t430 Thin Client

HP t430 Thin Client Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для тонкого клиента HP t430. Я могу ответить на ваши вопросы о его установке, настройке, устранении неполадок, вариантах монтажа и других аспектах, описанных в документе. Например, я знаю, как войти в BIOS, как обновить прошивку и как использовать встроенные диагностические инструменты. Задавайте ваши вопросы!
  • Как установить тонкий клиент на стену?
    Как войти в программу Computer Setup (F10)?
    Что делать, если тонкий клиент не включается?
    Как заменить батарею?
Руководство пользователя
Тонкий клиент HP
© HP Development Company, L.P., 2018.
Windows является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком
корпорации Майкрософт в США и (или)
других странах.
Информация, содержащаяся в настоящем
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Единственные гарантии для продуктов и
услуг HP устанавливаются в прямых
гарантийных обязательствах, прилагаемых
к этим продуктам и услугам. Никакие
приведенные в этом документе сведения не
должны трактоваться как предоставление
дополнительных гарантий. Компания HP не
будет нести ответственности за
содержащиеся в этом документе
технические или редакторские ошибки либо
упущения.
Первая редакция: май 2018 г.
Номер документа: L18409-251
Примечания к продуктам
В этом руководстве пользователя
описываются функции, которые являются
общими для большинства моделей.
Некоторые функции могут быть недоступны
на этом компьютере.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий ОС Windows. Чтобы
система поддерживала все возможности
Windows, на ней, возможно, придется
обновить аппаратное и программное
обеспечение, драйверы, BIOS и (или)
приобрести их отдельно. Windows 10 всегда
обновляется автоматически. Интернет-
провайдером может взиматься плата, а
также со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
обновлений. См. http://www.microsoft.com.
Чтобы получить доступ к актуальным
версиям руководств пользователя,
перейдите по адресу http://www.hp.com/
support и следуйте инструкциям, чтобы
найти свой продукт. Затем выберите
Руководства пользователя.
Условия использования программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия лицензии,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат всего
неиспользованного продукта
(оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней с полным
возмещением стоимости в соответствии с
Политикой возмещения организации, в
которой был приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с
просьбой о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Сведения о данном руководстве
ВНИМАНИЕ! Указывает на опасные ситуации, которые, если не принять надлежащих мер
предосторожности, могут привести к травмам или смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на опасные ситуации, которые, если не принять надлежащих мер
предосторожности, могут привести к повреждению оборудования или потере информации.
ВАЖНО! Указывает на важную информацию, но не связанную с источниками опасности (например,
сообщения связаны с повреждением имущества). Уведомление предупреждает пользователя, что
отказ следовать процедуре, как описано, может привести к потере данных или повреждению
оборудования или программного обеспечения. Также содержит важные сведения по описанию
концепции или завершению задачи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит дополнительную информацию для уточнения или дополнения важных
положений основного текста.
СОВЕТ: Предоставляет полезные советы для выполнения задачи.
iii
iv Сведения о данном руководстве
Содержание
1 Справка по работе с оборудованием ............................................................................................................. 1
Характеристики продукта ................................................................................................................................... 1
Компоненты ........................................................................................................................................ 2
Расположение серийного номера .................................................................................................... 3
Установка .............................................................................................................................................................. 3
Предупреждения ............................................................................................................................... 3
Подсоединение кабеля адаптера питания переменного тока ..................................................... 4
Защита тонкого клиента ................................................................................................................... 4
Установка и задание ориентации тонкого клиента ....................................................................... 5
монтажный кронштейн HP Quick Release ..................................................................... 5
Возможные варианты монтажа ..................................................................................... 7
Поддерживаемая ориентация и размещение .............................................................. 9
Неподдерживаемое размещение ............................................................................... 10
Стандартный уход за тонким клиентом ........................................................................................ 11
Модернизация оборудования .......................................................................................................................... 11
Предупреждения ............................................................................................................................. 11
Снятие защитной панели ................................................................................................................ 12
Извлечение и замена батареи ........................................................................................................ 13
2 Устранение неполадок ............................................................................................................................... 15
Программа Computer Setup (F10), параметры BIOS ........................................................................................ 15
Программа Computer Setup (F10) ................................................................................................... 15
Использование программы Computer Setup (F10) ..................................................... 15
Программа настройки компьютера – File (Файл) ....................................................... 17
Программа настройки компьютера – Storage (накопители) ..................................... 18
Программа настройки компьютера – Security (Безопасность) ................................. 19
Программа настройки компьютера – Power (Питание) ............................................. 20
Программа настройки компьютера – Advanced (Дополнительно) ........................... 21
Изменение параметров BIOS с помощью программы конфигурации HP BIOS (HPBCU) .............................. 22
Обновление или восстановление BIOS ............................................................................................................ 25
Диагностика, поиск и устранение неисправностей ........................................................................................ 26
Светодиоды ..................................................................................................................................... 26
Пробуждение по локальной сети .................................................................................................................... 26
Порядок включения питания ........................................................................................................................... 27
Сброс паролей на настройку и на включение ................................................................................................. 27
Диагностические тесты при включении питания ........................................................................................... 28
v
Интерпретация кодов диагностических индикаторов передней панели и звуковых кодов POST .......... 29
Устранение неполадок ...................................................................................................................................... 30
Общие сведения по устранению неполадок ................................................................................ 30
Устранение неполадок устройства без диска (без флэш-памяти) ............................................. 31
Настройка PXE-сервера ..................................................................................................................................... 32
Использование HP ThinUpdate для восстановления образа ......................................................................... 32
Управление устройствами ................................................................................................................................. 33
Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ......................................................................................... 34
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB .................................. 35
Требования к кабелю питания ......................................................................................................................... 35
Общие требования .......................................................................................................................... 35
Требования к шнурам питания, предъявляемые в Японии ........................................................ 36
Требования конкретных стран ....................................................................................................... 36
Заявление об энергозависимости .................................................................................................................... 36
Доступные запоминающие устройства ......................................................................................... 37
Технические характеристики ............................................................................................................................ 39
Приложение А Электростатические разряды ................................................................................................ 40
Предотвращение повреждений от электростатических разрядов ............................................................. 40
Способы заземления .......................................................................................................................................... 40
Приложение Б Информация по транспортировке .......................................................................................... 41
Подготовка к транспортировке ........................................................................................................................ 41
Важная информации по ремонту ..................................................................................................................... 41
Приложение В Доступность .......................................................................................................................... 42
Поддерживаемые специальные возможности .............................................................................................. 42
Обращение в службу поддержки .................................................................................................................... 42
Указатель ...................................................................................................................................................... 43
vi
1 Справка по работе с оборудованием
Характеристики продукта
В данном руководстве приводится описание функций тонкого клиента HP t430. Для получения
дополнительных сведений об оборудовании и программном обеспечении, установленном на тонком
клиенте, посетите веб-страницу http://www.hp.com/go/quickspecs и выполните поиск данного тонкого
клиента.
Для вашего тонкого клиента доступны различные возможности. Чтобы получить дополнительные
сведения о некоторых возможностях, на веб-сайте компании HP (http://www.hp.com) введите в поле
поиска тонкий клиент.
Характеристики продукта 1
Компоненты
Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт http://www.hp.com/go/quickspecs и
выполните поиск определенного тонкого клиента, чтобы найти QuickSpec тонкого клиента.
Элеме
нт
Компонент Элеме
нт
Компонент
1 Кнопка питания 6 Порты USB Type-A SuperSpeed (2)
2 Порт USB Type-A SuperSpeed 7 Разъем RJ-45 (сеть)
3 Порт двойного назначения: USB Type-C / DisplayPort в
альтернативном режиме
8 Порт HDMI
4 Гнездо для гарнитуры 9 Порт Dual-Mode DisplayPort
5 Гнездо замка с тросиком 10 Разъем питания
2 Глава 1 Справка по работе с оборудованием
Расположение серийного номера
Каждый тонкий клиент имеет уникальный серийный номер, расположение которого показано на
следующей иллюстрации. При обращении в службу поддержки клиентов HP следует указать этот
номер.
Установка
Предупреждения
Перед выполнением модернизации оборудования внимательно прочитайте все соответствующие
инструкции, предостережения и предупреждения, содержащиеся в данном документе.
ВНИМАНИЕ! Для снижения риска поражения электрическим током, ожогов, пожара или повреждения
оборудования соблюдайте следующие требования:
Устанавливайте тонкий клиент в месте, где не бывает детей.
Перед работой с внутренними элементами системы отсоедините шнур питания переменного тока от
розетки переменного тока и дождитесь остывания всех элементов.
Не присоединяйте разъемы телекоммуникационных или телефонных линий к разъемам сетевого
контроллера.
Не отключайте вилку с контактом для заземления кабеля питания переменного тока. Вилка с
контактом для заземления – это важное условие безопасной эксплуатации
.
Подключайте кабель питания переменного тока к заземленной электрической розетке переменного
тока, расположенной в легкодоступном месте.
ВНИМАНИЕ! Для снижения риска получения тяжелой травмы ознакомьтесь с Руководством по
безопасной и удобной работе, входящим в комплект руководств пользователя. В нем описывается, как
правильно разместить компьютер и организовать рабочее место, приведены меры по защите здоровья
и правила работы с компьютером. В Руководстве по безопасной и удобной работе также приводятся
важные сведения по технике безопасности при работе с электрическими и механическими
устройствами. Руководство по безопасной и комфортной работе доступно на веб-странице
http://www.hp.com/ergo.
Установка 3
ВНИМАНИЕ! Детали под напряжением находятся внутри.
Перед открытием корпуса отключите оборудование от источника питания.
Перед подключением оборудования к электрической сети закройте и закрепите корпус.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Статическое электричество может повредить электрические компоненты
тонкого клиента и дополнительного оборудования. Перед началом работы с электронными
компонентами обязательно снимите с себя электростатический заряд, прикоснувшись к заземленному
металлическому предмету. Для получения дополнительной информации см Предотвращение
повреждений от электростатических разрядов на стр. 40.
Когда тонкий клиент подключен к источнику питания переменного тока, на системной плате всегда
присутствует напряжение. Для предотвращения повреждений внутренних компонентов необходимо
отсоединять шнур питания переменного тока от источника питания перед открытием тонкого клиента.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные быстросъемные направляющие скобы доступны в компании HP для
монтажа тонкого клиента на стену, стол или поворотный кронштейн. При использовании монтажного
кронштейна устанавливайте тонкий клиент так, чтобы порты ввода-вывода были направлены вниз.
Подсоединение кабеля адаптера питания переменного тока
1. Подключите кабель питания к адаптеру питания (1).
2. Подключите кабель питания к электрической розетке (2).
3. Подключите адаптер питания к тонкому клиенту (3).
Защита тонкого клиента
Защиту тонких клиентов можно обеспечить с помощью защитного тросика. Защитный тросик
предотвращает несанкционированное снятие тонкого клиента и предотвращает доступ к
защищенному отсеку. Чтобы заказать эту принадлежность, перейдите на веб-сайт компании HP по
адресу http://www.hp.com и выполните поиск модели своего тонкого клиента.
1. Найдите гнездо для замка с тросиком на задней панели.
4 Глава 1 Справка по работе с оборудованием
2. Вставьте замок с защитным тросиком в гнездо, а затем используйте ключ, чтобы закрыть его.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик — это средство защиты, однако он не может помешать
ненадлежащему использованию или краже компьютера.
Установка и задание ориентации тонкого клиента
монтажный кронштейн HP Quick Release
Дополнительные быстросъемные направляющие скобы доступны в компании HP для монтажа тонкого
клиента на стену, стол или поворотный кронштейн. При использовании монтажного кронштейна
устанавливайте тонкий клиент так, чтобы порты ввода-вывода были направлены вниз.
Данное устройство имеет четыре точки монтажа, доступ к которым можно получить, сняв резиновые
ножки на днище устройства. Эти монтажные точки соответствуют стандарту VESA (Video Electronics
Standards Association), который является отраслевым стандартным интерфейсом для крепления
плоских дисплеев (FD), например, мониторов, дисплеев и телевизоров с плоскими экранами.
Монтажный кронштейн HP Quick Release крепится к монтажным точкам стандарта VESA, позволяя
выполнить монтаж тонкого клиента в различных ориентациях.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для крепления его к тонкому клиенту используйте винты 10 мм, входящие в комплект
поставки монтажного кронштейна HP Quick Release.
Для использования монтажного кронштейна HP Quick Release выполните следующие действия.
1. Переверните тонкий клиент вверх дном.
2. Снимите четыре резиновые ножки с днища тонкого клиента.
Установка 5
3. Расположите монтажный кронштейн HP Quick Release на днище тонкого клиента так, чтобы
открытая сторона находилась с задней стороны тонкого клиента. Прикрепите монтажный
кронштейн HP Quick Release, как показано на рисунке, с помощью четырех винтов 10 мм,
входящих в набор для монтажа.
4. С помощью четырех винтов, входящих в набор для монтажа, прикрепите другую сторону
монтажного кронштейна HP Quick Release к устройству, на которое монтируется тонкий клиент.
Убедитесь, что точки рычага направлены вверх.
6 Глава 1 Справка по работе с оборудованием
5. Сдвиньте часть крепежного устройства, прикрепленную к тонкому клиенту (1), на другую часть
крепежного устройства (2) на устройстве, на котором требуется установить тонкий клиент.
Слышимый "щелчок" свидетельствует об успешном закреплении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для правильного функционирования монтажного кронштейна HP Quick Release и
надежного соединения всех компонентов убедитесь, что рычаг на одной части монтажного
кронштейна и закругленное отверстие на другой части кронштейна обращены вверх.
ПРИМЕЧАНИЕ. После прикрепления монтажный кронштейн HP Quick Release фиксируется на месте
автоматически. Чтобы снять тонкий клиент, необходимо лишь сдвинуть рычаг на одну сторону.
Возможные варианты монтажа
На иллюстрациях ниже приведены некоторые возможные варианты установки монтажного
кронштейна.
На задней панели монитора:
Установка 7
На стене:
Под столешницей:
8 Глава 1 Справка по работе с оборудованием
Поддерживаемая ориентация и размещение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для нормальной работы тонкого клиента необходимо использовать его в
рекомендованной компанией HP ориентации.
Тонкий клиент HP можно устанавливать в горизонтальной ориентации:
Тонкий клиент можно разместить под подставкой монитора, оставив зазор снизу не менее 2,54 см
(1 дюйм) и зазор сбоку не менее 7,5 см (3 дюйма) для прокладки кабелей.
Установка 9
Неподдерживаемое размещение
HP не рекомендует использовать приведенные ниже способы размещения тонкого клиента:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Неподдерживаемое размещение тонких клиентов может привести к сбою в
работе и/или повреждению устройства.
Для поддержания рабочей температуры тонким клиентам требуется надлежащая вентиляция. Нельзя
закрывать вентиляционные отверстия.
Устанавливайте тонкий клиент так, чтобы порты ввода-вывода были направлены вниз.
Не помещайте тонкие клиенты в ящики стола или других закрытые места. Не устанавливайте
мониторы или другие объекты на тонкий клиент. Не устанавливайте тонкий клиент между стеной и
монитором. Для поддержания рабочей температуры тонким клиентам требуется надлежащая
вентиляция.
В выдвижном ящике стола:
С монитором поверх тонкого клиента:
10 Глава 1 Справка по работе с оборудованием
Стандартный уход за тонким клиентом
Используйте следующую информацию для надлежащего ухода за тонким клиентом:
Никогда не работайте с тонким клиентом со снятой внешней панелью.
Оберегайте тонкий клиент от воздействия большого количества влаги, прямых солнечных лучей,
а также очень высоких и низких температур. Для получения информации о рекомендуемых
значениях температуры и влажности для тонкого клиента посетите веб-страницу
http://www.hp.com/go/quickspecs.
Не допускайте попадания жидкостей на тонкий клиент и клавиатуру.
Выключите тонкий клиент и протрите корпус мягкой влажной тканью, если необходимо.
Использование моющих средств может привести к обесцвечиванию или повреждению покрытия.
Модернизация оборудования
Предупреждения
Перед выполнением модернизации оборудования внимательно прочитайте все соответствующие
инструкции, предостережения и предупреждения, содержащиеся в данном документе.
ВНИМАНИЕ! Для снижения риска поражения электрическим током, ожогов, пожара или повреждения
оборудования соблюдайте следующие требования:
Перед открытием корпуса отключите оборудование от источника питания. Внутренние детали могут
двигаться или находиться под напряжением.
Подождите, пока внутренние компоненты системы охладятся.
Перед подключением оборудования к электрической сети закройте и закрепите корпус.
Не присоединяйте разъемы телекоммуникационных или телефонных линий к разъемам сетевого
контроллера.
Не отключайте вилку с контактом для заземления кабеля питания переменного тока. Вилка с
контактом для заземления – это важное условие безопасной эксплуатации.
Подключайте кабель питания переменного тока к заземленной электрической розетке переменного
тока, расположенной в легкодоступном месте.
ВНИМАНИЕ! Для снижения риска получения тяжелой травмы ознакомьтесь с Руководством по
безопасной и удобной работе, входящим в комплект руководств пользователя. В нем описывается, как
правильно разместить компьютер и организовать рабочее место, приведены меры по защите здоровья
и правила работы с компьютером. В Руководстве по безопасной и удобной работе также приводятся
важные сведения по технике безопасности при работе с электрическими и механическими
устройствами. Руководство по безопасной и комфортной работе доступно на веб-странице
http://www.hp.com/ergo.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Статическое электричество может повредить электрические компоненты
тонкого клиента и дополнительного оборудования. Перед началом работы с электронными
компонентами обязательно снимите с себя электростатический заряд, прикоснувшись к заземленному
металлическому предмету. Для получения дополнительной информации см Предотвращение
повреждений от электростатических разрядов на стр. 40.
Когда тонкий клиент подключен к источнику питания переменного тока, на системной плате всегда
присутствует напряжение. Для предотвращения повреждений внутренних компонентов необходимо
отсоединять кабель от источника питания перед открытием тонкого клиента.
Модернизация оборудования 11
Снятие защитной панели
ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить риск получения травмы или повреждения оборудования электрическим
током, ожогов или пожара, ВСЕГДА работайте на тонком клиенте с установленной съемной панелью. В
дополнение к повышению безопасности, съемная панель может содержать важные инструкции и
идентификационные сведения, которые могут быть утеряны, если панель не используется. НЕ
используйте другие съемные панели, кроме поставляемых компанией HP для использования на
данном тонком клиенте.
Перед удалением боковой съемной панели убедитесь, что тонкий клиент выключен, а кабель питания
отсоединен от розетки переменного тока.
Чтобы снять съемную панель, выполните следующие действия.
1. Снимите и отсоедините все защитные устройства, предотвращающие открывание тонкого
клиента.
2. Отсоедините все съемные носители от тонкого клиента, например, флэш-накопители USB.
3. Корректно выключите тонкий клиент в соответствии с процедурой в операционной системе, затем
выключите все внешние устройства.
4. Отсоедините кабель питания от розетки и отсоедините все внешние устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Независимо от состояния питания напряжение постоянно подается на
системную плату при условии, что компьютер подключен к действующему источнику
переменного тока. Для предотвращения повреждений внутренних компонентов тонкого клиента
необходимо отсоединять шнур питания переменного тока от источника питания.
5. Положите устройство на устойчивую ровную поверхность верхней стороной вверх и задней
стороной к себе.
6. Используйте отвертку со звездообразным жалом для отворачивания винта со звездообразным
углублением, расположенного на задней панели (1).
ПРИМЕЧАНИЕ. Обязательно сохраните винт для дальнейшего крепления защитной панели.
7. Вставьте отвертку в гнездо замка с тросиком и аккуратно приподнимите, чтобы поднять угол
защитной панели (2).
ПРИМЕЧАНИЕ. Обязательно сохраните винт для дальнейшего крепления защитной панели.
12 Глава 1 Справка по работе с оборудованием
8. Поднимите правую сторону защитной панели и аккуратно переверните панель в сторону от
тонкого клиента (3).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если модель тонкого клиента включает адаптер Wi-Fi, соблюдайте
осторожность, чтобы не повредить внутреннюю антенну.
Извлечение и замена батареи
ВНИМАНИЕ! Перед удалением боковой съемной панели убедитесь, что тонкий клиент выключен, а
кабель питания отсоединен от розетки переменного тока.
Чтобы снять и заменить жесткий диск, выполните следующие действия.
1. Снимите съемную панель тонкого клиента. См. раздел Снятие защитной панели на стр. 12.
ВНИМАНИЕ! Для снижения риска получения ожогов дождитесь остывания внутренних
компонентов системы перед началом работы.
2. Найдите батарею на системной плате.
3. Чтобы извлечь батарею из держателя, нажмите на металлический фиксатор (1), который
выступает с одного края батареи.
Модернизация оборудования 13
4. Чтобы установить новую батарею, вставьте ее одним краем под выступ держателя (2)
положительным полюсом вверх. Нажмите на другой край батареи, чтобы фиксатор захватил его.
5. Установите на место защитную панель.
ПРИМЕЧАНИЕ. Закрепите защитную панель винтом со звездообразным углублением.
Компания HP рекомендует пользователям сдавать отработанное электронное оборудование,
оригинальные печатные картриджи HP и аккумуляторы в переработку. Для получения
дополнительной информации о программах утилизации посетите веб-сайт http://www.hp.com и
введите в поле поиска «утилизация».
Значок Определение
Батареи, комплекты батарей и аккумуляторы нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми
отходами. Чтобы отправить их на утилизацию или надлежащую переработку, воспользуйтесь
общественной системой сбора или верните в компанию HP, авторизованному партнеру HP или их агентам.
Тайваньское отделение EPA в соответствии со статьей 15 Закона об утилизации отходов требует от фирм,
производящих или поставляющих сухие аккумуляторные батареи, размещать ярлыки об утилизации на
батареях, используемых для продажи или рекламы. По вопросам правильной утилизации батареи
обратитесь к квалифицированному специалисту по утилизации на Тайване.
14 Глава 1 Справка по работе с оборудованием
/