115 85 4 x 14
40 1½” 150 110 4 x 18
50 2” 165 125 4 x 18
65 2½” 185 145 4 x 18
80 3” 200 160 8 x 18
100 4” 220 180 8 x 18
150* 6” 279 241 8 x 22
15 ½” 89 60.3 4 x 16
20 ¾” 98 70.0 4 x 16
25 1” 108 79.5 4 x 16
40 1½” 127 98.5 4 x 16
50 2” 152 120.5 4 x 19
65 2½” 185 145.0 4 x 19
80 3” 190 152.5 4 x 19
100 4” 229 190.5 8 x 19
- 6” 279 241.0 8 x 22
15 ½” 95 70 4 x 15
20 ¾” 100 75 4 x 15
25 1” 125 90 4 x 19
40 1½” 140 105 4 x 19
50 2” 155 120 4 x 19
65 2½” 175 140 4 x 19
80 3” 185 150 8 x 19
100 4” 210 175 8 x 19
- 6” 279 241 8 x 22
* Шаровые краны DN150 имеются только в исполнении ANSI 6”
6.4. Размеры монтажных фланцев для кранов NTB-NTC и кранов «C» JIS-10K
РАЗМЕРЫ
DN D Tk n x d
мм дюймы мм мм мм
6.3 Размеры монтажных фланцев для кранов ANSI B 16.10 класс 150 (фунтов)
РАЗМЕРЫ
DN D Tk n x d
мм дюймы мм мм мм
* Шаровые краны DN150 имеются только в исполнении ANSI 6”
6.2 Размеры монтажных фланцев для кранов NTB-NTC и кранов «C» DIN-PN 16
РАЗМЕРЫ
DN D Tk n x d
мм дюймы мм мм мм
6.6 Болтовые соединения в трубопроводе
Необходимо применять все фланцевые
болты, даже на системах с низким давлением.
Указанные моменты затягивания болтов
всегда должны соблюдаться.
6.7 Варианты корпусов
Шаровые краны NTB и NTC имеют
одинаковые размеры корпуса.
Межфланцевые расстояния и размеры
монтажных фланцев корпусов шаровых
кранов варьируются в зависимости от
различныхстандартов.
При использовании крана в конце линии,
он должен быть установлен таким образом,
чтобы доступ к отсечному крану был
ограничен при его работе.
Также необходимо отметить, что при
использовании крана в конце линии в
системе под давлением, кран необходимо
устанавливать с глухим фланцем.
6.5 Опции при установке
Шаровые краны могут оснащаться
различными средствами управления, такими
как рукояткой, штурвалом, электрическим,
пневматическим или гидравлическим
приводом, либо приводом с контроллером
положения для регулирующих кранов
серииNTC. Рукоятки поставляются в
комплекте с пластиной с вырезами, которая
позволяет фиксировать рукоятку только в
концевых положениях (версия ZE) или в
концевых положениях и дополнительно
в различных промежуточных положениях
(версия Z). Дополнительно рукоятка может
поставляться с концевыми выключателями,
которые отображают положения «открыто»
или «закрыто».
Для установки в открытых местах имеются
удлинители вала различной длины для всех
размеров.
NEOTECHA ШАРОВЫЕ КРАНЫ NTB-NTC
ИнструкцИИ по установке И техобслужИванИю
5
15 ½” 4 x M12 A2-70 10
20 ¾” 4 x M12 A2-70 15
25 1” 4 x M12 A2-70 20
40 1½” 4 x M16 A2-70 27
50 2” 4 x M16 A2-70 45
65 - 4 x M16 A2-70 60
80 3” 8 x M16 A2-70 60
100 4” 8 x M16 A2-70 45
- 6” 8 x M20 A2-70 85
15 ½” ½” B7 9
20 ¾” ½” B7 13
25 1” ½” B7 18
40 1½” ½” B7 21
50 2” ⅝” B7 41
65 - ⅝” B7 52
80 3” ⅝” B7 52
100 4” ⅝” B7 38
- 6” ¾” B7 68
6.9 Рекомендуемые моменты затягивания при установке фланцевых болтов
6.8 Поэтапное описание установки арматуры
1. Убедитесь, что межфланцевое расстояние соответствует строительной длине шарового
крана. Перед установкой крана, раздвиньте фланцы на достаточное расстояние при
помощи подходящего инструмента.
2. Снимите защитные крышки и поместите шаровой кран на трубопровод. При установке
крана «C» убедитесь, что стрелка направлена по направлению потока.
3. Вставьте крепежные болты.
4. Затяните вручную фланцевые болты, постепенно вынимая инструмент, используемый
дляраздвигания фланцев. Убедитесь, что фланцы правильно выровнены.
5. Затяните все фланцевые болты в перекрестной последовательности. Моменты
затягивания см. в следующей таблице.
6.9.2 Рекомендуемые моменты затягивания для шаровых кранов NTB-NTC ANSI B 16.10 класс
150(фунтов)
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МОМЕНТЫ
DN Болты
Класс
Момент
мм дюймы UNC фунт-фут
6.9.1 Рекомендуемые моменты затягивания для шаровых кранов NTB-NTC DIN-PN 16 и JIS-10K
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МОМЕНТЫ
DN
Болты
метрич. Класс
Момент
мм дюймы
Нм
6.7.1 Межфланцевые размеры корпуса для шаровых кранов NTB-NTC
МЕЖФЛАНЦЕВЫЕ РАЗМЕРЫ КОРПУСА
DN DIN-PN 16 ANSI-150lbs JIS-10K
мм дюймы мм мм мм
15 ½” 130 108 130
20 ¾” 150 117 150
25 1” 160 127 160
40 1½” 200 165 200
50 2” 230 178 230
65 2½” 290 290 (размер DIN) 290
80 3” 310 203 310
100 4” 350 229 350
150 6” 480
ANSI-размер 229
судлинителем
267 480
ANSI-размер 229
судлинителем
NEOTECHA ШАРОВЫЕ КРАНЫ NTB-NTC
ИнструкцИИ по установке И техобслужИванИю
6
9.3 Работа с приводом
Благодаря своей модульной конструкции
шаровые краны NTB-NTC в любое время
могут быть конвертированы для работы с
автоматическим приводом. В этом случае
может потребоваться снять шаровой кран с
трубопровода.
При использовании приводов или
редукторовнеобходимо соблюдать
инструкции конкретных производителей
данных механизмов.
9.2 Работа от рукоятки
Шаровые краны Neotecha и краны «C» в
стандартном исполнении поставляются
с рукояткой, если не поставляется что-то
иное (за исключением DN150-6”- слишком
высокий момент). Рукоятка всегда должна
быть прикрепленной к шаровому крану и
должна сниматься только при техническом
обслуживании. Когда рукоятка направлена
по направлению трубопровода, то шаровой
кран полностью открыт; когда рукоятка
под прямым углом к трубопроводу, кран
полностью закрыт. Для закрытия крана
рукоятку необходимо повернуть по часовой
стрелке.
Номинальный диаметр от 15 до 150 (1½” - 4”)
Рукоятка с пластиной с вырезами с
шагом10°, диапазон 90°
Рабочий элемент: рукоятка с фиксатором
9 ПРИМЕНЕНИЕ
9.1 Работа - общие сведения
Шаровые краны серии NTB должны
использоваться только в полностью открытом
или полностью закрытом положении, так как
они не предназначены для регулирования
потока. Промежуточные положения могут
привести к турбулентности, что вызывает
вибрации в трубопроводной системе и в
итоге становится причиной повышенного
шума. Если требуется регулирование
потока, необходимо применять краны «С»
серии NTC. Этот тип может применяться
также и с различными пластинами для
регулированияотверстия. См. график
характеристики потока для регулирующих
шаровых кранов NTC.
Эксплуатация:
по часовой стрелке для закрытия;
против часовой стрелки для открытия.
8 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
8.1 Общий ввод в эксплуатацию
Перед вводом в эксплуатацию необходимо
проверить информацию относительно
материала, давления и температуры
на соответствие схеме установки
трубопроводной системы.
Использовать инструменты для увеличения
момента рукоятки или штурвала не
разрешается.
Любой мусор, оставленный в трубопроводе
или кранах (грязь, остатки сварки ит.д.)
неминуемо приведут к протечке.
NEOTECHA ШАРОВЫЕ КРАНЫ NTB-NTC
ИнструкцИИ по установке И техобслужИванИю
7 ПРИМЕЧАНИЯ ОБ ОПАСНОСТЯХ
ПРИ УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИТЕХОБСЛУЖИВАНИИ
Безопасная работа кранов гарантируется
только при правильной установке,
вводе в эксплуатацию и обслуживании
квалифицированным персоналом
(см.«Квалифицированный персонал»),
принимая во внимание предупреждающую
информацию настоящих инструкций по
установке и техобслуживанию.
Дополнительно необходимо обеспечить
соответствие общим правилам по установке
и безопасности для трубопроводов
или строительства установок, а также
правильность использования инструментов
и средств защиты. При проведении любых
работ с затвором или при манипулировании
затвором необходимо строго следовать
настоящим инструкциям по установке и
техобслуживанию. Несоблюдение может
привести к травмам или материальным
повреждениям. Если кран используется в
конце линии, рекомендуется предпринять
меры безопасности, такие как использование
глухого фланца или фланца без отверстия
при проведении техобслуживания. Также,
если кран устанавливается в конце линии,
необходимо соблюдать информацию,
указанную в пункте 5 стандарта DINEN294.
6.10 Окончательные проверки
- Проверка положения шара до полностью
открытого положения.
- Очистка и промывка трубопровода перед
первым закрытием.
- Повторяемые открытия и закрытия
шарового крана с целью убедиться в
беспрепятственном движении шара и вала.
Перед каждым вводом в эксплуатацию
новой системы или повторным вводом в
эксплуатацию после ремонта или внесения
изменений в конструкцию системы
необходимо убедиться в следующем:
- Все работы по установке и сборке были
осуществлены в соответствии с правилами.
- Ввод в эксплуатацию осуществляется
только «квалифицированным персоналом».
- Кран в правильном рабочем положении.
- Установлено новое защитное оборудование
или отремонтировано существующее.
Рукоятка и фиксирующий механизм не должны
подвергаться модификациям. Это может
негативно сказаться на способности фиксации.
Поврежденная рукоятка подлежит замене.
7
14 УДАЛЕНИЕ В ОТХОДЫ
Передайте правильно очищенный
кран в организацию по переработке
демонтированного оборудования.
Плохо очищенные краны мог быть причиной
серьезных ожогов рук и других частей тела.
В случае передачи затвора третьей стороне
производитель прекращает действие гарантии
на затвор.
13 ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
При заказе уплотнений и других запчастей
всегда предоставляйте информацию в
соответствии с паспортной табличкой
намонтажномфланце.
12 ВЫВОД ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Снятие крана для ремонта или сервисных
работ часто проводится небрежно, так
как кран все равно подлежит ремонту или
замене. Однако рекомендуется аккуратно
снимать кран с тем, чтобы не повредить
ПТФЭ, для того чтобы в последствии
определить причину повреждения.
11 ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В случае неправильного функционирования
или работы крана, необходимо провести
проверку с тем, чтобы убедиться, что
работы по сборке и установке были
проведены и закончены в полном
соответствии с инструкциями по установке и
техобслуживанию.
Информацию о материале, давлении,
температуре и направлении потока
необходимо сравнить со схемой установки
трубопроводной системы. Более того,
необходимо проверить соответствие рабочих
условий техническимхарактеристикам,
приведенным в спецификации или на
паспортной табличке.
При устранении неисправностей всегда
необходимо соблюдать меры безопасности.
Ремонтные работы должен выполнять только
обученный персонал производителя.
NEOTECHA ШАРОВЫЕ КРАНЫ NTB-NTC
ИнструкцИИ по установке И техобслужИванИю
10 СЕРВИСНОЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Плановое техническое обслуживание или
смазка не требуются. Однако для систем с
высокой температурой необходимо проводить
проверки на предмет протечек около фланцев
вскоре после установки. Большое различие
в коэффициентах термического расширения
между политетрафторэтиленом (ПТФЭ) и
некоторыми металлическими деталями
могут привести к пластической деформации.
Подтяжка болтов устранит эту проблему. Этот
процесс может потребоваться повторить
несколько раз. Мы рекомендуем дать
поработать арматуре хотя бы раз в месяц.
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь, что трубопровод не под
давлениемисдренирован. В случае
коррозионной, воспламеняемой, агрессивной
или токсической среды, провентилируйте
трубопроводную систему.
- Только квалифицированному персоналу
позволяйте проводить работы по сборке.
- Закройте кран почти полностью
(отметьте положение плоских секций
управляющеговала).
- Ослабляйте все фланцевые болты и
извлекайте их, пока кран не будет снять.
- Раздвиньте фланцы при помощи
подходящего инструмента и извлекитекран.
Ни Emerson, ни Emerson Automation Solutions, ни какая-либо из их аффилированных компаний не несет ответственность за выбор, применение или
техобслуживание какой-либо продукции. Ответственность за правильный выбор, применение и техобслуживание какой-либо продукции несет только покупатель и
конечный пользователь.
Марка Neotecha принадлежит одной из компаний в составе подразделения Emerson Automation Solutions корпорации Emerson Electric Co. Emerson Automation
Solutions, Emerson и логотип Emerson являются товарными знаками и знаками обслуживания компании Emerson Electric Co. Все остальные марки являются
собственностью соответствующих владельцев.
Изложенные в данном документе сведения носят только информативный характер. Хотя были приложены все усилия для обеспечения их точности, они не
подразумевают предоставление никакой явно выраженной или подразумеваемой гарантии на описанные в этом документе продукцию и услуги, их применение
или пригодность для каких-либо целей. Все продажи регулируются нашими условиями и положениями, которые мы можем предоставить по запросу. Оставляем
за собой право на внесение изменений и улучшений в конструкцию или технические характеристики данной продукции в любой момент без предварительного
уведомления.
Emerson.com/FinalControl
/