H300

Boneco H300 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации для увлажнителя и очистителя воздуха BONECO H300. Я знаю, как включить и выключить прибор, как его чистить, какие режимы работы доступны и как пользоваться приложением BONECO. Задавайте ваши вопросы!
  • Как включить и выключить BONECO H300?
    Как часто нужно чистить BONECO H300?
    Можно ли использовать ароматизаторы?
    Какие детали можно мыть в посудомоечной машине?
    Что делать, если воздух неприятно пахнет?
H300
MANUAL
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
RU Инструкция по эксплуатации 5
EN Instruction for use 27
Download PDF:
www.boneco.com/downloads
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BONECO H300
5
ru
Источник получения приложения BONECO 15
Приложение BONECO для iOS 15
Приложение для Android 15
Сопряжение приложения с BONECO H300 16
Подготовка 16
Соединение 16
Указания по очистке 17
Об очистке 17
Рекомендуемая периодичность очистки 17
Очистка в посудомоечной машине 18
Не разрешенные к мойке детали 18
Поддон и барабан 18
Очистка увлажняющего фильтра 19
Об увлажняющем фильтре 19
Стирка в стиральной машине 19
Ручная стирка 19
Замена антибактериального серебряного стержня A7017 Ionic Silver Stick
®
20
Антибактериальный серебряный стержень A7017 Ionic Silver Stick
®
20
Очистка фильтра предварительной очистки / замена AH300 пылевого фильтра 21
Информация о фильтре предварительной очистки 21
Замена AH300 пылевого фильтра 21
Указания по эксплуатации и устранение неисправностей 22
Технические характеристики 23
Комплект поставки 5
Уважаемый покупатель! 5
Комплект поставки 5
Обзор и наименование деталей 6
Важные указания 7
Указания по безопасности 7
Первая очистка 7
Подготовка к работе 8
Ручное управление 10
Информация о ручном управлении 10
Автоматический режим 10
Адаптированный автоматический режим 10
Включение и выключение 10
Ручное управление 11
Различные режимы работы 12
Гибридный режим работы («Hybrid») 12
Только увлажнение («Humidifyer») 12
Только AH300 пылевой фильтр Purifier») 12
Емкость для ароматизирующих веществ 13
Емкость для ароматизирующих веществ 13
Использование 13
Что предлагает вам приложение BONECO 14
Информация о приложении BONECO 14
Объем услуг 14
СОДЕРЖАНИЕ
ru
6
7
ru
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
BONECO H300
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Стержень A7017
Ionic Silver Stick
®
в сборе
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Мы поздравляем Вас с приобретением прибора
BONECO H300. Благодаря высокой производитель-
ности испарения он поддерживает комфортную
влажность воздуха и улучшает самочувствие людей
и домашних животных, особенно в условиях сухого
воздуха в зимние месяцы. Кроме того, интегриро-
ванный пылевой фильтр эффективно снижает на-
грузку на аллергиков.
Приложение BONECO также предлагает множество
различных программ и алгоритмов, позволяющих в
мельчайших деталях адаптировать BONECO H300
к своим потребностям. Прибор легко поддается
очистке, потому что большинство деталей можно
очищать в стиральной или посудомоечной машине.
И летом, и зимой: Вы больше не захотите отка-
заться от необычайного ощущения комфорта.
AH300 Пылевой фильтр
в сборе
Руководство по эксплу-
атации
Сетевой блок питания Указания по безопасности
Фильтр предварительной
очистки в сборе
8
ru
ОБЗОР И НАИМЕНОВАНИЕ ДЕТАЛЕЙ
1
2
3
4
5
76 8 9
1 Крышка /впуск воздуха
2 Фильтр предваритель-
ной очистки
3 AH300 пылевой фильтр
4 Открытие гигростата
5 Включение /выключе-
ние, уровень мощности
6 Выход воздуха
7 Емкость для аромати-
зирующих веществ
8 Антибактериальный
серебряный стержень
A7017 Ionic Silver Stick
®
9 Поддон
10 Барабан
11 Увлажняющий фильтр
1110
9
ru
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Прежде чем приступить к эксплуатации при-
бора, внимательно прочитайте прилагаемые
правила безопасной эксплуатации и руковод-
ство по эксплуатации и сохраните их для даль-
нейшего использования.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ
ПЕРВАЯ ОЧИСТКА
Обусловленный технологией производства оса-
док на поверхностях поддона и резервуара для
воды может привести к образованию пены и,
следовательно, к вытеканию воды. Поэтому оба
элемента перед первым использованием сле-
дует очистить теплой водой с моющим сред-
ством. Тщательно промойте детали под струей
воды.
3
64 5
1
2
10
ru
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Установите фильтр предварительной очистки. Защелкните крышку, сильно нажав на нее.
Снимите защитную оболочку с AH300 пылевого
фильтра.
Установите AH300 пылевой фильтр (в направле-
нии, указанном стрелкой).
Нажмите на все четыре угла крышки, чтобы раз-
блокировать ее.
Снимите фильтр предварительной очистки и
AH300 пылевой фильтр.
9
7 8
10 11 12
11
ru
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Залейте холодную водопроводную воду до
метки.
Установите верхнюю часть на поддон.Снимите верхнюю часть.
Соедините сетевой кабель с BONECO H300. Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку. Нажмите на регулятор мощности, чтобы вклю-
чить прибор.
12
ru
ИНФОРМАЦИЯ О РУЧНОМ УПРАВЛЕНИИ
Приложение BONECO предусматривает несколько
возможностей управления и автоматизации
BONECO H300. Кроме того, некоторыми элемен-
тарными базовыми функциями можно управлять
вручную при помощи поворотного переключателя
на передней стороне.
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
Если вы еще не управляли прибором BONECO H300
через приложение BONECO и включили его в первый
раз, прибор будет работать как увлажнитель и очи-
ститель воздуха в автоматическом режиме. Прибор
настроен на заданную влажность 50 %. Уровень
мощности автоматически адаптируется к текущей
влажности воздуха: чем суше воздух, тем выше
уровень мощности.
Когда заданная влажность воздуха будет превы-
шена на 2 %, прибор переходит в режим готовности,
на что указывает мигающий светодиод:
Если влажность воздуха опускается ниже уста-
новленного значения, BONECO H300 возобновляет
работу.
АДАПТИРОВАННЫЙ АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
Если вы уже управляете прибором BONECO H300
через приложение BONECO и настроили другое зна-
чение влажности воздуха, это значение будет авто-
матически принято.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ
1. Однократно нажмите регулятор мощности,
чтобы включить BONECO H300.
При включении прибор всегда находится в автома-
тическом режиме. На активность автоматического
режима указывает маленький горящий светодиод
над регулятором мощности.
2. Для выключения BONECO H300, находящегося в
автоматическом режиме, однократно нажмите
на регулятор мощности.
РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
13
ru
На выбранный уровень мощности указывает ко-
личество горящих светодиодов над регулятором
мощности.
3. Однократно нажмите на ручку управления,
чтобы выйти из ручного режима и повторно
включить автоматический режим.
4. Повторно нажмите на регулятор мощности,
чтобы выключить BONECO H300.
При выходе из автоматического режима
BONECO H300 продолжит работу на выбранном
уровне мощности до опорожнения резервуара
для воды, независимо от того, насколько вы-
сока фактическая влажность воздуха.
РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
1. Однократно нажмите регулятор мощности,
чтобы включить BONECO H300.
При включении прибор всегда находится в автома-
тическом режиме.
2. Подберите мощность под свои потребности, по-
вернув ручку управления на нужный уровень от
1 до 6. При этом вы выйдете из автоматического
режима (светодиод автоматического режима
погаснет).
РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
14
ru
ГИБРИДНЫЙ РЕЖИМ РАБОТЫ («HYBRID»)
BONECO H300 объединяет в себе две функции.
AH300 пылевой фильтр очищает воздух от пыльцы,
домашней пыли и тонкодисперсной пыли.
Увлажняющая губка служит для увлажнения воз-
духа в помещении.
Наилучшие результаты будут достигнуты в том
случае, если BONECO H300 будет одновременно
увлажнять и очищать воздух. Тем не менее, можно
использовать лишь одну из этих функций.
ТОЛЬКО УВЛАЖНЕНИЕ HUMIDIFYER»)
Рекомендуется использовать BONECO H300 даже
зимой с установленным пылевым фильтром, по-
скольку он удаляет из воздуха не только пыльцу, но
и домашнюю пыль. Для эксплуатации прибора без
AH300 пылевого фильтра просто извлеките фильтр
из держателя.
При удалении AH300 пылевого фильтра максималь-
ная производительность увлажнения увеличится с
примерно 200 г/ч до примерно 350 г/ч.
ТОЛЬКО AH300 ПЫЛЕВОЙ ФИЛЬТР («PURIFIER»)
Летом влажность воздуха обычно достаточна, од-
нако пыльца и цветочная пыль осложняют жизнь
аллергикам. Если вы хотите использовать только
очищающую функцию AH300 пылевого фильтра,
переключите BONECO H300 с помощью приложения
BONECO в режим работы «Purifier».
РАЗЛИЧНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ
15
ru
ЕМКОСТЬ ДЛЯ АРОМАТИЗИРУЮЩИХ ВЕЩЕСТВ
В емкость для ароматизирующих веществ с обрат-
ной стороны можно залить обычный ароматизатор
и эфирные масла.
Запрещается заливать ароматизирующие ве-
щества непосредственно в поддон, так как это
может привести к снижению мощности и даже
к повреждению BONECO H300. Действие гаран-
тии на повреждения подобного рода не распро-
страняется.
Емкость для ароматизирующих веществ можно
мыть в посудомоечной машине. Однако темпе-
ратура не должна превышать 50°C.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Для извлечения выдвижного лотка нажмите на
емкость для ароматизирующих веществ.
2. Накапайте ароматизирующее вещество на вой-
лочную вставку в выдвижном лотке.
ЕМКОСТЬ ДЛЯ АРОМАТИЗИРУЮЩИХ ВЕЩЕСТВ
16
ru
ИНФОРМАЦИЯ О ПРИЛОЖЕНИИ BONECO
Приложение «BONECO healthy air» используется для
управления BONECO H300 и позволяет вам полно-
стью раскрыть его потенциал. Приложение содер-
жит такие функции, как таймер, задание влажности
воздуха или переключение между различными про-
граммами. Кроме того, оно напоминает об интерва-
лах очистки, замене фильтров и прочих повторяю-
щихся задачах.
ОБЪЕМ УСЛУГ
ЧТО ПРЕДЛАГАЕТ ВАМ ПРИЛОЖЕНИЕ BONECO
Таймер включения Прибор включается по истечении определенного времени
Таймер выключения Прибор выключается по истечении определенного времени
Программы Предварительно заданные настройки для часто встречающихся ситуаций
Гигростат Задание требуемой влажности воздуха
Погода Индикация текущей погоды и наружной температуры
Информация о замене фильтра Указывает на истечение срока службы AH300 пылевого фильтра
Информация об антибактериаль-
ном серебряном стержне
A7017 Ionic Silver Stick
®
Указывает на истечение срока службы A7017 Ionic Silver Stick
®
17
ru
ИСТОЧНИК ПОЛУЧЕНИЯ ПРИЛОЖЕНИЯ BONECO
ПРИЛОЖЕНИЕ BONECO ДЛЯ IOS
Найдите в App Store по критерию «BONECO healthy
air» или отсканируйте приведенный ниже QR-код.
Для распознавания QR-кода под iOS 10 и более ран-
ними системами потребуется установить соответ-
ствующее приложение. Под iOS 11 и более новыми
системами QR-код распознается автоматически
при направлении на него камеры.
ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ANDROID
Найдите в Google Play Store по критерию «BONECO
healthy air» или отсканируйте приведенный ниже
QRод. Для распознавания QR-кода на вашем
устройстве должно быть установлено соответству-
ющее приложение.
18
ru
СОЕДИНЕНИЕ
1. Убедитесь, что на вашем смартфоне включена
функция Bluetooth.
2. Запустите приложение BONECO.
3. Следуйте указаниям в приложении.
СОПРЯЖЕНИЕ ПРИЛОЖЕНИЯ С BONECO H300
ПОДГОТОВКА
Убедитесь, что на вашем смартфоне включена
функция Bluetooth.
При сопряжении смартфон должен находиться в
том же помещении, что и прибор BONECO H300.
После успешного сопряжения вы сможете управ-
лять прибором BONECO H300 со своего смартфона,
находясь в том же или даже смежном помещении.
Тем не менее, максимально допустимое расстояние
между смартфоном и BONECO H300 зависит от кон-
структивных особенностей здания.
19
ru
ОБ ОЧИСТКЕ
Регулярный уход за прибором и его чистка — это
условие бесперебойной эксплуатации и гигиенич-
ности прибора.
Рекомендуемые интервалы чистки и ухода зависят
от качества воздуха и воды, а также от фактической
продолжительности работы.
Для очистки вручную рекомендуется использовать
средство для мытья посуды и губку для посуды.
Перед началом очистки всегда отсоединяйте
BONECO H300 от электросети! Несоблюдение
данного правила может привести к удару элек-
трическим током и представляет угрозу для
жизни!
При очистке барабана и поддона в посудомоеч-
ной машине температура не должна превышать
50°C, иначе могут деформироваться пластмас-
совые детали.
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ПЕРИОДИЧНОСТЬ ОЧИСТКИ
Интервал Действия
если прибор не включался три дня опорожнение поддона, заполнение свежей водой
каждые 2 недели очистка поддона, барабана и увлажняющего фильтра
очистка фильтра предварительной очистки
ежегодно замена антибактериального серебряного стержня A7017 Ionic Silver Stick
®
замена AH300 пылевого фильтра
очистка вентилятора и внутренних поверхностей
УКАЗАНИЯ ПО ОЧИСТКЕ
20
ru
5. Снимите увлажняющий фильтр с барабана.
6. Очистите все детали, за исключением цен-
тральной части, AH300 пылевого фильтра и ув-
лажняющей губки, вручную или в посудомоеч-
ной машине при температуре не выше 50 °C.
ПОДДОН И БАРАБАН
1. Снимите верхнюю часть BONECO H300.
2. Извлеките барабан с увлажняющим фильтром.
3. Извлеките антибактериальный серебряный
стержень A7017 Ionic Silver Stick
®
.
4. Поверните оба диска на барабане для его от-
соединения. При этом следите за метками с
наружной стороны диска.
НЕ РАЗРЕШЕННЫЕ К МОЙКЕ ДЕТАЛИ
Следующие детали нельзя очищать в посудо-
моечной машине.
Средняя часть с крышкой фильтра
Увлажняющий фильтр
AH300 пылевой фильтр
ОЧИСТКА В ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ
21
ru
ОБ УВЛАЖНЯЮЩЕМ ФИЛЬТРЕ
В случае сильного загрязнения увлажняющего
фильтра, а также образования на нем известкового
налета или появления запаха фильтр можно пости-
рать в стиральной машине или вручную.
Натягивая увлажняющий фильтр после стирки на
барабан, следите за правильностью его посадки:
СТИРКА В СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЕ
Увлажняющий фильтр можно стирать в стиральной
машине. Используйте в качестве добавки обычное
моющее средство.
Увлажняющий фильтр можно стирать при тем-
пературе не выше 40°C.
Не сушите увлажняющий фильтр в сушилке для
белья.
РУЧНАЯ СТИРКА
1. Тщательно постирайте увлажняющий фильтр в
теплой воде с добавлением небольшого коли-
чества моющего средства.
2. Промывайте увлажняющий фильтр в теплой
чистой воде до тех пор, пока не прекратится
пенообразование.
ОЧИСТКА УВЛАЖНЯЮЩЕГО ФИЛЬТРА
22
ru
АНТИБАКТЕРИАЛЬНЫЙ СЕРЕБРЯНЫЙ СТЕРЖЕНЬ
A7017 IONIC SILVER STICK
®
Действие антибактериального серебряного
стержня A7017 Ionic Silver Stick
®
основано на анти-
микробных свойствах серебра. Он в значительной
мере способствует обеззараживанию воды. Он
начинает действовать с момента вступления в кон-
такт с водой, даже если увлажнитель BONECO H300
выключен.
Для поддержания антимикробного действия сле-
дует заменять A7017 Ionic Silver Stick
®
ежегодно.
Антибактериальный серебряный стержень A7017
Ionic Silver Stick
®
, исчерпавший свой ресурс, можно
утилизировать с обычным бытовым мусором.
Сменный стержень A7017 Ionic Silver Stick
®
можно
приобрести у своего дилера BONECO, в интернет-ма-
газине BONECO по адресу www.shop.boneco.com
или непосредственно через приложение BONECO,
используемое Вами для управления BONECO H300.
ЗАМЕНА АНТИБАКТЕРИАЛЬНОГО СЕРЕБРЯНОГО СТЕРЖНЯ A7017 IONIC SILVER STICK
®
/