CAME SIGPRS Инструкция по установке

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал инструкцию по установке GSM-модуля Came 001SIGPRS. Я могу ответить на ваши вопросы по установке, настройке и использованию этого устройства, включая подключение к сети, отправку сообщений и обновление прошивки. В инструкции подробно описаны все необходимые шаги и технические характеристики.
  • Какие типы SIM-карт поддерживаются модулем?
    Как обновить прошивку модуля?
    Какие аксессуары совместимы с модулем?
    Что делать, если GSM-модуль не находит сеть?
001SIGPRS
Keycode: 577A13EEFA6F1D27 560121
001SIGPRS
WiFi SSID:CameSecurity - 1D27
WiFi Pass:qtEc35vtggBqgQwc
Keycode: 577A13EEFA6F1D27 560121
PXGPRS
WiFi SSID:CameSecurity - 1D27
WiFi Pass:qtEc35vtggBqgQwc
Keycode: 577A13EEFA6F1D27 560121
001SIGPRS
WiFi SSID:CameSecurity - 1D27
WiFi Pass:qtEc35vtggBqgQwc
Keycode: 577A13EEFA6F1D27 560121
PXGPRS
WiFi SSID:CameSecurity - 1D27
WiFi Pass:qtEc35vtggBqgQwc
I
Keycode: 577A13EEFA6F1D27 560121
001SIGPRS
WiFi SSID:CameSecurity - 1D27
WiFi Pass:qtEc35vtggBqgQwc
Keycode: 577A13EEFA6F1D27 560121
PXGPRS
WiFi SSID:CameSecurity - 1D27
WiFi Pass:qtEc35vtggBqgQwc
Keycode: 577A13EEFA6F1D27 560121
001SIGPRS
WiFi SSID:CameSecurity - 1D27
WiFi Pass:qtEc35vtggBqgQwc
Keycode: 577A13EEFA6F1D27 560121
PXGPRS
WiFi SSID:CameSecurity - 1D27
WiFi Pass:qtEc35vtggBqgQwc
J
K
I
3D
G
A
C
B
D
2
H
001SIGPRS
001SIGPRS
001SIFCPKNX
001SIGPRS
001SDGETH 001SDGETH
001SDGWF
CN1
CP6099WL
CN2
CN2
CN1
+TX RX
M1
KNX PROG
M2
+
BUS
KNX
CN1
BUS
1
EH
6
CP8048
CP8096
CP8200
001SDGWF
FA00219M4A- ver. 3 - 04/2017
FA00219M4A
Avvertenze generali
ATTENZIONE! Importanti istruzioni per la sicurezza delle per-
sone: LEGGERE ATTENTAMENTE!
L’installazione, la programmazione, la messa in servizio e la
manutenzione devono essere eettuate da personale qualificato
ed esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti.
Indossare indumenti e calzature antistatiche nel caso di inter-
vento sulla scheda elettronica.
Conservare queste avvertenze.
Togliere sempre l’alimentazione elettrica durante le operazioni
di installazione, di pulizia e di manutenzione.
Il prodotto deve essere destinato solo all’uso per il quale è stato
espressamente studiato. Ogni altro uso è da considerarsi pericoloso.
Il costruttore non può comunque essere considerato respon-
sabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed
irragionevoli.
Descrizione
Combinatore telefonico adatto a tutte le centrali CP, completo di
antenna stilo.
Permette l’invio di SMS e di messaggi vocali e la ricezione di SMS
e di comandi DTMF per il controllo remoto. Permette la gestione
remota della centrale tramite i terminali domotici TS07, TS10 Ca-
meDomotic Mobile e CameConnect.
Associato ai sensori con telecamera 001SIRWLFC/001SIRWLWFC
gestisce il sistema di VideoVerifica.
Sono disponibili due accessori esterni per connettere il dispositi-
vo ad una rete locale Ethernet (001SDGETH) oppure ad una rete
WiFi esistente (001SDGWF).
L’accessorio 001SDGWF è inoltre necessario nel caso si voglia
utilizzare il sensore 001SIRWLWFC.
Dati tecnici
Tipo 001SIGPRS
Alimentazione [V DC] 11÷15
Assorbimento tipico [mA] 90
Assorbimento max con add-on [mA] 230
Temperatura di funzionamento [°C] 0÷ +40
Dimensioni (mm) 102x42x27
Principali componenti A
A Connettore per antenna GSM
B Connettore per collegamento alla scheda centrale CP
C Slot per SIM
D Connettore per collegamento interfaccia IGSM della scheda
centrale
E LED di segnalazione stato
F Slot per scheda micro SD (fornita) contente il software del
modulo
G Connettori per il collegamento degli accessori 001SDGETH/
001SDGWF
H Connettore per Touchscreen/Interfaccia Konnex
I Torrette di montaggio
J Etichette con le credenziali del WiFi (presenti anche se non è
installato l’accessorio 001SDGWF)
K Cavo flat di connessione modulo GPRS e Centrale CP.
Stato LED E
Acceso, Spento, Lampeggio (1 lampeggio al secondo),
Lampeggio lento (1 lampeggio ogni 3 s), Lampeggio veloce (2
lampeggi al secondo)
DL1 VERDE - Connessione Cloud Stato
Assente
In connessione
Connesso
Download configurazione da centrale
DL2 ROSSO- Connessione internet Stato
Assente
In connessione
Connesso
DL3 ROSSO - Accensione modulo Stato
Modulo GSM spento
Modulo GSM acceso
DL4 VERDE - Modem GSM Stato
Spento
Rete GSM non trovata
Rete GSM trovata
Connesso alla rete GSM
Inserimento SIM-CARD
L'inserimento e il disinserimento della SIM deve essere
fatto in assenza di tensione.
La SIM deve avere:
- richiesta di PIN disabilitata
- segreteria telefonica disabilitata
Dopo aver alimentato la centrale verificare che il LED del GSM E
segnali la corretta registrazione della SIM.
La SIM-CARD (non inclusa nella confezione) deve avere le se-
guenti caratteristiche:
- VOCE + SMS: chiamate entranti/in uscita e gestione SMS,
- VOCE + SMS + DATI: connessione al Cloud, invio mail per
videoverifica,
- VOCE + SMS + MMS: invio MMS per videoverifica.
Installazione
Non fare pressione sullo slot della SD in fase di mon-
taggio e non rimuovere l’SD. Queste operazioni potrebbero
danneggiare irreparabilmente il modulo.
A centrale non alimentata, connettere il connettore 2 del mo-
dulo al connettore CN1 della centrale utilizzando il cavo Flat in
dotazione e, se presenti, connettere gli accessori al modulo tra-
mite i connettori dedicati.
Inserire la sim nello slot 3.
Non forzare l’inserimento del cavo flat K sul connet-
tore CN1B.
Fissare il modulo 001SIGPRS alla scheda della centrale utilizzan-
do le torrette J presenti nel la confezione, prestando attenzione
al corretto collega mento del connettore IGSM 4 al connettore
CN2.
L’errato cablaggio può daneggiare irreparabilmente il
dispositivo.
In figura C un esempio di installazione sulla centrale CP6099WL.
In figura D un esempio di installazioni per la CP8048/8096/8200
Configurazione
Il dispositivo viene rilevato in modo automatico dalla Centrale.
Per configurare il sistema fare riferimento al manuale installatore
della centrale.
Per la registrazione su CameConnect (www.cameconnect.net)
del dispositivo fare fare riferimento al relativo manuale.
Aggiornamento manuale del firmware
Scaricare dal seguente link:
http://www.cameconnect.net/came/pages/download.html
l’ultima versione software disponibile per il modulo 001SIGPRS:
camesecurity_<major>-<minor>.bin
Copiare il file “camesecurity_<major>-<minor>.bin” al primo
livello di una chiavetta USB vuota.
1. Rimuovere il dongle USB-ETH (001SDGETH) oppure USB-WIFI
(001SDGWF) per liberare una porta USB.
2. Inserire la chiavetta, nella quale è stato salvato il nuovo
software, nel connettore USB.
3. Dopo qualche secondo i LED DL2 rosso ed il LED DL1 verde si
accendono velocemente in modo alternato per segnalare la fase
di aggiornamento software.(Questa fase dura qualche decina di
secondi)
4. Finito l’aggiornamento tutti i led si spengono e il modulo si
riavvia.
5. Rimuovere la chiave USB e ripristinare il dongle precedente-
mente sconnesso.
6. Il modulo è operativo.
Dichiarazione di conformità. Came S.p.A. dichiara che questo dispo-
sitivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 1999/05/CE e 2004/108/CE. Su richiesta è
disponibile la copia conforme all’originale della dichiarazione di confor-
mità.
Il prodotto inoltre è conforme alle seguenti normative di prodotto EN
50131-3, EN Grado 2 e EN 50130- 5 Classe ambientale II.
Dismissione e smaltimento. Non disperdere nell’ambiente l’imballag-
gio e il dispositivo alla fine del ciclo di vita, ma smaltirli seguendo le
norme vigenti nel paese di utilizzo del prodotto. I componenti riciclabili
riportano simbolo e sigla del materiale.
I DATI E LE INFORMAZIONI INDICATE IN QUESTO MANUALE SONO DA RI-
TENERSI SUSCETTIBILI DI MODIFICA IN QUALSIASI MOMENTO E SENZA
OBBLIGO DI PREAVVISO.
LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE INDICATO, SONO IN MILLIMETRI.
ITALIANO
FA00219M4A- ver. 3 - 04/2017
General warnings
CAUTION! Important personal safety instructions: READ
CAREFULLY!
Installation, programming, commissioning and maintenance
must only be performed by qualified and experienced personnel
in compliance with applicable regulations.
Wear antistatic shoes and clothing if working on the control
board.
Keep hold of these warnings.
Always disconnect the electrical power supply during installa-
tion, cleaning or maintenance.
This product should only be used for the purpose for which it
was explicitly designed. Any other use is considered dangerous.
The manufacturer declines all liability for any damage as a
result of improper, incorrect or unreasonable use.
Description
Telephone dialler suitable for all CP control units, complete with
whip antenna.
It allows users to send SMSs and voice messages as well as
receive SMSs and DTMF commands for remote control. It allows
remote control unit management via the CameDomotic Mobile
and CameConnect TS07 and TS10 home automation terminals.
Associated with the 001SIRWLFC/001SIRWLWFC sensors with
camera, it manages the video verification system.
Two external accessories are available to connect the device to
an Ethernet LAN (001SDGETH) or to an existing WiFi network
(001SDGWF).
The 001SDGWF accessory is also necessary if you want to use
the 001SIRWLWFC sensor.
Technical data
Type 001SIGPRS
Power supply [V DC] 11 to 15
Typical current draw [mA] 90
Max current draw with add-on [mA] 230
Operating temperature [°C] 0to +40
Dimensions (mm) 102x42x27
Main components A
1 Connector for GSM antenna
2 Connector for connecting to the CP control unit
3 SIM slot
4 Connector for connecting the IGSM interface on the control
unit board
5 Status indicator LED
6 Slot for micro SD (supplied) containing the module software
7 Connectors for connecting the 001SDGETH/001SDGWF ac-
cessories
8 Connector for Konnex touchscreen/interface
9 Assembly turrets
J Labels with the WiFi credentials (present even if the 001SDG-
WF accessory is not installed)
K flat cable to connect the GPRS unit and the CP control unit.
LED status 5
On, O, Flashing (1 flash per second), Slow flashing (1
flash every 3 seconds), Quick flashing (2 flashes per second)
DL1 GREEN - Cloud Connection Status
Absent
Connecting
Connected
Download configuration from control unit
DL2 RED - Internet connection Status
Absent
Connecting
Connected
DL3 RED - Module power-on Status
GSM module o
GSM module on
DL4 GREEN - GSM modem Status
O
GSM network not found
GSM network found
Connected to the GSM network
Inserting the SIM card
The SIM card must be inserted and removed while the
power is disconnected.
The SIM must have:
- the PIN code request disabled
- voicemail disabled
After powering on the control unit, check that the GSM LED 5
indicates that the SIM has been registered correctly.
The SIM card (not included) must have the following character-
istics:
- VOICE + SMS: incoming/outgoing calls and SMS management,
- VOICE + SMS + DATA:connection to the Cloud, e-mailing for
video verification,
- VOICE + SMS + MMS: sending MMSs for video verification.
Installation
Do not apply pressure to the SD card slot during assem-
bly and do not remove the SD card as this may damage the
unit beyond repair.
With the control unit not powered, connect the connector 2 on
the module to the CN1 connector on the control unit, using the
flat cable supplied and, if present, connect the accessories to the
module via the dedicated connectors.
Insert the SIM into the slot 3.
Do not force the K flat cable in the CN1 B connector.
Secure the 001SIGPRS module to the control unit board using the
turrets supplied J, making sure to connect the IGSM connector
4 correctly to the CN2 connector.
Incorrect wiring may damage the device beyond repair.
Figure C shows an example of installation on the CP6099WL
control unit.
Figure D shows an example of installation for the
CP8048/8096/8200.
Configuration
The device is detected automatically by the control unit. To
configure the system, please refer to the control unit installer
manual.
To register the device on CameConnect (www.cameconnect.net),
please refer to the relative manual.
Manual firmware update
Use the following link:
http://www.cameconnect.net/came/pages/download.html
to download the latest software version available for the 001SIG-
PRS module: camesecurity_<major>-<minor>.bin
Copy the file “camesecurity_<major>-<minor>.bin” to the first
level of an empty USB drive.
1. Remove the USB-ETH (001SDGETH) or USB-WIFI (001SDGWF)
dongle to free up a USB port.
2. Insert the drive on which the new software has been saved in
the USB connector.
3. After a few seconds, the red DL2 LED and the green DL1 LED
light up quickly alternately way to indicate the software update
phase (this phase lasts a few dozen seconds).
4. Once the update is complete, all the LEDs go o and the mod-
ule reboots.
5. Remove the USB drive and put back the dongle you removed
previously.
6. The module is operational.
Declaration of Conformity. Came S.p.A. declares that this device
complies with the essential requirements and other relevant provisions
established in Directives 1999/05/EC and 2004/108/EC. A certified
copy of the declaration of conformity is available upon request.
The product also complies with the following product standards EN
50131-3, EN Grade 2 and EN 50130-5 Environmental class II.
Dismantling and disposal. Dispose of the packaging and the device
properly at the end of its life cycle, according to the regulations in force
in the country where the product is used. The recyclable components
bear the symbol and code for the material.
THE DATA AND INFORMATION PROVIDED IN THIS MANUAL ARE
SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE.
MEASUREMENTS, UNLESS OTHERWISE INDICATED, ARE IN MILLIME-
TRES.
ENGLISH
Instructions générales
ATTENTION ! Instructions importantes pour la sécurité des
personnes : À LIRE ATTENTIVEMENT !
L’installation, la programmation, la mise en service et l'entre-
tien doivent être eectués par du personnel qualifié et dans le
plein respect des normes en vigueur.
Porter des vêtements et des chaussures antistatiques avant
d'intervenir sur la carte électronique.
Conserver ces instructions.
Toujours couper le courant électrique durant les opérations
d’installation, de nettoyage et d'entretien.
Ce produit ne devra être destiné qu'à l'utilisation pour laquelle
il a été expressément conçu. Toute autre utilisation est à consi-
dérer comme dangereuse.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'éventuels
dommages provoqués par des utilisations impropres, incor-
rectes et déraisonnables.
Description
Combiné téléphonique adapté à toutes les centrales CP, avec
antenne fouet.
Permet l'envoi de SMS et de messages vocaux ainsi que la
réception de SMS et de commandes DTMF pour le contrôle à
distance. Permet la gestion à distance de la centrale par le biais
des terminaux domotiques TS07, TS10 CameDomotic Mobile et
CameConnect.
Combiné aux capteurs avec caméra 001SIRWLFC/
001SIRWLWFC, il gère le système de vidéosurveillance.
Deux accessoires externes ont été prévus pour la connexion du
dispositif à un réseau local Ethernet (001SDGETH) ou à un réseau
WiFi existant (001SDGWF).
L’accessoire 001SDGWF est en outre nécessaire en cas d’utilisa-
tion du capteur 001SIRWLWFC.
Données techniques
Type 001SIGPRS
Alimentation [VDC] 11 - 15
Absorption typique [mA] 90
Absorption max. avec accessoires [mA] 230
Température de fonctionnement [°C] 0 / +40
Dimensions (mm) 102x42x27
Principaux composants A
A Connecteur pour antenne GSM
B Connecteur pour la connexion à la carte centrale CP
C Logement pour SIM
D Connecteur pour connexion de l’interface IGSM de la carte
centrale
E Voyant de signalisation d'état
F Logement pour carte micro SD (fournie) contenant le logiciel
du module
G Connecteurs pour la connexion des accessoires 001SD-
GETH/001SDGWF
H Connecteur pour Écran Tactile/Interface Konnex
I Plots de montage
J Étiquettes avec les données du WiFi (présentes également
lorsque l’accessoire 001SDGWF n’est pas installé)
K Câble plat pour la connexion du module GPRS et de la cen-
trale CP.
État des voyants E
Allumé, Éteint, Clignotant (1 clignotement par seconde),
Clignotant lent (1 clignotement toutes les 3 s), Clignotant
rapide (2 clignotements par seconde)
DL1 VERT - Connexion Cloud État
Absente
En phase de connexion
Connecté
Téléchargement configuration par centrale
DL2 ROUGE - Connexion Internet État
Absente
En phase de connexion
Connecté
DL3 ROUGE - Allumage module État
Module GSM éteint
Module GSM allumé
DL4 VERT - Modem GSM État
Éteint
Aucun réseau GSM trouvé
Réseau GSM trouvé
Connecté au réseau GSM
Installation CARTE SIM
L’installation et la désinstallation de la SIM doivent être
eectuées avec la centrale hors tension.
La SIM doit se présenter comme suit :
- demande de code PIN désactivée
- répondeur désactivé
Après avoir mis la centrale sous tension, s'assurer que le voyant
du GSM E signale bien l’enregistrement correct de la carte SIM.
La CARTE SIM (non fournie dans l’emballage) doit présenter les
caractéristiques suivantes :
- VOCAL + SMS : appels entrants/sortants et gestion SMS,
- VOCAL + SMS + DONNÉES : connexion au Cloud, envoi mails
pour vidéosurveillance,
- VOCAL + SMS + MMS : envoi MMS pour vidéosurveillance.
Installation
Ne pas appuyer sur le logement de la carte SD durant le
montage et ne pas enlever cette dernière. Ces opérations pour-
raient en eet endommager irrémédiablement le module.
Avec centrale hors tension, connecter le connecteur 2 du mo-
dule au connecteur CN1 de la centrale à l’aide du câble plat
fourni et connecter les éventuels accessoires au module à l’aide
des connecteurs dédiés.
Installer la carte SIM dans le logement 3.
Ne pas forcer le branchement du câble flat K sur le
connecteur CN1 B.
Fixer le module 001SIGPRS à la carte de la centrale à l’aide des
plots J fournis dans l’emballage en ayant soin de connecter
correctement le connecteur IGSM 4 au connecteur CN2.
Un mauvais câblage peut endommager irréparablement
le dispositif.
La figure C illustre un exemple d’installation sur la centrale
CP6099WL.
La figure D illustre un exemple d’installation sur les centrales
CP8048/8096/8200
Configuration
Le dispositif est détecté en automatique par la centrale. Pour
configurer le système, se référer au manuel de l’installateur de
la centrale.
Pour l’enregistrement du dispositif sur CameConnect (www.
cameconnect.net), consulter le manuel correspondant.
Mise à jour du manuel du firmware
Télécharger sur le lien suivant :
http://www.cameconnect.net/came/pages/download.html
la dernière version logicielle disponible pour le module
001SIGPRS : camesecurity_<major>-<minor>.bin
Copier le fichier « camesecurity_<major>-<minor>.bin » au pre-
mier niveau d’une clé USB vide.
1. Enlever la clé électronique USB-ETH (001SDGETH) ou USB-WI-
FI (001SDGWF) pour libérer un port USB.
2. Introduire la clé, sur laquelle a été mémorisé le nouveau logi-
ciel, dans le connecteur USB.
3. Au bout de quelques secondes, les voyants DL2 rouge et il
DL1 vert s’allument rapidement et alternativement pour signaler
la phase de mise à jour logicielle. (Cette phase dure quelques
dizaines de secondes).
4. Au terme de la mise à jour, tous les voyants s’éteignent et le
module redémarre.
5. Enlever la clé USB et remettre la clé électronique précédem-
ment déconnectée.
6. Le module est prêt à fonctionner.
Déclaration de conformité. Came S.p.A. déclare que ce dispositif est
conforme aux exigences essentielles et aux dispositions pertinentes éta-
blies par les directives 1999/05/CE et 2004/108/CE. La copie conforme
à l'original de la déclaration de conformité est disponible sur demande.
Le produit est en outre conforme aux normes de produit EN 50131-3, EN
Degré 2 et EN 50130- 5 Classe environnementale II.
Mise au rebut et élimination. Ne pas jeter l'emballage et le dispositif
dans la nature au terme du cycle de vie de ce dernier, mais les éliminer
selon les normes en vigueur dans le pays où le produit est utilisé. Le
symbole et le sigle du matériau figurent sur les composants recyclables.
LES DONNÉES ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL
SONT SUSCEPTIBLES DE SUBIR DES MODIFICATIONS À TOUT MOMENT
ET SANS AUCUN PRÉAVIS. LES DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES EN MIL-
LIMÈTRES, SAUF INDICATION CONTRAIRE.
FRANÇAIS
Общие правила безопасности
ВНИМАНИЕ! Важные правила техники безопасности: ПРО-
ЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО! •Монтаж, программирование, ввод
в эксплуатацию и техническое обслуживание должны про-
изводиться квалифицированным и опытным персоналом в
полном соответствии с требованиями действующих норм без-
опасности. •Используйте антистатическую одежду и обувь при
работе с электроникой. •Храните данные инструкции. •Всегда
отключайте электропитание перед выполнением работ по мон-
тажу, чистке или техническому обслуживанию системы. •Это
изделие должно использоваться исключительно по назначе-
нию. Любое другое применение рассматривается как опасное.
•Фирма-изготовитель снимает с себя всякую ответственность
за ущерб, нанесенный неправильным, ошибочным или небреж-
ным использованием изделия.
Описание
Телефонное наборное устройство, совместимое со всеми систе-
мами охранной сигнализации CP и укомплектованное стержне-
вой антенной.
Оно позволяет отправлять голосовые и SMS-сообщения, по-
лучать SMS-сообщения и DTMF-команды для дистанционного
управления. Устройство позволяет дистанционно управлять си-
стемой охранной сигнализации посредством контрольных пане-
лей TS07, TS10, CameDomotic Mobile и CameConnect.
Совместно с оснащенными видеокамерой датчиками
001SIRWLFC/001SIRWLWFC оно управляет системой видеовери-
фикации. Предусмотрены два внешних аксессуара для подклю-
чения устройства к локальной сети Ethernet (001SDGETH) или
существующей сети WiFi (001SDGWF).
Кроме того, аксессуар 001SDGWF необходим при использовании
датчика 001SIRWLWFC.
Технические характеристики
Модель 001SIGPRS
Напряжение электропитания [=В] 11-15
Типовое потребление [мA] 90
Макс. потребление тока при наличии внеш-
него аксессуара [мA] 230
Диапазон рабочих температур [°C] 0- +40
Габаритные размеры (мм) 102x42x27
Основные компоненты A
A Разъем для антенны GSM.
B Разъем для подключения к плате контрольной панели CP.
C Слот для SIM-карты.
D Разъем для подключения интерфейса IGSM платы контроль-
ной панели.
E Светодиодные индикаторы состояния.
F Слот для карты micro SD (прилагается) с программным обе-
спечением модуля.
G Разъемы для подключения аксессуаров
001SDGETH/001SDGWF.
H Разъем для Touchscreen/интерфейса Konnex.
I Стойки для монтажа (турреты).
J Этикетки с данными для беспроводного соединения (присут-
ствуют, даже если не установлен аксессуар 001SDGWF).
K Ленточный кабель подключения GPRS-модуля и контрольной
панели CP.
Состояние индикатора E
Горит, выключен, мигает (1 вспышка в секунду), мед-
ленно мигает (1 вспышка каждые 3 секунды), быстро мигает
(2 вспышки в секунду)
DL1 ЗЕЛЕНЫЙ - Облачное соединение Состояние
Отсутствует
Устанавливается соединение
Соединение установлено
Скачать настройки с системы охранной сигна-
лизации
DL2 КРАСНЫЙ - Интернет-соединение Состояние
Отсутствует
Устанавливается соединение
Соединение установлено
DL3 КРАСНЫЙ - Включение модуля Состояние
Модуль GSM выключен
Модуль GSM включен
DL4 ЗЕЛЕНЫЙ - Модем GSM Состояние
Выключен
Сеть GSM не найдена
Сеть GSM найдена
Подключение к сети GSM
Установка SIM-КАРТЫ
Внимание: перед тем как вставить или вытащить
SIM-карту, необходимо отключить электропитание!
У SIM-карты должен быть:
- отключен ввод PIN-кода;
- отключен автоответчик.
Подав напряжение на систему охранной сигнализации, проверь-
те, чтобы светодиодный индикатор сети GSM E указывал на
правильную регистрацию SIM-карты.
SIM-КАРТА (не входит в комплект поставки) должна иметь следу-
ющие характеристики:
- ГОЛОСОВАЯ СВЯЗЬ + SMS: входящие/исходящие вызовы и
управление SMS;
- ГОЛОСОВАЯ СВЯЗЬ + SMS + ДАННЫЕ: подключение к об-
лачному сервису, отправка электронной почты для видеовери-
фикации;
- ГОЛОСОВАЯ СВЯЗЬ + SMS + MMS: отправка MMS для виде-
оверификации.
Установка
Запрещается давить на слот SD-карты во время
монтажа и извлекать SD-карту. Эти действия могут нанести
непоправимый ущерб модулю.
Обесточив контрольную панель, соедините коннектор 2 модуля
с разъемом CN1 панели прилагаемым плоским кабелем и под-
ключите аксессуары, при их наличии, к модулю посредством
специальных коннекторов. Вставьте SIM-карту в слот 3.
Запрещается вставлять ленточный кабель K в разъем
CN1 B.
Зафиксируйте модуль 001SIGPRS на плате системы охранной
сигнализации с помощью турретов J, прилагаемых в комплек-
те, обращая особое внимание на правильное подключение кон-
нектора IGSM 4 к разъему CN2.
Неправильное подключение может нанести непоправи-
мый урон устройству.
На рисунке C приведен пример монтажа на плату системы ох-
ранной сигнализации CP6099WL.
На рисунке D приведен пример монтажа для систем охранной
сигнализации CP8048/8096/8200.
Настройка
Контрольная панель системы охранной сигнализации автома-
тически обнаруживает устройство. Про настройку можно про-
читать в руководстве для установщика системы охранной сиг-
нализации. Для регистрации устройства на CameConnect (www.
cameconnect.net) ознакомьтесь с соответствующей инструкцией.
Обновление прошивки вручную
Скачайте по следующему адресу:
http://www.cameconnect.net/came/pages/download.html
последнюю версию программного обеспечения для модуля
001SIGPRS: camesecurity_<major>-<minor>.bin
Скопируйте файл “camesecurity_<major>-<minor>.bin” в корне-
вой каталог свободного USB-накопителя.
1. Вытащите ключ-заглушку USB-ETH (001SDGETH) или USB-WIFI
(001SDGWF), чтобы освободить порт USB.
2. Вставьте накопитель с программным обеспечением в
USB-разъем.
3. Спустя несколько секунд красный светодиодный индика-
тор DL2 и зеленый светодиодный индикатор DL1 попеременно
быстро замигают, сообщая об обновлении прошивки (этот этап
длится порядка десяти секунд).
4. По завершении обновления все светодиодные индикаторы по-
гаснут, после чего модуль перезагрузится.
5. Вытащите USB-накопитель и вставьте ключ-заглушку обратно.
6. Модуль работает.
Декларация о соответствии. Came S.p.A. заявляет, что это
устройство соответствует основным требованиям и положениям,
установленным Директивами 1999/05/CE и 2004/108/CE. По тре-
бованию заказчика может быть предоставлена копия декларации,
соответствующая оригиналу. Изделие также соответствует следу-
ющим стандартам: EN 50131-3, EN Класс 2 и EN 50130- 5 Класс
окружающей среды II.
Утилизация. Не выбрасывайте упаковку и устройство в окружа-
ющую среду. Утилизируйте их в соответствии с требованиями за-
конодательства, действующего в стране установки. Компоненты,
пригодные для повторного использования, отмечены специальным
символом с обозначением материала.
ВСЕ ДАННЫЕ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ЭТОЙ ИНСТРУК-
ЦИИ, МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ И БЕЗ ПРЕДВАРИ-
ТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ. ВСЕ РАЗМЕРЫ ПРИВЕДЕНЫ В ММ, ЕСЛИ
НЕ УКАЗАНО ИНОЕ.
РУССКИЙ
/