CAME FERNI F1000 Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
F1000-F1100
RU сский
FA01175-RU
Привод для распашных
ворот
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Руководство FA01175-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
ВНИМАНИЕ!
Важные правила техники безопасности:
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО!
Осторожно! Возможно травмирование рук.
Опасность поражения электрическим током.
Запрещен проход во время работы автоматической
системы.
Осторожно! Возможно травмирование ног.
ПРЕДИСЛОВИЕ
• ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ДОЛЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ПО НАЗНАЧЕНИЮ.
ЛЮБОЕ ДРУГОЕ ПРИМЕНЕНИЕ РАССМАТРИВАЕТСЯ КАК ОПАСНОЕ. CAME
S.P.A.
СНИМАЕТ
С СЕБЯ ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ВОЗМОЖНЫЙ УЩЕРБ, НАНЕСЕННЫЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ
НЕПРАВИЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯХРАНИТЕ ЭТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ВМЕСТЕ
С ИНСТРУКЦИЯМИ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПОНЕНТОВ АВТОМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ.
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ
РОВЕРКА СУЩЕСТВУЮЩЕГО СОСТОЯНИЯ: ЕСЛИ ПРОВЕРКА ДАЛА ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ,
НЕОБХОДИМО ПОВРЕМЕНИТЬ С НАЧАЛОМ МОНТАЖНЫХ РАБОТ ДО ТЕХ ПОР, ПОКА УСЛОВИЯ
РАБОТЫ НЕ БУДУТ ПОЛНОСТЬЮ СООТВЕТСТВОВАТЬ ТРЕБОВАНИЯМ БЕЗОПАСНОСТИ)
• ПРОВЕРЬТЕ, ЧТОБЫ ПОДВИЖНАЯ ЧАСТЬ СИСТЕМЫ БЫЛА В ХОРОШЕМ СОСТОЯНИИ,
ОТРЕГУЛИРОВАНА И СБАЛАНСИРОВАНА, ИСПРАВНО ОТКРЫВАЛАСЬ И ЗАКРЫВАЛАСЬ. УБЕДИТЕСЬ
В НАЛИЧИИ СООТВЕТСТВУЮЩИХ МЕХАНИЧЕСКИХ УПОРОВЕСЛИ АВТОМАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
ДОЛЖНА БЫТЬ УСТАНОВЛЕНА НА ВЫСОТЕ НИЖЕ 2,5 М НАД ПОЛОМ ИЛИ ДРУГИМ ПОКРЫТИЕМ,
ПРОВЕРЬТЕ НЕОБХОДИМОСТЬ В УСТАНОВКЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ЗАЩИТНЫХ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ
И/ИЛИ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ЗНАКОВЕСЛИ В СТВОРКАХ ПРЕДУСМОТРЕНЫ ПРОХОДЫ ДЛЯ
ПЕШЕХОДОВ, УСТАНОВИТЕ БЛОКИРОВОЧНЫЙ МЕХАНИЗМ, ПРЕДОТВРАЩАЮЩИЙ ИХ ОТКРЫВАНИЕ
ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯУБЕДИТЕСЬ В ТОМ, ЧТО ОТКРЫВАНИЕ АВТОМАТИЗИРОВАННОЙ СТВОРКИ
НЕ ПРИВЕДЕТ К ВОЗНИКНОВЕНИЮ ОПАСНЫХ СИТУАЦИЙ, ВЫЗВАННЫХ ЗАЖИМОМ МЕЖДУ
ПОДВИЖНЫМИ КОМПОНЕНТАМИ СИСТЕМЫ И ОКРУЖАЮЩИМИ НЕПОДВИЖНЫМИ ОБЪЕКТАМИ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ УСТАНАВЛИВАТЬ АВТОМАТИКУ В ПЕРЕВЕРНУТОМ ПОЛОЖЕНИИ ИЛИ НА ЭЛЕМЕНТЫ,
СКЛОННЫЕ К ПРОГИБАНИЮ. ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ИСПОЛЬЗУЙТЕ УСИЛИТЕЛЬНЫЕ ДЕТАЛИ В
МЕСТАХ КРЕПЛЕНИЯНЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ВОРОТА В МЕСТАХ, ГДЕ ДОРОГА ИДЕТ ПОД УКЛОНОМ
(НА НАКЛОННОЙ ПОВЕРХНОСТИ) • ПРОВЕРЬТЕ, ЧТОБЫ ВБЛИЗИ НЕ БЫЛО ИРРИГАЦИОННЫХ
УСТРОЙСТВ, КОТОРЫЕ МОГУТ НАМОЧИТЬ ПРИВОД СНИЗУПРОВЕРЬТЕ, ЧТОБЫ ДИАПАЗОН
ТЕМПЕРАТУР, УКАЗАННЫЙ В НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ, СООТВЕТСТВОВАЛ ТЕМПЕРАТУРЕ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ В МЕСТЕ УСТАНОВКИВНИМАТЕЛЬНО СЛЕДУЙТЕ ПРИВЕДЕННЫМ НИЖЕ
ИНСТРУКЦИЯМ: НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
СТРОГО СЛЕДУЙТЕ ДАННЫМ ИНСТРУКЦИЯМ ПО БЕЗОПАСНОСТИ. ХРАНИТЕ ИХ В НАДЕЖНОМ И
БЕЗОПАСНОМ МЕСТЕ.МОНТАЖ
• ОБОЗНАЧЬТЕ И ОТДЕЛИТЕ УЧАСТОК ПРОВЕДЕНИЯ МОНТАЖНЫХ РАБОТ С ЦЕЛЬЮ
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ДОСТУПА К НЕМУ ПОСТОРОННИХ, ОСОБЕННО ДЕТЕЙПРОЯВЛЯЙТЕ
МАКСИМАЛЬНУЮ ОСТОРОЖНОСТЬ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С АВТОМАТИКОЙ, МАССА КОТОРОЙ
ПРЕВЫШАЕТ 20 КГ. В ЭТОМ СЛУЧАЕ ПОДГОТОВЬТЕ ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО
ПЕРЕДВИЖЕНИЯ ТЯЖЕЛЫХ ГРУЗОВВСЕ УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ (КНОПКИ, КЛЮЧИ-
ВЫКЛЮЧАТЕЛИ, СЧИТЫВАТЕЛИ МАГНИТНЫХ КАРТ И Т. Д.) ДОЛЖНЫ БЫТЬ УСТАНОВЛЕНЫ,
ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, НА РАССТОЯНИИ 1,85 М ОТ ПЕРИМЕТРА ЗОНЫ ДВИЖЕНИЯ ВОРОТ ИЛИ
ТАМ, ГДЕ ДО НИХ НЕЛЬЗЯ ДОТЯНУТЬСЯ СНАРУЖИ ЧЕРЕЗ ВОРОТА. КРОМЕ ТОГО, КОНТАКТНЫЕ
УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ (ВЫКЛЮЧАТЕЛИ, ПРОКСИМИТИ-УСТРОЙСТВА И Т.Д.) ДОЛЖНЫ
БЫТЬ УСТАНОВЛЕНЫ НА ВЫСОТЕ НЕ МЕНЕЕ 1,5 М И НЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОБЩЕДОСТУПНЫ
ВСЕ УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ В РЕЖИМЕ "ПРИСУТСТВИЕ ОПЕРАТОРА" ДОЛЖНЫ НАХОДИТЬСЯ
В МЕСТЕ, ОТКУДА МОЖНО СВОБОДНО НАБЛЮДАТЬ ЗА ДВИЖУЩИМИСЯ СТВОРКАМИ И ЗОНОЙ
ПРОХОДАРЕКОМЕНДУЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТАМ, ГДЕ ЭТО НЕОБХОДИМО, НАКЛЕЙКУ С
УКАЗАНИЕМ МЕСТА РАСПОЛОЖЕНИЯ УСТРОЙСТВА РАЗБЛОКИРОВКИПЕРЕД ТЕМ КАК ПЕРЕДАТЬ
СИСТЕМУ В РАСПОРЯЖЕНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, ПРОВЕРЬТЕ ЕЕ НА СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ
НОРМАТИВА EN 12453 (ТОЛКАЮЩЕЕ УСИЛИЕ СТВОРКИ), УБЕДИТЕСЬ В ПРАВИЛЬНОЙ
РЕГУЛИРОВКЕ И НАСТРОЙКЕ АВТОМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ, А ТАКЖЕ В РАБОТОСПОСОБНОСТИ И
ЭФФЕКТИВНОСТИ УСТРОЙСТВ БЕЗОПАСНОСТИ И РУЧНОЙ РАЗБЛОКИРОВКИИСПОЛЬЗУЙТЕ ТАМ,
ГДЕ НЕОБХОДИМО, ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ (НАПРИМЕР, ТАБЛИЧКУ НА ВОРОТАХ).
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ И РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
• ОСТАВЛЯЙТЕ СВОБОДНЫМ И ЧИСТЫМ УЧАСТОК ДВИЖЕНИЯ ВОРОТ. СЛЕДИТЕ ЗА ТЕМ, ЧТОБЫ
В ЗОНЕ ДЕЙСТВИЯ ФОТОЭЛЕМЕНТОВ НЕ БЫЛО РАСТИТЕЛЬНОСТИ И ПРЕПЯТСТВИЙ ДЛЯ ДВИЖЕНИЯ
ВОРОТ. НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ДЕТЯМ ИГРАТЬ С ПЕРЕНОСНЫМИ ИЛИ ФИКСИРОВАННЫМИ УСТРОЙСТВАМИ
УПРАВЛЕНИЯ ИЛИ НАХОДИТЬСЯ В ЗОНЕ ДВИЖЕНИЯ ВОРОТ. • НЕОБХОДИМО ДЕРЖАТЬ БРЕЛОКИ-
ПЕРЕДАТЧИКИ И ДРУГИЕ УСТРОЙСТВА В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ
СЛУЧАЙНОГО ЗАПУСКА СИСТЕМЫ. • УСТРОЙСТВО НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ДЕТЬМИ В ВОЗРАСТЕ ДО 8 ЛЕТ И ЛЮДЬМИ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ФИЗИЧЕСКИМИ, СЕНСОРНЫМИ
И УМСТВЕННЫМИ СПОСОБНОСТЯМИ ИЛИ ЖЕ ЛЮДЬМИ, НЕ ИМЕЮЩИМИ ДОСТАТОЧНОГО ОПЫТА
ИЛИ ЗНАНИЙ, ЕСЛИ ТОЛЬКО ИМ НЕ БЫЛИ ДАНЫ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ЗНАНИЯ ИЛИ ИНСТРУКЦИИ
ПО ПРИМЕНЕНИЮ СИСТЕМЫ СПЕЦИАЛИСТОМ КОМПАНИИ. НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ДЕТЯМ ИГРАТЬ С
АВТОМАТИКОЙ. РАБОТЫ ПО ЧИСТКЕ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ, КОТОРЫЕ ДОЛЖЕН
ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ, НЕЛЬЗЯ ДОВЕРЯТЬ ДЕТЯМСЛЕДУЕТ ЧАСТО ПРОВЕРЯТЬ
СИСТЕМУ НА НАЛИЧИЕ ВОЗМОЖНЫХ НЕПОЛАДОК В РАБОТЕ ИЛИ ДРУГИХ СЛЕДОВ ИЗНОСА ИЛИ
ПОВРЕЖДЕНИЙ НА ПОДВИЖНЫХ КОНСТРУКЦИЯХ, КОМПОНЕНТАХ АВТОМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ,
МЕСТАХ КРЕПЛЕНИЯ, ПРОВОДКЕ И ДОСТУПНЫХ ПОДКЛЮЧЕНИЯХ. СЛЕДИТЕ ЗА ЧИСТОТОЙ И
СМАЗКОЙ МЕХАНИЗМОВ ДВИЖЕНИЯ (ПЕТЕЛЬ) И СКОЛЬЖЕНИЯ (НАПРАВЛЯЮЩИХ) • ВЫПОЛНЯЙТЕ
ФУНКЦИОНАЛЬНУЮ ПРОВЕРКУ РАБОТЫ ФОТОЭЛЕМЕНТОВ И ЧУВСТВИТЕЛЬНЫХ ПРОФИЛЕЙ
КАЖДЫЕ ШЕСТЬ МЕСЯЦЕВ. ЧТОБЫ ПРОВЕРИТЬ ИСПРАВНОСТЬ ФОТОЭЛЕМЕНТОВ, ПРОВЕДИТЕ
ПЕРЕД НИМИ ПРЕДМЕТОМ ВО ВРЕМЯ ЗАКРЫВАНИЯ ВОРОТ. ЕСЛИ СТВОРКА МЕНЯЕТ НАПРАВЛЕНИЕ
ДВИЖЕНИЯ ИЛИ ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ, ФОТОЭЛЕМЕНТЫ РАБОТАЮТ ИСПРАВНО. ЭТО ЕДИНСТВЕННАЯ
РАБОТА ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ОБОРУДОВАНИЯ, ВЫПОЛНЯЕМАЯ ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ
ЭЛЕКТРОПИТАНИИ. СЛЕДИТЕ ЗА ТЕМ, ЧТОБЫ СТЕКЛА ФОТОЭЛЕМЕНТОВ БЫЛИ ВСЕГДА ЧИСТЫМИ
(МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ СЛЕГКА УВЛАЖНЕННУЮ ВОДОЙ МЯГКУЮ ТРЯПКУ; КАТЕГОРИЧЕСКИ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ РАСТВОРИТЕЛИ ИЛИ ДРУГИЕ ПРОДУКТЫ БЫТОВОЙ ХИМИИ) • В
ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ НЕОБХОДИМО ПРОИЗВЕСТИ РЕМОНТ ИЛИ РЕГУЛИРОВКУ АВТОМАТИЧЕСКОЙ
СИСТЕМЫ, СЛЕДУЕТ РАЗБЛОКИРОВАТЬ ПРИВОД И НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЕГО ДО ТЕХ ПОР, ПОКА
НЕ БУДУТ ОБЕСПЕЧЕНЫ БЕЗОПАСНЫЕ УСЛОВИЯ РАБОТЫ СИСТЕМЫОБЯЗАТЕЛЬНО ОТКЛЮЧИТЕ
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ ПЕРЕД ТЕМ, КАК РАЗБЛОКИРОВАТЬ ПРИВОД ВРУЧНУЮ. ВНИМАТЕЛЬНО
ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЯМИЕСЛИ КАБЕЛЬ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ПОВРЕЖДЕН, ОН ДОЛЖЕН
БЫТЬ ЗАМЕНЕН ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ИЛИ СПЕЦИАЛИСТАМИ С НАДЛЕЖАЩЕЙ КВАЛИФИКАЦИЕЙ И
НЕОБХОДИМЫМИ ИНСТРУМЕНТАМИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ОПАСНЫХ СИТУАЦИЙ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВЫПОЛНЯТЬ ДЕЙСТВИЯ, НЕ УКАЗАННЫЕ
И НЕ ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ В ИНСТРУКЦИЯХ. ДЛЯ РЕМОНТА, ВНЕПЛАНОВОГО ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ И РЕГУЛИРОВКИ АВТОМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ СЛЕДУЕТ ОБРАЩАТЬСЯ В
МОНТАЖНУЮ ОРГАНИЗАЦИЮНЕОБХОДИМО ОТМЕЧАТЬ ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ В ЖУРНАЛЕ
ПЕРИОДИЧЕСКОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ.
ОСОБЫЕ ИНСТРУКЦИИ И РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ВСЕХ
• СЛЕДУЕТ ИЗБЕГАТЬ КОНТАКТА С ПЕТЛЯМИ ИЛИ ДРУГИМИ ПОДВИЖНЫМИ МЕХАНИЗМАМИ
СИСТЕМЫ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ТРАВМЗАПРЕЩАЕТСЯ НАХОДИТЬСЯ В ЗОНЕ ДЕЙСТВИЯ
АВТОМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ВО ВРЕМЯ ЕЕ ДВИЖЕНИЯЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРЕПЯТСТВОВАТЬ
ДВИЖЕНИЮ АВТОМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ, ТАК КАК ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ВОЗНИКНОВЕНИЮ
ОПАСНЫХ СИТУАЦИЙВСЕГДА УДЕЛЯЙТЕ ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ ОПАСНЫМ МЕСТАМ, КОТОРЫЕ
ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОБОЗНАЧЕНЫ СПЕЦИАЛЬНЫМИ СИМВОЛАМИ И/ИЛИ ЧЕРНО-ЖЕЛТЫМИ ПОЛОСАМИ
ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КЛЮЧА-ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ИЛИ УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ В РЕЖИМЕ
«ПРИСУТСТВИЕ ОПЕРАТОРА» ПОСТОЯННО СЛЕДИТЕ ЗА ТЕМ, ЧТОБЫ В РАДИУСЕ ДЕЙСТВИЯ
ПОДВИЖНЫХ МЕХАНИЗМОВ СИСТЕМЫ НЕ БЫЛО ЛЮДЕЙВОРОТА МОГУТ НАЧАТЬ ДВИЖЕНИЕ В
ЛЮБОЙ МОМЕНТ, БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО СИГНАЛАВСЕГДА ОТКЛЮЧАЙТЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ РАБОТ ПО ЧИСТКЕ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ СИСТЕМЫ
Руководство FA01175-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Условные обозначения
Этот символ обозначает раздел, требующий особого внимания.
Этот символ обозначает раздел, связанный с вопросами безопасности.
Этот символ обозначает раздел, предназначенный для ознакомления конечного пользователя.
Назначение
Привод FERNI, питающийся напряжением ~230 В, предназначен для автоматизации распашных ворот в частных жилых домах
и кондоминиумах.
Запрещается использовать устройство не по назначению и устанавливать его методами, отличными от описанных в насто-
ящей инструкции.
Ограничения по применению
Привод
Описание
Технические характеристики
Назначение и ограничения по применению
Это изделие разработано и изготовлено компанией CAME Cancelli Automatici S.p.A в полном соответствии с действующи-
ми нормами безопасности.
Ассортимент представлен следующими моделями:
001F1000 - Самоблокирующийся привод в комплекте с шарнирным рычагом для створок шириной до 4 м.
001F1100 - Несамоблокирующийся привод в комплекте с шарнирным рычагом для створок шириной до 4 м.
Ширина створки (м) Масса створки (кг)
2,0 800
2,5 600
3,0 500
3,5 450
4,0 400
F1000
Привод: самоблокирующийся
Электропитание привода: ~230 В, 50/60 Гц
Макс. потребляемый ток: 1,3 A
Мощность: 150 Вт
Передаточное отношение: 1/709
Время открывания створки до 90°: 18 с
Макс. крутящий момент: 320 Нм
Интенсивность использования: 30 %
Класс защиты: IP54
Масса: 14 кг
Диапазон рабочих температур: -20 / +55 °C
F1100
Привод: несамоблокирующийся
Электропитание привода: ~230 В, 50/60 Гц
Макс. потребляемый ток: 1 A
Мощность: 110 Вт
Передаточное отношение: 1/678
Время открывания створки до 90°: 18 с
Макс. крутящий момент: 380 Нм
Интенсивность использования: 50 %
Класс защиты: IP54
Масса: 13 кг
Диапазон рабочих температур: -20 / +55 °C
На распашных воротах настоятельно рекомендуется устанавливать электрозамок для обеспечения надежного закрытия
створок.
Если используется неблокирующийся привод, Came рекомендует установку электрозамка для обеспечения безопасности от
несанкционированного доступа.
Если используется самоблокирующийся привод, монтаж электрозамка является обязательным для створок шириной более
2,5 м.
450
400
350
*A
*B
1
3
2
4
182
340
168
80
Руководство FA01175-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Основные компоненты
1. Монтажное основание
2. Привод
3. Крышка
4. Шарнирный рычаг передачи
Опция:
001F1001 Прямой телескопический рычаг
олько для створок от 0,5 до 2 м)
Габаритные размеры (мм)
Монтаж
Столб
Створка
Механический упор
Петля
Если расстояние B составляет от 0 до 300 мм, расстояние A
должно быть 80 мм.
Если расстояние B составляет от 300 до 380 мм, расстояние A
должно быть 120 мм.
Перед началом монтажных работ выполните следующее:
Убедитесь в том, что питание блока управления осуществляется от отдельной линии с соответствующим автоматиче-
ским выключателем и расстояние между контактами не менее 3 мм.
Приготовьте каналы для проводки кабеля, гарантирующие надежную защиту от механических повреждений.
Убедитесь в том, чтобы между внутренними соединениями кабеля и другими токопроводящими частями была
предусмотрена дополнительная изоляция.
Проверьте, чтобы конструкция ворот была достаточно прочной, петли находились в рабочем состоянии, а между под-
вижными и неподвижными механизмами системы не было трения.
Проверьте наличие ограничителей хода ворот при открывании и закрывании.
Монтаж должен производиться квалифицированным персоналом в полном соответствии с требованиями
действующих норм безопасности.
Предварительные проверки
Руководство FA01175-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Инструменты и материалы
Перед началом монтажных работ следует убедиться в наличии всех необходимых инструментов и материалов, которые
позволят произвести установку оборудования в полном соответствии с действующими нормами безопасности. Ниже пред-
ставлен минимальный набор инструментов для монтажника.
Тип и сечение кабелей
Вариант типовой установки
5. Cигнальная лампа
6. Ключ-выключатель
7. Фотоэлементы
8. Электрозамок
1. Привод
2. Блок управления
3. Встроенный радиоприемник
4. Антенна
Подключения Модель
кабеля
Длина кабеля
1 < 10 м
Длина кабеля
10 < 20 м
Длина кабеля
20 < 30 м
Питание блока управления 230 В
FROR CEI
20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 мм23G x 1,5 мм23G x 2,5 мм2
Электропитание привода ~230 В 3G x 1,5 мм23G x 1,5 мм23G x 2,5 мм2
гнальная лампа 2 x 1,5 мм22 x 1,5 мм22 x 1,5 мм2
Фотоэлементы (передатчики) 2 x 0,5 мм22 x 0,5 мм22 x 0,5 мм2
Фотоэлементы (приемники) 4 x 0,5 мм24 x 0,5 мм24 x 0,5 мм2
Электропитание аксессуаров 2 x 0,5 мм22 x 0,5 мм22 x 1 мм2
Устройства управления и безопасности 2 x 0,5 мм22 x 0,5 мм22 x 0,5 мм2
Антенный кабель RG58 макс. 10 м
Важное примечание: если длина кабеля отличается от приведенной в таблице, его сечение определяется на основании
реального потребления тока подключенными устройствами и в соответствии с указаниями, содержащимися в нормати-
ве CEI EN 60204-1.
Для последовательных подключений, предусматривающих большую нагрузку на тот же участок цепи, значения в табли-
це должны быть пересмотрены с учетом реальных показателей потребления и фактических расстояний. При подключе-
нии изделий, не предусмотренных настоящим руководством,
следует руководствоваться прилагаемой документацией на соответствующие изделия.
450 mm
19 mm
ø 8 mm
ø 8 mm
ø 14 mm
M8
M8x110
Руководство FA01175-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Вид спереди
150 мм
- Установите привод в монтажное основание и зафиксируйте его с помощью прилагаемых крепежных деталей.
- Прикрепите монтажное основание к столбу посредством винтов и дюбелей, соблюдая минимальное расстояние от земли 150 мм.
- Прикрепите скобу A (с помощью винтов или приварив) к створке ворот, соблюдая расстояния в 450 мм и 19 мм.
Монтаж
Столб
Скоба А
Fig. 2
Руководство FA01175-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Вставьте штифт квадратного сечения прямого рычага в полый вал привода и зафиксируйте с помощью болта, шайбы и двух
установочных винтов полого вала.
- Установите и зафиксируйте изогнутый рычаг с помощью винта и шайбы.
- Разблокируйте привод (см. соответствующий пункт) и прикрепите изогнутый рычаг к скобе A с помощью прилагаемых кре-
пежных деталей; проверьте, чтобы рычаг вращался свободно.
Примечание: при правосторонней установке привод монтируется в перевернутом виде (рис. 2).
ø 3,9x13
Руководство FA01175-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
5.7 Регулировка концевых микровыключателей открывания и закрывания
При открывании: разблокируйте редуктор и установите створку ворот в полностью открытое положение. Поворачивайте верхний
кулачок до тех пор, пока не произойдет контакт с микровыключателем, и затяните винт на соответствующем кулачке.
При закрывании (только для F 1000): разблокируйте редуктор и закройте створку. Поворачивайте нижний кулачок до тех пор,
пока не произойдет контакт с микровыключателем, и затяните винт на соответствующем кулачке.
Нижний кулачковый механизм
Верхний кулачковый
механизм
Микровыключатель
В случае отключения электропитания или неисправности раз-
блокируйте
привод с помощью соответствующей ручки.
После выполнения работ по монтажу, электрическим подклю-
чениям и настройке снова заблокируйте привод, установите
крышку и зафиксируйте ее с помощью прилагаемых четырех
саморезов.
Ручная разблокировка привода
Разблокировать
Блокировать
Ручка
Разблокировка должна производиться при выключенном приводе.
B
A
450
120°
B
450
A19
150
450
WVU
XVUYW
Руководство FA01175-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Монтаж кронштейнов
Примечание: рисунки иллюстрируют схему монтажа левого привода. Монтаж правого привода выполняется симметрично.
Определите место крепления переднего кронштейна и рассчитайте место крепления заднего кронштейна, соблюдая
расстояния, указанные в таблице.
Передний крон-
штейн
Задний крон-
штейн
МОНТАЖ ПРИВОДА С ОТКРЫВАНИЕМ НАРУЖУ
Ниже приведены только те работы, которые отличаются от стандартной процедуры монтажа:
Установочные размеры
Угол открывания створки A B
90° 150 0 120
120° 150 0 60
Подключение к блоку управления ZA3N/ZF1N/ZM3E
Привод 1: U - V - W
Привод 2: X - Y - W
Колодка подключения привода
Колодка подключения блока управления
Масса
Если используется только один привод (ворота с одной створкой), подключите его к W X Y (M2), вне зависимости от стороны монтажа.
WVU
XVUYW
Руководство FA01175-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Для подключения к электросети используйте разветвительные коробки и колодец.
Чтобы получить более подробную информацию о настройках и регулировках системы, ознакомьтесь с технической документацией,
прилагаемой к блоку управления.
Электрические подключения
Техническое обслуживание
Журнал периодического технического обслуживания, заполняемый пользователем (каждые 6 месяцев)
Дата Выполненные работы Подпись
Периодическое техническое обслуживание
Перед выполнением работ по техническому обслуживанию отключите питание во избежание возникновения опасных ситуаций,
вызванных непроизвольным движением устройства.
Привод 1: U - V - W
Привод 2: X - Y - W
Колодка подключения привода
Колодка подключения блока управления
Масса
Если используется только один привод (ворота с одной створкой), подключите его к W X Y (M2), вне зависимости от стороны монтажа.
Руководство FA01175-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Эта таблица необходима для записи внеплановых работ по обслуживанию и ремонту оборудования, выполненных специали-
зированными предприятиями.
Ремонт оборудования должен осуществляться квалифицированными специалистами.
Бланк регистрации работ по внеплановому техническому обслуживанию
Место печати Компания
Дата проведения работ
Подпись установщика
Подпись заказчика
Выполненные работы
_______________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Внеплановое техническое обслуживание и ремонт
Место печати Компания
Дата проведения работ
Подпись установщика
Подпись заказчика
Выполненные работы
_______________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Место печати Компания
Дата проведения работ
Подпись установщика
Подпись заказчика
Выполненные работы
_______________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Возможные неисправности и способы их устранения
НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Створка ворот не
двигается.
• Нет напряжения питания.
• Разблокирован привод.
• Разрядились батарейки брелока-передатчика.
• Сломан брелок-передатчик.
• Кнопка "Стоп" заедает или неисправна.
• Кнопки управления ворот или ключыключатель заедают
или неисправны.
• Включите электропитание.
• Заблокируйте привод (раз-
дел 5.8).
• Замените батарейки.
• Обратитесь к установщику.
• Обратитесь к установщику.
• Обратитесь к установщику.
Ворота только от-
крываются.
• Срабатывают фотоэлементы. • Проверьте чистоту и исправ-
ность фотоэлементов.
• Обратитесь к установщику.
Не работает сиг-
нальная лампа.
• Лампочка перегорела. • Обратитесь к установщику.
Место печати Компания
Дата проведения работ
Подпись установщика
Подпись заказчика
Выполненные работы
_______________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Руководство FA01175-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Утилизация
CAME S.p.A. имеет сертификат системы защиты окружающей среды UNI EN ISO 14001, гарантирующий экологическую
безопасность на ее заводах.
Мы просим, чтобы вы продолжали защищать окружающую среду. САМЕ считает одним из фундаментальных пунктов
стратегии рыночных отношений выполнение этих кратких руководящих принципов:
УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ
Упаковочные компоненты (картон, пластмасса и т.д.) — твердые отходы, утилизируемые без каких-либо специфических
трудностей. Необходимо просто разделить их так, чтобы они могли быть переработаны.
Утилизацию необходимо проводить в соответствии с действующим законодательством местности, в которой производилась
эксплуатация изделия.
НЕ ЗАГРЯЗНЯЙТЕ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ!
УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
Наши продукты изготовлены с использованием различных материалов. Большинство из них (алюминий, пластмасса, железо,
электрические кабели) можно считать твердым отходом. Они могут быть переработаны специализированными компаниями.
Другие компоненты (электрические монтажные платы, элементы питания дистанционного управления и т.д.) могут
содержать опасные отходы.
Они должны передаваться компаниям, имеющим лицензию на их переработку
в соответствии с действующим законодательством местности.
НЕ ЗАГРЯЗНЯЙТЕ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ!
Нормы и стандарты
Изделие соответствует требованиям действующих нормативов.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

CAME FERNI F1000 Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ