Hama EWS100 - 76043 Инструкция по применению

Категория
Будильники
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

28
29
MODE CHANNEL MAX/MIN
UP °C/°F
SET/AL
ON/OFF
DOWN
12/24
ALERT
RESET
u
Руководство по эксплуатации
Технические данные и функции
База
Внутренняя/внешняя температура (передача
радиосигналов)
Показания температуры до 4 мест
(требуются
дополнительные датчики)
Температура в помещении/наружная в °Ф
или °C
Функция сохранения для выбора самой
высокого/самого низкого указанного
температурного значения
Диапазон температуры в помещении: от -10
°C до 70 °C (14 Ф до 158 Ф)
Погрешность температуры: +/-1,1 C (+/-2 Ф)
Устанавливаемые 12- или 24-часовые
показания для
будильника с функцией напоминания
Календарь с месяцем/днем/годом
Таймер обратного отсчета
Значок „Батарея разряжена“
Возможна установка или монтаж на стене
2 батареи щелочные
Удаленный датчик
Частота передачи 433 МГц
Диапазон передачи до 30 м
(может ограничиваться при наличии помех)
Диапазон температур: от -20 °C до 70 °C
(от -4 F до 158 F)
Диапазон температур при использовании зонда
датчика: от -40 C до 70 °C (от -40 F до 158 F)
Погрешность температур: +/-1,1 C (+/-2 F)
Возможна установка или монтаж на стене
2 батареи ААА
Вставка батареи и установка
Установите удаленный датчик рядом с базой.
Откройте отсек для батарей на обратной стороне
базы и в соответствии с полярностью вставьте 2
щелочные батареи.
Закройте крышку отсека для батарей.
Нажмите на кнопку UP °C/°F на оборотной стороне
аппарата для установки температуры в °F или °C.
Символ радиопередачи мигает в течение 5 минут
слева рядом с показаниями наружной
температуры).
Таким образом, показывается, что база готова
к приему данных, и она получает радиосигнал от
удаленного датчика.
Запуск удаленного датчика
Откройте отсек для батарей на оборотной стороне
удаленного датчика и установите на переключателе
несущей частоты передатчика желаемый канал. Для
передачи сигнала первым удаленным датчиком
можно установить любую несущую частоту
передатчика, в других случаях используйте не
установленный канал.
В соответствии с полярностью вставьте две 2
щелочные батареи. Обратите внимание на то, чтобы
батареи были настроены на передатчик, пока на
базе
мигает сигнал передачи радиосигнала.
Снимите крышку отсека для батарей.
Если запускать большое количество датчиков, то
нажмите кнопку CHANNEL для выбора канала,
который постоянно будет показываться на базе. Вы
можете запрограммировать аппарат таким образом,
чтобы представленный канал менялся каждые 5
секунд. Для этого нажимайте кнопку CHANNEL,
пока на жидкокристаллическом дисплее базы под
номером канала не появится круглый указатель.
Запуск удаленного датчика при отсутствии значка
передачи радиосигнала
Запускать удаленный датчик, если на
жидкокристаллическом дисплее базы отсутствует
значок передачи радиосигналов, необходимо
следующим образом:
Удерживайте кнопку CHANNEL нажатой в течение 3
секунд до появления значка передачи радиосигнала.
Вставьте батареи в новый удаленный датчик. Если
батареи уже установлены, то нажмите кнопку TX или
RESET на внутренней стороне отсека для батарей в
датчике.
Указание:
Никогда не используйте одновременно старые и
новые батареи.
Никогда не используйте одновременно щелочные,
цинково-углеродные тандарт) или (пригодные для
многократного заряда) никелево-кадмиевые
батареи.
Для обеспечения нормальной эксплуатации при
нормальных условиях рекомендуется использовать
качественно надежные щелочные батареи.
Щелочные батареи можно использовать при
температурах ниже 0 F ввиду уменьшения
способности батарей прерывать передачу сигнала.
Если температуры в вашей местности понижаются
до 0 F и ниже, то для избегания таких провалов
рекомендуется использовать литиевые батареи.
Установка базы и удаленного датчика
Выберите подходящее место для установки базы
и удаленного датчика внутри диапазона передачи
сигнала.
Установите базу у окна. Для избегания
фальсификации данных не располагайте аппарат
рядом с отоплением или климатической установкой
и избегайте попадания прямых солнечных лучей.
Удаленный датчик водостоек, но не является
полностью герметичным и не должен попадать под
дождь, снег, лед или солнце.
Для максимального использования диапазона
передачи решающее значение имеет место
установки. Удаленный датчик может без помех
передавать сигналы в радиусе до 30,5м (100фт).
Из-за стен, металлических дверей или окон
с металлическими рамами диапазон передачи
сигнала может уменьшиться. Для оптимальной
передачи сигнала необходимо выбрать место
установки удаленного датчика таким образом, чтобы
избежать подобных препятствий. Помехи,
вызванные другими источниками, такими как
сигнализация,
беспроволочные дверные звонки или домашними
кинотеатрами, могут стать серьезными
препятствиями при передаче сигнала.
Установка режима 12/24 ч
В обычном режиме показаний времени нажмите
кнопку DOWN 12/24 для выбора формата 12 или 24
часа. (Если Вы установили формат 12 часов, то слева
от времени появляются значки AM или PM.)
Установка даты и времени
Держите кнопку SET нажатой в течение 2-3 секунд
до
тех пор, пока не начнет мигать указатель часов.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки часов.
Нажмите кнопку SET. Начнет мигать значение минут.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки минут.
Нажмите кнопку SET. Начнет мигать указатель
месяца.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки
месяца.
Нажмите кнопку SET. Начнет мигать указатель дня.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки дня.
Нажмите кнопку SET. Начнет мигать указатель года.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки года.
Нажмите кнопку SET для подтверждения установок и
возвращения к обычному режиму времени.
Если Вы не нажимаете кнопки в течение 20 секунд,
то аппарат возвращается в обычный режим
времени.
Для обратного перехода из установок в обычный
режим времени Вы можете нажать кнопку CHANNEL.
С помощью кнопки MODE вы сможете переключаться
между различными режимами. Если в обычном
режиме времени нажать кнопку MODE, вы перейдете
к будильнику 1, затем к будильнику 2, к таймеру
обратного отсчета времени и, наконец, обратно в
обычный режим. Если на жидкокристаллическом
дисплее не появляется нормальное время, а Вы не
нажимаете кнопки, то в течение 20 секунд аппарат
вновь вернется в обычный режим времени.
Календарь
В обычном режиме времени один раз нажмите кнопку
SET. Вы увидите время с секундами. Если Вы еще раз
нажмете кнопку SET, то покажется дата. При третьем
нажатии на кнопку SET Вы вернетесь в обычный режим
времени.
30
31
Установка будильника
Вы можете установить два вида будильника:
Будильник 1 и Будильник 2.
Будильник 1 устанавливается следующим образом:
в
режиме обычного времени однократно нажмите
кнопку MODE. На дисплее появится время и значок
(A1) для будильника 1.
Удерживайте кнопку SET нажатой в течение 2-3
секунд до тех пор, пока не начнет мигать указатель
часов.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки часа на
будильнике.
Нажмите кнопку SET. Начнет мигать указатель минут.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки минут
на будильнике.
Нажмите кнопку SET для перехода к обычному
времени.
Будильник 2 устанавливается следующим образом:
Нажмите в обычном режиме времени дважды
кнопку
MODE. Вы увидите время и значок (A2) для
будильника 2.
Следуйте тем же указаниям, что и при установке
будильника 1.
Включение будильника
Нажмите в режиме обычного времени кнопку
MODE для выбора будильника (A1 или A2), который
необходимо включить. Для включения нажмите кнопку
SET. (На жидкокристаллическом дисплее Вы увидите
будильник 1 или 2 и значок колокольчика.) Будильник
зазвонит в установленное время.
Выключение будильника
Если звонит будильник, то вы можете выключить его
любой кнопкой на передней панели аппарата.
Вы будете видеть значок будильника, сигнал будет
звучать в установленное время до тех пор, пока не
будет отключена функция будильника.
Выключение будильника
Для выключения будильника нажмите кнопку MODE для
выбора будильника (A1 или A2), который необходимо
включить. Удерживайте кнопку SET нажатой до тех
пор, пока не исчезнет значок колокольчика. Установки
времени для будильника сохраняются и могут быть
активированы с помощью определенных действий.
Сохранение основных значений
Нажмите кнопку MAX/MIN один раз для выведения
на экран максимального значения внутренней и
внешней температуры, которое было достигнуто
с тех пор, как аппарат был перезагружен. На
жидкокристаллическом дисплее Вы увидите
максимальное значение.
Нажмите кнопку MAX/MIN второй раз для выведения
на экран самой низкой внутренней и внешней
температуры, которая была достигнута с тех пор,
как аппарат последний раз был перезагружен. На
жидкокристаллическом дисплее Вы увидите самое
низкое значение.
Для сброса максимального и минимального
значения и перезагрузки аппарата нажимайте, при
наличии максимального значения, в течение 2-3
секунд кнопкуMAX/MIN до тех пор, пока не зазвучит
сигнал.
Установка предупредительных сигналов для
значений температуры
Вы можете запрограммировать станцию прогноза
погоды так, что будет звучать сигнал, как только
внутренняя или внешняя температура будет
выше или ниже установленного максимального
или минимального значения. В случае внешней
температуры можно установить предупредительный
сигнал для всех удаленных датчиков.
Установка предупредительного сигнала для
внутренней температуры
В течение 3-4 секунд удерживайте нажатой кнопку
ALERT. Вы увидите мигающий значок внутренней
температуры и верхней границы температуры.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки
верхней границы температуры для срабатывания
предупредительного сигнала.
Нажмите кнопку ALERT. На дисплее вы увидите
температуру и символ нижней границы
температуры.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки
нижней границы температуры для срабатывания
предупредительного сигнала.
Нажмите кнопку ALERT для возвращения в обычный
режим показаний.
Нажмите кнопку ALERT для включения или
выключения функции предупреждения. Если
функция
включена, то Вы увидите значки верхней и ижней
границы температуры.
Установка предупредительного сигнала для
наружной температуры
В течение 3-4 секунд удерживайте нажатой кнопку
ALERT.
Нажмите кнопку CHANNEL для выбора
передатчика, для которого необходимо установить
предупредительный сигнал. (от 1 до 3)
На дисплее начнут мигать значение наружной
температуры и значок верхней границы
температуры
для соответствующего отправителя.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки
верхней границы температуры для срабатывания
предупредительного сигнала.
Нажмите кнопку ALERT. На дисплее вы увидите
температуру и символ нижней границы
температуры.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки
нижней границы температуры для срабатывания
предупредительного сигнала.
Нажмите кнопку ALERT для возвращения в обычный
режим показаний.
Нажмите кнопку ALERT для включения или
выключения функции предупреждения. Если
функция включена, то Вы увидите значки верхней и
ижней границы температуры.
Использование таймера обратного отсчета
В режиме обычного времени трижды нажмите
кнопку MODE для выведения на экран таймера
обратного отсчета. На жидкокристаллическом
дисплее появится надпись TIMER.
Удерживайте кнопку SET нажатой в течение 3-4
секунд до тех пор, пока не начнет мигать указатель
часов.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки часов.
Нажмите кнопку SET. Начнет мигать значение минут.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки минут.
Нажмите кнопку SET. Начнет мигать значение
секунд.
Нажмите кнопку UP или DOWN для установки секунд.
Нажмите кнопку SET для подтверждения установок.
Нажмите кнопку SET для запуска таймера обратного
отсчета.
Если счетчик считает назад, Вы в любой момент
можете нажать кнопку SET для остановки процесса.
Для продолжения процесса нажмите кнопку SET
еще раз.
Если счетчик досчитал до -00- и звучит сигнал, то вы
можете отключить сигнал с помощью любой
кнопки на передней панели аппарата. На
жидкокристаллическом дисплее Вы снова увидите
нормальное время.
Если Вы сбрасываете счетчик или хотите установить
новое время перед тем, как будет достигнуто
значение -00-, выключите счетчик обратного отсчета
и установите новое время.
Следуйте указанному порядку.
Сброс
Термометр, с помощью которого вы можете
одновременно измерять температуру в различных
отделах, при производственных помехах может
перезагрузиться. Нажмите еще раз кнопку RESET.
На экране значения выставляются в соответствии с
заводскими установками. Подтвердите установки в
соответствии с инструкцией по эксплуатации.
Свидетельства о допустимости и безопасности/
Общие характеристики
Этот аппарат имеет обозначение CEв соответствии с
указаниями Директивы о Радиотехнических изделиях
(1999/5/EG).
Компания “Hama GmbH & Co. KG настоящим заявляет,
что этот аппарат соответствует основным требованиям
и другим важным правилам и предписаниям
Директивы 1999/5/EG.Заявление о единообразии и
соответствии вы можете найти в Интернете по адресу
http://www.hama.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Hama EWS100 - 76043 Инструкция по применению

Категория
Будильники
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ