ensto ECO10F Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Терморегулятор ensto ECO10F поможет сделать ваш дом более комфортным и экономичным в плане расхода электроэнергии. Он предназначен для управления электрическим тёплым полом. Устройство позволяет легко поддерживать желаемую температуру в помещении, реагируя на изменения температуры пола и отключая нагрев при достижении заданной температуры. Терморегулятор прост в установке и эксплуатации, а его стильный дизайн отлично впишется в любой интерьер.

Терморегулятор ensto ECO10F поможет сделать ваш дом более комфортным и экономичным в плане расхода электроэнергии. Он предназначен для управления электрическим тёплым полом. Устройство позволяет легко поддерживать желаемую температуру в помещении, реагируя на изменения температуры пола и отключая нагрев при достижении заданной температуры. Терморегулятор прост в установке и эксплуатации, а его стильный дизайн отлично впишется в любой интерьер.

ECO10F
ECOINTRO10F
IP31
5
4
3
2
ENG
UKR
RUS
RAK40
3.5.2021
© 2021 Ensto
Installation and Operating Instructions.............. 4
Руководство по установке и эксплуатации.... 6
Інструкції з установки та експлуатації............. 9
RAK40 / 3.5.2021
2 / 12
L
N
PE
ECO10F
Floor thermostat
10A / 230V, 50Hz
LNL
N
Sensor
IP 31
Sensor / Датчик 47 kΩ (25 °C)
Min M16 (Ø16)
r min = 50 mm
Connection diagram
Монтажная схема
Монтажна схема
Table 1 / Таблицаl 1
T / ºC R / kΩ
5 121
10 94
20 59
30 38
40 25
50 17
60 11
1
7mm
RAK40 / 3.5.2021 3 / 12
A B
C
5
4
3
2
9 mm
ECO10F
Floor thermostat
10A / 230V, 50Hz
LNL
N
Sensor
IP 31
ECO10F
Floor thermostat
10A / 230V, 50Hz
LNL
N
Sensor
IP 31
User interface
Органы управления
Органи управління
0,75mm²-2,5mm²
9mm
OK
OK
SOLID
RIGID-STRANDED
FINE-STRANDED
Connection of wires to the thermostat
Подсоединение проводов к терморегулятору
Підключення проводів до термостату
Installation and uninstallation
Монтаж и демонтаж
Монтаж і демонтаж
2
3
4
RAK40 / 3.5.2021
4 / 12
ENG ECO10F and ECOINTRO10F Floor Thermostat
Installation and Operating Instructions
1. Introduction
ECO10F and ECOINTRO10F oor thermostats are for room-specic control of electric oor heating.
2. Safety instructions
Electrically skilled person
The installation must only be done by an electrician with the appropriate qualications.
Read this manual carefully before starting the installation work.
Follow the instructions in this manual, and make sure that the installation complies with na-
tional safety regulations, installation methods and restrictions.
The information provided in this manual in no way exempts the installer or user from responsi-
bility to follow all applicable safety regulations.
This manual is a part of the product and must be stored in a safe location so that it is available
for future installation and service.
WARNING
Danger of electric shock! Risk of re!
Disconnect the power supply before carrying out any installation or maintenance work on this ther-
mostat and associated components.
Do not switch on the power supply before the installation work is completed.
Improper installation can cause personal injury and property damage.
Do not operate a defect thermostat.
3. Before installation
3.1. Make sure that all the parts and tools needed for the installation are available.
3.2. Make sure that heating load is equivalent to the thermostat power endurance.
3.3. Measure the insulation resistance and circuit resistance of the heating load controlled by the thermo-
stat.
4. Installation, gures 1, 2 and 4
4.1. Mount the thermostat as the cover of a 1-component mounting box or as a part of a multiple-
component instrument panel.
4.2. Place the sensor cable in a dry protective tube between heating cables.
NOTE! Make sure that there is not water in the protective tube.
4.3. Connect the earthing wires (PE) to the separate connector.
4.4. Connect the thermostat to the mains and load according to gures 1 and 2.
Connect the supply conductors. The stripping length is 9 mm.
Connect the sensor cable to the sensor marked connector. The stripping length is 7 mm.
The thermostat has spring connectors. Disconnected the conductors from the spring connectors by
twisting and pulling at the same time.
Use a residual circuit breaker according to local installation regulations.
4.5. Install the thermostat into the mounting box with screws.
4.6. Install the thermostat lid, cover plate and adjustment knob. Cover the thermostat from potential
dust during construction work.
RAK40 / 3.5.2021 5 / 12
5. Commissioning and operation, gure 3
5.1. Switch on the heating from the switch A. The signal light B is green when the thermostat is function-
ing and the light turns red when the load is connected.
5.2. Set the desired oor temperature with the adjustment knob C.
5.3. When the thermostat is functioning normally, you can hear a faint click when the load is switched on
and o.
6. Technical data
Supply voltage 230 V -15%, +10%, 50 Hz
Switch contact 2-pole
Rated current 10 A
Maximum load 2300 W
Thermostat adjustment range 10 ... 60 °C
Operating temperature range -20 ... +30 °C
Signal light B green: thermostat on, heating o
red: heating on
Floor sensor NTC, 47 kΩ at 25°C, cable 4 m (extendable to 10 m)
Floor sensor resistance values see page 2, table 1 (the sensor is not connected)
Circuit breaker/fuse max. 16A
Power in standby < 0,5 W
Ingress Protection IP31
Thermostat can control an external relay.
7. Warranty
The warranty period for Ensto ECO thermostats is 2 years from the date of purchase but no longer than 3
years from the date of manufacture. Warranty conditions, see the product card www.ensto.com.
8. Disposal
Do not dispose of electrical and electronic devices including their accessories with the household
waste.
The product’s cardboard packing is suitable for recycling.
When a heating system is at the end of the life cycle the cables, conduits and electronic components
must be disposed of properly according to local recycling guidelines.
9. Figures
1. Connection diagram
2. Connection of wires to the thermostat
3. User interface
4. Installation and uninstallation
RAK40 / 3.5.2021
6 / 12
RUS Терморегуляторы ECO10F и ECOINTRO10F
Руководство по установке и эксплуатации
1. Введение
Терморегуляторы ECO10F и ECOINTRO10F предназначены для управления системами электриче-
ских теплых полов.
2. Инструкции по технике безопасности
Квалифицированный специалист-электрик
Монтажные работы должны выполняться только специалистом-электриком, имеющим
необходимую квалификацию.
Перед началом монтажных работ внимательно прочитайте данную инструкцию.
Следуйте данной инструкции, предварительно убедившись, что ее указания соответству-
ют действующим строительным нормам, правилам и ограничениям по монтажу электро-
установок и правилам по технике безопасности.
Информация, содержащейся в настоящей инструкции, ни в какой мере не освобождает
установщика или пользователя от обязанности соблюдать требования всех применимых
нормативов и стандартов безопасности.
Эта инструкция является частью продукта, и должна быть сохранена для его дальнейшего
безопасного использования и обслуживания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность поражения электрическим током! Риск возгорания!
Перед выполнением любых работ по установке или обслуживанию терморегулятора и свя-
занных с ним компонентов отключите элек тропитание.
Не включайте электропитание до полного окончания монтажных ра бот.
Неправильный монтаж терморегулятора может нанести вред ваше му здоровью и ущерб
имуществу.
Не пользуйтесь неисправным терморегулятором.
3. Перед установкой
3.1. Проверьте наличие всех необходимых деталей и инструментов. Комплектность упаковки:
терморегулятор, регулировочная ручка, крышка, декоративная рамка, отдельная клемма для за-
земления, датчик температуры пола и настоящее Руководство.
3.2. Убедитесь, что тепловая нагрузка не превышает максимальную мощность, разрешенную для
данного терморегулятора.
3.3. Измерьте сопротивление изоляции и линейное сопротивление тепловой нагрузки, управля-
емой терморегулятором.
4. Установка, рис. 1, 2 и 4
4.1. Терморегулятор может быть установлен в одинарную или многопостовую рамку, совмести-
мую с изделиями серии Jussi.
4.2. Установите датчик температуры в сухую защитную гофро-трубку, между витками греющего
кабеля.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь дополнительно в отсутствии влаги внутри защитной гофро-трубки.
4.3. Подключите провода заземления (PE) к отдельной клемме.
4.4. Произведите подключение терморегулятора согласно рис. 1 и 2. Терморегулятор оборудо-
ван пружинными клеммами; длина зачистки жил 9 мм. Для отсоединения провода от пружинной
клеммы потяните провод на себя, одновременно вращая его. При устройстве системы теплых по-
лов необходимо использовать устройство дифференциального тока (УЗО) в соответствии с дей-
ствующими техническими предписаниями.
RAK40 / 3.5.2021 7 / 12
4.5. Установите терморегулятор в монтажную коробку на винтах.
4.6. Установите декоративную рамку, крышку и регулировочную ручку. Защитите терморегулятор
на время ремонтных работ от строительной пыли.
5. Пуск и эксплуатация, рис. 3
5.1. Включите нагрев выключателем A терморегулятора. Светоиндикатор B светится зеленым све-
том, когда терморегулятор включен, и красным, когда идет нагрев.
5.2. Установите необходимую температуру регулировочной ручкой C.
5.5. При нормальной работе термостата в момент его включения и отключения слышится легкий
щелчок.
6. Технические характеристики
Рабочее напряжение 230 В -15%, +10%, 50 Гц
Выключатель двухполюсный
Номинальный ток 10 A
Максимальная нагрузка 2300 Вт
Диапазон регулировки температуры 10 ... 60 °C
Диапазон рабочих температур -20 ... +30 °C
Световой индикатор B
зеленый: терморегулятор включен, обогрев выклю-
чен
красный: обогрев включен
Датчик температуры пола NTC, 47 кОм/25°C, кабель 4 м (удлиняется до 10 м)
Сопротивления датчика таблица 1, стр. 2 (датчик не подключен к термостату)
Предохранитель макс. 16A
Энергопотребление в режиме ожидания < 0,5 Вт
Степень защиты IP31
Терморегулятор может управлять внешним реле.
7. Гарантия
Гарантийный срок на терморегуляторы Ensto серии ECO составляет 2 года с момента приобрете-
ния, но не более 3 лет от даты производства. Условия гарантии смотрите на www.ensto.com.
8. Охрана окружающей среды
Не выбрасывайте электрические и электронные устройства, включая их аксессуары, вме-
сте с бытовыми отходами.
Картонная упаковка изделия пригодна для вторичной переработки.
Когда система теплого пола отслужила свой срок, необходимо надлежащим образом утилизи-
ровать кабели, кабелепроводы и электронные компоненты в соответствии с действующими
правилами утилизации.
9. Рисунки
1. Монтажная схема
2. Подсоединение проводов к терморегулятору
3. Органы управления
4. Монтаж и демонтаж
RAK40 / 3.5.2021
8 / 12
Сведения о сертификации
Товар сертифицирован и соответствует требованиям нормативных документов.
Заводы-изготовители:
Ensto Building Systems Finland Oy (Энсто Билдинг Системс Финлянд Ой)
Ensio Miettisen katu 2 (Ул. Энсио Меттиcен, 2)
P.O.BOX 77 (А/я 77)
06101 Porvoo (06101 Порвоо)
Finland (Финляндия)
Тел. +358 204 76 21
Импортер:
ООО «Энсто Билдинг Системс»
Россия, 198205 Санкт-Петербург
Таллинское шоссе (Старо-Паново),
дом 206, литер А, офис 2128
тел. (812) 325 93 40
факс (812) 325 93 41
www.ensto.ru
RAK40 / 3.5.2021 9 / 12
UKR ECO10F та ECOINTRO10F термостати
Інструкції з установки та експлуатації
1. Вступ
Термостати ECO10F та ECOINTRO10F призначені для управління системами підігріву підлоги в пев-
них приміщеннях.
2. Інструкції з техніки безпеки
Кваліфіковані спеціалісти в області електротехніки
Монтажні роботи повинен проводити тільки електрик з відповідною кваліфікацією.
Уважно прочитайте цей посібник з монтажу, перш ніж розпочати роботи з монтажу.
Дотримуйтесь інструкцій у цьому посібнику з монтажу та переконайтесь, що установка
відповідає національним нормам безпеки, методам та обмеженням по установці.
Інформація, надана в цьому посібнику з монтажу, жодним чином не звільняє монтажника
або користувача від відповідальності за дотримання всіх діючих правил безпеки.
Цей посібник з установки є частиною виробу і повинен зберігатися у безпечному місці,
щоб він був доступний для подальшого використання або при обслуговуванні системи.
УВАГА
Небезпека ураження електричним струмом! Небезпека пожежі!
Відключіть джерело живлення перед виконанням будь-яких робіт з монтажу або технічного
обслуговування цього термостату та супутніх компонентів.
Не вмикайте джерело живлення до завершення монтажних робіт.
Неправильна установка може спричинити травмування та пошкодження майна.
Не використовуйте термостат з дефектами.
3. Перед встановленням
3.1. Перевірте наявність усіх необхідних деталей та інструментів. Комплект містить: термостат, по-
воротний регулятор, кришка, декоративна рамка, окрема клема для заземлення, датчик темпера-
тури підлоги дана Інструкція.
3.2. Переконайтесь, що навантаження від системи не перевищує максимальну потужність, дозво-
лену для даного термостату.
3.3. Виміряйте опір ізоляції та лінійний опір системи, яка підключається до термостату.
4. Встановлення, рис. 1,2 і 4
4.1. Встановіть термостат, як елемент 1-компонентної монтажної коробки або як частину багато-
компонентної системи.
4.2. Встановіть датчик температури в суху гофровану трубку, між витками нагрівального кабелю.
УВАГА! Переконайтесь додатково у відсутності вологи всередені захисної гофрованої трубки.
4.3. Підключіть провід заземлення(РЕ) до окремої клеми заземлення.
4.4. Виконайте підключення термостату згідно рис.1 і 2. Термостат обладнаний пружинними кле-
мами; довжина зачистки жил 9 мм. Для від’єднання провіду від пружинної клеми потягніть провід
на себе одночасно обертаючи його. При встановленні систем теплої підлоги необхідно використо-
вувати пристрій захисного відключення (ПЗВ) відповідно з діючими технічними приписами.
4.6. Встановіть термостат в монтажну коробку, закріпіть гвинтами.
4.5. Встановіть декоративну рамку, кришку та поворотний регулятор. Захистіть термостат під час
виконання робіт від будівельного пилу.
RAK40 / 3.5.2021
10 / 12
5. Запуск і експлуатація, рис.3 та 7
5.1. Ввімкніть опалення вимикачем А (рис.3). Світлоіндикатор В світиться зеленим кольором, коли
термостат ввімкнений, а червоним, коли іде нагрів.
5.2. Встановіть бажану температуру підлоги за допомогою регулятора С.
5.2. При нормальній роботі термостата в момент його включення і відключення чується легке кла-
цання.
6. Технічні характеристики
Робоча напруга 230 В -15%, +10%, 50 Гц
Перемикальний контакт двохполюсний
Макс. Напруга 10 A
Макс. навантаження 2300 Вт
Діапазон регулювання термостата 10 ... 60 °C
Діапазон робочих температур -20 ... +30 °C
Світловий індикатор B зелений: термостат включений, обігрів вимкнений
червоний: обігрів увімкнений
Підлоговий датчик NTC, 47 кОм / 25 ° C, кабель 4 м (подовжується до 10 м)
Опір підлогового датчику таблиця 1, стор. 2 (датчик не підключений до термостата)
Запобіжник макс. 16A
Потужність у режимі очікування < 0,5 Вт
Клас захисту IP31
Термостат може управляти зовнішнім реле.
7. Гарантія
Гарантійний термін на терморегулятори Ensto серії ECO становить 2 роки з моменту придбання,
але не більше 3 років від дати виробництва. Умови гарантії дивіться на www.ensto.com.
8. Захист навколишнього середовища
Не утилізуйте електричні та електронні пристрої, включаючи їх аксесуари з побутовими
відходамиходами.
Картонна упаковка цього виробу придатна для вторинної переробки.
Коли система опалення знаходиться в кінці життєвого циклу - кабелі, муфти та електронні ком-
поненти повинні бути утилізовані належним чином відповідно до місцевих правил утилізації.
9. Рисунки
1. Монтажна схема
2. Підключення проводів до термостату
3. Органи управління
4. Монтаж і демонтаж
Відомості про сертифікацію
Товар сертифікований і відповідає вимогам нормативних документів.
Завод-виробник:
”Ensto Building Systems Finland Oy”
Ensio Miettisen katu, P.O.BOX 77 (Енсіо Мієттісен, п/я 77)
06101 Porvoo, Finland (06101 Порвоо, Фінляндія)
Представник виробника в Україні:
ТОВ “Галант Пол електра”
вул.Ярославська, 32/33
Київ, Україна, 04071
тел. (044)239 17 97
Ensto Building Systems Finland Oy
Ensio Miettisen katu 2, P.O. Box 77
FIN-06101 Porvoo, Finland
Tel. +358 204 76 21
ensto.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

ensto ECO10F Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Терморегулятор ensto ECO10F поможет сделать ваш дом более комфортным и экономичным в плане расхода электроэнергии. Он предназначен для управления электрическим тёплым полом. Устройство позволяет легко поддерживать желаемую температуру в помещении, реагируя на изменения температуры пола и отключая нагрев при достижении заданной температуры. Терморегулятор прост в установке и эксплуатации, а его стильный дизайн отлично впишется в любой интерьер.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ