Toro 107 cm Cutting Width TimeCutter ZS 4200T Riding Mower 74687 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

FormNo.3436-587RevB
Ездоваягазонокосилка
TimeCutter
®
ZS4200T
Номермодели74687—Заводскойномер400000000идо
Регистрациявwww.Toro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
*3436-587*B
Данноеизделиеудовлетворяетвсем
соответствующимевропейскимдирективам;
подробныесведениясодержатсявдокументе
«Декларациясоответствия»накаждоеотдельное
изделие.
Эффективный(полезный)крутящиймомент:
эффективный(полезный)моментданного
двигателяустановленвлабораторныхусловиях
производителемдвигателявсоответствиис
требованиямиJ1940илиJ2723Сообщества
автомобильныхинженеров(SAE).Таккак
конфигурациядвигателябылаизмененадля
удовлетворениятребованийпобезопасности,
составувыхлопаиэксплуатации,фактический
крутящиймоментдвигателягазонокосилкиэтого
классабудетзначительнониже.См.информацию
производителядвигателя,прилагаемуюкмашине.
Стехническимихарактеристикамиданноймодели
можноознакомитьсянавеб-сайтеwww.Toro.com.
Внимание:Есливыэксплуатируете
машинуcдвигателемToroнавысотеболее
1500мвтечениедлительноговремени,
убедитесь,чтонанейустановленвысотный
комплект,чтобыдвигательудовлетворял
требованиямдирективпотоксичности
выхлопаCARB/EPA.Высотныйкомплект
увеличиваетпроизводительностьдвигателя,
предотвращаетзасорениесвечизажигания,
трудностисзапускомиповышенный
выбросвредныхвеществ.Послеустановки
комплектаприкрепитепредупреждающую
наклейкуовысотномкомплектерядомс
наклейкойссерийнымномеромнамашине.
Дляприобретенияподходящеговысотного
комплектаипредупреждающейнаклейки
длямашиныобратитесьвсервисныйцентр
официальногодилераToro.Чтобынайти
ближайшегодилера,посетитевеб-сайт
www.Toro.comилисвяжитесьсотделом
обслуживаниязаказчиковкомпанииToroпо
телефону(телефонам),указанномувваших
«Гарантийныхобязательствахнасистемы
снижениятоксичностиотработавшихгазов».
Приработедвигателянавысотениже1500м
снимитекомплектсдвигателяивосстановите
егоисходнуюзаводскуюконфигурацию.
Запрещаетсяэксплуатациянамалыхвысотах
двигателя,переоборудованногодляработы
набольшойвысоте,таккакэтоможетвызвать
перегревиповреждениедвигателя.
Вслучаесомнения,переоборудованали
вашамашинадляработынабольшойвысоте
надуровнемморя,посмотрите,имеетсяли
следующаянаклейка.
decal127-9363
Рисунок2
Введение
Даннаяездоваягазонокосилкасплосковращатель-
ныминожамипредназначенадляиспользования
владельцамижилыхдомоввличномхозяйстве.
Онапредназначенаглавнымобразомдля
регулярногоскашиваниятравынаухоженных
газонах.Использованиеэтогоизделиянепо
прямомуназначениюможетбытьопаснымдля
пользователяинаходящихсярядомлюдей.
Внимательноизучитеданноеруководство,
чтобызнать,какправильноиспользоватьи
обслуживатьмашину,недопускаяееповреждения
итравмированияперсонала.Вынесете
ответственностьзаправильноеибезопасное
использованиемашины.
Посетитевеб-сайтwww.Toro.comдляполучения
информацииотехникебезопасностипри
работесизделием,обучающихматериалов
поэксплуатацииизделия,информациио
принадлежностях,атакжедляполученияпомощи
впоискахдилераилидлярегистрациивашего
изделия.
Длявыполнениятехническогообслуживания,
приобретенияоригинальныхзапчастейToro
илиполучениядополнительнойинформации
обращайтесьвсервисныйцентрофициального
дилераиливотделтехническогообслуживания
компанииToro.Незабудьтеприэтомуказать
модельисерийныйномеризделия.НаРисунок
1показанорасположениеномерамодели
исерийногономера.Запишитеномерав
предусмотренномдляэтогоместе.
Внимание:Спомощьюмобильного
устройствавыможетеотсканироватьQR-код
натабличкессерийнымномером(при
наличии),чтобыполучитьинформациюпо
гарантииизапчастям,атакжедругиесведения
обизделии.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Обращайтеськнамвwww.Toro.com.
НапечатановСША
Всеправазащищены
g297763
Рисунок1
Подсиденьем
1.Местономерамоделиисерийногономера
Запишитеназваниемоделиисерийныйномерв
поля,отведенныедляэтойцелиниже:
Номермодели
Заводскойномер
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,и
Примечаниевыделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
Содержание
Техникабезопасности.............................................4
Символпредупрежденияобопасности...........4
Общиеправилатехникибезопасности............5
Индикаторнаклона..........................................6
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................7
Знакомствосизделием..........................................11
Органыуправления.......................................12
Доэксплуатации................................................13
Правилатехникибезопасностипри
подготовкемашиныкработе......................13
Передзапуском...............................................14
Правилатехникибезопасностипри
обращениистопливом...............................14
Заправкатопливом.........................................15
Ежедневноетехобслуживание.......................16
Обкаткановоймашины..................................16
Использованиесистемызащитных
блокировок...................................................16
Настройкаположениясиденья......................17
Регулировкарычаговуправления
движением...................................................17
Снятиекрышкивыбросадляобеспечения
боковоговыброса........................................18
Установкакрышкивыбросадля
мульчирования............................................18
Впроцессеэксплуатации..................................19
Правилатехникибезопасностивовремя
работы.........................................................19
Использованиепереключателя
управленияножамигазонокосилки
ОМ)...........................................................22
Управлениедроссельнойзаслонкой.............23
Управлениевоздушнойзаслонкой.................23
Пускдвигателя................................................24
Остановдвигателя..........................................24
Использованиерычаговуправления
движением...................................................25
Управлениемашиной.....................................25
Использованиесистемыуправления
SmartSpeed
TM
.............................................26
Использованиебоковоговыброса.................27
Регулировкавысотыскашивания..................27
Регулировказащитныхваликов.....................27
Советыпоэксплуатации................................28
Послеэксплуатации..........................................29
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.......................................29
Толканиемашины...........................................31
Техническоеобслуживание..................................33
Техникабезопасностиприобслужива-
нии................................................................33
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................34
Действияпередтехническимобслужива-
нием............................................................36
Освобождениеэкранадеки
газонокосилки..............................................36
Смазка................................................................36
Смазкаподшипников......................................36
Техническоеобслуживаниедвигателя.............37
Правилатехникибезопасностипри
обслуживаниидвигателя............................37
Обслуживаниевоздухоочистителя................37
Обслуживаниемоторногомасла...................38
Обслуживаниесвечи(свечей)
зажигания....................................................41
Очисткасистемыохлаждения.......................42
Техническоеобслуживаниетопливной
системы.......................................................43
Заменапроходноготопливного
фильтра.......................................................43
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы.......................................................44
Правилатехникибезопасностиприработе
сэлектрическойсистемой..........................44
Обслуживаниеаккумулятора.........................44
Обслуживаниепредохранителей..................45
3
Техническоеобслуживаниеприводной
системы.......................................................46
Проверкадавлениявоздухавшинах.............46
Выключениеэлектрическоготормоза...........47
Регулированиетяги........................................47
Техническоеобслуживаниеремней.................48
Проверкаремней............................................48
Заменаремнягазонокосилки.........................48
Техническоеобслуживаниегазоноко-
силки............................................................50
Правилатехникибезопасностипри
обращениисножами...................................50
Техническоеобслуживаниеножей................50
Выравниваниегазонокосилкипо
горизонтали.................................................52
Демонтаждекигазонокосилки.......................55
Установкадекигазонокосилки.......................56
Заменаотражателятравы..............................56
Очистка..............................................................57
Промывканижнейстороныдеки
газонокосилки..............................................57
Утилизацияотходов........................................58
Хранение...............................................................59
Безопасностьприхранении...........................59
Очисткаихранение........................................59
Хранениеаккумуляторнойбатареи...............60
Поискиустранениенеисправностей...................61
Схемы....................................................................64
Техника
безопасности
Даннаямашинабыласпроектированав
соответствиистребованиямистандартаENISO
5395:2013.
Символпредупреждения
обопасности
Данныйсимволпредупрежденияобопасности
(Рисунок3)используетсякаквэтомруководстве,
такинамашине,чтобыобозначитьважные
указанияобезопасности,которыеследует
выполнятьдляпредотвращениянесчастных
случаев.
Этотсимволозначаетследующее:ВНИМАНИЕ!
БУДЬТЕОСТОРОЖНЫ!РЕЧЬИДЕТОВАШЕЙ
БЕЗОПАСНОСТИ!
g000502
Рисунок3
Символпредупрежденияобопасности
Символпредупрежденияобопасности
расположеннадтекстом,которыйсообщаетвам
онебезопасныхдействияхилиситуациях,этот
символсопровождаетсясловами:ОПАСНО!,
ОСТОРОЖНО!илиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!.
ОПАСНО!:указываетнанеизбежнуюопасную
ситуацию,которая,еслиеенепредотвратить,
приведеткгибелиилисерьезнымтравмамлюдей.
ОСТОРОЖНО!:указываетнапотенциально
опаснуюситуацию,которая,еслиеене
предотвратить,можетпривестикгибелиили
серьезнымтравмамлюдей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!:указываетнапотенциально
опаснуюситуацию,которая,еслиеене
предотвратить,можетпривестиктравмамлегкой
илисреднейтяжести.
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,и
Примечаниевыделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
4
Общиеправилатехники
безопасности
Несоблюдениеправилтехникибезопасностипри
эксплуатацииданноймашиныможетпривестик
травматическойампутациирукиног,атакжек
выбросупостороннихпредметов.КомпанияToro
спроектировалаииспыталаэтугазонокосилку
дляобеспечениянадлежащейбезопасностипри
эксплуатации;однаконесоблюдениеинструкций
потехникебезопасностиможетпривестиктравме
илигибели.
Прочитайте,изучитеисоблюдайтевсе
указанияипредупреждения,которыеимеются
в«Руководствеоператора»идругихучебных
материалах,намашине,двигателеинавесном
оборудовании.Всеоператорыимеханики
должныпройтипрофессиональнуюподготовку.
Еслиоператор(операторы)илимеханик
(механики)немогутпрочитатьданное
руководство,владелецобязанобъяснитьим
данныйматериал;навеб-сайтеToroможно
найтируководстванадругихязыках.
Кэксплуатацииданноймашиныразрешается
допускатьтолькообученных,ответственных
ифизическиспособныхуправлятьмашиной
операторов,которыезнаютправилабезопасной
эксплуатации,знакомысорганамиуправления,
знакамибезопасностииинструкциями.
Недопускайтедетейинеподготовленных
людейкэксплуатациииобслуживанию
данногооборудования.Минимальный
возрастоператораустанавливаетсяместными
правиламиинормами.
Запрещаетсяэксплуатироватьмашинурядом
собрывами,канавами,насыпями,водоемами,
другимиопасностямиилинасклонахкрутизной
более15градусов.
Непомещайтерукииногирядомс
движущимисякомпонентамимашины.
Никогданеэксплуатируйтемашинус
неисправнымиограждениями,щиткамии
крышками.Защитныекожухи,ограждения,
выключателиидругиеустройствавсегда
должныбытьустановленынаштатныхместах
инаходитьсявисправномрабочемсостоянии.
Преждечемприступитьктехническому
обслуживанию,дозаправкетопливомили
очистке,остановитемашину,выключите
двигательиизвлекитеключ.
5
Индикаторнаклона
g011841
Рисунок4
Этустраницуможноскопироватьдляличногопользования.
1.Максимальнаякрутизнасклона,накоторомвыможетебезопасноэксплуатироватьмашину,составляет15градусов.
Передначаломработыопределитекрутизнусклонаспомощьютаблицыкрутизнысклона.Неэксплуатируйтеданную
машинунасклонахкрутизнойсвыше15градусов.Сложитевдольсоответствующейлинии,чтобыопределить
рекомендуемуюкрутизнусклона.
2.Совместитебоковуюкромкуиндикаторасвертикальнойповерхностью,деревом,зданием,столбомзабора,ит.д.
3.Примерсопоставлениясклонаисложеннойкромки
6
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Предупреждающиенаклейкииинструкциипотехникебезопасностидолжныбыть
хорошовидныоператоруиустановленывовсехместахпотенциальнойопасности.Если
наклейкаотсутствуетилиповреждена,установитеновуюнаклейку.
decalbatterysymbols
Знакиаккумулятора
Некоторыеиливсеэтизнакиимеютсянааккумуляторе.
1.Опасностьвзрыва
6.Неразрешайте
постороннимлицам
приближатьсяк
аккумулятору.
2.Незажигатьогоньине
курить.
7.Используйтезащитные
очки;взрывчатыегазы
могутпривестикпотере
зренияипричинить
другиетравмы.
3.Едкаяжидкостьили
опасностьхимического
ожога
8.Аккумуляторнаякислота
можетвызватьпотерю
зренияилисильные
ожоги.
4.Используйтесредства
защитыглаз.
9.Немедленнопромойте
глазаводойисразуже
обратитеськврачу.
5.ПрочтитеРуководство
оператора.
10.Содержитсвинец;
удалениевбытовые
отходызапрещено.
decaloemmarkt
Заводскаямарка
1.Данныйзнакозначает,чтоножявляетсяоригинальной
деталью,изготовленнойпроизводителеммашины.
decal93-7009
93-7009
1.Осторожно!Запрещаетсяэксплуатировать
газонокосилкусподнятымилиснятымотражателем;
следите,чтобыотражательнаходилсянаштатном
месте.
2.Опасностьпорезовилитравматическойампутации
конечностейножамигазонокосилки!Держитесьна
безопасномрасстоянииотдвижущихсячастей.
decal105-7015
105-7015
1.Установкаремня
7
decal121-2989b
121-2989
1.Положениерычага
регулирования
перепускадлятолкания
машины
2.Положениерычага
регулирования
перепускадля
управлениямашиной
decal131-1097
131-1097
1.Сливмасла
decal132-0872
132-0872
1.Опасностьвыброса
предметов!Люди
должнынаходитьсяна
безопасномрасстоянии
отмашины.
3.Опасность
травматической
ампутациирукили
ног!Держитесьна
безопасномрасстоянии
отдвижущихсячастей.
2.Опасностьвыброса
предметовиз-за
поднятогодефлектора!
Запрещается
эксплуатировать
машинусоткрытой
декой;используйте
травосборникили
дефлектор.
4.Опасностьзатягивания!
Держитесьвстороне
отдвижущихсячастей;
следите,чтобывсе
огражденияищитки
находилисьнаштатных
местах.
decal138-2456
138-2456
1.ПрочтитеРуководство
оператора.
3.Непереполняйте
топливныйбак.
2.Призаправкетопливного
бакаприпаркуйте
машинунаровной
горизонтальной
поверхности.
decal139-2391
139-2391
1.Быстро2.Медленно
8
decal139-2394
139-2394
1.Органыуправления
тягой
4.Нейтраль
2.Быстро
5.Заднийход
3.Медленно
6.Стояночныйтормоз
decal139-2395
139-2395
1.Стояночныйтормоз
4.Нейтраль
2.Быстро
5.Заднийход
3.Медленно
6.Органыуправления
тягой
decal139-2388
139-2388
1.Медленно3.Быстро
2.Буксировка
decal140-2748
140-2748
9
decal135-3295
135-3295
Примечание:Даннаямашинапрошластандартноепромышленноеиспытаниенаустойчивость,выполняемоеввиде
статическойпроверкипоперечнойипродольнойустойчивостинамаксимальнорекомендуемойкрутизнесклона,указаннойна
наклейке.Изучитеинструкциипоэксплуатациимашинынасклонах,приведенныевРуководствеоператора,ипроверьте
условия,вкоторыхвыбудетеэксплуатироватьмашину,чтобыопределить,можнолиработатьнамашиневтакихусловияхв
этотденьинаэтойрабочейплощадке.Режимработымашинынасклонеможетменятьсявзависимостиотрельефаместности.
1.Осторожно!ПрочтитеРуководствооператора.4.Опасностьнаезданалюдей!Неперевозитепассажиров;
придвижениизаднимходомсмотритепозадисебя.
2.Опасностьпорезов/травматическойампутациирук
ножомгазонокосилки;опасностьзатягиваниярукремнем!
Держитесьнабезопасномрасстоянииотдвижущихся
частей;всезащитныеогражденияищиткидолжныбыть
насвоихместах.
5.Опасностьопрокидывания!Неиспользуйтедвойные
наклонныевъездыприпогрузкемашинынаприцеп;
используйтетолькоодиннаклонныйвъездсшириной,
достаточнойдляпогрузкимашины;неиспользуйте
наклонныевъездысугломнаклонасвыше15°;заезжайте
нанаклонныйвъездзаднимходом(назад),асъезжайтес
наклонноговъездапереднимходом.
3.Опасностьвыбросапредметов!Недопускайте
присутствияпостороннихрядомсмашиной;удалите
мусорсучасткапередскашиванием;держитещиток
отражателяопущенным.
6.Опасностьопрокидывания!Запрещаетсяэксплуатировать
машинурядомсобрывамиилинауклонахкрутизной
более15°;эксплуатируйтемашинутольконасклонах
крутизнойменее15°.
10
Знакомствос
изделием
g293302
Рисунок5
1.Двигатель4.Рычагиуправления
движением
7.Дефлектор10.Панельуправления
2.Сиденьеоператора5.Заднееведущееколесо8.РычагSmartSpeed
3.Крышкатопливногобака
6.Передниеповоротные
колеса
9.Рычагвысоты
скашивания
11
Органыуправления
Преждечемзапуститьдвигательиначать
эксплуатациюмашины,ознакомьтесьсовсеми
органамиуправления.
Панельуправления
g293303
Рисунок6
1.Рычагдроссельной
заслонки
3.Переключатель
управленияножами
(валотборамощности)
2.Ручкавоздушной
заслонки
4.Выключательзажигания
Выключательзажигания
Выключательзажигания,используемыйдляпуска
иостановадвигателя,имееттриположения:
ВЫКЛ,РАБОТАиПУСК(Рисунок6).См.Пуск
двигателя(страница24).
Рычагдроссельнойзаслонки
Рычагдроссельнойзаслонкипозволяетплавно
регулироватьчастотувращениядвигателяот
положенияМЕДЛЕННОдоположенияБЫСТРО
(Рисунок6).
Ручкавоздушнойзаслонки
Ручкавоздушнойзаслонкипозволяетзакрывать
воздушнуюзаслонкупризапускехолодного
двигателя(Рисунок6).
Переключательуправления
ножамиалотборамощности)
Переключательуправленияножами,обозначенный
символомвалаотборамощностиОМ),включает
ивыключаетподачумощностинаножи
газонокосилки(Рисунок6).
Рычагиуправлениядвижением
Используйтерычагиуправлениядвижением,
чтобыперемещатьмашинувперед,назади
выполнятьповоротывлюбомнаправлении
(Рисунок5).
Положениепарковки
Преждечемпокинутьмашину,переведите
рычагиуправлениядвижениемизцентрального
положениявположениеПАРКОВКА(Рисунок23).
Всегдапереводитерычагиуправлениядвижением
вположениеПАРКОВКА,когдавыостанавливаете
машинуилиоставляетееебезприсмотра.
Рычагсистемыуправления
SmartSpeed
РычагсистемыуправленияSmartSpeed,
расположенныйнижесиденьяоператора,дает
возможностьперемещатьмашинув3диапазонах
скоростей:«подравнивание»,«буксировка»и
«скашивание»(Рисунок26).
Визуальныйуказательтоплива
Визуальныйуказательтоплива,расположенный
налевойсторонемашины,позволяетпроверить
наличиетопливавбаке(Рисунок7).
g292100
Рисунок7
1.Визуальныйуказательтоплива
12
Рычагвысотыскашивания
Используйтерычагвысотыскашиваниядля
опусканияиподъемадеки,когданаходитесьна
сиденьеоператора.Перемещениерычагавверх
(насебя)поднимаетдекусземли,иперемещение
рычагавниз(отсебя)опускаетдекуназемлю.
Регулируйтевысотускашивания,толькокогда
машинанедвижется(Рисунок27).
Навесноеоборудованиеи
приспособления
Дляулучшенияирасширениявозможностей
машиныможноиспользоватьрядутвержденных
компаниейToroвспомогательныхприспособлений
инавесныхорудий.Обратитесьвсервисныйцентр
официальногодилераилидистрибьютораили
посетитесайтwww.Toro.com,накоторомприведен
списоквсехутвержденныхнавесныхорудийи
вспомогательныхприспособлений.
Дляподдержанияоптимальныхрабочих
характеристикмашиныирегулярногопрохождения
сертификациибезопасностивсегдаприобретайте
толькооригинальныезапасныечастии
приспособлениякомпанииToro.Использование
запасныхчастейиприспособлений,изготовленных
другимипроизводителями,можетбытьопасными
привестиканнулированиюгарантиинаизделие.
Эксплуатация
Примечание:Определителевуюиправую
сторонымашиныотносительноместаоператора.
Доэксплуатации
Правилатехники
безопасностипри
подготовкемашинык
работе
Осмотритеучастокиопределите,какие
приспособленияинавесныеорудия
понадобятсядляправильногоибезопасного
выполненияработы.Используйтетолько
принадлежностиинавесноеоборудование,
утвержденныеToro.
Осмотритеплощадку,накоторойбудет
использоватьсяданноеоборудование,и
удалитеизрабочейзонывсекамни,игрушки,
палки,провода,костиидругиепосторонние
предметы.Онимогутбытьотброшены
машинойилипрепятствоватьееработеи
статьпричинойнанесениятравмоператоруи
постороннимлицам.
Используйтеподходящиесредства
индивидуальнойзащиты,такиекакзащитные
очки,прочнуюнескользящуюобувь,атакже
средствазащитыоргановслуха.Завяжите
длинныеволосыназатылкеиненадевайте
свободнуюодеждуиливисячиеювелирные
украшения,которыемогутбытьзатянутыми
движущимисячастями.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Производимыйданноймашиной
уровеньзвуковогодавлениянаорганы
слухаоператорапревышает85дБАи
придлительномвоздействииможет
привестикпотереслуха.
Приработесданноймашиной
используйтесредствазащитыорганов
слуха.
Проверьтенадежностькрепленияи
исправностьмеханизмаконтроляприсутствия
оператора,предохранительныхвыключателей
изащитныхкожухов.Неприступайтек
эксплуатацииоборудования,поканеубедитесь
вправильнойработеэтихустройств.
13
Неэксплуатируйтегазонокосилку,когдалюди
(особеннодети)илиживотныенаходятсяв
рабочейзоне.Останавливайтемашинуи
навесноеоборудование,когдакто-либовходит
врабочуюзону.
Недопускаетсяэксплуатироватьмашину
безсистемысборатравывкомплекте,
отражателявыбросаилидругихзащитных
устройств,установленныхнаштатных
местахинаходящихсявисправномрабочем
состоянии.Компонентыподхватчикатравы
подверженыизносуиповреждениямвпроцессе
эксплуатации,чтоможетпривестикобнажению
движущихсячастейиливыбросупредметов.
Регулярнопроверяйтемашинунаналичие
изношенныхкомпонентовиликомпонентов
сухудшеннымиэксплуатационными
показателямиипринеобходимостизаменяйте
их,используязапчасти,рекомендованные
изготовителем.
Передзапуском
Заправьтетопливныйбакнаровной
горизонтальнойповерхности.Дополнительную
информациюпозаправкебензиномсм.впункте
Рекомендацииповыборутопливараздела
«Техническиехарактеристики».
Недобавляйтевбензинмасло.
Непереполняйтетопливныйбак.Заполните
топливныйбакдонижнейкромкизаливной
горловины.Этопустоепространствовбаке
позволиттопливурасширяться.Переполнение
бакаможетпривестикутечкетопливаи
повреждениюдвигателяилисистемывыхлопа.
Выдолжныхорошознатьвсеорганыуправления,
ихрасположение,назначениеитребования
техникибезопасностиприработесними.
Обратитеськразделу«Техническое
обслуживание»ивыполнитевсенеобходимые
действияпопроверкеиобслуживаниюмашины.
Правилатехники
безопасностипри
обращениистопливом
Будьтеособенноосторожныприобращениис
топливом.
ОПАСНО
Приопределенныхусловияхбензин
являетсячрезвычайноогнеопасными
взрывоопаснымвеществом.
Возгораниеиливзрывбензинамогут
вызватьожогиувасилидругихлици
повредитьимущество.
Заправляйтетопливныйбаквне
помещениянаоткрытомвоздухе,на
ровнойповерхностииприхолодном
двигателе.Сразужевытирайте
пролитыйбензин.
Запрещаетсядоливатьтопливов
бакисливатьтопливосмашины,
находящейсявпомещениииливнутри
закрытогоприцепа.
Незаправляйтетопливныйбакдо
предела.Заполнитетопливный
бакдонижнейкромкизаливной
горловины.Этопустоепространство
вбакепозволиттопливурасширяться.
Переполнениебакаможетпривести
кутечкетопливаиповреждению
двигателяилисистемывыхлопа.
Запрещаетсякуритьприработе
сбензином.Держитесьвдалиот
источникаоткрытогопламенииотмест,
гдебензинможетвоспламенитьсяот
искры.
Хранитебензинвштатнойемкостив
месте,недоступномдлядетей.
Доливайтетопливопередпуском
двигателя.Никогданеснимайтекрышку
топливногобакаинедоливайтетопливо
вовремяработыдвигателя,атакжепри
горячемдвигателе.
Вслучаеразливатопливанепытайтесь
запуститьдвигатель.Покиньтезону
разливаинедопускайтепоявления
какого-либоисточникавозгораниядотех
пор,покапарытопливанеиспарятся.
Неэксплуатируйтемашинубез
исправнойвыхлопнойсистемы.
14
ОПАСНО
Приопределенныхусловияхвовремя
заправкиможетнакопитьсястатическое
электричествоивозникнутьискра,что
приведетквоспламенениюпаровбензина.
Возгораниеиливзрывтопливамогут
вызватьожогиувасилидругихлици
повредитьимущество.
Передзаполнениемставьтеемкости
наземлю,всторонеоттранспортного
средства.
Запрещаетсязаправлятьтопливные
емкости,находящиесявнутри
транспортногосредстваилина
платформегрузовикаилиприцепа,так
каквнутреннеековровоепокрытиеили
пластмассоваяоблицовкаплатформы
грузовикамогутизолироватьемкость
изамедлитьрассеяниестатического
заряда.
Повозможности,снимайте
оборудование,имеющеебензиновый
двигатель,сгрузовикаилиприцепа,и
заправляйтеегоназемле.
Приотсутствиитакойвозможности
заправлятьоборудованиенаприцепе
следуетизпереноснойемкости,анес
помощьюзаправочногопистолета.
Прииспользованиибензозаправочного
пистолетадержитеегоприжатымккраю
заливнойгорловинытопливногобака
илиемкостидоокончаниязаправки.
Неиспользуйтепистолетсфиксатором
открытогоположения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Бензинопасендляздоровьяилиможет
привестикгибелиприпроглатывании.
Продолжительноевоздействиепаров
вызывалоонкологическиезаболеванияу
лабораторныхживотных.Несоблюдение
мерпредосторожностиможетпривестик
серьезнойтравмеилизаболеванию.
Старайтесьневдыхатьпарытоплива.
Неприближайтелицокпатрубку
итопливномубакуилиотверстию
емкости.
Недопускайтепопаданиятопливав
глазаинакожу.
Запрещаетсязасасыватьтопливортом.
Мерыпопредотвращениювозгорания:
Недопускайте,чтобынадвигателеивокруг
негоскапливалисьтрава,листья,излишняя
смазка,маслоилидругиезагрязнения.
Удаляйтеследыутечекмаслаилитоплива,а
такжемусор,пропитанныйтопливом.
Дайтедвигателюостытьпередпостановкой
машинынахранениевзакрытомпомещении.
Запрещаетсяхранитьмашинурядомс
открытымпламенемиливлюбойзакрытой
зоне,гдеестьоткрытоепламямалыхгорелок
илинагревательныеприборы.
Заправкатопливом
Рекомендуемоетопливо
Длянаилучшихрезультатовиспользуйте
толькочистый,свежий(полученныйвтечение
последних30дней),неэтилированныйбензинс
октановымчислом87иливыше(методоценки
(R+M)/2).
Этиловыйспирт:приемлемымсчитается
бензин,содержащийпообъемудо
10%этиловогоспиртаили15%MTBE
(метил-трет-бутиловогоэфира).Этиловый
спиртиMTBEэторазныевещества.
Запрещаетсяиспользоватьбензинс
содержаниемэтиловогоспирта15%(E15)по
объему.Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийболее10%этиловогоспиртапо
объему,такойкакE15(содержит15%этилового
спирта),E20(содержит20%этиловогоспирта)
илиE85(содержитдо85%этиловогоспирта).
Использованиезапрещенногокприменению
бензинаможетпривестикнарушениям
эксплуатационныххарактеристики(или)
повреждениямдвигателя,которыенебудут
покрыватьсягарантией.
Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийметанол.
Запрещаетсяхранитьтопливобез
стабилизирующейприсадкивтопливныхбаках
илиемкостяхнапротяжениивсегозимнего
периода.
Недобавляйтевбензинмасло.
Использованиестабилизиру-
ющихондиционирующих)
топливныхприсадок
Чтобысохранятьтопливосвежимвмашинев
течениеболеедлительноговремени,добавляйте
внегостабилизирующую(кондиционирующую)
15
присадкувсоответствиисуказаниями
изготовителяприсадки.
Внимание:Недопускаетсяиспользовать
топливныеприсадки,содержащиеметанолили
этанол.
Добавьтенадлежащееколичество
стабилизирующей(кондиционирующей)
присадкивсвежеетопливо,следуяуказаниям
изготовителяприсадки.
Заправкатопливногобака
1.Установитемашинунаровнойповерхности.
2.Переведитерычагиуправлениядвижениемв
положениеПАРКОВКА.
3.Выключитедвигательиизвлекитеключиз
замказажигания.
4.Очиститеповерхностьвокругкрышки
топливногобака.
5.Заполнитетопливныйбакдонижнейкромки
заливнойгорловины(Рисунок8).
Примечание:Незаправляйтетопливный
бакдопредела.Пустоепространствовбаке
позволиттопливурасширяться.
g293796
Рисунок8
Ежедневноетехобслужи-
вание
Каждыйденьпередзапускоммашины
необходимовыполнять«Процедуруежедневного
обслуживания»,описаннуювразделеТехническое
обслуживание(страница33).
Обкаткановоймашины
Новымдвигателямтребуетсяопределенноевремя,
чтобыначатьработатьнаполнуюмощность.В
новыхдекахгазонокосилокисистемахпривода
трениедеталейвыше,поэтомунадвигатель
воздействуетдополнительнаянагрузка.Для
достиженияполноймощностиинаилучших
эксплуатационныххарактеристиквыполняйте
обкаткуновыхмашинвтечение40–50часов.
Использованиесистемы
защитныхблокировок
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вслучаеотсоединенияилиповреждения
защитныхблокировочныхвыключателей
возможнонепредвиденноесрабатывание
машины,котороеможетпривестик
травмированию.
Невмешивайтесьвработу
блокировочныхвыключателей.
Ежедневнопроверяйтеработу
блокировочныхвыключателей
изаменяйтевсеповрежденные
выключателипередэксплуатацией
машины.
Назначениесистемызащитных
блокировок
Системазащитныхблокировокпредотвращает
запускдвигателя,еслиневыполненыследующие
условия:
ПереключательуправленияножамиОМ)
выключен.
Рычагиуправлениядвижениемнаходятсяв
положенииПАРКОВКА.
Системазащитныхблокировокпредназначена
такжедляостановадвигателя,когдарычаги
управленияперемещаютсяизположения
ПАРКОВКАивывстаетессиденья.
16
Проверкасистемызащитных
блокировок
Проверяйтесистемузащитныхблокировокперед
каждымиспользованиеммашины.Еслисистема
защитынеработаеттак,какописанониже,
немедленноотремонтируйтееевсервисном
центреофициальногодилера.
1.Сядьтенасиденье,переведитерычаги
управлениядвижениемвположение
ПАРКОВКАиустановитепереключатель
управленияножамивположениеВКЛ.
Попробуйтезапуститьдвигатель;двигатель
недолженпроворачиваться.
2.Сядьтенасиденьеиустановите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛ.Переведителюбой
рычагуправлениядвижениемвсреднее
нефиксированноеположение.Попробуйте
запуститьдвигатель;двигательнедолжен
проворачиваться.Повторитеэтидействия
длядругогорычагауправлениядвижением.
3.Сядьтенасиденье,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛизафиксируйтерычаги
управлениядвижениемвположении
ПАРКОВКА.Запуститедвигатель.При
работающемдвигателеустановите
переключательуправленияножамив
положениеВКЛипривстаньтессиденья;
двигательдолженостановиться.
4.Сядьтенасиденье,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛизафиксируйтерычаги
управлениядвижениемвположении
ПАРКОВКА.Запуститедвигатель.При
работающемдвигателепереведите
рычагиуправлениядвижениемвсреднее
нефиксированноеположение,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВКЛипривстаньтессиденья;
двигательдолженостановиться.
Настройкаположения
сиденья
Сиденьеможнопередвинутьвперединазад.
Установитесиденьевнаиболеекомфортноеи
удобноедляуправлениямашинойположение.
(Рисунок9).
g027249
Рисунок9
Регулировкарычагов
управлениядвижением
Регулировкавысоты
Выможетеустановитьрычагиуправления
движениемвышеилинижедлямаксимального
удобства(Рисунок10).
17
g027252
Рисунок10
Регулировканаклона
Рычагиуправлениядвижениемможносместить
впередилиназаддляудобстваоператора.
1.Ослабьтеверхнийболт,которыйкрепит
рычагуправленияквалурычагауправления.
2.Ослабьтенижнийболттольковтакой
степени,чтобыможнобылонаклонитьрычаг
управлениявпередилиназад(Рисунок10).
3.Затянитеобаболта,чтобызакрепитьрычаг
управлениявновомположении.
4.Повторитеэтурегулировкудлядругого
рычагауправления.
Снятиекрышкивыброса
дляобеспечения
боковоговыброса
1.Припаркуйтемашинунаровной
горизонтальнойповерхности,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛипереведитерычаги
управлениядвижениемвположение
ПАРКОВКА.
2.Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките
ключидождитесьостановкивсехдвижущихся
частеймашины.
3.Отсоединитегибкуюзащелкуотдержателя
защелкинакрышкевыбросаиповерните
крышкувыбросавправо(Рисунок11).
g293897
Рисунок11
1.Держательзащелки
3.Крышкавыброса
2.Защелка
4.Отсоединитезащелкувформекрюкав
верхнейчастикрышкивыбросаотоси
поворота(Рисунок15).
5.Отклонитеметаллическийвыступна
крышкевыбросатак,чтобывывестиего
изпазавкронштейне,приваренномкдеке
газонокосилки(Рисунок12).
g230250
Рисунок12
1.Крышкавыброса
3.Кронштейннадеке
газонокосилки
2.Металлическийвыступ
Установкакрышки
выбросадля
мульчирования
1.Припаркуйтемашинунаровной
горизонтальнойповерхности,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛипереведитерычаги
управлениядвижениемвположение
ПАРКОВКА.
2.Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките
18
ключидождитесьостановкивсехдвижущихся
частеймашины.
3.Наклонитеметаллическийвыступна
крышкевыбросатак,чтобыввестиегов
пазвкронштейне,приваренномкдеке
газонокосилки(Рисунок13).
g230248
Рисунок13
1.Крышкавыброса
3.Кронштейннадеке
газонокосилки
2.Металлическийвыступ
4.Наклонитекрышкувыбросаназадивсторону
декитак,чтобыонабыласовмещенасдекой
газонокосилки(Рисунок14).
g230249
Рисунок14
5.Вверхнейчастикрышкивыбросазацепите
защелкувформекрюказаосьповорота
отражателявсборе(Рисунок15).
g297786
Рисунок15
1.Дефлектор
3.Осьповорота
2.Защелка4.Крышкавыброса
6.Прикрепитекрышкувыбросакдеке,зацепив
гибкуюзащелкунакрышкевыбросаза
держательнадеке(Рисунок11).
Впроцессе
эксплуатации
Правилатехники
безопасностивовремя
работы
Общиеправилатехники
безопасности
Оператордолженбытьпредельновнимателенпри
работенамашине.Воизбежаниетравмирования
людейилиповрежденияимуществане
отвлекайтесьвовремяработы.
19
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Работающиечастидвигателя,особенно
глушитель,сильнонагреваются.При
контактевозможенсильныйожог,амусор,
такойкаклистья,трава,хворостит.п.,
можетзагореться.
Прикасатьсякгорячемудвигателю
особенностикглушителю)запрещено.
Дождитесьостыванияузловидеталей
двигателя.
Удалитескопившийсямусорсглушителя
ииззоныдвигателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выхлопдвигателясодержитядовитый
угарныйгаз,неимеющийзапаха,который
можетпривестикгибелиоператора.
Запрещаетсязапускатьдвигательв
помещенииилинебольшомограниченном
пространстве,гдеможетскапливаться
опасныйугарныйгаз.
Владелец(пользователь)несетответствен-
ностьзанесчастныеслучаиитравмы,
нанесенныелюдям,атакжезапричинение
ущербаимуществу,идолженпринятьмерыпо
предотвращениютакихслучаев.
Даннаягазонокосилкарассчитананаработу
толькосоднимоператором.Неперевозите
пассажировинедопускайтекмашине
постороннихлицвовремяработы.
Запрещаетсяработатьсмашинойпод
воздействиемалкоголя,наркотиковили
лекарственныхпрепаратов,ухудшающих
реакцию.
Эксплуатируйтемашинутолькопридневном
светеилидостаточномискусственном
освещении.
Грозовойразрядможетстатьпричинойтяжелых
травмилигибели.Припоявлениипризнаков
грозы(молния,гром)немедленнопрекратите
эксплуатациюмашиныипостарайтесьнайти
укрытие.
Будьтекрайнеосторожныприиспользовании
принадлежностейилинавесногооборудования.
Онимогутизменитьустойчивостьмашины
ипривестикпотереуправления.Следуйте
указаниямпоустановкепротивовесов,еслиэто
требуется.
Держитесьнабезопасномрасстоянии
отям,выбоин,ухабов,камнейидругих
скрытыхопасностей.Будьтеосторожны,
приближаяськзакрытымповоротам,деревьям,
кустарнику,высокойтравеиликдругим
объектам,которыемогутухудшатьобзор.При
движениипонеровнойповерхностимашина
можетперевернуться,аоператорпотерять
равновесиеилиустойчивость.
Преждечемзапуститьдвигатель,убедитесь,
чтовсеприводынаходятсявнейтральном
положенииистояночныйтормозвключен.
Запускайтедвигательосторожно,следуйте
инструкциями,держитеногидостаточнодалеко
отножей.
Запрещаетсяэксплуатироватьгазонокосилкус
поврежденнымиограждениями,кожухомили
крышками.Защитныекожухи,ограждения,
выключателиидругиеустройствавсегда
должныбытьустановленынаштатныхместах
инаходитьсявисправномрабочемсостоянии.
Держитесьнадостаточномрасстоянииот
отверстиявыброса.Никогданекосите,
еслидверцавыбросаподнята,снятаилиее
конструкцияизменена,кромеслучаев,когда
установленаисправнаясистемасборатравы
иликомплектдлямульчирования.
Держитекистииступниподальшеот
движущихсячастей.ПовозможностиНЕ
ВЫПОЛНЯЙТЕрегулировкиприработающем
двигателе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Руки,ноги,волосы,одеждаили
аксессуарымогутбытьзатянуты
вращающимисякомпонентами.Контакт
свращающимисячастямиможет
привестиктравматическойампутации
илиопаснымрванымранам.
ЗАПРЕЩАЕТСЯэксплуатировать
машинубезустановленныхна
штатныхместахисправных
ограждений,кожуховизащитных
устройств.
Следите,чтобыруки,ноги,
волосы,ювелирныеукрашения
иодежданаходилисьнабезопасном
расстоянииотвращающихсячастей.
Никогданеподнимайтедекусвращающимися
ножами.
Следитезанаправлениемвыброса
газонокосилкиинаправляйтевыбросв
сторонуотдругихлюдей.Следите,чтобы
отбрасываемыйматериалнепопадалвстену
илидругоепрепятствие,посколькуонможет
отскочитьрикошетомввашусторону.При
пересеченииучастков,неимеющихтравяного
покрова,атакжепритранспортировке
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Toro 107 cm Cutting Width TimeCutter ZS 4200T Riding Mower 74687 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ