CAME FE4024, FE4024V Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
FE4024 - FE4024V
RU
сски
й
FA01192-RU
Привод для распашных
ворот
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Стр.
2
2 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Предисловие
Это изделие должно использоваться исключительно по прямому назна-
чению. Любое другое применение рассматривается как опасное. CAME
S.p.A. снимает с себя всякую ответственность за возможный ущерб, на-
несенный в результате неправильного использования оборудования •
Храните предупреждения вместе с инструкциями по установке и эксплу-
атации компонентов автоматической системы.
Перед установкой
(проверка существующего состояния: если проверка дала отрицательные
результаты, необходимо повременить с началом монтажных работ до тех
пор, пока условия работы не будут полностью соответствовать требова-
ниям безопасности)
• Необходимо проверить, чтобы подвижная часть системы была в хоро-
шем состоянии, отрегулирована и сбалансирована, исправно открывалась
и закрывалась. Следует убедиться в наличии соответствующих механиче-
ских упоров • Если автоматическая система должна быть установлена на
высоте ниже 2,5 м над полом или другим покрытием, следует проверить
необходимость в установке дополнительных защитных приспособлений
и/или предупреждающих знаков • Если в створках предусмотрены про-
ходы для пешеходов, необходимо установить блокировочный механизм,
предотвращающий их открывание во время движения • Следует убедить-
ся в том, что открывание автоматизированной створки не приведет к воз-
никновению опасных ситуаций, вызванных зажимом между подвижными
компонентами системы и окружающими неподвижными объектами • За-
прещается устанавливать автоматику в перевернутом положении или на
элементы, склонные к прогибанию. При необходимости следует исполь-
зовать усилительные детали в местах крепления • Запрещается устанав-
ливать створки в местах, где дорога идет под уклоном • Необходимо про-
верить, чтобы вблизи не было ирригационных устройств, которые могут
намочить привод сверху вниз.
Монтаж
• Необходимо разметить и отделить участок проведения монтажных
работ с целью предотвращения доступа к нему посторонних, особенно
детей • Нужно проявлять максимальную осторожность при обращении с
автоматикой, масса которой превышает 20 кг (см. инструкцию по монта-
жу). В этом случае необходимо подготовить инструменты для безопасно-
го передвижения тяжелых грузов • Все устройства управления (кнопки,
ключи-выключатели, считыватели магнитных карт и т.д.) должны быть
установлены, по крайней мере, на расстоянии 1,85 м от периметра зоны
движения ворот или там, где до них нельзя дотянуться снаружи через
ворота. Кроме того, контактные устройства управления (выключатели,
проксимити-устройства и т.д.) должны быть установлены на высоте не
менее 1,5 м и не должны быть общедоступны • Все устройства управ-
ления в режиме "Присутствие оператора" должны находиться в месте,
откуда можно свободно наблюдать за движущимися створками и зоной
прохода • Рекомендуется использовать там, где это необходимо, наклей-
ку с указанием места расположения устройства разблокировки • Перед
тем как передать систему в распоряжение пользователя, необходимо
проверить ее на соответствие требованиям норматива EN 12453 (толка-
ющее усилие створки), убедиться в правильной регулировке и настройке
автоматической системы, а также в работоспособности и эффективности
устройств безопасности и ручной разблокировки • Следует использовать
там, где это необходимо, предупреждающие знаки (например, табличку
на воротах).
Специальные инструкции и рекомендации для пользователей
• Необходимо оставлять свободным и чистым участок движения ворот.
Следите за тем, чтобы в зоне действия фотоэлементов не было рас-
тительности и препятствий для движения ворот. Не позволяйте детям
играть с переносными или фиксированными командными устройствами
или находиться в зоне движения ворот. Храните брелоки-передатчики и
другие устройства в недоступном для детей месте во избежание случай-
ного запуска системы • Устройство не предназначено для использования
людьми (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсор-
ными и умственными возможностями или же людьми, не имеющими
достаточного опыта или знаний, если только им не были даны соответ-
ствующие знания или инструкции по применению системы специалистом
компании • Периодически проверяйте систему на наличие возможных
неполадок в работе или других следов износа или повреждений на под-
вижных конструкциях, компонентах автоматической системы, местах
крепления, проводке и доступных подключениях. Следите за чистотой
и смазкой механизмов движения (петлей) и скольжения (направляю-
щих) • Выполняйте функциональную проверку работы фотоэлементов
и чувствительных профилей каждые шесть месяцев. Чтобы проверить
исправность фотоэлементов, проведите перед ними предметом во вре-
мя закрывания ворот. Если створка меняет направление движения или
останавливается, фотоэлементы работают исправно. Это единственная
работа по техническому обслуживанию оборудования, выполняемая при
включенном электропитании. Следите за тем, чтобы стекла фотоэле-
ментов были всегда чистыми (можно использовать слегка увлажненную
водой мягкую тряпку; категорически запрещается использовать раство-
рители или другие продукты бытовой химии) • В том случае, если не-
обходимо произвести ремонт или регулировку автоматической системы,
следует разблокировать привод и не использовать его до тех пор, пока не
будет обеспечены безопасные условия работы системы • Обязательно от-
ключите электропитание перед тем, как разблокировать привод вручную.
Необходимо внимательно ознакомиться с инструкциями • Если кабель
электропитания поврежден, он должен быть заменен изготовителем или
специалистами с надлежащей квалификацией и необходимыми инстру-
ментами во избежание возникновения опасных ситуаций • Пользователю
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять ДЕЙСТВИЯ, НЕ УКАЗАННЫЕ И
НЕ ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ в инструкциях. Для ремонта, внепланового тех-
нического обслуживания, регулировки или изменения автоматической
системы следует ОБРАЩАТЬСЯ В СЛУЖБУ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ •
Необходимо отмечать выполнение проверочных работ в журнале перио-
дического технического обслуживания.
Особые инструкции и рекомендации для установщиков и пользо-
вателей
• Следует избегать контакта с петлями или другими подвижными меха-
низмами системы во избежание травм • Запрещается находиться в зоне
действия автоматической системы во время ее движения • Запрещается
препятствовать движению автоматической системы, так как это может
привести к возникновению опасных ситуаций • Следует всегда уделять
особое внимание опасным местам, которые должны быть обозначены
специальными символами и/или черно-желтыми полосами • Во время
использования ключа-выключателя или устройства управления в режиме
«Присутствие оператора» необходимо постоянно следить за тем, чтобы
в радиусе действия подвижных механизмов системы не было людей •
Ворота могут начать движение в любой момент, без предварительного
сигнала • Необходимо всегда отключать электропитание перед выполне-
нием работ по чистке или техническому обслуживанию системы.
Осторожно. Возможно травмирование рук.
Опасность поражения электрическим током.
Запрещен проход во время работы
автоматической системы.
ВНИМАНИЕ!
Важные правила техники безопасности:
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО!
Осторожно. Возможно
травмирование ног.
5
14
9
764
2
3
1
11 12 13
1922 21 20
10
16
17
23
30 29
24
8
15
18
25
28 27
26
Стр.
3
3 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Этот символ обозначает раздел, требующий особого внимания.
Этот символ обозначает раздел, связанный с вопросами безопасности.
Этот символ обозначает раздел, предназначенный для ознакомления конечного пользователя.
ОПИСАНИЕ
Автоматика включает силуминовый корпус, внутри которого располагаются червячный редуктор и винтовое зубчатое колесо с постоянной
консистентной смазкой
Назначение
Автоматика FE4024/FE4024V была разработана и изготовлена компанией CAME S.p.A. для автоматизации бытовых распашных ворот в полном
соответствии с действующими нормами безопасности.
Запрещается использовать устройство не по назначению и устанавливать его методами, отличными от описанных в настоящей
инструкции.
Ограничения по применению
С шарнирным рычагом и макс. углом открывания створки до 90°:
Модель FE4024 - FE4024V
Ширина створки (м) 4 3,5 3 2,5 2
Масса створки (кг) 400 450 500 600 800
Упаковочный лист
1. Привод, 1 шт.
2. Задний кронштейн, 1 шт.
3. Передний кронштейн, 1 шт.
4. Крышка, 1 шт.
5. Правая боковая крышка, 1 шт.
6. Левая боковая крышка, 1 шт.
7. Инструкция по монтажу, 1 шт.
8. Рычаг передачи, 1 шт.
9. Тяга, 1 шт.
10. Винт UNI 5933 M6x20, 1 шт.
11. Винт UNI5739 M8x16, 1 шт.
12. Винты UNI5931 M8x120, 2 шт.
13. Винты UNI6954 3,9x16, 4 шт.
14. Винт UNI5737 M12x50, 1 шт.
15. Винты UNI6957 2,9x19, 2 шт.
16. Винты UNI6954 2,9x9,5, 2 шт.
17. Винты UNI6954 3,9x19, 2 шт.
18. Индивидуальные ключи для дверцы
системы разблокировки, 2 шт.
19. Гайка UNI7774 M12, 1 шт.
20. Гайки UNI5588 M8, 2 шт.
21. Шайба, 1 шт.
22. Шайба, 1 шт.
23. Боковая вставка для пропуска
передающего рычага, 1 шт.
24. Ручка разблокировки, 1 шт.
25. Винты UNI8112 M3x6, 4 шт.
26. Кулачки, 2 шт.
27. Втулка рычага, 1 шт.
28. Скоба, 1 шт.
29. Специальные винты крепления боковых
крышек M4x20, 2 шт.
30. Боковая вставка для прокладки
кабелей, 1 шт.
Со скользящим рычагом (ОПЦИЯ) и макс. углом открывания створки до 90°:
Модель FE4024 - FE4024V
Ширина створки (м) 2,5 2 1,5
Масса створки (кг) 300 500 550
На распашных воротах настоятельно рекомендуется устанавливать
электрозамок для обеспечения надежного закрытия створок.
Если используется неблокирующийся привод, Came рекомендует
установку электрозамка для обеспечения безопасности от
несанкционированного доступа.
Если используется самоблокирующийся привод, монтаж
электрозамка является обязательным для створок шириной более
2,5 м.
3
1
4
2
5
6
6
7
8
9
11
10
Стр.
4
4 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Основные компоненты
1. Задний кронштейн
2. Концевой выключатель
3. Привод
4. Боковые вставки
5. Крышка
6. Боковые крышки
7. Рычаг передачи
8. Тяга
9. Передний кронштейн
10. Ручка разблокировки
11. Скользящий телескопический рычаг, ОПЦИЯ
(FERNI-BSX / FERNI-BDX)
Технические характеристики
Модель FE4024 FE4024V
Класс защиты (IP) 44 44
Электропитание (В, 50/60 Гц) ~230 ~230
Напряжение питания двигателя (В,
50/60 Гц) ~24 ~24
Потребляемый ток (А) 7 (макс.) 5 (макс.)
Мощность (Вт) 130 150
Крутящий момент (Нм) 360 (макс.) 360 (макс.)
Время открывания на 90° (с) регулируемое регулируемое
Интенсивность использования (%) интенсивн. использования интенсивн. использования
Диапазон рабочих температур (°C) -20 ÷ +55 -20 ÷ +55
Термозащита двигателя (°C) 150 150
Класс изоляции I I
Масса (кг) 12,60 12,60
140
390
172
48
185
32
248
285 105
73
4
2
3
3
6
8
9
5
1
7
7
10
10
1
10 11
11
7
7
Стр.
5
5 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Габаритные размеры (мм)
Пример типовой установки
1. Привод
2. Блок управления
3. Разветвительная коробка
4. Антенна
5. Cигнальная лампа
6. Кодонаборная клавиатура
7. Фотоэлементы
8. Разветвительный колодец
9. Электрозамок
10. Механические упоры
11. Стойка под фотоэлементы
Стр.
6
6 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Подключение Тип кабеля Длина кабеля
1 < 10 м Длина кабеля
10 < 20 м Длина кабеля
20 < 30 м
Электропитание блока управления, ~230 В
FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 мм23G x 1,5 мм23G x 2,5 мм2
Напряжение питания двигателя ~24 В 2G x 1,5 мм22G x 1,5 мм22G x 2,5 мм2
гнальная лампа 2 x 1,5 мм22 x 1,5 мм22 x 1,5 мм2
Фотоэлементы (передатчики) 2 x 0,5 мм22 x 0,5 мм22 x 0,5 мм2
Фотоэлементы (приемники) 4 x 0,5 мм24 x 0,5 мм24 x 0,5 мм2
Устройства управления и безопасности 2 x 0,5 мм22 x 0,5 мм22 x 0,5 мм2
Антенна RG58 10 м (макс.)
Энкодер ВИТОЙ КАБЕЛЬ 30 м (макс.)
Важное примечание: если длина кабеля отличается от приведенной в таблице, его сечение определяется на основании реального
потребления тока подключенными устройствами и в соответствии с указаниями, содержащимися в нормативе CEI EN 60204-1.
Для последовательных подключений, предусматривающих большую нагрузку на тот же участок цепи, значения в таблице должны быть
пересмотрены с учетом реальных показателей потребления и фактических расстояний. При подключении устройств, не рассматриваемых в
данной инструкции, следует руководствоваться технической документацией на соответствующее изделие.
Тип и сечение кабелей
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ
Монтаж должен производиться квалифицированным персоналом в полном соответствии с требованиями действующих норм
безопасности.
Предварительные проверки
Перед тем как приступить к монтажным работам, выполните следующее:
• Убедитесь в том, что питание блока управления осуществляется от отдельной линии с расстоянием между контактами не менее 3 мм;
• Подготовьте каналы для прокладки кабеля, гарантирующие надежную защиту от механических повреждений;
Убедитесь в том, чтобы между соединениями кабеля, обеспечивающими непрерывность контура безопасности, и другими
токопроводящими частями была предусмотрена дополнительная изоляция.
Проверьте, чтобы конструкция ворот была достаточно прочной, петли находились в исправном состоянии, а между подвижными и
неподвижными механизмами не было трения.
Проверьте наличие механических упоров открывания и закрывания.
Инструменты и материалы
Перед началом монтажных работ убедитесь в наличии всех необходимых инструментов и материалов, которые позволят произвести
установку системы в полном соответствии с действующими нормами безопасности. На рисунке представлен минимальный набор
инструментов, необходимых для проведения монтажных работ.
450
A
B
110
min. 290
Стр.
7
7 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
МОНТАЖ
Приведенные ниже рисунки носят иллюстративный характер, так как пространство для крепления автоматики и дополнительных
принадлежностей может меняться от случая к случаю. Таким образом, выбор наиболее подходящего решения должен осуществляться
установщиком на месте.
Прокладка гофрированных труб
Проложите трубы и гофрошланги для проводов и кабелей от разветвительного колодца.
Важное примечание: требуемое количество каналов зависит от типа системы и подключаемых аксессуаров.
Монтаж кронштейнов
Примечание: рисунки иллюстрируют схему монтажа левого привода. Монтаж правого привода выполняется симметрично.
Определите место крепления переднего кронштейна и рассчитайте место крепления заднего кронштейна, соблюдая расстояния, указанные в
таблице.
Передний
кронштейн
Задний крон-
штейн
Установочные размеры (мм)
Угол открывания створ-
ки (°) AB
90° 150 0 ÷ 380
120° 200 0
80
137,5
137,5
80
Стр.
8
8 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Просверлите отверстия в обозначенных местах.
Вставьте дюбели или используйте вкладыши, подходящие для крепежа пластин.
Примечание: все рисунки носят исключительно иллюстративный характер, поэтому выбор наиболее подходящего решения осуществляется
установщиком на месте с учетом типа и толщины створки.
Обозначьте места крепления переднего и заднего кронштейнов, соблюдая указанные расстояния.
Стр.
9
9 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Установите и зафиксируйте кронштейны, как показано на рисунке.
Боковая вставка
для прокладки
кабелей
Боковая вставка для
пропуска рычага
привода
Отверстие кре-
пления
Вставьте привод в кронштейн и зафиксируйте его с помощью винтов и гаек.
Гайка UNI 5588 M8
Винт UNI 5931 M8x120
Монтаж привода
Установите боковые вставки в отверстия крепления заднего кронштейна. Одна из боковых вставок необходима для прокладки кабелей,
другая — для пропуска рычага привода.
Важное примечание: прежде чем установить боковую вставку для прокладки кабелей, необходимо вставить подходящий гермоввод.
Винт UNI 6954 2,9x9,5
Стр.
10
10 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Разблокируйте привод (см. рисунок)
и прикрепите тягу к переднему
кронштейну посредством винта и гайки.
Прикрепите тягу к рычагу передачи с
помощью винта и шайбы.
Гайка UNI 7774
M12
Винт UNI 5933 M6x20
Шайба
Винт UNI 5739 M8x16
Шайба
Винт UNI 5737 M12x50
Крепление рычагов передачи
Вставьте рычаг передачи с втулкой в приводной вал и прикрепите
его с помощью винта и шайбы.
Втулка
Стр.
11
11 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Откройте до конца створку ворот и вращайте другой кулачок по часовой стрелке до тех пор, пока не сработает микровыключатель
открывания. Закрепите кулачок с помощью винтов.
Полностью закройте створку и вращайте кулачок против часовой стрелки до срабатывания микровыключателя закрывания. Зафиксируйте
кулачок с помощью винтов.
Микровыключа-
тель открывания
Микровыключатель закрывания
Концевой выклю-
чатель
Кулачки
Направляющая
кулачков
Внимание: если механические упоры не предусмотрены, необходимо обязательно установить концевые выключатели.
Винт UNI6957 Ø2,9X19
Монтаж концевых выключателей и определение крайних положений
Для левого привода:
Прикрепите концевые выключатели к приводу и вставьте кулачки в направляющие.
1
2
1
2
N.C.
N.O. C.
Стр.
12
12 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Для правого привода:
Прикрепите концевой выключатель к приводу, поменяйте провода микровыключателей местами и вставьте кулачки в направляющую.
Микровыключа-
тель открывания
Микровыключатель закрывания
Концевой
выключа-
тель
Откройте до конца створку ворот и вращайте другой кулачок против часовой стрелки до тех пор, пока не сработает микровыключатель
открывания. Закрепите кулачок с помощью винтов.
Полностью закройте створку и вращайте кулачок по часовой стрелке до срабатывания микровыключателя закрывания. Закрепите кулачок с
помощью винтов.
Кулачки
Направля-
ющая
Винт UNI6957
Ø2,9X19
M
N
N
M
M1 N1 E1 + E - M2 N2 E2 + E -
CFCC FAM N
+E -
ADT06
CFCC FAM N
+E -
ADT06
-
E
+
+
E
-
M N E + E -
1
5
2
3
4
4
Стр.
13
13 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Для подключения к электросети используйте разветвительные коробки и колодец.
Чтобы получить более подробную информацию о настройках и регулировках системы, ознакомьтесь
с технической документацией, прилагаемой к блоку управления.
Привод ~24 В с
замедленным
открыванием
1. Блок управления
2. Левый привод
3. Правый привод
4. Разветвительная коробка
5. Разветвительный колодец
Привод ~24 В с
замедленным
закрыванием
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Колодка блока
управления 002ZLJ14
Колодка блока
управления 002ZLJ24
Стр.
14
14 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Подключите провод заземления к приводу.
Вставьте крышку.
Отверстие для рычага
разблокировки левого
привода
Отверстие для рычага
разблокировки правого
привода
Установите боковые крышки по краям центральной крышки.
Прикрепите боковые крышки к заднему кронштейну, используя
два винта с каждой стороны и один в верхней части.
Специальный
винт M4x20
Винт UNI 6954 3,9x16
Ø12 мм
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ
Монтаж и крепление крышек
После выполнения необходимых подключений и регулировок
рассверлите крышку в обозначенном месте: вверху — для левого
привода, внизу — для правого привода.
Стр.
15
15 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Разблокировка привода
ЛЕВЫЙ ПРАВЫЙ
Шайба UNI 6592 4,3x9
Винт UNI 6954 3,9x9,5
Крепление ручек разблокировки
Вставьте ручку в рычаг разблокировки и зафиксируйте ее с помощью шайбы и винта.
РАЗБЛОКИРОВКА БЛОКИРОВАТЬ
РАЗБЛОКИРОВКАБЛОКИРОВАТЬ
110
< 290
B
A
450
B
A
450
120°
Стр.
16
16 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Концевой выключатель
Кулачки
Направляющая кулачков
Винт UNI6957 Ø2,9X19
Монтаж кронштейнов
Примечание: рисунки иллюстрируют схему монтажа левого привода. Монтаж правого привода выполняется симметрично.
Определите место крепления переднего кронштейна и рассчитайте место крепления заднего кронштейна, соблюдая расстояния, указанные
в таблице.
Передний кронштейн
Задний крон-
штейн
МОНТАЖ ПРИВОДА С ОТКРЫВАНИЕМ НАРУЖУ
Ниже приведены только те работы, которые отличаются от стандартной процедуры монтажа:
Внимание: если механические упоры не предусмотрены, необходимо обязательно установить концевые выключатели.
Монтаж концевых выключателей и определение крайних положений
Для левого привода:
Прикрепите концевые выключатели к приводу и вставьте кулачки в направляющие.
Установочные размеры
Угол открывания створки A B
90° 150 0 120
120° 150 0 60
Стр.
17
17 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Микровыключатель откры-
вания
Микровыключатель закрывания
Откройте створку до упора и поверните кулачок против часовой стрелки до срабатывания концевого выключателя открывания. Зафиксируйте
кулачок винтами.
Закройте створку и поверните кулачок по часовой стрелке до срабатывания концевого выключателя закрывания. Зафиксируйте кулачок винтами.
1
2
1
2
N.C.
N.O. C.
Стр.
18
18 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Для правого привода:
Прикрепите концевой выключатель к приводу, поменяйте провода микровыключателей местами и вставьте кулачки в направляющую.
Концевой
выключа-
тель
Кулачки
Направля-
ющая
Винт UNI6957
Ø2,9X19
Микровыключатель откры-
вания
Откройте створку до упора и поверните кулачок по часовой стрелке до срабатывания концевого выключателя открывания. Зафиксируйте
кулачок винтами.
M
N
N
M
M1 N1 E1 + E - M2 N2 E2 + E -
CFCC FAM N
+E -
ADT06
CFCC FAM N
+E -
ADT06
-
E
+
+
E
-
M N E + E -
Стр.
19
19 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
Привод ~24 В с
замедленным
открыванием
Привод ~24 В с
замедленным
закрыванием
Колодка блока управления 002ZLJ14
Колодка блока управления 002ZLJ24
Микровыключатель закрывания
Для подключения к электросети используйте разветвительные коробки и колодец.
Чтобы получить более подробную информацию о настройках и регулировках системы, ознакомьтесь с технической документацией,
прилагаемой к блоку управления.
Электрические подключения
Закройте створку и поверните кулачок против часовой стрелки до срабатывания концевого выключателя закрывания. Зафиксируйте кулачок
винтами.
Стр.
20
20 - Руководство FA01192-RU - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. - Перевод оригинальных инструкций
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед выполнением работ по техническому обслуживанию отключите питание во избежание возникновения опасных ситуаций, вызванных
непроизвольным движением ворот.
Периодическое техническое обслуживание
Кроме того, рекомендуется периодически проверять состояние смазки и надежность крепления оборудования.
При обнаружении аномальных вибраций и шума необходимо смазать шарнирные соединения густой смазкой так, как показано на рисунке.
Проверьте, чтобы в зоне действия фотоэлементов не было растительности и препятствий для движения ворот.
Дата Выполненные работы Подпись
Журнал периодического технического обслуживания, заполняемый пользователем (каждые 6 месяцев)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

CAME FE4024, FE4024V Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ