Vitek VT-1697 BK Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я – чат-бот, ознакомленный с инструкцией по эксплуатации микроволновой печи VITEK VT-1697 BK. Я могу ответить на ваши вопросы о ее функциях, режимах работы (микроволны, гриль, комбинированный режим), процедуре установки времени, разморозке продуктов и других аспектах использования. Задавайте ваши вопросы!
  • Как установить текущее время на микроволновой печи?
    Какие режимы приготовления доступны?
    Как разморозить продукты по весу?
    Можно ли использовать металлическую посуду?
    Что делать, если произойдет возгорание в печи?
1
14
28
45
55
66
79
91
VT-1697_IM.indd 1 01.03.2013 14:06:55
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
14
13
16
VT-1697_IM.indd 2 01.03.2013 14:06:55
14
русский
14
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
Перед началом эксплуатации электропри-
бора внимательно прочитайте настоящую
инструкцию по эксплуатации.
При условии чёткого следования всем указа-
ниям инструкции микроволновая печь без-
упречно прослужит вам многие годы.
Храните данную инструкцию в легкодоступ-
ном месте
ОПИСАНИЕ
1. Защёлки дверцы печи
2. Смотровое окно
3. Опора стеклянного поддона
4. Роликовое кольцо
5. Стеклянный поддон
6. Выход СВЧ-волн
7. Панель управления
8. Клавиша открывания дверцы
Панель управления
9. Дисплей
10. Кнопка «Размораживание по весу/вре-
мени»
11. Кнопка «Стоп/Отмена»
12. Кнопка «Старт/+30 сек/Подтвердить»
13. Ручка регулятора «Время/Вес/Авто-
меню»
14. Кнопка «Часы/Предустановки»
15. Кнопка «СВЧ/Гриль/Комби»
Аксессуары
16. Решётка гриля (используется только в
режиме «Гриль»)
Для дополнительной защиты целесоо-
бразно в цепь электропитания кухни уста-
новить устройство защитного отключения
(УЗО) с номинальным током срабатыва-
ния, не превышающим 30 мА; при уста-
новке следует обратиться к специалисту.
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, КОТОРЫЕ
НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ, ЧТОБЫ НЕ
ПОДВЕРГАТЬСЯ РИСКУ ВОЗДЕЙСТВИЯ
МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ
Не пытайтесь пользоваться микроволновой
печью при открытой дверце, т.к. при этом воз-
никает риск подвернуться вредному воздей-
ствию микроволновой энергии. Очень важно
не повредить внутренние замки и механизм
блокировки дверцы.
• Дверца микроволновой печи снабже-
на системой блокировки, служащей для
отключения питания при открытии двер-
цы. Не вносите изменений в электриче-
ские цепи защитных блокировок дверцы
печи.
• Не помещайте посторонние предметы
между дверцей и лицевой частью микро-
волновой печи и не позволяйте остаткам
пищи или крупицам чистящих средств
скапливаться на экранирующей решётке
или на внутренней стороне дверцы.
• Выход СВЧ-волн (6) закрыт слюдяной пла-
стиной, не удаляйте её и следите за её
чистотой.
• Не используйте поврежденную печь, осо-
бенно важно, чтобы дверца печи должным
образом закрывалась.
• Не пользуйтесь микроволновой печью,
если в ней имеются какие-либо повреж-
дения или неисправности. Особенно
важно, чтобы дверца всегда была плотно
закрыта, и не были повреждены:
дверца (например, когда она погнута),
шарниры и защёлки (когда они слома-
ны или ослаблены),
экранирующая решётка с внутренней
стороны дверцы.
• Регулировка или ремонт печи должны
выполняться только специалистами авто-
ризованного (уполномоченного) сервис-
ного центра.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Используйте устройство только по его пря-
мому назначению, как изложено в данной
инструкции. Неправильное обращение с при-
бором может привести к его поломке, при-
чинению вреда пользователю или его иму-
ществу.
ВНИМАНИЕ! Нельзя использовать печь при
наличии повреждений дверцы или дверных
уплотнений до тех пор, пока компетентные
специалисты не устранят возникшую неис-
правность!
ВНИМАНИЕ! Все работы по обслуживанию и
ремонту прибора, связанные со снятием кры-
шек, обеспечивающих защиту от воздействия
микроволновой энергии, должны выполнять-
ся только специалистами!
VT-1697_IM.indd 14 01.03.2013 14:06:56
15
русский
ВНИМАНИЕ! Жидкости и другие продукты
нельзя разогревать в закрытых ёмкостях во
избежание взрыва!
ВНИМАНИЕ! Использование печи детьми без
надзора разрешается только в том случае,
если им даны соответствующие и понятные
инструкции о безопасном пользовании печью
и опасностях, которые могут возникнуть при
ее неправильной эксплуатации!
ВНИМАНИЕ! при повреждении шнура пита-
ния во избежание опасности его замену дол-
жен производить изготовитель, сервисная
служба или аналогичный квалифицированный
персонал!
ВНИМАНИЕ! печь не предназначена
для использования детьми и лицами
с пониженными физическими или
умственными способностями или при
отсутствии у них опыта или знаний, если
они не находятся под контролем лица,
ответственного за их безопасность, или не
получили соответствующих инструкций об
использовании печи !
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во время эксплуата-
ции поверхности печи подвержены нагреву.
• Используйте только ту посуду, которая
предназначена для микроволновых печей.
Не ставьте в печь металлическую посуду,
так как отраженные посудой СВЧ-волны
могут вызвать искровые разряды и воз-
горание.
• Во избежание перегрева и возгорания
продуктов следует непрерывно следить за
работой печи, если в неё помещены про-
дукты в “разовых” пластиковых, бумажных
и других подобных упаковках или если
в печь загружено небольшое количество
продуктов.
• Если вы разогреваете какую либо жид-
кость (воду, кофе, молоко и пр.), то имейте
в виду, что она может внезапно вскипеть и
выплеснуться вам на руки в тот момент,
когда вы достаете ёмкость из печи. Чтобы
этого не произошло, поместите в ёмкость
термостойкую пластиковую ложку или сте-
клянную мешалку и перед тем, как достать
ёмкость, перемешайте в ней жидкость.
• Бутылочки для кормления и банки с дет-
ским питанием следует помещать в печь
без крышек и сосок. Содержимое нужно
перемешивать или периодически встря-
хивать. Перед кормлением необходимо
проверить температуру содержимого,
чтобы не допустить ожогов.
Важная информация
• ОБЯЗАТЕЛЬНО проверьте, не горячая
ли пища, прежде чем давать её ребен-
ку. Рекомендуем взболтать содержи-
мое банки или бутылки, чтобы равно-
мерно распределить тепло по всему
объёму.
• Не допускается варить яйца в скорлупе
или подогревать сваренные вкрутую
яйца в МИКРОВОЛНОВОМ режиме, так
как они лопнут из-за повышения вну-
треннего давления.
Во избежание ожогов, поражения элек-
трическим током, пожара, воздействия
утечки микроволнового излучения и при-
чинения вреда здоровью необходимо
выполнять приведённые ниже меры без-
опасности.
• Перед первым включением печи убеди-
тесь в том, что напряжение в электриче-
ской сети соответствует напряжению, ука-
занному на корпусе устройства.
• Используйте микроволновую печь только
по её прямому назначению, как изложено
в данной инструкции.
• Микроволновая печь предназначена
исключительно для подогрева и приготов-
ления пищи и не предназначена для лабо-
раторного или промышленного исполь-
зования.
• Не храните и не используйте микроволно-
вую печь вне помещений.
• Не используйте микроволновую печь
вблизи воды, в непосредственной близо-
сти от кухонной раковины, в сырых под-
вальных помещениях или рядом с бас-
сейном.
• Не включайте печь без продуктов, рабо-
та печи без продуктов может привести к
выходу её из строя.
• Приготовление продуктов с крайне низ-
ким содержанием влаги может привести к
их подгоранию или возгоранию.
• Не используйте микроволновую печь,
если поврежден сетевой шнур или вилка
сетевого шнура, если печь работает с
перебоями, а также после её падения.
Во избежание риска возгорания в рабочей
камере печи:
VT-1697_IM.indd 15 01.03.2013 14:06:56
16
русский
при разогреве пищи в пластиковой или
бумажной упаковке следите за процессом
разогрева, чтобы не допустить возгорания
упаковки;
прежде чем поместить в печь бумажные
или пластиковые пакеты, удалите с них
проволочные закрутки (фиксаторы).
Если возгорание произошло:
• не открывайте дверцу печи;
• выключите микроволновую печь и извле-
ките сетевую вилку из электрической
розетки;
• оставьте дверцу закрытой, чтобы не дать
огню распространиться.
•
•
Не используйте рабочую камеру печи для
хранения каких-либо предметов, не остав-
ляйте в ней бумагу или продукты. Никогда
не храните в микроволновой печи про-
дукты, такие как хлеб, печенье, а также
бумажные упаковки, горючие материалы
и т.п., поскольку во время грозы микро-
волновая печь может включиться само-
произвольно.
• Посуду предварительно проверьте на при-
годность для использования в микровол-
новой печи.
• Запрещается подогревать жидкость в
сосудах с узкими горлышками.
• Не используйте микроволновую печь для
домашнего консервирования, поскольку
нет уверенности в том, что содержимое
банок достигло температуры кипения.
• Во избежание продолжительного бурно-
го кипения жидких продуктов и напитков,
а также во избежание получения ожогов
рекомендуется перемешивать продукты в
начале и в середине процедуры приготов-
ления. Для этого выключите нагрев, подо-
ждите некоторое время, извлеките посуду
с продуктами, перемешайте и поставьте
обратно в микроволновую печь для про-
должения процесса приготовления.
• Регулярно производите чистку микровол-
новой печи. Нерегулярный уход за печью
может привести к ухудшению её внешнего
вида, отрицательно сказаться на её рабо-
тоспособности, а также привести к опас-
ности при дальнейшей эксплуатации.
• Посуда может сильно нагреваться, полу-
чая тепло от готовящихся продуктов, поэ-
тому необходимо пользоваться кухонны-
ми рукавицами или прихватками.
• Никогда не оставляйте работающее
устройство без присмотра.
• Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты,
используемые в качестве упаковки, без
надзора.
• Внимание! Не разрешайте детям играть
с полиэтиленовыми пакетами или упако-
вочной пленкой. Опасность удушья!
• Будьте особенно внимательны, если
рядом с работающим устройством нахо-
дятся дети или лица с ограниченными воз-
можностями.
• Устройство не предназначено для исполь-
зования детьми и людьми с ограничен-
ными возможностями. В исключительных
ситуациях лицо, отвечающее за их безо-
пасность, должно дать соответствующие и
понятные инструкции о безопасном поль-
зовании устройством и тех опасностях,
которые могут возникать при его непра-
вильном использовании.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия
на корпусе микроволновой печи.
• Не погружайте сетевой шнур и вилку сете-
вого шнура в воду или в любые другие
жидкости.
• Избегайте контакта сетевого шнура и
вилки сетевого шнура с горячими поверх-
ностями и острыми кромками мебели.
• При отсоединении вилки сетевого шнура
от электрической розетки держитесь за
вилку сетевого шнура, а не за сетевой
шнур.
• Не беритесь за вилку сетевого шнура
мокрыми руками, это может привести к
поражению электрическим током.
• Во избежание поражения электрическим
током запрещается самостоятельно раз-
бирать и ремонтировать печь, при обнару-
жении неисправности обращайтесь толь-
ко в авторизованный (уполномоченный)
сервисный центр.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО
ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
УКАЗАНИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ ПЕЧИ
Микроволновая печь должна быть надеж-
но заземлена. В случае какого-либо вну-
VT-1697_IM.indd 16 01.03.2013 14:06:56
17
русский
треннего замыкания заземление снижает
риск удара электротоком, так как избы-
точный ток уйдёт по заземляющему про-
воду. В микроволновой печи используют-
ся сетевой кабель с заземляющим про-
водом и сетевая вилка с контактом зазем-
ления.
Вилка подключается к электрической
розетке, которая также должна иметь кон-
такт заземления.
Важная информация:
Использование сетевой вилки с контак-
том заземления, включенной в электри-
ческую розетку без контакта заземления,
может привести к риску получения удара
электротоком.
Проконсультируйтесь с квалифициро-
ванным электриком, если вам не ясны
инструкции по заземлению печи или
существуют сомнения по поводу надёж-
ности заземления микроволновой печи.
В целях предотвращения запутывания
сетевого шнура микроволновая печь
снабжена коротким сетевым шнуром.
При необходимости использования удли-
нителя используйте только 3-проводной
удлинитель с контактом заземления на
сетевой вилке и электрической розетке.
Маркировка сечения проводов сетевого
шнура микроволновой печи и маркировка
на шнуре удлинителя должны совпадать.
Сетевой шнур удлинителя не должен сви-
сать с краев стола, где за него могут потя-
нуть дети, сетевой шнур должен быть про-
ложен таким образом, чтобы исключить
хождение по нему.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ПРОДУКТОВ В СВЧ-ПЕЧАХ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед разогревом
или приготовлением продуктов в герме-
тичной или вакуумной упаковке не забу-
дете вскрыть её. В противном случае в
упаковке создастся давление, которое
может её разорвать.
Запрещается готовить и разогревать в
микроволновой печи яйца в скорлупе и
яйца, сваренные вкрутую, так как они
могут взорваться из-за повышения вну-
треннего давления.
Некоторые из продуктов (яйца в скорлупе,
жидкие или твёрдые жиры), а также гер-
метично закрытые банки, закрытые сте-
клянные ёмкости могут быть взрывоопас-
ны, поэтому помещать их в микроволно-
вую печь запрещается.
Перед приготовлением толстую кожуру
продуктов (например, картофеля, кабач-
ков или яблок) прокалывайте в нескольких
местах.
Бутылочки для кормления и банки с дет-
ским питанием следует помещать в печь
без крышек и сосок. Содержимое нужно
перемешивать или периодически встря-
хивать. Перед кормлением необходимо
проверить температуру содержимого,
чтобы не допустить ожогов.
При приготовлении бекона не кладите его
непосредственно на стеклянный поддон,
местный перегрев стеклянного поддона
может привести к появлению в нём тре-
щин.
Во время приготовления используйте
посуду, предназначенную для микровол-
новых печей, устанавливайте её на сте-
клянный поддон.
Для равномерного прогрева продуктов
помещайте более толстые куски продук-
тов ближе к краям посуды.
Следите за продолжительностью приго-
товления продуктов. Установите наимень-
шую продолжительность приготовления
продуктов, при необходимости увеличьте
время приготовления.
Не превышайте продолжительность при-
готовления продуктов, это может приве-
сти к их возгоранию. Всегда следите за
процессом приготовления при использо-
вании посуды из бумаги, пластика и про-
чих горючих материалов.
Готовьте продукты под крышкой, пригод-
ной для использования в микроволновых
печах. Крышка предотвратит разбрызги-
вание сока или жира и поможет продуктам
готовиться равномерно.
Для ускорения процесса приготовления
один раз переверните продукты быстро-
го приготовления, например, гамбургеры.
Большие куски мяса следует переворачи-
вать в процессе приготовления как мини-
мум дважды.
В процессе приготовления перемешивай-
те продукты, перемещая их сверху вниз и
от центра к краям посуды.
VT-1697_IM.indd 17 01.03.2013 14:06:56
18
русский
РУКОВОДСТВО ПО ВЫБОРУ ПОСУДЫ
ОСТОРОЖНО!
• Плотно закрытые ёмкости, помещенные в
микроволновую печь, могут быть взрыво-
опасными.
• Закрытые ёмкости должны быть откры-
ты, а в пластиковых пакетах необходимо
сделать несколько отверстий для выхода
пара перед помещением их в микровол-
новую печь.
• Если у вас возникают сомнения по исполь-
зованию посуды в микроволновой печи, то
проведите проверку.
Идеальный материал посуды для микро-
волновых печей должен быть «прозрач-
ным» для микроволн, это позволяет их
энергии проходить через стенки посуды и
разогревать продукты.
Микроволны не могут проникать сквозь
металл, поэтому металлическую посу-
ду или блюда с металлической отделкой
использовать в СВЧ-печи запрещается.
Нельзя помещать в печь предметы, изго-
товленные из повторно используемой
(макулатурной) бумаги, так как она может
содержать вкрапления металла, которые
могут стать причиной возгорания упаков-
ки.
Круглые и овальные блюда более предпо-
чтительны для использования в микровол-
новой печи, чем прямоугольные.
Не используйте посуду со сколами и тре-
щинами.
ПРОВЕРКА ПОСУДЫ ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЕЁ В СВЧ-ПЕЧИ
Установите испытуемую посуду в рабочую
камеру печи (например, тарелку), поставь-
те на нее стеклянный стакан с холодной
водой.
Включите микроволновую печь на макси-
мальную мощность и установите время
работы не более 1 минуты.
Аккуратно дотроньтесь до испытуемой
посуды, если она нагрелась, а вода в ста-
кане холодная, то использовать такую
посуду для приготовления продуктов в
микроволновой печи нельзя.
Избегайте превышения времени испыта-
ния более 1 минуты.
Материалы и посуда, ПРИГОДНЫЕ для использования в микроволновой печи
Посуда для жарки
Следуйте указаниям производителя. Дно посуды для жарки
должно быть, на 5 мм толще, чем у стеклянного вращающегося
поддона. Неправильное использование посуды для жарки может
привести к появлению трещин в самой посуде и в стеклянном
вращающемся поддоне.
Обеденная посуда
Посуда должна иметь соответствующую маркировку. Следуйте
указаниям производителя посуды. Не используйте посуду с
трещинами или сколами.
Стеклянные ёмкости
Только ёмкости, изготовленные из жаропрочного стекла.
Убедитесь в отсутствии металлических ободков. Не используйте
ёмкости с трещинами или сколами.
Стеклопосуда
Только посуда, изготовленная из жаропрочного стекла.
Убедитесь в отсутствии металлических ободков. Не используйте
посуду с трещинами или сколами.
Процесс приготовления
в микроволновой печи
с использованием
специальных мешков
Следуйте указаниям производителя. Не закрывайте мешки
с использованием металлических закруток или перетяжек. В
мешках необходимо сделать несколько отверстий для выхода
пара.
VT-1697_IM.indd 18 01.03.2013 14:06:56
19
русский
Бумажные тарелки и
чашки
Используйте эту посуду только для кратковременного
приготовления/разогрева. Не оставляйте микроволновую печь
без присмотра во время приготовления/разогрева продуктов в
такой посуде.
Бумажные полотенца
Продукты во время приготовления можно накрыть бумажным
полотенцем для удержания тепла в них и для предотвращения
разбрызгивания жира. Используйте только при постоянном
контроле и только для кратковременного приготовления/
подогрева.
Пергаментная бумага
Используйте в целях предотвращения разбрызгивания жира или
в качестве обёртки.
Пластик
Можно использовать только те изделия из пластика, которые
имеют соответствующую маркировку: “Пригодно для
микроволновой печи”. Следуйте указаниям производителя.
Некоторые пластиковые ёмкости могут размягчиться в
результате нагрева содержащихся в них продуктов. Герметично
закрытые пластиковые пакеты необходимо проколоть или
прорезать, как указано на самих упаковках.
Пластиковая обёртка
Можно использовать только те изделия из пластика, которые
имеют соответствующую маркировку.
Восковая бумага
Используйте для предотвращения разбрызгивания жира, а
также для сохранения влаги.
Материалы и посуда, НЕПРИГОДНЫЕ для использования в микроволновой печи
Алюминиевые подносы
и фольга
Могут вызвать искрение. Пользуйтесь посудой, специально
предназначенной для использования в микроволновой печи.
Картонная чашка с
металлической ручкой
Может вызвать искрение. Пользуйтесь посудой, специально
предназначенной для использования с микроволновой печью.
Посуда металлическая
или посуда с
металлическим ободом
Металл экранирует энергию микроволн. Металлический обод
может вызвать искрение.
Металлические
закрутки
Могут вызвать искрение, а также возгорание упаковки во время
приготовления/разогрева продуктов.
Бумажные пакеты
Могут вызвать возгорание в микроволновой печи.
Мыло
Мыло может расплавиться и вызвать загрязнение рабочей
камеры микроволновой печи.
Дерево
Деревянная посуда может высохнуть, растрескаться и
воспламениться.
VT-1697_IM.indd 19 01.03.2013 14:06:56
20
русский
СБОРКА СВЧ-ПЕЧИ
После транспортировки или хранения
устройства при пониженной температуре
необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее двух часов.
Удалите упаковочный материал и аксессуары
из рабочей камеры печи. Осмотрите микро-
волновую печь на предмет наличия деформа-
ций. Особое внимание уделите исправности
дверцы печи. При обнаружении неисправ-
ностей не устанавливайте и не включайте
микроволновую печь.
Защитное покрытие
Корпус: если имеется защитная плёнка, то
удалите её с поверхности корпуса.
Не удаляйте светло-серую слюдяную
пластину внутри рабочей камеры в месте
выхода СВЧ-волн (6), служащую для
защиты магнетрона.
Установка стеклянного поддона
1. Откройте дверцу печи, нажав на клавишу
(8),.
2. Установите опору (3) стеклянного поддона
(5) в отверстие, расположенное в днище
рабочей камеры.
3. Установите роликовое кольцо (4) на днище
рабочей камеры.
4. Аккуратно установите стеклянный поддон
(5), совместив выступы на нем с пазами
опоры (3). Никогда не устанавливайте сте-
клянный поддон нижней частью вверх.
Примечания:
• Не препятствуйте вращению стеклянного
поддона (5) во время работы печи.
• Во время приготовления продуктов всегда
используйте стеклянный поддон (5), роли-
ковое кольцо (4) и опору поддона (3).
• Продукты и посуду для приготовления
продуктов необходимо устанавливать
только на стеклянный поддон (5).
• Стеклянный поддон (5) может вращаться
по часовой стрелке или против часовой
стрелки.
• При возникновении трещин или сколов
на стеклянном поддоне (5) немедленно
замените его.
УСТАНОВКА ПЕЧИ
Перед подключением микроволновой
печи убедитесь в том, что рабочее напря-
жение и потребляемая мощность соответ-
ствуют параметрам электрической сети.
Подключайте микроволновую печь к элек-
трической розетке, которая имеет надеж-
ное заземление.
Установите микроволновую печь на твер-
дую плоскую поверхность, способную
выдержать ее вес и максимальный вес
продуктов, которые будут в ней готовить-
ся.
Не устанавливайте печь в местах с повы-
шенной влажностью и высокой темпера-
турой, а также вблизи легковоспламеняю-
щихся предметов.
Выберите такое место, которое было бы
недоступно для маленьких детей.
Установите печь так, чтобы от стены до
задней и боковых стенок печи оставалось
расстояние не менее 20 см, а свободное
пространство над печью составляло не
менее 30 см.
Не снимайте опорные ножки с днища
микроволновой печи.
Не закрывайте вентиляционные отверстия
на корпусе микроволновой печи.
Необходимо размещать микроволновую
печь вдали от телевизора или радиопри-
ёмника во избежание появления помех
при приёме теле- и радиосигналов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
В случае выхода из строя микроволно-
вой печи по вине владельца, он лишается
права на бесплатное гарантийное обслу-
живание и ремонт.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЕЧИ
Звуковой сигнал
Каждое нажатие на кнопки панели управления
(7) подтверждается звуковым сигналом.
Установка текущего времени
1. Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку, при этом прозвучит зву-
ковой сигнал и на дисплее (9) отобразят-
ся цифры «0:00». вы можете установить
время в интервале от «0:00» до «23:59».
2. Нажмите кнопку (14) «Часы/
Предустановки», цифры часа будут
мигать.
3. Поворотом ручки (13) установите часы
в интервале от 0 до 23.
4. Нажмите кнопку (14) «Часы/
Предустановки» для подтверждения,
цифры минут будут мигать.
VT-1697_IM.indd 20 01.03.2013 14:06:56
21
русский
5. Поворотом ручки (13) установите мину-
ты в интервале от 0 до 59.
6. Нажмите кнопку (14) «Часы/
Предустановки» для подтверждения,
символы «:» будут мигать.
Примечания:
• Если часы не установлены, текущее время
отображаться не будет.
• Если при установке текущего времени в
течение 1 минуты не производятся ника-
кие действия, то происходит возврат в
предыдущий режим.
• Если в процессе настройки времени вы
нажмёте кнопку (11) «Стоп/Отмена»,
устройство вернётся к предыдущим
настройкам.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ В СВЧ-
ПЕЧИ
Перед началом приготовления продуктов
необходимо установить необходимый уро-
вень мощности, время приготовления продук-
тов или выбрать программу автоматического
приготовления.
1. Откройте дверцу печи, нажав на клави-
шу (8), и поместите продукты в рабочую
камеру.
2. Нажмите кнопку (15) «СВЧ/Гриль/Комби»
один раз, на дисплее (9) отобразятся сим-
волы «Р100».
3. Нажатием кнопки (15) «СВЧ/Гриль/
Комби» или поворотом ручки (13)
,
выберите уровень мощности: Р100, Р80,
Р50, Р30, Р10, который будет отобра-
жаться на дисплее (9).
4. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить» для подтверждения.
5. Поворотом ручки (13) установите
время приготовления в интервале от 5
секунд до 95 минут.
6. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить», начнется процесс приго-
товления продуктов, и на дисплее будет
отображаться оставшееся время приго-
товления.
7. По окончании процесса приготовления
продуктов печь отключится, и прозвучат
пять звуковых сигналов.
Примечание: Шаг установки времени при-
готовления продуктов:
от 0 до 1 минуты - 5 сек.,
от 1 мин. до 5 мин. - 10 сек.,
от 5 мин. до 10 мин. - 30 сек.,
от 10 мин. до 30 мин. - 1 мин.,
от 30 мин. до 95 мин. - 5 мин.
Мощность 100% 80% 50% 30% 10%
Показания
на дисплее
Р100 Р80 Р50 Р30 Р10
Режим приготовления продуктов – Гриль
1. Откройте дверцу печи, нажав на клави-
шу (8), и поместите продукты в рабочую
камеру.
2. Нажмите кнопку (15) «СВЧ/Гриль/Комби»,
при этом на дисплее (9) отобразится зна-
чение мощности, равное 100% (Р-100).
3. Нажатием кнопки (15) «СВЧ/Гриль/
Комби» или поворотом ручки (13)
,
выберите режим работы гриля, на дисплее
(9) отобразится символ «G».
4. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить» для подтверждения.
5. Поворотом ручки (13) установите
время приготовления в интервале от 5
секунд до 95 минут.
6. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить», начнется процесс приго-
товления продуктов в режиме Гриль, и на
дисплее будет отображаться оставшееся
время приготовления.
7. По окончании процесса приготовления
продуктов печь отключится, и прозвучат
пять звуковых сигналов.
Примечание: По прошествии половины уста-
новленного времени прозвучат два звуковых
сигнала, в этот момент вы можете открыть
дверцу печи, перевернуть продукты, которые
готовятся в рабочей камере, закрыть двер-
цу и нажать кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить». Если вы не стали перевора-
чивать продукты, то процесс приготовления
продолжится.
Комбинированный режим приготовления
продуктов
Комбинированное приготовление сочетает
режим микроволнового приготовления про-
дуктов и режим работы гриля.
VT-1697_IM.indd 21 01.03.2013 14:06:56
22
русский
C-1 - 55% времени микроволновое при-
готовление + 45% времени работа гриля,
приготовление рыбы, картофеля.
C-2- 36% времени микроволновое приго-
товление + 64% гриль, приготовление омле-
та, печеного картофеля, птицы.
1. Откройте дверцу печи, нажав на клави-
шу (8), и поместите продукты в рабочую
камеру.
2. Нажмите кнопку (15) «СВЧ/ Гриль/
Комби», при этом на дисплее (9) отобра-
зится значение мощности, равное 100%
(Р-100).
3. Нажатием кнопки (15) «СВЧ/Гриль/
Комби» или поворотом ручки (13)
выберите один из комбинированных режи-
мов «С-1» или «С-2» который отобразится
на дисплее (9).
4. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить» для подтверждения.
5. Поворотом ручки (13) установите время
приготовления в интервале от 5 секунд до
95 минут.
6. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить», включится комбинирован-
ный режим приготовления продуктов и на
дисплее будет отображаться оставшееся
время приготовления.
7. По окончании процесса приготовления
продуктов печь отключится, и прозвучат
пять звуковых сигналов.
Быстрое приготовление
Эта функция позволяет быстро включить печь
для разогрева или приготовления продуктов в
течение заданного времени работы на полной
мощности (100%).
1. Откройте дверцу печи, нажав на клави-
шу (8), и поместите продукты в рабочую
камеру.
2. В режиме текущего времени нажмите кноп-
ку (12) «Старт/+30 сек/Подтвердить», нач-
нется процесс приготовления продуктов на
максимальной мощности (100%) в течение
30 секунд. Каждое последующее нажатие
этой кнопки (12) увеличивает время при-
готовления на 30 секунд. Максимально воз-
можное время приготовления – 95 минут.
3. В микроволновом, комбинированном
режиме «С-1» или «С-2», а также в режиме
гриль «G» и разморозки по времени «dEF2”,
каждое нажатие кнопки (12) «Старт/+30
сек/Подтвердить» увеличивает время
приготовления продуктов на 30 сек.
4. В режиме текущего времени поворотом
ручки (13)
против часовой стрелки вы
можете непосредственно выбрать время
приготовления. После этого нажмите кноп-
ку (12) «Старт/+30 сек/Подтвердить»,
начнется процесс приготовления продук-
тов на максимальной мощности (100%), и
на дисплее будет отображаться оставшее-
ся время приготовления.
5. По окончании процесса приготовления
продуктов печь отключится, и прозвучат
пять звуковых сигналов.
Примечание:
Продолжительность работы в режимах авто-
матического приготовления и разморозки
по весу не может быть увеличена нажатием
кнопки (12) «Старт/+30 сек/Подтвердить».
Размораживание продуктов по весу
1. Откройте дверцу печи, нажав на клавишу (8),
и поместите продукты в рабочую камеру.
2. Нажмите один раз кнопку (10)
«Размораживание по весу/времени»,
на дисплее (9) высветится «dEF1».
3. Поворотом ручки(13) установите вес
продукта в диапазоне от 100 до 2000
граммов.
4. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить», начнется процесс размо-
раживания продуктов по установленному
весу, и на дисплее будет отображаться
оставшееся время размораживания.
5. По окончании процесса размораживания
продуктов печь отключится, и прозвучат
пять звуковых сигналов.
Размораживание продуктов по времени
1. Откройте дверцу печи, нажав на клави-
шу (8), и поместите продукты в рабочую
камеру.
2. Нажмите два раза кнопку (10)
«Размораживание по весу/време-
ни», при этом на дисплее (9) высветится
«dEF2”.
3. Поворотом ручки (13) установите необ-
ходимое время размораживания.
VT-1697_IM.indd 22 01.03.2013 14:06:56
23
русский
4. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить», начнется процесс размо-
раживания продуктов по установленному
времени, и на дисплее будет отображать-
ся оставшееся время.
5. По окончании процесса размораживания
продуктов печь отключится, и прозвучат
пять звуковых сигналов.
Меню автоматического приготовления
продуктов
В режиме автоматического приготовления
продуктов необходимо выбрать программу
приготовления и задать вес продукта.
Таблица меню автоматического
приготовления продуктов
1. Откройте дверцу печи, нажав на клави-
шу (8), и поместите продукты в рабочую
камеру.
2. В режиме текущего времени поворотом
ручки (13)
по часовой стрелке выбе-
рите один из режимов: от «А-1» до «А-8».
3. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить» для подтверждения
выбранного режима.
4. Поворотом ручки (13) выберите вес
продукта.
5. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить», начнется процесс приго-
товления продуктов по выбранной про-
грамме автоматического приготовления,
на дисплее будет отображаться оставшее-
ся время приготовления.
6. По окончании времени приготовления
печь автоматически отключится, и прозву-
чат 5 звуковых сигналов.
Таблица меню автоматического приготовления и веса продуктов
Режим меню Вес (г) Показания на дисплее Мощность
А-1
Разогрев
200 200 100%
400 400
600 600
А-2
Овощи
200 200 100%
300 300
400 400
А-3
Рыба
250 250 80%
350 350
450 450
А-4
Мясо
250 250 100%
350 350
450 450
А-5
Паста
50 (с добавлением 450 г воды) 50 80%
100 (с добавлением 800 г воды) 100
А-6
Картофель
200 200 100%
400 400
600 600
А-7
Пицца
200 200 100%
400 400
А-8
Суп
200 200 80%
400 400
VT-1697_IM.indd 23 01.03.2013 14:06:56
24
русский
Примечание: Результат приготовления в
режиме автоматического приготовления
зависит от размера и формы продукта,
а также от места расположения на
стеклянном поддоне. В любом случае,
если вы считаете результат приготовления
неудовлетворительным, попробуйте
увеличить или уменьшить заданный вес
продукта.
Приготовление продуктов в два этапа
Пример: Разморозить продукты в течение 5
минут и продолжить приготовление в течение
7 минут при мощности 80%.
1. Откройте дверцу печи, нажав на клави-
шу (8), и поместите продукты в рабочую
камеру.
2. Нажмите два раза кнопку (10)
«Размораживание по весу/време-
ни», при этом на дисплее (9) высветится
«dEF2”.
3. Поворотом ручки (13) установите время
размораживания равное 5 минутам.
4. Нажмите кнопку (15) «СВЧ/Гриль/Комби».
5. Поворотом ручки (13) выберите мощ-
ность 80%, на дисплее (9) отобразятся
символы «Р80».
6. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить» для подтверждения.
7. Поворотом ручки (13) установите время
приготовления 7 минут.
8. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить», начнется процесс приго-
товления продуктов на первом этапе, и на
дисплее будет отображаться оставшееся
время приготовления.
9. По окончании первого этапа приготовле-
ния прозвучит звуковой сигнал, и включит-
ся второй этап приготовления продуктов,
на дисплее будет отображаться оставшее-
ся время приготовления.
10. По окончании времени приготов-
ления печь автоматически отключится, и
прозвучат 5 звуковых сигналов.
Примечания:
Если в процесс приготовления продуктов
включена функция размораживания про-
дуктов, то она должна быть первой.
Программа автоматического приготовле-
ния продуктов не может быть включена
в программу двухэтапного приготовления
продуктов.
Установка времени начала приготовления
Не используйте данную функцию для
режима разморозки продуктов.
Перед установкой времени начала при-
готовления проверьте правильность уста-
новки текущего времени.
Установите желаемую программу приго-
товления продуктов, например, пригото-
вить продукты в течение 7 минут при мощ-
ности 80%:
1. Откройте дверцу печи, нажав на клави-
шу (8), и поместите продукты в рабочую
камеру.
2. Нажмите кнопку (15) «СВЧ/Гриль/Комби».
3. Поворотом ручки(13) выберите мощ-
ность 80%, на дисплее (9) отобразятся
символы «Р80».
4. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить» для подтверждения.
5. Поворотом ручки (13) установите время
приготовления 7 минут.
6. Нажмите кнопку (14) «Часы/
Предустановки», цифры часа будут
мигать.
7. Поворотом ручки (13) установите часы
в интервале от 0 до 23.
8. Нажмите кнопку (14) «Часы/
Предустановки» для подтверждения,
цифры минут будут мигать.
9. Поворотом ручки (13) установите мину-
ты в интервале от 0 до 59.
10. Нажмите кнопку (12) «Старт/+30
сек/Подтвердить» для подтверждения,
символ «:» будет мигать.
11. По достижении установленного времени
вы услышите два звуковых сигнала, и нач-
нется процесс приготовления продуктов.
12. На дисплее будет отображаться
оставшееся время приготовления.
13. По окончании времени приготов-
ления печь автоматически отключится, и
прозвучат 5 звуковых сигналов.
Примечания:
• Если при установке текущего времени или
времени начала приготовления продуктов
VT-1697_IM.indd 24 01.03.2013 14:06:57
25
русский
будет нажата кнопка (11) «Стоп/Отмена»,
то установка текущего времени или вре-
мени начала приготовления будет отме-
нена.
• Текущее время должно устанавливаться
перед установкой программы начала при-
готовления продуктов.
• Чтобы узнать установленное время начала
приготовления продуктов, нажмите кнопку
(14) «Часы/Предустановки», время нача-
ла приготовления будет показано на дис-
плее (9) в течение 2-3 секунд.
Функция блокировки печи для защиты от
включения детьми
1. В режиме текущего времени нажмите и
удерживайте кнопку (11) «Стоп/Отмена»
в течение 3 секунд, прозвучит длительный
звуковой сигнал и на дисплее (9) загорит-
ся пиктограмма
.
2. Для отключения функции блокировки
нажмите и удерживайте кнопку (11) «Стоп/
Отмена» в течение трех секунд, прозвучит
длительный звуковой сигнал, и пиктограм-
ма погаснет.
Примечания:
• В ходе микроволнового или комбиниро-
ванного процесса приготовления продук-
тов, а также в режиме гриль вы може-
те посмотреть установленную мощность,
нажав кнопку (15) «СВЧ/ Гриль/Комби»,
установленная мощность будет отобра-
жаться на дисплее (9) в течение 2-3
секунд.
• В ходе приготовления продуктов нажмите
кнопку (14) «Часы/Предустановки» для
отображения на дисплее (9) текущего вре-
мени в течение 2-3 секунд.
• Если в ходе приготовления вы открывали
дверцу печи, то после её закрытия необ-
ходимо нажать кнопку (12) «Старт/+30
сек/Подтвердить» для продолжения при-
готовления продуктов.
• По окончании процесса приготовления вы
услышите 5 звуковых сигналов.
• Если в течение 1 минуты после задания
программ/настроек приготовления вы
не нажмете кнопку (12) «Старт/+30 сек/
Подтвердить», то произойдет возврат в
режим текущего времени без сохранения
настроек.
ЧИСТКА И УХОД
• Перед чисткой выключите печь и извлеки-
те вилку сетевого шнура из электрической
розетки.
• Не допускайте попадания влаги на панель
управления, очищайте её мягкой, слег-
ка влажной тканью, после чего вытрите
насухо.
• Содержите рабочую камеру печи в чисто-
те. Если на стенках печи остались кусочки
продуктов или подтеки жидкости, удалите
их влажной салфеткой.
• При сильно загрязненной рабочей каме-
ре можно использовать мягкое моющее
средство.
• Не пользуйтесь для чистки печи снаружи и
внутри абразивными моющими средства-
ми, проволочными щетками. Следите за
тем, чтобы вода или моющее средство не
попали в отверстия, которые находятся на
крышке и корпусе печи и предназначены
для отвода воздуха и пара.
• Запрещается использовать моющие сред-
ства на основе аммиака.
• Внешние поверхности нужно чистить
влажной салфеткой.
• Дверца печи всегда должна быть чистой.
Не допускайте скапливания крошек и
кусочков пищи между дверцей и лицевой
панелью печи, это препятствует нормаль-
ному закрытию дверцы.
• Регулярно очищайте от пыли и грязи вен-
тиляционные отверстия на корпусе печи,
через которые поступает воздух для
охлаждения печи.
• Регулярно снимайте и чистите стеклянный
поддон и его опору; протирайте дно рабо-
чей камеры печи.
• Стеклянный поддон и привод его враще-
ния мойте в воде с добавлением ней-
трального моющего раствора. Для мытья
этих деталей можно воспользоваться
посудомоечной машиной.
• Не опускайте нагретый стеклянный под-
дон в холодную воду: из-за резкого пере-
пада температур стеклянный поддон
может треснуть.
VT-1697_IM.indd 25 01.03.2013 14:06:57
26
русский
НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Микроволновая печь создает
помехи приему теле- и
радиосигналов
Во время работы микроволновой печи могут возникать
помехи при приеме теле- и радиосигналов. Аналогичные
помехи создаются при работе небольших электроприборов,
таких как миксер, пылесос и электрический фен. Это
нормальное явление.
Низкая яркость подсветки Если установлен низкий уровень мощности микроволнового
излучения, то уровень яркости подсветки рабочей камеры
может быть низким. Это нормальное явление.
Скопление пара на дверце,
выход горячего воздуха из
вентиляционных отверстий
В процессе приготовления пар может выходить из
приготавливаемых продуктов. Большее количество пара
выходит через вентиляционные отверстия, но некоторая
часть его может оседать на внутренней стороне дверцы. Это
нормальное явление.
Микроволновая печь включена
без загруженных продуктов
Включение микроволновой печи на короткое время без
загруженных продуктов не вызовет ее поломки. Всегда
проверяйте наличие продуктов в печи перед ее включением.
Устранение неисправностей
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Печь не включается Вилка сетевого кабеля
недостаточно плотно
вставлена в электрическую
розетку
Извлеките вилку из розетки.
Через 10 секунд вставьте вилку
обратно в электрическую
розетку.
Неисправность
электрической розетки
Попробуйте включить в ту же
розетку другой электроприбор.
Нагрев отсутствует Неплотно закрыта дверца Плотно закройте дверцу.
Во время работы
печи вращающийся
стеклянный поднос
издает посторонние
шумы
Загрязнена нижняя часть
рабочей камеры или опора
стеклянного поддона
Промойте стеклянный поддон,
опору поддона и днище рабочей
камеры.
Технические параметры и характеристики
Условия эксплуатации:
Температура воздуха От +10°С до +35°С
Относительная влажность воздуха 35-80%
Атмосферное давление 86-106 кПа (650 – 800 мм.рт.ст.)
Основные параметры
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Номинальная микроволновая мощность 700 Вт
Номинальная потребляемая мощность в режиме
микроволн
1300 Вт
Номинальная потребляемая мощность в режиме гриля 1000 Вт
КПД (%) СВЧ 55%
Рабочая частота 2450 ± 49 МГц
VT-1697_IM.indd 26 01.03.2013 14:06:57
27
русский
Объём камеры 20 л
Диаметр стеклянного поддона 255 мм
Габаритные размеры, не более 440 х 340 х 258 мм
Масса нетто Приблизительно 10,5 кг
Комплектность
Печь 1 шт.
Стеклянный поддон 1 шт.
Роликовое кольцо 1 шт.
Опора стеклянного поддона 1 шт.
Решётка для гриля 1 шт.
Инструкция по эксплуатации 1 шт.
Гарантийный талон 1 шт.
Книга рецептов для микроволновой
печи
1 шт.
Индивидуальная тара 1 шт.
Производитель сохраняет за собой право из-
менять дизайн и технические характеристики
прибора без предварительного предупреж-
дения.
Срок службы прибора – 5 лет
Данное изделие соответствует
всем требуемым европейским и
российским стандартам безопас-
ности и гигиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ,
Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
Сделано в Китае.
VT-1697_IM.indd 27 01.03.2013 14:06:57
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev-
en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх
means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt. Die Se-
riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum. Zum Bei-
spiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный
номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату
производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне
(шестой месяц) 2006 года.
Kz
Бұйымныңшығарылғанмерзімітехникалықдеректерібаркестедегісериялықнөмірдекөрсетілген.Сериялық
нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір
0606хххххххболса,бұлбұйым2006жылдыңмаусымайында(алтыншыай)жасалғанынбілдіреді.
RO/MD
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă
un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de
serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové číslo je jedenác-
timístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo 0606xxxxxxx znamená, že
spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер
представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. На-
приклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006
року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі. Серыйны
нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць дату вытворчасці.
Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
Uz
Mаhsulоtishlаbchiqаrilgаnmuddаttехnikхususiyatlаriyozilgаnyorliqdаgisеriyarаqаmidаko’rsаtilgаn.Sеriyarаqаmi
o’nbittаrаqаmdаn ibоrаtbo’lаdi, birinchito’rttаsоn ishlаbchiqаrilgаn sаnаnibildirаdi.Misоl uchun,sеriya rаqаmi
0606хххххххbo’lsа,mаhsulоtiyun(оltinchiоy)2006yiliishlаbchiqаrilgаnbo’lаdi.
VT-1697_IM.indd 104 01.03.2013 14:07:02
/