Denzel Насосная станция PS1000Х Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
USER MANUAL
Руководство по эксплуатации
ATTENTION Read this manual before use аnd retain for future reference.
Прочитайте данное руководство перед эксплуатацией
устройства и сохраните его для дальнейшего использования.
The date of manufacture
is indicated on the product.
Дата изготовления указана
на изделии.
ВНИМАНИЕ
AUTOMATIC PUMP STATION
АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСОСНАЯ
СТАНЦИЯ
PS-800X 97210
PS-1000X 97211
PS-1100C 97215
2АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСОСНАЯ СТАНЦИЯ
Уважаемый покупатель!
Данное изделие является технически сложным. Перед первым запуском внимательно изучите
настоящее руководство по эксплуатации и строго соблюдайте все меры предосторожности!
Их несоблюдение может привести к опасным для жизни травмам!
СОДЕРЖАНИЕ
НАЗНАЧЕНИЕ ......................................................................................................................................................................................... 3
КОМПЛЕКТАЦИЯ .................................................................................................................................................................................. 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ..................................................................................................................................................... 3
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ .............................................................................................................................................................. 4
УСТРОЙСТВО ......................................................................................................................................................................................... 4
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................................................................................................................. 5
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ................................................................................................................................................. 6
ТРУБОПРОВОД ......................................................................................................................................................................................6
ПОРЯДОК РАБОТЫ .............................................................................................................................................................................. 7
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ .................................................................................................................................................8
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ................................................................................. 8
ХРАНЕНИЕ ...............................................................................................................................................................................................9
ТРАНСПОРТИРОВКА .......................................................................................................................................................................... 9
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ................................................................................................................................................. 9
СРОК СЛУЖБЫ ...................................................................................................................................................................................... 9
РЕАЛИЗАЦИЯ ИУТИЛИЗАЦИЯ ...................................................................................................................................................... 10
ИМПОРТЕР .............................................................................................................................................................................................. 10
3
АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСОСНАЯ СТАНЦИЯ
ВНИМАНИЕ!
Данное руководство содержит необходимую информацию о работе и техническом
обслуживании насосной станции Denzel. Внимательно ознакомьтесь с руководством
перед началом эксплуатации изделия.
НАЗНАЧЕНИЕ
Насосные станции данных серий идеально подходят для бытового водоснабжения дач, коттеджей,
фермерских хозяйств из колодцев, скважин и других источников с глубины не более 8 м. Любое исполь-
зование насосной станции, не соответствующее области применения, считается не соответствующим
его целевому назначению. Все претензии по возмещению ущерба, возникшего в результате такого
применения, отклоняются.
ВНИМАНИЕ!
Насосные станции не должны использоваться для перекачивания огнеопасных жидко-
стей, топлива, масел, а также воды, содержащей механические примеси в виде песка,
длинноволокнистых включений и т. п.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
21
1. Насосная станция – 1 шт.
2. Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном – 1 шт.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Выполнение электромонтажных работ, подключение к питающей сети и заземление (зануление) должен
производить квалифицированный специалист в строгом соответствии с «Правилами технической
эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правилами техники безопасности при эксплуатации
электроустановок потребителей».
Подключение насосной станции к электросети должно производиться с использованием автоматического
выключателя и устройства защитного отключения (УЗО) с отключающим дифференциальным током 30 мА.
Работы с насосной станцией следует проводить только после ее отключения от электросети и принятия
мер, исключающих ее случайное включение.
Сразу же после окончания работ все защитные устройства следует установить вновь или обеспечить
их функционирование.
Место подключения насосной станции к электрической сети должно быть защищено от попадания воды.
Категорически запрещается:
включать насосную станцию в сеть без заземления (зануления);
самостоятельно заменять штатную вилку питания;
самостоятельно заменять штатный кабель питания;
• включать насосную станцию без расхода воды на продолжительное время (с полностью перекрытой
всасывающей или напорной трубой либо всухую, без воды);
перекачивать горючие, химически активные жидкости;
устанавливать насосную станцию в помещениях, где она может быть подвержена затоплению
или воздействию низких температур.
4АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСОСНАЯ СТАНЦИЯ
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Напряжение питающей электросети 230 В, частота сети 50 Гц. Допустимые отклонения напряжения:
+6%/ –10%.
Рекомендуемое число пусков насоса не более 30–35 в час через приблизительно равные интервалы.
Температура воздуха окружающей среды должна быть не ниже +1 °С и не выше +50 °С, влажность воздуха
не более 70%.
Температура перекачиваемой воды не выше +40 °С.
Не допускается работа насоса без воды.
Не допускается попадание воздуха во всасывающую магистраль.
Избегайте попадания воды в двигатель и образования водяного конденсата.
Категорически запрещается перекачивание грязной воды, содержащей абразивные или длинноволок-
нистые включения.
УСТРОЙСТВО
Автоматическая насосная станция состоит из поверхностного центробежного самовсасывающего элек-
тронасоса, гидроаккумулятора емкостью 24 л в стандартной комплектации, датчика давления, маноме-
тра и соединительной арматуры. Электронасос состоит из насосной части и электродвигателя, которые
крепятся на переходном фланце.
Насосная часть: корпус из нержавеющей стали (чугун для модели PS-1100С), рабочее колесо из много-
компонентного пластика.
Электродвигатель: асинхронный, закрытого типа с наружной вентиляцией. На электродвигателе уста-
новлена коробка выводов, в которой находятся конденсатор и клеммные колодки для соединения элек-
тродвигателя с кабелем электропитания.
Гидроаккумулятор предназначен для аккумулирования воды под давлением. Состоит из резервуара
со сменной мембраной из пищевой резины и имеет пневмоклапан для закачки воздуха.
Реле давления служит для автоматического включения и выключения насоса в зависимости от давле-
ния воды в системе.
Манометр предназначен для визуального контроля давления в системе.
1
5
6
8
10
7
2 3 4 9 1. Электронасос
2. Входное отверстие
3. Выходное отверстие
4. Пробка заливной горловины
5. Пробка сливной горловины
6. Манометр
7. Реле давления
8. Гидроаккумулятор
9. Выключатель
10. Пневмоклапан
5
АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСОСНАЯ СТАНЦИЯ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель / Артикул PS-800X / 97210 PS-1000X / 97211 PS-1100C / 97215
Мощность, Вт 800 1000 1100
Параметры сети, В~ Гц 230~ 50
Производительность, л/ч 3200 3500 4500
Максимальная высота всасывания, м 8
Максимальный напор насоса, м 38 44 46
Диапазон работы реле давления, бар 1,53
Материал корпуса насоса нержавеющая
сталь
нержавеющая
сталь чугун
При эксплуатации насоса следует иметь в виду, что с увеличением высоты всасывания и (или) про-
тяженности всасывающего трубопровода показатели расхода и напора будут уменьшаться до нуля
при максимальной высоте всасывания.
30001000 2000 4000 Q , л/ч
0
10
20
30
40
50
H , м
PS-800X PS-1000X
PS-1100C
давление отключения насоса
давление включения насоса
6АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСОСНАЯ СТАНЦИЯ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед монтажом автоматической насосной станции необходимо правильно выбрать место установки.
Рекомендуется производить установку электронасоса в помещении или на улице на горизонтальной
площадке, в проветриваемом и защищенном от непогоды месте.
не менее 1°
Вентиль
Напорный трубопровод
Заборная магистраль
Сливная горловина
Заливная горловина
Высота всасывания
не менее 0,5 м
Гидроаккумулятор
1”
Обратный клапан
с сетчатым фильтром
ТРУБОПРОВОД
Чтобы избежать протечек и потери давления, соединения трубопроводов должны быть абсолютно
герметичными. Соединение насоса с трубопроводами должно осуществляться без перекосов,
чтобы внутреннее напряжение в трубопроводе не создавало препятствий для нормальной работы насоса.
Заборная магистраль:
должна быть без сужений и резких изгибов;
должна иметь тот же диаметр, что и входное отверстие насоса;
ВНИМАНИЕ!
Для заборных магистралей протяженностью свыше 10 м или при высоте всасывания
свыше 4 м рекомендуется выбирать диаметр магистрали на один типоразмер трубы
больше.
должна иметь непрерывный уклон от насоса к источнику водозабора не менее 1° для исключения ско-
пления пузырьков воздуха и образования воздушных пробок.
ВНИМАНИЕ!
Чтобы заполнить насос и всасывающую магистраль водой перед пуском и защитить
насос от абразивных частиц, необходимо установить на всасывающей трубе обратный
клапан с сетчатым фильтром. В случае установки насосной станции в магистральный
трубопровод для повышения давления также необходима установка обратного клапана.
7
АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСОСНАЯ СТАНЦИЯ
Чтобы исключить включение водяного насоса без воды, рекомендуется установить устройства защиты
от сухого хода, поплавковые выключатели или другие устройства.
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Подключение электрооборудования
Убедитесь, что напряжение и частота электросети соответствуют требованиям, указанным на изделии.
Сеть, к которой осуществляется подключение насоса, должна быть заземлена.
Если электросеть и розетка, к которой будет подключаться станция, имеют действующее заземляющее
устройство, то заземление станции будет осуществляться через контакты, расположенные на вилке
шнура насоса и в розетке. В случае отсутствия заземления в сети электропитания необходимо заземлить
корпус станции автономно.
Запуск
Перед запуском насос и заборная магистраль обязательно должны быть заполнены водой. Для этого
следует:
выкрутить пробку заливной горловины;
залить в насос воду до тех пор, пока вода не польется через край;
закрутить пробку.
ВНИМАНИЕ!
Категорически запрещена эксплуатация насоса без воды, так как в результате этого
возможно повреждение уплотнения вала двигателя. Также не допускается длительная
(более 1 мин) работа станции при отсутствии водозабора.
Перед вводом станции в эксплуатацию необходимо проверить давление сжатого воздуха в гидроак-
кумуляторе, которое должно равняться приблизительно 1,5 атм. Контролировать уровень давления
вгидроаккумуляторе можно с помощью обычного шинного манометра. Если давление недостаточно,
его необходимо поднять до требуемого уровня при помощи воздушного насоса.
После пуска насосной станции следует проверить работоспособность автоматики. Датчик должен
отключить насос, когда давление в системе достигнет верхнего уровня настройки, и включить насос,
когда давление опустится ниже нижнего уровня настройки. При необходимости можно осуществить
настройку реле давления на необходимое значение давления включения и выключения насоса.
ВНИМАНИЕ!
Верхнее значение давления при выключении насоса не должно превышать значения,
которое насос реально может развить в данных конкретных условиях эксплуатации.
Клеммная
коробка
Прижимная гайка
большой пружины
Прижимная гайка
малой пружины
Крышка
Регулировка осуществляется в действующей системе под
давлением.
Для регулировки реле:
снимите крышку;
полностью ослабьте прижимную гайку малой пружины;
прижимной гайкой большой пружины настройте необ-
ходимое минимальное давление в системе (давление,
при котором происходит включение насоса);
затяните гайку меньшей пружины до необходимого мак-
симального давления в системе (давление выключения
насоса).
8АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСОСНАЯ СТАНЦИЯ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
При правильном монтаже и соблюдении условий эксплуатации насосная станция практически
не требует обслуживания. Рекомендуется один раз в месяц, а также после длительного простоя перед
пуском проверять давление воздуха в гидроаккумуляторе.
ВНИМАНИЕ!
Перед каждым пуском насоса необходимо проверять, заполнены ли насос и заборная
магистраль водой. При отсутствии воды или при недостаточном заполнении следует
залить воду.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность Причина Способ устранения
Насос не работает.
Отсутствие напряжения
вэлектросети. Проверить напряжение в электросети.
Нет контакта в электри-
ческих соединениях
или неправильное
подключение.
Проверить надежность соединений
иправильность подключения.
Рабочее колесо
заблокировано.
Отключить питание, попробовать
провернуть вал двигателя за крыльчатку
охлаждения, устранить причину блокиро-
вания или обратиться в сервисный центр.
Вышел из строя
пусковой конденсатор.
Обратиться в сервисный центр для замены
пускового конденсатора.
Насос работает,
нонекачает воду.
Воздух в заборной маги-
страли и в корпусе насоса.
Проверить уровень воды в источнике
водозабора. Проверить герметичность
соединений трубопроводов. Убедиться,
что обратный клапан не заблокирован.
Отключить насос, выкрутить пробку
из заливного отверстия и обеспечить выход
воздуха. Долить воду в насос и произвести
запуск насоса.
Насос не создает
необходимую подачу/
давление.
Воздух в заборной маги-
страли. См. выше.
Насос или трубопроводы
забиты грязью. Очистить насос и трубопроводы от грязи.
Слишком низкое
напряжение сети. Установить стабилизатор напряжения.
Выставлено слишком
низкое давление. Отрегулировать, подняв уровень.
9
АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСОСНАЯ СТАНЦИЯ
Неисправность Причина Способ устранения
Насос включается
иотключается слишком
часто.
Мембрана гидроаккуму-
лятора повреждена. Заменить мембрану.
Низкое давление воздуха
в гидроаккумуляторе.
Закачать воздух в гидроаккумулятор
додавления 1,5 атм.
Открыт обратный клапан
на конце заборной
магистрали.
Демонтировать заборную магистраль
и разблокировать клапан.
Насос не выключается.
Слишком высокое
давление пуска. Отрегулировать, уменьшив уровень.
Воздух в заборной
магистрали. Удалить воздух (см. выше).
ВНИМАНИЕ!
Устранение неисправностей, связанных с разборкой насосной станции, производится
вгарантийной мастерской.
ХРАНЕНИЕ
Слейте воду из насоса через сливную горловину.
Отсоедините насос от всасывающего и напорного трубопроводов.
Тщательно промойте и просушите автоматическую насосную станцию.
Храните станцию в сухом отапливаемом помещении.
Накрыть станцию и поместить на ровную поверхность в сухое, чистое помещение. В конце сезона, атакже
если изделие не планируется использовать более одного месяца, следует очистить его от загрязнений.
ТРАНСПОРТИРОВКА
Транспортировка может осуществляться всеми видами закрытого транспорта в соответствии с прави-
лами перевозок, действующими для каждого вида транспорта.
Условия транспортировки при воздействии климатических факторов:
• температура окружающего воздуха от –20 до +55 °С;
• относительная влажность воздуха до 80% при температуре +20 °С.
Во время транспортирования и погрузочно-разгрузочных работ упаковка с аппаратом не должна
подвергаться резким ударам и воздействию атмосферных осадков.
Размещение и крепление транспортной тары с упакованным аппаратом в транспортных средствах
должны обеспечивать устойчивое положение и отсутствие возможности ее перемещения во время
транспортирования.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На изделие распространяется гарантия согласно срокам, указанным в гарантийном талоне.
Правила гарантийного обслуживания приведены вгарантийном талоне.
СРОК СЛУЖБЫ
Средний срок службы изделия при условии соблюдения потребителем правил эксплуатации составляет 5лет.
10 АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСОСНАЯ СТАНЦИЯ
РЕАЛИЗАЦИЯ ИУТИЛИЗАЦИЯ
Реализация оборудования осуществляется через торговые точки и магазины согласно законодатель-
ству РФ. Утилизация оборудования осуществляется в соответствии с требованиями и нормами России
и стран – участников Таможенного союза.
ИМПОРТЕР
Импортер и продавец в РФ: ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА», 142700, РФ, МО, г. Видное, ул. Радиальная 3-я,
д. 8, пом. 1-Н, ком. 2; в РК: ТОО «Мир инструмента-Алматы», РК, Алматинская обл., Карасайский р-н, Ель-
тайский с/о, с. Береке. Телефон: +7 (495) 234-41-30.
Изготовитель: Junhe Pumps Holding Co., Ltd. Jishigang Industrial Area, Haishu, Ningbo City, Zhejiang
Province, China, 315171.
Сделано вКитае.
Продукция соответствует требованиям:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»,
ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и оборудования»,
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»,
ТР ТС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях
электротехники и радиоэлектроники».
Наименование изделия:
Серийный номер: Дата продажи:
Наименование и адрес торговой организации:
Изделие проверено в присутствии потребителя:
Печать торговой организации и подпись продавца:
Благодарим вас за приобретение нашей продукции. Фирма-изготовитель
предоставляет на приобретенное вами изделие настоящую гарантию
сроком на 36 месяцев со дня продажи.
ВНИМАНИЕ! ИЗДЕЛИЕ В ГАРАНТИЙНУЮ МАСТЕРСКУЮ СДАЕТСЯ В ЧИСТОМ ВИДЕ.
ВНИМАНИЕ!
Пожалуйста, требуйте от продавца полностью заполнить все поля
гарантийного талона.
Гарантийный талон
срок гарантии 36 месяцев
Гарантийный талон
срок гарантии 36 месяцев
Гарантийные обязательства компании ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА»
При покупке изделия требуйте проверки его комплектности и исправности в вашем присутствии, инструкцию по эксплуатации
на русском языке и заполненный гарантийный талон.
Перед началом работы с данным изделием следует внимательно ознакомиться с инструкцией по эксплуатации. Все условия
гарантии соответствуют действующему законодательству РФ.
Гарантийный срок на данное изделие составляет 36 месяцев и исчисляется со дня продажи конечному потребителю.
На аккумуляторные батареи, входящие в комплект поставки инструмента, а также на продающиеся отдельно гарантийный срок
составляет 12 месяцев.
В случае устранения недостатков товара гарантийный срок на него продлевается на период, в течение которого товар находился
в ремонте. Указанный период исчисляется со дня обращения потребителя с требованием об устранении недостатков товара до дня
выдачи его по окончании ремонта.
Гарантийные обязательства распространяются только на неисправности, выявленные в течение гарантийного срока и обусловлен-
ные производственными или конструктивными факторами.
Гарантия не распространяется:
Если детали были подвержены рабочему и другим видам естественного износа, а также при неисправности инструмента,
вызванной данными видами износа.
На неисправности инструмента, вызванные несоблюдением инструкций по эксплуатации или произошедшие в результате
использования инструмента не по назначению, во время использования при неблагоприятных условиях окружающей среды,
ненадлежащих производственных условиях, вследствие перегрузок или недостаточного, ненадлежащего технического обслужи-
вания или ухода, в том числе при засорении топливной системы, самостоятельной регулировке карбюратора, работе при понижен-
ном или повышенном напряжении питающей сети.
При использовании изделия в условиях высокой интенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок. К безусловным признакам
перегрузки изделия относятся, помимо прочих, появление цветов побежалости, деформация или оплавление деталей и узлов
изделия, потемнение или обугливание изоляции проводов под воздействием высокой температуры, коробление деталей
и корпуса двигателя.
На механические повреждения (трещины, сколы и т.д.) и повреждения, вызванные воздействием агрессивных сред, высокой
влажности и высоких температур, попаданием инородных предметов в вентиляционные отверстия электроинструмента, а также
повреждения, наступившие вследствие коррозии металлических частей и неправильного хранения.
На естественный износ принадлежностей, быстроизнашивающихся частей и расходных материалов, таких как свечи зажигания,
ручные стартеры ДВС, фильтры, приводные ремни, направляющие ролики, резиновые амортизаторы, уплотнители, прокладки,
сальники, манжеты и другие РТИ, шины колес, защитные кожухи, пильные цепи, пильные шины, ведущие и ведомые звездочки,
крыльчатки насосов, лески и головки для триммера, кабели питания, сварочные кабели, зажимы массы и электрододержатели,
шланги, моечные пистолеты, форсунки, пенокомплекты, цанги, патроны, подошвы, угольные щетки, стволы перфораторов, ножи,
пилки, абразивы, сверла, буры и т.п.
При наличии следов вскрытия, ремонта или модификации инструмента вне уполномоченного сервисного центра.
На повреждения и дефекты, вызванные неблагоприятными атмосферными и иными внешними воздействиями на изделие, такими
как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, стихийное бедствие.
В случае использования принадлежностей, расходных материалов и запасных частей, ГСМ, не рекомендованных производителем.
На профилактическое и техническое обслуживание изделия, например: регулировку, чистку, смазку, замену расходных материа-
лов и другие виды работ, не связанные с производственным дефектом.
Средний срок службы изделия – 5 лет.
Устранение неисправностей, признанных как гарантийный случай, осуществляется на выбор компании посредством ремонта
или замены неисправного инструмента на новый (возможно, на модель следующего поколения). Замененные инструменты и детали
переходят в собственность компании.
Гарантийные претензии принимаются в течение гарантийного срока. Для этого необходимо предъявить или отправить
неисправный инструмент в сервисный центр (адреса и контактные данные указаны на сайте ipsremont.ru) или в торговую точку
по месту приобретения товара, приложив заполненный гарантийный талон, подтверждающий дату покупки товара и его
наименование. Инструмент, направленный в торговую точку или в сервисный центр в частично или полностью разобранном
виде, под действие гарантии не подпадает. Все риски по пересылке инструмента в торговую точку или в сервисный центр несет
владелец инструмента. Другие претензии, кроме упомянутого права на бесплатное устранение недостатков инструмента,
под действие гарантии не подпадают.
С уважением, компания ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА»
Изделие проверялось в моем присутствии, исправно, укомплектовано, внешний вид без повреждений. Всю необходимую
для использования данного изделия информацию и руководство от продавца получил, с условиями гарантии ознакомлен и согласен,
правильность заполнения гарантийного талона проверил.
________________________Подпись покупателя
Адреса и телефоны сервисных центров вы можете найти на сайте www.ipsremont.ru или уточнить в филиалах
компании ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА». Адреса и телефоны филиалов указаны на официальном сайте компании
ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА» www.instrument.ru.
Печать сервисного центра и подпись ответственного лица
Печать сервисного центра и подпись ответственного лица
Печать сервисного центра и подпись ответственного лица
Гарантийные обязательства компании ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА»
При покупке изделия требуйте проверки его комплектности и исправности в вашем присутствии, инструкцию по эксплуатации
на русском языке и заполненный гарантийный талон.
Перед началом работы с данным изделием следует внимательно ознакомиться с инструкцией по эксплуатации. Все условия
гарантии соответствуют действующему законодательству РФ.
Гарантийный срок на данное изделие составляет 36 месяцев и исчисляется со дня продажи конечному потребителю.
На аккумуляторные батареи, входящие в комплект поставки инструмента, а также на продающиеся отдельно гарантийный срок
составляет 12 месяцев.
В случае устранения недостатков товара гарантийный срок на него продлевается на период, в течение которого товар находился
в ремонте. Указанный период исчисляется со дня обращения потребителя с требованием об устранении недостатков товара до дня
выдачи его по окончании ремонта.
Гарантийные обязательства распространяются только на неисправности, выявленные в течение гарантийного срока и обусловлен-
ные производственными или конструктивными факторами.
Гарантия не распространяется:
Если детали были подвержены рабочему и другим видам естественного износа, а также при неисправности инструмента,
вызванной данными видами износа.
На неисправности инструмента, вызванные несоблюдением инструкций по эксплуатации или произошедшие в результате
использования инструмента не по назначению, во время использования при неблагоприятных условиях окружающей среды,
ненадлежащих производственных условиях, вследствие перегрузок или недостаточного, ненадлежащего технического обслужи-
вания или ухода, в том числе при засорении топливной системы, самостоятельной регулировке карбюратора, работе при понижен-
ном или повышенном напряжении питающей сети.
При использовании изделия в условиях высокой интенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок. К безусловным признакам
перегрузки изделия относятся, помимо прочих, появление цветов побежалости, деформация или оплавление деталей и узлов
изделия, потемнение или обугливание изоляции проводов под воздействием высокой температуры, коробление деталей
и корпуса двигателя.
На механические повреждения (трещины, сколы и т.д.) и повреждения, вызванные воздействием агрессивных сред, высокой
влажности и высоких температур, попаданием инородных предметов в вентиляционные отверстия электроинструмента, а также
повреждения, наступившие вследствие коррозии металлических частей и неправильного хранения.
На естественный износ принадлежностей, быстроизнашивающихся частей и расходных материалов, таких как свечи зажигания,
ручные стартеры ДВС, фильтры, приводные ремни, направляющие ролики, резиновые амортизаторы, уплотнители, прокладки,
сальники, манжеты и другие РТИ, шины колес, защитные кожухи, пильные цепи, пильные шины, ведущие и ведомые звездочки,
крыльчатки насосов, лески и головки для триммера, кабели питания, сварочные кабели, зажимы массы и электрододержатели,
шланги, моечные пистолеты, форсунки, пенокомплекты, цанги, патроны, подошвы, угольные щетки, стволы перфораторов, ножи,
пилки, абразивы, сверла, буры и т.п.
При наличии следов вскрытия, ремонта или модификации инструмента вне уполномоченного сервисного центра.
На повреждения и дефекты, вызванные неблагоприятными атмосферными и иными внешними воздействиями на изделие, такими
как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, стихийное бедствие.
В случае использования принадлежностей, расходных материалов и запасных частей, ГСМ, не рекомендованных производителем.
На профилактическое и техническое обслуживание изделия, например: регулировку, чистку, смазку, замену расходных материа-
лов и другие виды работ, не связанные с производственным дефектом.
Средний срок службы изделия – 5 лет.
Устранение неисправностей, признанных как гарантийный случай, осуществляется на выбор компании посредством ремонта
или замены неисправного инструмента на новый (возможно, на модель следующего поколения). Замененные инструменты и детали
переходят в собственность компании.
Гарантийные претензии принимаются в течение гарантийного срока. Для этого необходимо предъявить или отправить
неисправный инструмент в сервисный центр (адреса и контактные данные указаны на сайте ipsremont.ru) или в торговую точку
по месту приобретения товара, приложив заполненный гарантийный талон, подтверждающий дату покупки товара и его
наименование. Инструмент, направленный в торговую точку или в сервисный центр в частично или полностью разобранном
виде, под действие гарантии не подпадает. Все риски по пересылке инструмента в торговую точку или в сервисный центр несет
владелец инструмента. Другие претензии, кроме упомянутого права на бесплатное устранение недостатков инструмента,
под действие гарантии не подпадают.
С уважением, компания ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА»
Изделие проверялось в моем присутствии, исправно, укомплектовано, внешний вид без повреждений. Всю необходимую
для использования данного изделия информацию и руководство от продавца получил, с условиями гарантии ознакомлен и согласен,
правильность заполнения гарантийного талона проверил.
________________________Подпись покупателя
Адреса и телефоны сервисных центров вы можете найти на сайте www.ipsremont.ru или уточнить в филиалах
компании ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА». Адреса и телефоны филиалов указаны на официальном сайте компании
ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА» www.instrument.ru.
Печать сервисного центра и подпись ответственного лица
Печать сервисного центра и подпись ответственного лица
Печать сервисного центра и подпись ответственного лица
Наименование изделия:
Серийный номер: Дата продажи:
Наименование и адрес торговой организации:
Изделие проверено в присутствии потребителя:
Печать торговой организации и подпись продавца:
Благодарим вас за приобретение нашей продукции. Фирма-изготовитель
предоставляет на приобретенное вами изделие настоящую гарантию
сроком на 36 месяцев со дня продажи.
ВНИМАНИЕ! ИЗДЕЛИЕ В ГАРАНТИЙНУЮ МАСТЕРСКУЮ СДАЕТСЯ В ЧИСТОМ ВИДЕ.
ВНИМАНИЕ!
Пожалуйста, требуйте от продавца полностью заполнить все поля
гарантийного талона.
Гарантийный талон
срок гарантии 36 месяцев
Гарантийный талон
срок гарантии 36 месяцев
15
АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСОСНАЯ СТАНЦИЯ
ДЛЯ ЗАМЕТОК
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Denzel Насосная станция PS1000Х Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ