Dell Latitude C800 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
РуководствопользователяпортативныхкомпьютеровDell™Latitude™C800
МодельPP01X
Примечания, замечанияипредупреждения
Информация, содержащаясявэтомдокументе, можетбытьизмененабезпредварительногопредупреждения.
©КорпорацияDell Computer Corporation, 20002001. Всеправазащищены.
ПерепечаткаивоспроизведениеинформациилюбымспособомбезписьменногоразрешениякорпорацииDell Computer Corporation строгозапрещены.
Товарныезнаки, используемыевтекстеданногоруководства: Dell, Dimension, Dell Precision, Latitude, Inspiron, OptiPlex, ExpressCharge, HyperCool, DellWare,
TrueMobile иAccessDirect являютсятоварнымизнакамикорпорацииDell Computer Corporation; Microsoft, Windows, WindowsNT иMS-DOS являются
зарегистрированнымитоварнымизнакамикорпорацииMicrosoft; 3Com являетсязарегистрированнымтоварнымзнакомкорпорации3Com Corporation; Intel иPentium
являютсязарегистрированнымитоварнымизнакамикорпорацииIntel Corporation; GeForce2 Go являетсятоварнымзнакомкорпорацииNVIDIA Corporation; ENERGY
STAR являетсязарегистрированнымтоварнымзнакомУправленияпоохранеокружающейсредыСША(U.S. Environmental Protection Agency). КакпартнерENERGY
STAR корпорацияDell заявляет, чтопоэффективностииспользованияэнергииданныйпродуктсоответствуетстандартамENERGY STAR.
Остальныетоварныезнакииторговыемаркимогутиспользоватьсявэтомруководстведляобозначенияфирм, заявляющихсвоиправанатоварныезнакии
названия, илипродуктовэтихфирм. КорпорацияDell незаявляетправнинакакиетоварныезнакииназвания, кромесобственных.
СледующиезамечанияпопродуктуотносятсякпродуктамкорпорацииMacrovision Corporation, которыепоставляютсявместесдисководомDVD-ROM.
Приизготовленииданногопродуктабылаиспользованатехнологиязащитыавторскогоправа, защищеннаярядомпатентовСШАипрочимиправамина
интеллектуальнуюсобственность, принадлежащимикорпорацииMacrovision Corporation иинымвладельцамправ. Указаннаятехнологиязащитыавторскихправ
можетиспользоватьсятолькосразрешениякорпорацииMacrovision Corporation ипредназначенатолькодляиспользованиявдомашнихипрочихусловияхс
ограниченнымколичествомпользователей, есликорпорацияMacrovision Corporation недалаиногоразрешения. Обратноепроектированиеидезассемблирование
запрещены.
937XK A02, 05 июня2001 г.
Окомпьютере
Чтонеобходимознать
Основныеидополнительныекомпоненты
Видспереди
Установкаиработа
Использованиекомпьютера
Подключениеустройств
Паролиибезопасность
Собираясьвдорогу
Удалениеизаменакомпонентов
Питаниекомпьютера
Адаптерпеременноготокаиаккумуляторнаябатарея
Экономияэлектроэнергии
Использованиепрограммынастройкисистемы
Переустановкапрограммногообеспечения
Устранениенеисправностей
Поискрешений
ПрограммадиагностикиDell Diagnostics
Объяснениесообщенийобошибках
Получениесправки
Обзорсправочныхсредств
КаксвязатьсяскорпорациейDell
Техническиеспецификации
Дополнительныесведения
Законодательствоистандарты
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержитважнуюинформацию, котораяпоможетиспользоватькомпьютерболееэффективно.
ЗАМЕЧАНИЕ. Указываетнавозможностьповрежденияоборудованияилипотериданныхиобъясняет, какэтогоне
допустить.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указываетнапотенциальноопаснуюситуацию, которая, еслинепринятьмерыкее
исправлению, можетпривестиклегкимтравмамилитравмамсреднейтяжести.
НазадкОглавлению
Адаптерпеременноготокаиаккумуляторнаябатарея. Руководствопользователя
портативныхкомпьютеровDell™Latitude™C800
Обадаптерепеременноготока
l Адаптерпеременноготокаможноподключатькакквключенному, такиквыключенномукомпьютеру.
l Адаптерпеременноготокаможноподключатькбытовымэлектросетямвразныхстранахмира. Однаковразныхстранах
используютсяразныеэлектрическиерозетки. Иногдадляподключениякэлектросетиможетпотребоватьсякабельпитания,
соответствующийместнымстандартам.
l ЕсликомпьютерподключенкстыковочномуустройствукорпорацииDell, можноиспользоватьдляпитаниякомпьютерасеть
переменноготока, подключивадаптерпеременноготокакстыковочномуустройству.
ЗАМЕЧАНИЕ. Чтобынедопуститьперегреваадаптерапеременноготокаприиспользованиидляпитаниякомпьютераили
вовремязарядкиаккумуляторнойбатареи, держитееговхорошопроветриваемомместе, например, нарабочемстолеили
наполу. Недержитевключенныйадаптервместесплохойвентиляцией, например, всумкедляперевозкикомпьютера.
Подключениеадаптерапеременноготока
Обаккумуляторныхбатареях
l Встандартныйкомплектпоставкикомпьютеравходитчастичнозаряженнаяионно-литиеваябатарея, котораянаходитсяв
аккумуляторномотсекеиобеспечиваетпитаниекомпьютераприотсутствииэлектросети. КорпорацияDell рекомендуетзарядить
аккумуляторнуюбатареюполностью, преждечемиспользоватьеевкачествеисточникапитаниякомпьютера. Информациюпо
экономиизарядааккумуляторнойбатареисм. вразделеЭкономияэнергии.
l Чтобыувеличитьсрокслужбыаккумуляторнойбатареи, установитевторуюбатареювмодульныйотсек.
l Времяработыоднойполностьюзаряженнойионно-литиевойбатареииз8элементов, около24 часов, адвухполностью
заряженныхионно-литиевыхбатарей– около48 часов. Фактическоевремяработызависитотвыбранныхфункцийуправления
Обадаптерепеременноготока
Проверказарядааккумуляторнойбатареи
Подключениеадаптерапеременноготока
Предупрежденияоразрядкебатареи
Обаккумуляторныхбатареях
Зарядкааккумуляторнойбатареи
Заменабатареиваккумуляторномотсеке
Дефектыаккумуляторнойбатареи
Установкааккумуляторнойбатареивмодульныйотсек
Утилизацияаккумуляторныхбатарей
ПРИМЕЧАНИЕ. Есливыподключаетекисточникупеременноготокакомпьютерсустановленнойаккумуляторной
батареей, адаптерподзаряжаетбатарею(еслитребуется) идалееподдерживаетеевзаряженномсостоянии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Непрокалывайте, неразбирайтеинесжигайтеаккумуляторнуюбатарею. Неправильное
обращениесбатареейможетвызватьпожарилихимическийожог. Неподвергайтебатареювоздействию
температурвыше60°C(140°F).Хранитебатареювнедоступномдлядетейместе. Будьтеособенноосторожныс
поврежденнойилипротекающейбатареей. Еслибатареяповреждена, электролитможетвытечьинанестивред
здоровью.
электропитаниемииспользуемыхприложений.
l Еслиустановленыдвебатареи, компьютериспользуетту, зарядкоторойбольше, показарядыбатарейнесравняются. Послеэтого
используютсяобебатареи. Адаптерпеременноготокасначалазаряжаетбатареюваккумуляторномотсеке.
l Встроеннаяшкалазарядабатареипозволяетпроверитьзарядпередустановкойаккумуляторнойбатареивкомпьютер.
l Функциисамотестированиясообщаютотекущемсостоянииаккумуляторнойбатареи(например, оееразрядке).
l Аккумуляторнаябатареярассчитанана400цикловразрядки/зарядкиприусловии, чтозарядкабудетпроводитьсяприкомнатной
температуре.
l ПрипереходеврежиможиданияStandby компьютерможетработатьотполностьюзаряженнойбатареиприблизительновтечение
недели.
l Есликомпьютернебудетиспользоватьсядостаточнодолго, отключитеотнеговсеустройстваивыключитекомпьютер. Если
компьютердолгонебудетиспользоваться, выньтебатарею. Батарея, котораянеиспользуетсявтечениедлительноговремени,
разряжается. Поэтомупоокончанииэтогосрокаследуетполностьюзарядитьаккумуляторнуюбатарею, преждечемиспользовать
еевкачествеисточникапитаниякомпьютера.
l Невыбрасывайтеионно-литиевыебатареивместесобычнымибытовымиотходами. Подробнуюинформациюсм. вразделе
Утилизацияаккумуляторныхбатарей.
l Ионно-литиевыебатареислужатдольшеобычных, иихнетребуетсятакчастоменять. Батареиэтоготипаможнозаряжатьв
любоевремя, неопасаясьсниженияихзаряднойемкости. Передперезарядкойионно-литиевойбатареиеенеобязательно
разряжатьдоконца.
Заменабатареиваккумуляторномотсеке
ЗАМЕЧАНИЕ. Воизбежаниепотериданныхнезаменяйтебатареюпривключенномкомпьютере, есликомпьютерне
подключенкэлектросетиилинеустановленавтораябатарея.
ЗАМЕЧАНИЕ. Используйтетолькоионно-литиевыебатареи. Использованиевэтомкомпьютереникель-металл-гидридных
батарей(NiMH) недопустимо.
Преждечемустанавливатьновуюаккумуляторнуюбатарею, проверьтееезаряд, нажавкнопкупроверкибатареи. Еслибатарея
полностьюразряжена, индикаторзаряданезагорится.
Чтобызаменитьбатареюваккумуляторномотсеке, сделайтеследующее.
1. Сохранитеданныеизакройтевсеоткрытыефайлыиприложения.
2. Есликомпьютерпристыкован, отстыкуйтеего.
3. Есливмодульномотсекеустановленааккумуляторнаябатарея, переходитекшагу5.
ЗАМЕЧАНИЕ. Есливыменяетеаккумуляторнуюбатареюкомпьютера, находящегосяврежимеожиданияStandby или
Hibernate, ввашемраспоряжениинеболее2минут. Черездвеминутыкомпьютервыключится, ивыпотеряетевсе
несохраненныеданные.
4. Есливкомпьютереустановленатолькооднабатарея(ваккумуляторномотсеке), навремязаменыэтойбатареиподключите
компьютеркэлектросетиилисохранитесвоиданныеоднимизперечисленныхнижеспособов.
l ИспользуйтережиможиданияStandby.
l ИспользуйтережиможиданияHibernate.
5. Закройтекрышкудисплея, перевернитекомпьютеривыньтеаккумуляторнуюбатарею.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использованиеаккумуляторныхбатарейдругихтиповможетпривестикпожаруиливзрыву.
Заменяйтеаккумуляторныебатареитолькотакимижеилиэквивалентнымибатареями, приобретеннымиу
корпорацииDell. Аккумуляторнуюбатареюэтогокомпьютераможноиспользоватьвлюбомкомпьютересемейства
LatitudeC,кроме LatitudeCSиCSx. Непытайтесьиспользоватьаккумуляторнуюбатареюэтоготипавкомпьютерах
CS илиCSx иневставляйтебатареюизэтихкомпьютероввсвойкомпьютер.
6. Сусилиемвставьтеновуюбатареюваккумуляторныйотсек. Когдаонаполностьювойдетвотсек, долженпослышатьсящелчок.
7. Взависимостиоттого, вкакомрежимеуправленияпитаниемнаходитсякомпьютер, длявозобновлениянормальнойработы
нажмитекнопкувключенияилиоткройтедисплей.
Можнотакжевставитьвмодульныйотсеквторуюаккумуляторнуюбатарею.
Установкааккумуляторнойбатареивмодульныйотсек
ЗАМЕЧАНИЕ. Воизбежаниепотериданныхнеменяйтебатареюпривключенномкомпьютере, есликомпьютерне
подключенкэлектросетиилинеустановленавтораяаккумуляторнаябатарея.
ЗАМЕЧАНИЕ. Используйтетолькоионно-литиевыебатареи. Использованиевэтомкомпьютереникель-металл-гидридных
батарей(NiMH) недопустимо.
1. Сохранитеданныеизакройтевсеоткрытыефайлыиприложения.
2. Есликомпьютерподключенкстыковочнойстанции, отстыкуйтеего.
3. ЕслинакомпьютеренеустановленапрограммаBayManager, переходитекшагу4.
ЕслинакомпьютереустановленаоперационнаясистемаMicrosoft®Windows®Me спрограммойBayManager, выполните
следующиедействия, азатемпереходитекшагу6.
a. Дваждыщелкнитезначок напанелизадачWindows. ПоявитсяокнопрограммыBayManager.
b. НажмитекнопкуRemove/Swap (Удалить/Заменить).
4. Сохранитеданныеоднимизнижеуказанныхспособов, азатемперейдитекшагу5.
l ИспользуйтережиможиданияStandby.
l ИспользуйтережиможиданияHibernate.
5. Выньтеустройство, установленноевмодульномотсеке.
6. Вставьтеновуюаккумуляторнуюбатареювмодульныйотсекдоупора. Когдабатареяполностьювстанетнаместо, раздастся
щелчок.
7. ЕслинакомпьютереустановленаоперационнаясистемаWindows Me спрограммойBayManager, нажмитекнопкуОК. Затем
нажмитекнопкуОКещераз, чтобызакрытьокнопрограммыBayManager.
8. Взависимостиоттого, вкакомрежимеуправленияпитаниемнаходитсякомпьютер, длявозобновлениянормальнойработы
нажмитекнопкувключенияилиоткройтедисплей.
Проверказарядааккумуляторнойбатареи
Нажмитекнопкупроверкибатареи, расположеннуюрядомсиндикаторами. Числозагоревшихсяиндикаторовприблизительно
соответствуетоставшемусязарядубатареи.
Шкалазарядааккумуляторнойбатареиикнопкапроверкибатареи
ПРИМЕЧАНИЕ. Этапроцедураиспользуетсятолькопризамененакопителявмодульномотсеке. Еслимодульныйотсек
пуст, можнопроизвести"горячую" установкубатареи(привключенномкомпьютере).
1
Еслиустановитьнеисправнуюбатарею, индикатор начнетбыстромигатьжелтымсветом. Повопросамприобретения
новойбатареисвяжитесьскорпорациейDell илипосетитесайткорпорацииDell поадресу: http://www.dell.com. Правильно
утилизируйтеиспользованныеаккумуляторныебатареи.
2
Дайтегорячейаккумуляторнойбатарееостытьичерезнесколькоминутсновапроверьтееезаряд.
Предупрежденияоразрядкебатареи
ЗАМЕЧАНИЕ. Припоявлениипредупрежденияоразрядкебатареисразусохранитеданные. Послеэтогозамените
аккумуляторнуюбатареюилиподключитекомпьютеркэлектросети.
ЗАМЕЧАНИЕ. Воизбежаниепотериданных(иповрежденияучастковданныхнажесткомдиске) припоявлениивторого
предупрежденияоразрядкебатареисразусохранитеданные. Затемподключитекомпьютеркэлектросетиилипереведите
врежимStandby. Еслиаккумуляторнаябатареяразрядитсяполностью, компьютервыключится, незакрываяфайлы.
Зарядкааккумуляторнойбатареи
l Каждыйраз, когдавыподключаетекомпьютеркэлектросетииливставляетеаккумуляторнуюбатареювкомпьютер, подключенный
кэлектросети, производитсяавтоматическаяпроверказарядааккумуляторнойбатареи. Еслитребуется, системаиспользуетдля
подзарядкиаккумуляторныхбатарейтехнологиюDellExpressCharge™.
l Есликомпьютервыключениподключенкэлектросети, длязарядкиполностьюразряженнойбатареипрограммеExpressCharge
требуетсяоколочаса. Вдругихслучаяхвремяподзарядкизависитотиспользуемыхустройствизапущенныхпрограмм.
Индикаторы
Оставшийсязаряд(в%) илиописание
5
81100
4
6180
3
4160
2
2140
1
120, перезарядитеаккумуляторнуюбатареюперед
использованием
0
Батареяполностьюразряженаилинеисправна
1
Быстроемигание
Временныйилиустранимыйсбой, например,
перегрев
2
Состояниеиндикатора
Реакциякомпьютера
Мигаетжелтымсветом
Еслиневыполняютсяникакиеоперации, переходит
врежиможиданияHibernate ивыключается. Еслина
жесткомдискекомпьютеранетфайлаHibernate,
компьютерпереходитврежиможиданияStandby.
Постоянногоритжелтым
светом
Еслиневыполняютсяникакиеоперации, переходит
врежиможиданияHibernate. Еслинажесткомдиске
компьютеранетфайлаHibernate, компьютер
переходитврежиможиданияStandby.
Есливмоментполучениявторогопредупрежденияо
разрядкеаккумуляторнойбатареикомпьютеруже
находитсяврежимеожиданияStandby, онсразу
переходитврежимHibernate. Есливозможность
переходаврежимHibernate небылазадана,
компьютервозвращаетсяврежиможидания
Standby.
l Вовремяподзарядкииндикатор горитзеленымсветом.
l Послезавершенияциклазарядкииндикатор начинаетмигать. Покаиндикатор мигает, адаптерпеременноготока
подзаряжаетбатареюмалымтокомдополнойзарядки. Индикатор будетмигатьдотехпор, покабатареянебудетудаленаили
компьютернебудетотключенотэлектросети.
l Есливкомпьютередвебатареи, адаптерпеременноготокасначалазаряжаетбатареюваккумуляторномотсеке, азатем– в
модульном.
ЗАМЕЧАНИЕ. Еслиаккумуляторнаябатареянагреласьпоследолгойработыилииз-завысокойвнешнейтемпературы,
соблюдайтеследующиемерыпредосторожности.
l Нагретаяаккумуляторнаябатареянебудетподзаряжатьсявовремяработыкомпьютераотадаптерапеременного
тока. Этоважно, посколькузарядканагретойбатареисокращаетсрокееслужбыиможетповредитьбатареюи
компьютер.
l Еслииндикатор мигаетпопеременнозеленымижелтымсветом, батареяслишкомсильнонагретадлязарядки.
Есливэтовремякомпьютерподключенкэлектросети, отключитеегоидайтекомпьютеруибатарееостытьдо
комнатнойтемпературы. Затемсноваподключитекомпьютеркэлектросетиипродолжитезарядкубатареи.
l Еслинедатькомпьютеруостытьдокомнатнойтемпературы, батареянезарядитсяполностью.
Дефектыаккумуляторнойбатареи
Воизбежаниеустановкинеисправнойаккумуляторнойбатареипроверьтееезаряд, нажавкнопкупроверкибатареи. Еслибатарея
полностьюразряжена, индикаторзаряданезагорится. Дефектыаккумуляторнойбатареимогутпомешатьеезарядкенаполнуюемкость
ипривестикнепредсказуемойработекомпьютера.
Утилизацияаккумуляторныхбатарей
Информациюпоутилизациибатареи, выработавшейсвойресурс, можнополучитьнаближайшемпредприятиипоуничтожениюотходов
иливотделениикомитетапозащитеокружающейсреды. Чтобыприобрестиновуюаккумуляторнуюбатарею, обратитесьвкорпорацию
Dell илипосетитесайткорпорацииDell поадресу: http://www.dell.com.
НазадкОглавлению
ПРИМЕЧАНИЕ. Батареюможнооставлятьвкомпьютеренанеограниченноевремя. Встроенныйпредохранитель
предотвратитперезаряд.
Состояниеиндикатора
послеустановкибатареи
Проблема
Способустранения
Попеременномигаетзелеными
желтымсветом
Температурабатареислишком
высокадлязарядки
Выключитекомпьютеридайтебатарееикомпьютеруостытьдо
комнатнойтемпературы.
Горитжелтымсветомвтечение
4 секундпослеследующих
действий:
l подключениеили
отключениеадаптера
переменноготока
или
l нажатиекнопкивключения
компьютера
Неисправнаябатарея
Заменитеаккумуляторнуюбатарею. Повопросамприобретения
новойбатареисвяжитесьскорпорациейDell илипосетитесайт
корпорацииDell поадресу: http://www.dell.com.
Быстромигаетжелтымсветом
Неисправнаябатарея
Заменитеаккумуляторнуюбатарею. Повопросамприобретения
новойбатареисвяжитесьскорпорациейDell илипосетитесайт
корпорацииDell поадресу: http://www.dell.com.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Еслибатареяповрежденаиливыработаласвойресурс, следуетбыстроиправильно
утилизироватьее. Невыбрасывайтебатареювместесобычнымибытовымиотходами. Информациюпоутилизации
батареи, выработавшейсвойресурс, можнополучитьнаближайшемпредприятиипоуничтожениюотходовилив
отделениикомитетапозащитеокружающейсреды.
НазадкОглавлению
Подключениеустройств. Руководствопользователяпортативныхкомпьютеров
Dell™Latitude™C800
Видсзади
ЗАМЕЧАНИЕ. Еслитребуетсяотключитьвнешнееустройствоотзаднейпанеликомпьютера, выключитекомпьютери
подождите5секунд, преждечемотключатьустройство, чтобынеповредитьматеринскуюплату.
ЗАМЕЧАНИЕ. Воизбежаниеперегревакомпьютеранекладитеничегорядомсвоздухозаборникомивентиляторомине
закрывайтеихникакимипредметами.
Видслева
Видсзади
Устройства, подключаемыекпоследовательномупорту
Видслева
Адаптерпеременноготока
Видсправа
Инфракрасныйдатчик
Внешниймонитор
Модем
Устройства, подключаемыекпараллельномупорту
Сеть
Стыковочныеустройства
Телевизорицифровыезвуковыеустройства
УстройствасинтерфейсомшиныUSB
Звуковыеустройства
Мышь, внешняяобычнаяклавиатураивнешняяцифровая
клавиатура
УстройствасинтерфейсомшиныIEEE1394
1
Вентиляторы
5
Разъемдлястыковочнойстанции
2
Разъемпитания
6
Разъемпараллельногопорта
3
РазъемPS/2 (длямыши, обычнойилицифровой
клавиатуры)
7
Разъемпоследовательногопорта
4
Разъемвидеоадаптера
8
РазъемышиныUSB
Видсправа
ЗАМЕЧАНИЕ. Воизбежаниеперегревакомпьютеранекладитеничегорядомсвоздухозаборникомивентиляторомине
закрывайтеихникакимипредметами.
1
Кнопкафиксированногооптическогодиска
4
Отверстиедлязамка
2
Фиксированныйоптическийдиск
5
Динамик
3
РазъемS-Video TV-out
1
Динамик
6
Инфракрасныйдатчик
2
Сетевойразъем(можетотсутствовать)
7
РазъемшиныIEEE1394
3
Разъеммодема(можетотсутствовать)
8
РазъемыдляплатPCCard
4
Отверстиедлязамка
9
Разъемыдлязвуковыхустройств
5
Отсекнакопителянажесткомдиске
10
Воздухозаборник
Внешниймонитор
ЕсливоперационнойсистемеMicrosoft
®
Windows
®
Me включенрежимработысдвумядисплеями, помимособственногодисплея
компьютераможноиспользоватьвнешниймонитор.
ЗАМЕЧАНИЕ. Неставьтемониторпрямонапортативныйкомпьютер, дажеесликомпьютерзакрыт. Этоможетпривестик
повреждениюкорпусакомпьютераидисплея.
1. Убедитесьвтом, чтовнешниймониторвыключен. Поставьтемониторрядомскомпьютеромнаспециальнуюподставку, столили
другуюровнуюповерхность.
2. Подключитеккомпьютерувидеокабельвнешнегомонитора.
Обязательнозатянитевсевинтынаразъемахвидеокабелядляустранениярадиочастотныхпомех(RFI).
3. Включитевнешниймониторвзаземленнуюрозетку. Есликабельпитаниянеподсоединенкмонитору, подсоединитеего.
Использованиевнешнегомонитора
Есликкомпьютеруподключенвнешниймонитор, послевключениякомпьютераизображениепередаетсянанего.
Выможетепереключатьпередачуизображениянаустройствавтакойпоследовательности: дисплейкомпьютера, дисплейивнешний
монитородновременно, тольковнешниймонитор. Дляэтогонажимайтеклавиши (или<Scroll Lock><F8> навнешнейклавиатуре,
есливпрограмменастройкисистемыустановленпараметрExternal Hot Key (Внешниеклавишибыстрогодоступа)).
Еслипривключениикомпьютеравнешниймониторвыключен, нанеговсеравнопередаетсяизображение, новэтомслучаеононе
отображаетсянинадисплеекомпьютера, нинаэкранемонитора. Чтобыувидетьизображение, включитевнешниймониторили
переключитевыводизображениянадисплейкомпьютера.
Использованиевнешнегомонитораврежимеработысдвумядисплеями
ЕслинакомпьютереустановленаоперационнаясистемаMicrosoftWindowsMe,внешниймониторможноиспользоватьвкачестве
дополнениякдисплеюкомпьютера.
1. Подключитевнешниймонитор, телевизорилипроектор.
2. НажмитекнопкуStart (Пуск) ивменюSettings (Настройка) выберитепунктControl Panel (Панельуправления). Еслина
компьютереустановленаоперационнаясистемаWindows2000,дваждыщелкнитезначокControl Panel (Панельуправления).
3. ВокнеControl Panel (Панельуправления) дваждыщелкнитезначокDisplay (Экран).
4. ВокнеDisplay Properties (Свойства: Экран) выберитевкладкуSettings (Настройка).
5. УстановитедляпараметраColors (Цветоваяпалитра) значения256 Color (256 цветов) илиHigh Color (16 bit).
6. УстановитепараметрScreen Area (Площадьэкрана), соответствующийразмерудисплея.
7. НажмитекнопкуAdvanced (Дополнительно).
8. В окнесвойствдрайверавидеоадаптераRAGE MOBILITY выберитевкладкуDisplays (Экраны).
9. НажмитекнопкуMonitor (Монитор).
Работасдвумяэкранамиразрешена.
10. НапредложениеперезагрузитьсистемуответьтеYes (Да).
11. ПослеперезагрузкивновьщелкнитезначокDisplay (Экран) вокнеControl Panel (Панельуправления).
12. ВыберитевкладкуSettings (Настройка).
13. Щелкнитенеактивныйзначок. Навопрос, следуетлизадействовать это устройство, ответьтеYes инажмитекнопкуApply
(Применить).
Внешниймониторподключаетсякразъемувидеоадаптера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Еслиразрешающаяспособность, заданнаядлявнешнегомонитора, вышетой, котораяподдерживается
дисплеемкомпьютера, одновременныйпоказизображениядвумяустройстваминевозможен.
Устройства, подключаемыекпараллельномупорту
Стыковочныеустройства
УстройствасинтерфейсомшиныUSB
Мышь, внешняяобычнаяклавиатураивнешняяцифроваяклавиатура
Мышь
ЕслидляпараметраPointing Device (Устройство-манипулятор) впрограмменастройкисистемызаданозначениепоумолчаниюTouch
Pad-PS/2 Mouse (Тач-пэд/МышьPS/2), можноодновременнопользоватьсяустройствомDualPoint ивнешнеймышьюPS/2 (еслиона
подключена). Есливыотключаетемышь, чтобывоспользоватьсядополнительнымивозможностямиустройстваDualPoint, следуетлибо
перезагрузитькомпьютер, либоперевестиеговрежиможиданияStandby, азатемвозобновитьработу. Еслиэтогонесделать,
устройствоDualPoint возобновитработувстандартномрежимеPS/2, вкотороммногиефункцииотключены.
ЕслимышьPS/2 изготовленанекорпорациейMicrosoft ипослеподключенияплохоработает, перезагрузитекомпьютер. Еслиипосле
этогомышьнебудетработать, установитедрайверысдискетыиликомпакт-диска, поставляемыхвместесмышью, иснова
перезагрузитекомпьютер.
Внешняяклавиатура
Можноодновременноработатьссобственнойклавиатуройкомпьютераивнешнейклавиатурой. Приподключенииккомпьютерувнешней
клавиатурывстроеннаяцифроваяклавиатураавтоматическиотключается.
Клавиша<ScrollLock>внешнейклавиатурыработаеттакже, какклавиша<Fn> наклавиатурекомпьютера(есливпрограмменастройки
системызаданпараметрExternal Hot Key (Внешниеклавишибыстрогодоступа)).
Внешняяцифроваяклавиатура
Приподключенииккомпьютерувнешнейцифровойклавиатурыегособственнаяцифроваяклавиатураавтоматическиотключается.
Состояниевнешнейцифровойклавиатурыотображаетсянаиндикаторахсобственнойклавиатурыкомпьютера.
Устройства, подключаемыекпоследовательномупорту
Адаптерпеременноготока
Кразъемупараллельногопортаможноподключатьустройства, использующиепараллельнуюпередачуданных(обычно
этопринтер).
КразъемудлястыковочныхустройствможноподключатьстыковочныеустройствакорпорацииDell. Дополнительные
сведенияпостыковкекомпьютераможнополучитьвдокументации, поставляемойсостыковочнымустройством.
КразъемушиныUSB можноподключатьустройствасинтерфейсомшиныUSB, например, мышь, клавиатуру, принтер
илисканер.
КразъемуPersonal System/2 (PS/2) можноподключатьмышь, обычнуюклавиатуру(101 или102 клавиши) илицифровую.
Кразъемупоследовательногопортаможноподключитькакое-либопоследовательноеустройство, например, мышь.
Ккомпьютеруможноподключитьадаптерпеременноготокачерезсоответствующийразъемнапанеликомпьютера. Адаптер
преобразуетнапряжениепеременноготокавнапряжениепостоянноготока, котороеиспользуетсядляпитаниякомпьютера.
Адаптерпеременноготокаможноподключатькакквключенному, такиквыключенномукомпьютеру.
Адаптерпеременноготокаможноподключитькэлектросетивлюбойстранемира. Однаковразныхстранахиспользуютсяразные
электрическиерозетки. Иногдадляподключениякэлектросетиможетпотребоватьсякабельпитания, соответствующийместным
стандартам.
Инфракрасныйдатчик
Спомощьюинфракрасногопорта(IR) можнопересылатьфайлыскомпьютеранадругоеустройствоинфракраснойсвязи, неиспользуя
кабельныесоединения. Компьютерпоставляетсясотключенныминфракраснымдатчиком. Включитьинфракрасныйдатчикможнос
помощьюпрограммынастройкисистемы.
Дляпередачифайловпослевключенияинфракрасногодатчикасделайтеследующее.
1. Поместитеинфракрасныйдатчиккомпьютеранапротивинфракрасногодатчикасовместимогоустройства. Инфракрасные
устройствапередаютданныевпределах30-градусногоконусаинфракрасноголучанарасстояниедо1метра(3,3фута).
2. Запуститепрограммупередачиданныхнаобоихустройствах, затемначнитепередаватьфайлы. Прочитайтедокументациюпо
совместимомуустройству, чтобыубедитьсявтом, чтовыправильноснимработаете.
Использованиеинфракрасногодатчика
l Инфракрасныйдатчиккомпьютера(IR) совместимсостандартамиInfraredDataAssociation(IrDA)1.1(FastIR)и1.0(SlowIR).
l Поумолчаниюадресинфракрасногопорта– COM3. Еслиэтотадресвызываетконфликтысдругимиустройствами, измените
адресинфракрасногопорта.
l КогдакомпьютерпристыкованкстыковочномуустройствукорпорацииDell, инфракрасныйдатчиккомпьютераавтоматически
отключается.
l Информациюпоиспользованиюинфракрасныхустройствсм. вдокументациипооперационнойсистеме.
Модем
ПРИМЕЧАНИЕ. Междуинфракраснымиустройстваминедолжнобытьникакихкниг, бумагилииныхпредметов, асами
устройствадолжнынаходитьсявпределах30-градусногоконусалуча.
ЗАМЕЧАНИЕ. Приподключениинеперепутайтеразъемдлямодемаисетевойразъем. Невключайтетелефонныйкабельв
сетевойразъем.
Болееподробнуюинформациюобиспользованиимодемаможнонайтивинтерактивнойдокументациипомодему, поставляемойс
компьютером. Чтобыполучитьдоступкэтойдокументации, дваждыщелкнитезначокDell Documents (ДокументыDell) нарабочемстоле
Windows, щелкнитепунктSystem Information (Системнаяинформация), азатемщелкнитепунктCommunications(Связь).
Сеть
ЗАМЕЧАНИЕ. Приподключениинеперепутайтеразъемдлямодемаисетевойразъем. Невключайтетелефонныйкабельв
сетевойразъем.
Болееподробнуюинформациюосетевомадаптереможнонайтивинтерактивнойдокументациипоэтомуустройству, входящейв
комплектпоставкикомпьютера. Чтобыполучитьдоступкэтойдокументации, дваждыщелкнитезначокDell Documents (ДокументыDell)
нарабочемстолеWindows, щелкнитепунктSystem Information (Системнаяинформация), азатемщелкнитепункт
Communications(Связь).
Телевизорицифровыезвуковыеустройства
Есливтелевизоревводвидеосигналаосуществляетсяспомощьюкомпозитногокабеля, дляподключениятелевизораккомпьютеру
используйтепереходныйкабельTV/digitalaudio,поставляемыйскомпьютером. Подключитекомпозитныйвидеокабельккомпозитному
разъемупереходногокабеляTV/digitalaudio.ИнструкциипоподключениюкомпозитногокабеляилиустройстваS-Video можнонайтив
руководствепользователя, поставляемомстелевизором.
Послеподключениятелевизораккомпьютерунеобходимовключитьподдержкутелевизоравнастройкахэкрана.
ИзменениенастроекэкранадлявидеоадаптераATI
Есливыдополнительноприобреликсистемевстроенныймодемом, подключитеегоктелефоннойлиниичерез
соответствующийразъем.
Есливыдополнительноприобреликсистемесетевойадаптер, подключитеегоксетичерезсетевойразъем.
ЕсливтелевизоревводвидеосигналаосуществляетсяспомощьюкабеляS-Video, этоткабельможносразу
подключитькразъемуS-Video TV-out компьютера.
1
РазъемDigital Audio
2
Композитныйвидеовход
3
РазъемS-Video
ПРИМЕЧАНИЕ. Есликкомпьютеруподключентелевизор, можетпотребоватьсяустановкаразрешениядисплея800х600
точек. СоответствующиеинструкцииможнонайтивразделеНастройкаизображения.
ЕсливкомпьютереустановленвидеоадаптерATI, длявключенияподдержкителевизоравнастройкахэкранасделайтеследующее.
1. ОткройтеокноControl Panel (Панельуправления), дваждыщелкнитезначокDisplay (Экран), выберитевкладкуSettings
(Настройка) инажмитекнопкуAdvanced (Дополнительно).
2. ВыберитевкладкуDisplays (Экраны).
3. ЩелкнитевлевомверхнемуглукнопкиTV (Телевизор), чтобывключитьподдержкутелевизора.
4. НажмитекнопкуOК.
ПодключениеустройствсинтерфейсомS/PDIF
ЧтобыподключитьккомпьютеруцифровоезвуковоеустройствосразъемомS/PDIF, подключитекабельS/PDIF кразъемуDigital Audio
напереходномкабелеTV/digital audio. Необходимыеинструкцииможнонайтивруководствепользователя, поставляемомсустройством
S/PDIF.
ЧтобыодновременноподключитьккомпьютеруустройствосинтерфейсомS/PDIF ителевизор, сделайтеследующее.
1. ПодключитекабельS/PDIF кразъемуDigital Audio напереходномкабелеTV/digital audio.
2. ПодключитекабельS-Video иликомпозитныйвидеокабелькразъемуS-Video иликомпозитномуразъемунапереходномкабеле
TV/digital audio.
3. ПодключитепереходныйкабельTV/digital audio кразъемуS-Video TV-out компьютера.
Настройкаизображения
Еслипоявитсясообщениеотом, чтоприустановленномразрешениииразрядностицветовиспользуетсяслишкоммногопамяти, и
воспроизведениеDVD-фильмовневозможно, изменитесвойстваэкранаследующимобразом.
1. ОткройтеокноControl Panel (Панельуправления) идваждыщелкнитезначокDisplay (Экран).
2. ВокнеDisplay Properties (Свойства: Экран) выберитевкладкуSettings (Настройка).
3. ПереместитеползунокнашкалеScreen area (Областьэкрана) влевоиливправо, установивзначение800 by 600 pixels (800 на
600 точек).
4. ВраскрывающемсяспискеColors (Цветоваяпалитра) выберитезначениеHigh Color (16 bit).
5. НажмитекнопкуOК.
Звуковыеустройства
Кразъему можноподключатьнаушникииликолонки, кразъему – микрофон, акразъему записывающие/воспроизводящие
устройства, например, аудиоплейерыилазерныепроигрыватели.
ПараметрамизвукаможноуправлятьспомощьюзначкагромкостинапанелизадачWindows, программынастройкисистемыили
сочетанийклавиш.
УстройствасинтерфейсомшиныIEEE1394
НазадкОглавлению
КразъемушиныIEEE1394можноподключатьустройства, длякоторыхтребуетсявысокаяскоростьпередачиданных,
например, видеокамеры.
НазадкОглавлению
КаксвязатьсяскорпорациейDell. Руководствопользователяпортативного
компьютераDell™Latitude™C800
Общиесведения
ДляобращениявкорпорациюDell пользуйтесьтелефонами, кодамииэлектроннымиадресами, перечисленнымидалее. Вразделе
Международныетелефонныекодыприведеныкодыдлямеждугородныхимеждународныхзвонков. ВразделахКонтактныетелефоныв
Америке, КонтактныетелефонывЕвропеиКонтактныетелефонывАзииидругихрегионахприведеныместныетелефонныеномера,
коды, бесплатныеномераиадресаэлектроннойпочты(еслиониесть) длявсехотделенийислужбвразныхстранах.
Есливынабираетеномерабонента, находящегосязапределамистраны, ипередместнымномеромтелефонанеобходимоввестикод
страныилирегиона, этоткодможнонайтивразделеМеждународныетелефонныекоды.
Например, чтобыпозвонитьизПарижа(Франция) вБрэкнелл(Англия), нужнонабратькодвыходанамеждународнуюлинию,
используемыйвоФранции, затемкодВеликобритании, кодгородаБрэкнеллиместныйномер, какпоказанонарисунке:
Длямеждугородногозвонкадостаточнонабратькодгородаилиобласти, вместонаборакодоввыходанамеждународнуюлинию, кодов
страныигорода. Например, чтобыпозвонитьизПарижа(Франция) вМонпелье(Франция), наберитекодзоны, вкоторойнаходитсягород
Монпелье, азатемместныйномер, какпоказанонарисунке:
Необходимостьвводитьтелефонныекодызависитоттого, откудаикудавызвоните. Ктомуже, вкаждойстранедействуют
собственныеправиланабораномера. Выяснить, какиекодыиспользовать, можноуместноготелефонногооператораилиоператора
международнойтелефоннойслужбы.
Международныетелефонныекоды
Длявыводаконтактныхномеровпостранещелкнитеназваниеэтойстранывсписке.
Общиесведения
КонтактныетелефонывЕвропе
Международныетелефонныекоды
КонтактныетелефонывАзииидругихрегионах
КонтактныетелефонывАмерике
ПРИМЕЧАНИЯ. Бесплатныеномерапредназначеныдляиспользованиятольковстранах, длякоторыхониуказаны. Код
области(илизоны) чащевсегоиспользуетсядлямеждугородныхзвонковвнутристраны, т. е. когдавызвонитевтуже
страну, гденаходитесь.
Преждечемзвонить, подготовьтесвойExpress Service Code (кодэкспресс-обслуживания). Спомощьюэтогокода
автоматическаятелефоннаяслужбаподдержкисможетбыстросоединитьвасснужнымспециалистом.
Страна(Город)
Кодвыходана
международнуюлинию
Кодстраны
Кодгорода
Австралия (Сидней)
0011
61
2
Австрия (Вена)
900
43
1
Бельгия (Брюссель)
00
32
2
Бразилия
0021
55
51
Бруней
673
Канада (Норт-Йорк, Онтарио)
011
Нетребуется
Чили (Сантьяго)
56
2
Китай (Сямынь)
86
592
Чехия (Прага)
00
420
2
КонтактныетелефонывАмерике
Дания (Хорсгольм)
00
45
Нетребуется
Финляндия (Хельсинки)
990
358
9
Франция (Париж) (Монпелье)
00
33
(1) (4)
Германия (Ланген)
00
49
6103
Гонконг
001
852
Нетребуется
Ирландия
(Черривуд)
16
353
1
Италия (Милан)
00
39
02
Япония (Кавасаки)
001
81
44
Корея (Сеул)
001
82
2
Люксембург
00
352
Макао
853
Нетребуется
Малайзия (Пинанг)
00
60
4
Мексика (КолониаГранада)
95
52
5
Нидерланды (Амстердам)
00
31
20
НоваяЗеландия
00
64
Норвегия (Лисакер)
00
47
Нетребуется
Польша (Варшава)
011
48
22
Португалия
00
35
Сингапур (Сингапур)
005
65
Нетребуется
ЮАР (Йоханнесбург)
09/091
27
11
Испания (Мадрид)
00
34
91
Швеция (Уппландс-Весбю)
00
46
8
Швейцария (Женева)
00
41
22
Тайвань
002
886
Таиланд
001
66
Великобритания (Брэкнелл)
010
44
1344
США (Остин, Техас)
011
1
Нетребуется
Названиеотделенияилислужбы
Код
страны
Местныйномерили
бесплатныйномер
Customer Support, and Technical Support
Отделыподдержкипользователейитехнической
поддержки

бесплатныйномер:
0800 90 3355
Sales
Отделпродаж

бесплатныйномер:
0800 90 3366
Веб-сайт: http://www.dell.com/br


Автоматическаясистемаотслеживаниязаказа
бесплатныйномер:
1-800-433-9014
Автоматическаятехническаяподдержка
бесплатныйномер:
1-800-247-9362
Customer Care
Обслуживаниепользователей(внеТоронто)
бесплатныйномер:
1-800-387-5759
Customer Care
Обслуживаниепользователей(вТоронто)
416
758-2400
Customer Technical Support
Техническаяподдержкапользователей
бесплатныйномер:
1-800-847-4096
Sales
Отделпродаж(прямыепродаживнеТоронто)
бесплатныйномер:
1-800-387-5752
Sales
416
758-2200
Отделпродаж(прямыепродаживТоронто)
Sales
Отделпродаждляправительственных,
образовательныхимедицинскихучреждений
бесплатныйномер:
1-800-567-7542
Sales (Major Accounts)
Отделпродаж(бухгалтерия)
бесплатныйномер:
1-800-387-5755
Факсотделатехническойподдержки
бесплатныйномер:
1-800-950-1329
Чили
(Сантьяго)
ПРИМЕЧАНИЕ.
ПользователиизЧили,
обращающиесявотдел
продаж, службу
поддержки
пользователейили
технической
поддержки, должны
звонитьвСША.
Sales, Customer Support and Technical Support
Отделыпродаж, поддержкипользователейи
техническойподдержки
бесплатныйномер:
1230-020-4823
ЛатинскаяАмерика
ПРИМЕЧАНИЕ.
Пользователииз
ЛатинскойАмерики,
обращающиесявотдел
продаж, службу
поддержки
пользователейили
техническойподдержки,
должнызвонитьвСША.
Customer Technical Support
Техническаяподдержкапользователей(Остин,
Техас, США)
512
728-4093
Customer Service
Поддержкапользователей(Остин, Техас, США)
512
728-3619
Факсотделовподдержкипользователейи
техническойподдержки(Остин, Техас, США)
512
728-3883
Sales
Отделпродаж(Остин, Техас, США)
512
728-4397
Факсотделапродаж(Остин, Техас, США)
512
728-4600
728-3772
Автоматическаясистемаотслеживаниязаказов
(Остин, Техас, США)
512
728-0685
Автоматическаятехническаяподдержка(Остин,
Техас, США)
512
728-0686
Customer Technical Support
Техническаяподдержкапользователей
525
228-7870
Sales
Отделпродаж
525
228-7811
бесплатныйномер:
91-800-900-37
бесплатныйномер:
91-800-904-49
Customer Service
Поддержкапользователей
525
228-7878
Главныйофис
525
228-7800
Автоматическаясистемаотслеживаниязаказа
бесплатныйномер:
1-800-433-9014
Автоматическаяслужбатехническойподдержки(для
портативныхинастольныхкомпьютеров)
бесплатныйномер:
1-800-247-9362
Длядомашнихпользователейималыхпредприятий(портативныеинастольныекомпьютеры)
Customer Technical Support
Техническаяподдержкапользователей
(индивидуальныекодывозвращаемого
оборудования)
бесплатныйномер:
1-800-624-9896
Customer Technical Support
Техническаяподдержкапользователей, которые
приобреликомпьютернасайтеhttp://www.dell.com


бесплатныйномер:
1-877-576-3355
Customer Service
Поддержкапользователей
(индивидуальныекодывозвратавсчеткредита)
бесплатныйномер:
1-800-624-9897
Длясистем, приобретенныхчерезнациональныесчетаDell (необходимномерсчета), атакже
КонтактныетелефонывЕвропе
медицинскимиучреждениямиилипосредниками(National Accounts)
Customer Technical Support
Техническаяподдержкапользователей
(индивидуальныекодывозвращаемого
оборудования)
бесплатныйномер:
1-800-822-8965
Длягосударственныхорганов(местных, штатаилифедеральных) иучебныхзаведений(Public
Americas International)
Customer Technical Support
Техническаяподдержкапользователей
(индивидуальныекодывозвращаемого
оборудования)
бесплатныйномер:
1-800-234-1490
Dell Sales
ОтделпродажустройствDell
бесплатныйномер:
1-800-289-3355
бесплатныйномер:
1-800-879-3355
Spare Parts Sales
Отделпродажзапасныхчастей
бесплатныйномер: 1-800-357-3355
СлужбаDellWare™
бесплатныйномер:
1-800-753-7201
Desktop and Portable Fee-Based Technical Support
Платнаятехническаяподдержкадлянастольныхи
портативныхкомпьютеров
бесплатныйномер:
1-800-433-9005
Server Fee-Based Technical Support
Платнаятехническаяподдержкадлясерверов
бесплатныйномер:
1-800-967-0765
Sales
Отделпродаж(каталоги)
бесплатныйномер:
1-800-426-5150
Факс
бесплатныйномер:
1-800-727-8320
Факсотделатехническойподдержки
бесплатныйномер:
1-800-950-1329
Dell Services for the Deaf, Hard-of-Hearing, or Speech-
Impaired
Обслуживаниепользователейснарушениямислухаи
речи
бесплатныйномер:
1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Коммутатор
512
338-4400
Названиеотделенияилислужбы
Код
страны
Местныйили
бесплатныйномер
Австрия
(Вена)
ПРИМЕЧАНИЕ.
Пользователииз
Австрии,
обращающиесявслужбу
техническойподдержки
илиобслуживания
пользователей, должны
звонитьвЛанген,
Германия.
Коммутатор
01
491 040
Home/Small Business Sales
Отделпродаждлядомашнихпользователейи
малыхпредприятий
01
795676-02
Факсотделапродаждлядомашних
пользователейималыхпредприятий
01
795676-05
Home/Small Business Customer Care
Обслуживаниедомашнихпользователейималых
предприятий
01
795676-03
Preferred Accounts/Corporate Customer Care
Обслуживаниепривилегированныхсчетови
крупныхпредприятий

0660-8056
Home/Small Business Technical Support
Техническаяподдержкадлядомашних
пользователейималыхпредприятий
01
795676-04
Preferred Accounts/Corporate Technical Support
Техническаяподдержкадляпривилегированных
счетовикрупныхпредприятий

0660-8779
Веб-сайт: http://support.euro.dell.com

Эл. почта: [email protected]

Technical Support
Техническаяподдержка
02
481 92 88
Customer Care
Обслуживаниепользователей
02
481 91 19
Home/Small Business Sales
Отделпродаждлядомашнихпользователейи
малыхпредприятий
бесплатныйномер:
0800 16884
Corporate Sales
Отделпродаждлякрупныхпредприятий
02
481 91 00
Факс
02
481 92 99
Коммутатор
02
481 91 00
Веб-сайт: http://support.euro.dell.com

Эл. почта: [email protected]

Technical Support
Техническаяподдержка
02
22 83 27 27
Customer Care
Обслуживаниепользователей
02
22 83 27 11
Факс
02
22 83 27 14
Факсотделатехническойподдержки
02
22 83 27 28
Коммутатор
02
22 83 27 11
Веб-сайт: http://support.euro.dell.com

Эл. почта: [email protected]

Дания
(Хорсгольм)
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы
получитьсведенияо
техническойподдержке
пофаксу, пользователи
изДаниидолжны
звонитьвШвецию.
Technical Support
Техническаяподдержка
45170182
Relational Customer Care
Обслуживаниепользователей
45170184
Home/Small Business Customer Care
Обслуживаниедомашнихпользователейималых
предприятий

32875505
Коммутатор
45170100
Факсотделатехническойподдержки(Уппландс-
Весбю, Швеция)
46
859005594
Коммутатордляфаксов

45170117
Веб-сайт: http://support.euro.dell.com

Эл. почта: [email protected]
Эл. почтадляподдержкисерверов:

Technical Support
Техническаяподдержка
09
253 313 60
Факсотделатехническойподдержки
09
253 313 81
Relational Customer Care
Обслуживаниепользователей
09
253 313 38
Home/Small Business Customer Care
Обслуживаниедомашнихпользователейималых
предприятий
09
693 791 94
Факс
09
253 313 99
Коммутатор
09
253 313 00
Веб-сайт: http://support.euro.dell.com
Эл. почта: [email protected]

Длядомашнихпользователейималых
предприятий

Technical Support
Техническаяподдержка
0825
387 270
Customer Care
Обслуживаниепользователей
0825
823 833
Факс
0825
004701
Коммутатор
0825
004 700
Коммутатор(дополнительный)
04
99 75 40 00
Sales
Отделпродаж
0825
004 700
Веб-сайт: http://support.euro.dell.com

Эл. почта: [email protected]
Длякрупныхпредприятий
Technical Support
Техническаяподдержка
0825
004 719
Customer Care
Обслуживаниепользователей
0825
338 339
Факс
01
55 94 71 01
Коммутатор
01
55 94 71 00
Sales
Отделпродаж
01
55 94 71 00
Веб-сайт: http://support.euro.dell.com
Эл. почта: [email protected]

Technical Support
Техническаяподдержка
06103
766-7200
Home/Small Business Customer Care
Обслуживаниедомашнихпользователейималых
предприятий

0180-5-224400
Global Segment Customer Care
Обслуживаниеклиентовглобальногосегмента
06103
766-9570
Preferred Accounts Customer Care
Обслуживаниеклиентовспривилегированными
счетами
06103
766-9420
Large Accounts Customer Care
Обслуживаниеклиентовскрупнымисчетами
06103
766-9560
Public Accounts Customer Care
Обслуживаниеобычныхсчетов
06103
766-9555
Коммутатор
06103
766-7000
Веб-сайт: http://support.euro.dell.com

Эл. почта: [email protected]
Technical Support
Техническаяподдержка
0870 908 0800
Home User Customer Care
Обслуживаниедомашнихпользователей
01
204 4095
Home/Small Business Customer Care
Обслуживаниедомашнихпользователейималых
предприятий
01
204 4026
Corporate Customer Care
Обслуживаниекрупныхпредприятий
01
204 4003
Sales
Отделпродаж
01
286 0500
Факсотделапродаж
01
204 0144
Факс
0870 907 5590
Коммутатор
01
286 0500
Веб-сайт: http://support.euro.dell.com
Эл. почта: [email protected]
Длядомашнихпользователейималых
предприятий

Technical Support
Техническаяподдержка
02
577 826 90
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Dell Latitude C800 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ