HP t240 Thin Client Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство пользователя
Тонкий клиент HP
© HP Development Company, L.P., 2019.
Windows является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком
корпорации Майкрософт в США и (или)
других странах.
Информация, содержащаяся в настоящем
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Единственные гарантии для продуктов и
услуг HP устанавливаются в прямых
гарантийных обязательствах, прилагаемых
к этим продуктам и услугам. Никакие
приведенные в этом документе сведения не
должны трактоваться как предоставление
дополнительных гарантий. Компания HP не
будет нести ответственности за
содержащиеся в этом документе
технические или редакторские ошибки либо
упущения.
Первая редакция: март 2019 г.
Номер документа: L58978-251
Примечания к продуктам
В этом руководстве пользователя
описываются функции, которые являются
общими для большинства моделей.
Некоторые функции могут быть недоступны
на этом компьютере.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий ОС Windows. Чтобы
система поддерживала все возможности
Windows, на ней, возможно, придется
обновить аппаратное и программное
обеспечение, драйверы, BIOS и (или)
приобрести их отдельно. Windows 10 всегда
обновляется автоматически. Интернет-
провайдером может взиматься плата, а
также со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
обновлений. См. http://www.microsoft.com.
Чтобы получить доступ к актуальным
версиям руководств пользователя,
перейдите по адресу http://www.hp.com/
support и следуйте инструкциям, чтобы
найти свой продукт. Затем выберите
Руководства пользователя.
Условия использования программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия лицензии,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат всего
неиспользованного продукта
(оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней с полным
возмещением стоимости в соответствии с
Политикой возмещения организации, в
которой был приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с
просьбой о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Сведения о данном руководстве
ВНИМАНИЕ! Указывает на опасную ситуацию, которая, если не принять надлежащих мер
предосторожности, может привести к тяжелым травмам или смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на опасную ситуацию, которая, если не принять надлежащих мер
предосторожности, может привести к травмам легкой или средней тяжести.
ВАЖНО! Указывает на важную информацию, не связанную с источниками опасности (например,
сообщения, связанные с повреждением имущества). Предупреждает пользователя, что неточное
выполнение описанной процедуры может привести к потере данных, к повреждению оборудования
или программного обеспечения. Также содержит важные сведения по описанию концепции или
выполнению задачи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит дополнительную информацию для уточнения или дополнения важных
положений основного текста.
СОВЕТ: Предоставляет полезные советы для выполнения задачи.
Данное изделие содержит технологии HDMI.
iii
iv Сведения о данном руководстве
Содержание
1 Справка по работе с оборудованием ............................................................................................................. 1
Характеристики продукта ................................................................................................................................... 1
Компоненты передней панели ......................................................................................................... 1
Компоненты задней панели ............................................................................................................. 2
Расположение серийного номера .................................................................................................... 2
Установка .............................................................................................................................................................. 3
Предупреждения и предостережения ............................................................................................ 3
Подключение кабеля адаптера питания переменного тока ........................................................ 3
Установка защитного тросика .......................................................................................................... 4
Установка и задание ориентации тонкого клиента ....................................................................... 4
Крепление монтажного кронштейна ............................................................................ 4
Возможные варианты монтажа ..................................................................................... 6
Возможная ориентация и размещение ......................................................................... 8
Недопустимые варианты размещения ......................................................................... 9
Стандартный уход за тонким клиентом ........................................................................................ 10
2 Устранение неполадок ............................................................................................................................... 11
Программа Computer Setup (F10), параметры BIOS ........................................................................................ 11
Программы Computer Setup (F10) .................................................................................................. 11
Использование программы Computer Setup (F10) ..................................................... 11
Computer Setup — File (Настройка компьютера — Файл) ........................................ 13
Computer Setup — Storage (Настройка компьютера — Накопители) ...................... 14
Computer Setup — Security (Настройки компьютера — Безопасность) .................. 14
Computer Setup — Power (Настройка компьютера — Питание) .............................. 15
Computer Setup — Advanced (Настройка компьютера — Расширенные
настройки) ...................................................................................................................... 16
Изменение параметров BIOS с помощью программы конфигурации HP BIOS (HPBCU) .............................. 17
Обновление или восстановление BIOS ............................................................................................................ 19
Диагностика, поиск и устранение неисправностей ........................................................................................ 19
Индикаторы питания ...................................................................................................................... 19
Пробуждение по локальной сети .................................................................................................................... 20
Порядок включения питания ........................................................................................................................... 20
Диагностические тесты при включении питания ........................................................................................... 20
Интерпретация кодов диагностических индикаторов передней панели и звуковых кодов
самопроверки POST ........................................................................................................................................... 21
Устранение неполадок ...................................................................................................................................... 23
v
Общие сведения по устранению неполадок ................................................................................ 23
Устранение неполадок модели без диска (без флеш-памяти) .................................................. 24
Настройка PXE-сервера ..................................................................................................................................... 25
Использование HP ThinUpdate для восстановления образа ......................................................................... 26
Управление устройствами ................................................................................................................................. 26
Требования к кабелю питания ......................................................................................................................... 27
Требования для всех стран ............................................................................................................ 27
Требования для конкретных стран и регионов ............................................................................ 27
Заявление об энергозависимости .................................................................................................................... 29
Технические характеристики ............................................................................................................................ 30
3 Использование HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................. 31
Использование программы HP PC Hardware Diagnostics Windows (только на некоторых моделях) ........ 31
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................................. 32
Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows ......................... 32
Загрузка HP Hardware Diagnostics Windows по наименованию или номеру
продукта (только на некоторых моделях) ................................................................. 32
Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows ........................................................................... 32
Использование HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................................................................................ 33
Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI .................................................................... 33
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB ........................................ 34
Загрузка актуальной версии программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............ 34
Загрузка программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта (только на некоторых моделях) ................................................... 34
Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (только на некоторых моделях) ...... 34
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 34
Загрузка актуальной версии Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................... 35
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта ........................................................................................................... 35
Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................... 35
Приложение А Информация по транспортировке .......................................................................................... 36
Подготовка к транспортировке ........................................................................................................................ 36
Важная информации по ремонту ..................................................................................................................... 36
Приложение Б Специальные возможности .................................................................................................... 37
Специальные возможности .............................................................................................................................. 37
Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям ...................................... 37
Наше стремление ............................................................................................................................ 37
Международная ассоциация специалистов по специальным возможностям (IAAP) ............... 38
Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий .................................................... 38
vi
Оценка потребностей ................................................................................................... 38
Специальные возможности в продуктах HP .............................................................. 39
Стандарты и законодательство ....................................................................................................................... 39
Стандарты ........................................................................................................................................ 39
Мандат 376 — EN 301 549 ............................................................................................ 40
Рекомендации по обеспечению доступности веб-контента (WCAG) ....................... 40
Законодательные и нормативные акты ....................................................................................... 40
США ................................................................................................................................. 40
Закон о доступности средств связи и видео в XXI веке (CVAA) ................................. 41
Канада ............................................................................................................................ 41
Европа ............................................................................................................................ 42
Великобритания ............................................................................................................ 42
Австралия ....................................................................................................................... 42
Другие страны мира ...................................................................................................... 42
Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности ...................................................................... 43
Организации ..................................................................................................................................... 43
Образовательные учреждения ...................................................................................................... 43
Другие ресурсы ................................................................................................................................ 43
Ссылки HP ......................................................................................................................................... 44
Обращение в службу поддержки .................................................................................................................... 44
Указатель ...................................................................................................................................................... 45
vii
viii
1 Справка по работе с оборудованием
Характеристики продукта
Самые новые технические характеристики и дополнительные технические характеристики этого
продукта см. на веб-странице http://www.hp.com/go/quickspecs, укажите в поле поиска конкретную
модель, чтобы найти краткие технические характеристики интересующей вас модели.
Для вашего тонкого клиента доступны различные дополнительные возможности. Для получения
дополнительных сведений о некоторых дополнительных возможностях перейдите на веб-сайт
http://www.hp.com и укажите в поле поиска конкретную модель.
Компоненты передней панели
Таблица
1-1 Компоненты передней панели
Компоненты передней панели
(1) Разъем аудиовыхода (для наушников) (4) Порт USB
(2) Разъем аудиовхода (микрофон) (5) Кнопка питания
(3) Порт USB SuperSpeed
Характеристики продукта 1
Компоненты задней панели
Таблица 1-2 Компоненты задней панели
Компоненты задней панели
(1) Гнездо замка с тросиком (4) Разъем RJ-45 (сеть)
(2) Порт VGA (5) Порт HDMI
(3) Разъем питания (6) Порты USB (2)
ВАЖНО! Ввиду ограничений на энергопотребление системы, если к портам USB на задней панели подключены клавиатура и
мышь, система не сможет обеспечить питанием другое устройство, например внешнее устройство хранения данных.
Потребуется использовать устройство, оснащенное внешним кабелем питания.
Расположение серийного номера
Каждый тонкий клиент имеет уникальный серийный номер, расположение которого показано на
следующей иллюстрации. При обращении в службу поддержки клиентов HP следует указать этот
номер.
2 Глава 1 Справка по работе с оборудованием
Установка
Предупреждения и предостережения
Перед выполнением модернизации оборудования внимательно прочитайте все соответствующие
инструкции, предостережения и предупреждения, содержащиеся в данном документе.
ВНИМАНИЕ! Для снижения риска поражения электрическим током, ожогов, пожара или повреждения
оборудования соблюдайте следующие требования:
Устанавливайте тонкий клиент в месте, где не бывает детей.
Не присоединяйте разъемы телекоммуникационных или телефонных линий к разъемам сетевого
контроллера.
Подключайте кабель питания к электрической розетке, расположенной в легкодоступном месте.
Если кабель питания снабжен трехконтактной вилкой, подключайте его к заземленной трехконтактной
розетке.
Отключайте питание компьютера, отсоединяя кабель питания от электрической розетки. При
отсоединении от электрической розетки тяните кабель за штепсельную вилку.
ВНИМАНИЕ! Для снижения риска получения тяжелой травмы ознакомьтесь с Руководством по
безопасной и комфортной работе, входящим в комплект руководств пользователя. В нем
описывается, как правильно разместить компьютер и организовать рабочее место, а также приведены
меры по защите здоровья и правила работы с компьютером. Руководство по безопасной и
комфортной работе также содержит важные сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами. Руководство по безопасной и комфортной работе
также доступно в Интернете по адресу http://www.hp.com/ergo.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания HP предлагает дополнительный монтажный кронштейн для установки
тонкого клиента на стену, стол или поворотный кронштейн.
Подключение кабеля адаптера питания переменного тока
1. Подключите адаптер питания к электрической розетке (1).
2. Подключите адаптер питания к тонкому клиенту (2).
Установка 3
Установка защитного тросика
Обеспечить безопасность монитора, установленного на фиксированном объекте, можно с помощью
дополнительного защитного тросика, предлагаемого компанией HP. Используйте прилагаемый ключ
для крепления и снятия замка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик — это средство защиты, однако он не может помешать
ненадлежащему использованию или краже компьютера.
Установка и задание ориентации тонкого клиента
Крепление монтажного кронштейна
К тонкому клиенту прилагается монтажный кронштейн для установки тонкого клиента на стену, стол
или поворотный кронштейн.
Данное устройство имеет две точки монтажа, доступ к которым можно получить, сняв резиновые
ножки на днище тонкого клиента. Эти монтажные точки соответствуют стандарту ассоциации
стандартизации видеоэлектроники (VESA), который описывает стандартные отраслевые интерфейсы
для крепления плоских дисплеев, например, мониторов, дисплеев и телевизоров с плоскими экранами.
Монтажный кронштейн крепится к монтажным точкам стандарта VESA, находящимся на расстоянии 75
мм и 100 мм друг от друга, что позволяет выполнить монтаж тонкого клиента в различных
ориентациях.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для крепления его к тонкому клиенту используйте винты 8 мм, прилагаемые к тонкому
клиенту.
Для крепления монтажного кронштейна выполните следующие действия.
1. Переверните тонкий клиент вверх дном.
4 Глава 1 Справка по работе с оборудованием
2. Снимите две резиновые ножки, закрывающие отверстия на днище тонкого клиента, которые
расположены ближе к передней части устройства. Чтобы снять резиновую ножку, сожмите
переднюю часть ножки (1), чтобы поднять ее, затем сожмите боковые стороны ножки (2), чтобы
извлечь их, после этого снимите ножку с устройства (3).
3. Расположите монтажный кронштейн на днище тонкого клиента так, чтобы широкий конец
кронштейна выступал за пределы тонкого клиента. Прикрепите монтажный кронштейн двумя
прилагаемыми к тонкому клиенту винтами 8 мм.
4. Прикрепите монтажный кронштейн к стене, столу или поворотному кронштейну с помощью
отверстий в монтажном кронштейне, расположенных на расстоянии 75 мм или 100 мм друг от
друга.
Установка 5
Возможные варианты монтажа
На иллюстрациях ниже приведены некоторые возможные варианты установки монтажного
кронштейна.
На задней панели монитора:
На стене:
6 Глава 1 Справка по работе с оборудованием
Под столешницей:
Установка 7
Возможная ориентация и размещение
ВАЖНО! Для обеспечения правильной работы тонкого клиента необходимо использовать его в
рекомендованной компанией HP ориентации.
Тонкий клиент HP можно устанавливать в горизонтальной ориентации.
Тонкий клиент можно разместить под подставкой монитора, оставив зазор снизу не менее 2,54 см
(1 дюйм) и зазор сбоку не менее 7,5 см (3 дюйма) для прокладки кабелей.
8 Глава 1 Справка по работе с оборудованием
Недопустимые варианты размещения
HP не рекомендует использовать приведенные ниже способы размещения тонкого клиента:
ВАЖНО! Недопустимое размещение тонкого клиента может привести к сбою в работе и/или
повреждению устройства.
Для поддержания рабочей температуры тонким клиентам требуется надлежащая вентиляция. Не
перекрывайте вентиляционные отверстия.
Не помещайте тонкие клиенты в ящики стола или других закрытые места. Не устанавливайте
мониторы или другие объекты на тонкий клиент. Не устанавливайте тонкий клиент между стеной и
монитором
. Для поддержания рабочей температуры тонким клиентам требуется надлежащая
вентиляция.
В ящике стола.
С монитором, установленным поверх тонкого клиента.
Установка 9
Стандартный уход за тонким клиентом
Используйте следующую информацию для надлежащего ухода за тонким клиентом:
Никогда не работайте с тонким клиентом со снятой внешней панелью.
Оберегайте тонкий клиент от воздействия большого количества влаги, прямых солнечных лучей,
а также очень высоких и низких температур. Для получения информации о рекомендуемых
значениях температуры и влажности для тонкого клиента посетите веб-страницу
http://www.hp.com/go/quickspecs.
Не допускайте попадания жидкостей на тонкий клиент и клавиатуру.
Выключите тонкий клиент и протрите корпус мягкой влажной тканью, если необходимо.
Использование моющих средств может привести к обесцвечиванию или повреждению покрытия.
10 Глава 1 Справка по работе с оборудованием
2 Устранение неполадок
Программа Computer Setup (F10), параметры BIOS
Программы Computer Setup (F10)
Программа Computer Setup (F10) позволяет выполнять следующие задачи.
Изменять заводские значения параметров.
Устанавливать системные дату и время.
Устанавливать, просматривать, изменять и проверять настройку компьютера, включая параметры
процессора, видеоадаптера, памяти, звука, накопителей, средств связи и устройств ввода.
Менять порядок загрузки с таких устройств, как твердотельные накопители или флеш-
накопители USB.
Включать и выключать сообщения о результатах самопроверки, отображаемые в ходе
самопроверки при включении питания (POST). Выключение сообщений о результатах
самопроверки приостанавливает отображение большинства таких сообщений, включая счетчик
памяти, название продукта и другие сообщения, не относящиеся к ошибкам. При возникновении
ошибки POST сообщение о ней появится на экране вне зависимости от выбранного режима. Чтобы
вручную включить отображение сообщений о результатах самопроверки в ходе проверки POST,
нажмите любую клавишу (кроме функциональных с F1 по F12).
Вводить инвентарный или идентификационный номер, назначенный данной компанией этому
компьютеру.
Блокировать использование встроенных устройств ввода-вывода, включая USB, аудио или
встроенную сетевую плату, чтобы их нельзя было использовать до снятия блокировки.
Использование программы Computer Setup (F10)
Войти в программу Computer Setup можно только при запуске или перезагрузке компьютера.
Чтобы получить доступ к меню программы Computer Setup, выполните следующие действия.
1. Включите или перезагрузите компьютер.
2. Нажмите клавишу Esc или F10 при появлении в нижней части экрана сообщения «Press the ESC key
for Startup Menu» (Нажмите клавишу ESC для перехода в меню загрузки).
Нажатие клавиши Esc приведет к отображению меню, которое позволит получить доступ к
различным параметрам загрузки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если своевременно не нажать клавишу Esc или F10, для входа в утилиту
потребуется перезагрузить компьютер и снова нажать клавишу Esc или F10, как только
индикатор монитора загорится зеленым цветом.
3. Если вы нажали клавишу Esc, нажмите клавишу F10, чтобы войти в программу Computer Setup.
Программа Computer Setup (F10), параметры BIOS 11
4. С помощью клавиш со стрелками влево или вправо выберите соответствующую группу. С
помощью клавиш со стрелками вверх и вниз выберите требуемый параметр, а затем нажмите
клавишу ВВОД. Чтобы вернуться к меню утилиты Computer Setup, нажмите клавишу Esc.
5. Чтобы применить и сохранить изменения, выберите File (Файл) > Save Changes and Exitохранить
изменения и выйти).
Если внесенные изменения сохранять не требуется, выберите пункт Ignore Changes and Exit
(Выход без сохранения изменений).
Чтобы восстановить заводские значения параметров, выберите Apply Defaults and Exit
(Применить значения по умолчанию и выйти). В данном случае выполняется восстановление
исходных заводских настроек системы
.
ВАЖНО! НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ питание компьютера во время сохранения в BIOS изменений настроек
утилиты Computer Setup (F10), так как возможно повреждение CMOS. Компьютер можно выключать
только после выхода из экрана F10 Setup.
В меню утилиты Computer Setup доступны следующие разделы.
Таблица 2-1 Параметры меню утилиты Computer Setup
Заголовок Таблица
File (Файл) Computer Setup — File (Настройка компьютера — Файл)
на стр. 13
Storage (Емкость) Computer Setup — Storage (Настройка компьютера —
Накопители) на стр. 14
Security (Безопасность) Computer Setup — Security (Настройки компьютера —
Безопасность) на стр. 14
Power (Питание) Computer Setup — Power (Настройка компьютера — Питание)
на стр. 15
Advanced (Дополнительно) Computer Setup — Advanced (Настройка компьютера —
Расширенные настройки) на стр. 16
12 Глава 2 Устранение неполадок
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

HP t240 Thin Client Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ