TimeCutter ZS 4200S Riding Mower

Toro TimeCutter ZS 4200S Riding Mower Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство оператора для газонокосилки Toro TimeCutter ZS 4200S и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции газонокосилки, включая систему Smart Speed™, регулировку высоты скашивания и меры безопасности. Задавайте ваши вопросы!
  • Какая максимальная крутизна склона для безопасной эксплуатации?
    Что делать, если двигатель не останавливается после выключения ключа?
    Какой тип бензина рекомендуется использовать?
    Как проверить работу системы защитных блокировок?
FormNo.3436-586RevB
Самоходнаягазонокосилка
TimeCutter
®
ZS4200S
Номермодели74685—Заводскойномер400000000идо
Регистрациявwww.T oro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
*3436-586*B
Данноеизделиеудовлетворяетвсем
соответствующимевропейскимдирективам;
подробныесведениясодержатсявдокументе
«Декларациясоответствия»накаждоеотдельное
изделие.
Эффективный(полезный)крутящиймомент:
эффективный(полезный)моментданного
двигателяустановленвлабораторныхусловиях
производителемдвигателявсоответствиис
требованиямиJ1940илиJ2723Сообщества
автомобильныхинженеров(SAE).Таккак
конфигурациядвигателябылаизмененадля
удовлетворениятребованийпобезопасности,
составувыхлопаиэксплуатации,фактический
крутящиймоментдвигателягазонокосилкиэтого
классабудетзначительнониже.См.информацию
производителядвигателя,прилагаемуюкмашине.
Стехническимихарактеристикамиданноймодели
можноознакомитьсянавеб-сайтеwww.T oro.com.
Внимание:Есливыэксплуатируете
машинуcдвигателемToroнавысотеболее
1500мвтечениедлительноговремени,
убедитесь,чтонанейустановленвысотный
комплект,чтобыдвигательудовлетворял
требованиямдирективпотоксичности
выхлопаCARB/EPA.Высотныйкомплект
увеличиваетпроизводительностьдвигателя,
предотвращаетзасорениесвечизажигания,
трудностисзапускомиповышенный
выбросвредныхвеществ.Послеустановки
комплектаприкрепитепредупреждающую
наклейкуовысотномкомплектерядомс
наклейкойссерийнымномеромнамашине.
Дляприобретенияподходящеговысотного
комплектаипредупреждающейнаклейки
длямашиныобратитесьвсервисныйцентр
официальногодилераToro.Чтобынайти
ближайшегодилера,посетитевеб-сайт
www.Toro.comилисвяжитесьсотделом
обслуживаниязаказчиковкомпанииToroпо
телефону(телефонам),указанномувваших
«Гарантийныхобязательствахнасистемы
снижениятоксичностиотработавшихгазов».
Приработедвигателянавысотениже1500м
снимитекомплектсдвигателяивосстановите
егоисходнуюзаводскуюконфигурацию.
Запрещаетсяэксплуатациянамалыхвысотах
двигателя,переоборудованногодляработы
набольшойвысоте,таккакэтоможетвызвать
перегревиповреждениедвигателя.
Вслучаесомнения,переоборудованали
вашамашинадляработынабольшойвысоте
надуровнемморя,посмотрите,имеетсяли
следующаянаклейка.
decal127-9363
Рисунок3
Введение
Даннаяездоваягазонокосилкасплосковращатель-
ныминожамипредназначенадляиспользования
владельцамижилыхдомоввличномхозяйстве.
Онапредназначенаглавнымобразомдля
регулярногоскашиваниятравынаухоженных
газонах.Использованиеэтогоизделиянепо
прямомуназначениюможетбытьопаснымдля
пользователяинаходящихсярядомлюдей.
Внимательноизучитеданноеруководство,
чтобызнать,какправильноиспользоватьи
обслуживатьмашину,недопускаяееповреждения
итравмированияперсонала.Вынесете
ответственностьзаправильноеибезопасное
использованиемашины.
Посетитевеб-сайтwww.Toro.comдляполучения
информацииотехникебезопасностипри
работесизделием,обучающихматериалов
поэксплуатацииизделия,информациио
принадлежностях,атакжедляполученияпомощи
впоискахдилераилидлярегистрациивашего
изделия.
Длявыполнениятехническогообслуживания,
приобретенияоригинальныхзапчастейToro
илиполучениядополнительнойинформации
обращайтесьвсервисныйцентрофициального
дилераиливотделтехническогообслуживания
компанииToro.Незабудьтеприэтомуказать
модельисерийныйномеризделия.НаРисунок
1показанорасположениеномерамодели
исерийногономера.Запишитеномерав
предусмотренномдляэтогоместе.
Внимание:Спомощьюмобильного
устройствавыможетеотсканироватьQR-код
натабличкессерийнымномером(при
наличии),чтобыполучитьинформациюпо
гарантииизапчастям,атакжедругиесведения
обизделии.
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Обращайтеськнамвwww.Toro.com.
НапечатановСША
Всеправазащищены
g297763
Рисунок1
Подсиденьем
1.Местономерамоделиисерийногономера
Запишитеназваниемоделиисерийныйномерв
поля,отведенныедляэтойцелиниже:
Номермодели
Заводскойномер
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,и
Примечаниевыделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
Символпредупрежденияобопасности(Рисунок
2)используетсякаквэтомруководстве,так
инамашине,чтобыобозначитьважные
указанияобезопасности,которыхвыдолжны
придерживатьсядляпредотвращениянесчастных
случаев.Этотсимволтакжесопровождается
надписью«Опасно!»,«Предупреждение!»или
«Осторожно!».
«Опасно!»указываетнанеминуемуюопасную
ситуацию,которая,еслиеенепредотвратить,
приведетксерьезнойтравме,втомчислес
летальнымисходом.
«Предупреждение!»указываетна
потенциальноопаснуюситуацию,которая,
еслиеенепредотвратить,можетпривестик
серьезнойтравме,втомчислеслетальным
исходом.
«Осторожно!»указываетнапотенциально
опаснуюситуацию,которая,еслиеене
предотвратить,можетпривестиктравмам
легкойилисреднейтяжести.
sa-black
Рисунок2
1.Символпредупрежденияобопасности
Содержание
Техникабезопасности.............................................4
Общиеправилатехникибезопасности............4
Индикаторнаклона..........................................5
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................6
Знакомствосизделием...........................................9
Органыуправления.......................................10
Доэксплуатации.................................................11
Правилатехникибезопасностипри
подготовкемашиныкработе.......................11
Заправкатопливом.........................................12
Ежедневноетехобслуживание.......................13
Обкаткановоймашины..................................13
Использованиесистемызащитных
блокировок...................................................14
Настройкаположениясиденья......................14
Регулировкарычаговуправления
движением...................................................15
Снятиекрышкивыбросадляобеспечения
боковоговыброса........................................15
Установкакрышкивыбросадля
мульчирования............................................15
Впроцессеэксплуатации..................................16
Правилатехникибезопасностивовремя
работы.........................................................16
Использованиепереключателя
управленияножамигазонокосилки
ОМ)...........................................................19
Управлениедроссельнойзаслонкой.............20
Пускдвигателя................................................20
Остановдвигателя..........................................20
Использованиерычаговуправления
движением...................................................21
Управлениемашиной.....................................21
Использованиесистемыуправления
SmartSpeed
TM
.............................................22
Использованиебоковоговыброса.................23
Регулировкавысотыскашивания..................23
Регулировказащитныхваликов.....................23
Советыпоэксплуатации................................24
Послеэксплуатации..........................................25
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.......................................25
Толканиемашины...........................................25
Транспортировкамашины..............................26
Техническоеобслуживание..................................29
3
Техникабезопасностиприобслужива-
нии................................................................29
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................29
Действияпередтехническимобслужива-
нием............................................................31
Освобождениеэкранадеки
газонокосилки..............................................31
Подъеммашины.............................................31
Смазка................................................................32
Смазкаподшипников......................................32
Техническоеобслуживаниедвигателя.............32
Правилатехникибезопасностипри
обслуживаниидвигателя............................32
Обслуживаниевоздухоочистителя................32
Обслуживаниемоторногомасла...................33
Обслуживаниесвечи(свечей)
зажигания....................................................36
Очисткакорпусавоздуходувки.......................37
Техническоеобслуживаниетопливной
системы.......................................................37
Заменапроходноготопливного
фильтра.......................................................37
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы.......................................................38
Правилатехникибезопасностиприработе
сэлектрическойсистемой..........................38
Обслуживаниеаккумулятора.........................38
Обслуживаниепредохранителей..................40
Техническоеобслуживаниеприводной
системы.......................................................41
Проверкадавлениявоздухавшинах.............41
Выключениеэлектрическоготормоза...........41
Регулированиетяги........................................41
Техническоеобслуживаниеремней.................43
Проверкаремней............................................43
Заменаремнягазонокосилки.........................43
Техническоеобслуживаниегазоноко-
силки............................................................44
Правилатехникибезопасностипри
обращениисножами...................................44
Техническоеобслуживаниеножей................44
Выравниваниегазонокосилкипо
горизонтали.................................................47
Демонтаждекигазонокосилки.......................50
Установкадекигазонокосилки.......................50
Заменаотражателятравы..............................51
Очистка..............................................................52
Промывканижнейстороныдеки
газонокосилки..............................................52
Утилизацияотходов........................................53
Хранение...............................................................53
Безопасностьприхранении...........................53
Очисткаихранение........................................53
Хранениеаккумуляторнойбатареи...............54
Поискиустранениенеисправностей...................55
Схемы....................................................................58
Техника
безопасности
Даннаямашинабыласпроектированав
соответствиистребованиямистандартаENISO
5395:2013.
Общиеправилатехники
безопасности
Данноеизделиеможетпривестиктравматической
ампутацииконечностей,атакжектравмированию
отброшеннымипредметами.Воизбежание
тяжелыхтравмвсегдасоблюдайтевсеправила
техникибезопасности.
Передзапускомдвигателяпрочтитеи
усвойтесодержаниенастоящегоРуководства
оператора.
Следитезатем,чтобыпосторонниелицаи
детинаходилисьнадостаточномрасстоянии.
Запрещаетсядопускатьдетейилинеобученных
людейкэксплуатацииилиобслуживанию
машины.Кэксплуатацииданноймашины
разрешаетсядопускатьтолькоответственных,
обученныхлиц,знающихинструкциии
физическиспособныхуправлятьмашинойили
обслуживатьее.
Недопускаетсяэксплуатироватьмашинурядом
собрывами,канавами,насыпями,околоводы,
рядомсдругимиопасностямиилинасклонахс
крутизнойболее15градусов.
Непомещайтерукииногирядомс
движущимисякомпонентамимашины.
Запрещаетсяэксплуатироватьмашину
безустановленныхнаштатныхместах
идействующихдолжнымобразом
всехограждений,предохранительных
переключателейидругихзащитныхустройств.
Заглушитедвигатель,извлекитеключи
дождитесьостановкивсехдвижущихсячастей
машины,преждечемпокинутьрабочееместо
оператора.Дайтемашинеостытьперед
техническимобслуживанием,регулировкой,
заправкойтопливом,очисткойилипомещением
нахранение.
4
Индикаторнаклона
g011841
Рисунок4
Этустраницуможноскопироватьдляличногопользования.
1.Максимальнаякрутизнасклона,накоторомвыможетебезопасноэксплуатироватьмашину,составляет15градусов.
Передначаломработыопределитекрутизнусклонаспомощьютаблицыкрутизнысклона.Неэксплуатируйтеданную
машинунасклонахкрутизнойсвыше15градусов.Сложитевдольсоответствующейлинии,чтобыопределить
рекомендуемуюкрутизнусклона.
2.Совместитебоковуюкромкуиндикаторасвертикальнойповерхностью,деревом,зданием,столбомзабора,ит.д.
3.Примерсопоставлениясклонаисложеннойкромки
5
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Предупреждающиенаклейкииинструкциипотехникебезопасностидолжныбыть
хорошовидныоператоруиустановленывовсехместахпотенциальнойопасности.Если
наклейкаотсутствуетилиповреждена,установитеновуюнаклейку.
decalbatterysymbols
Знакиаккумулятора
Некоторыеиливсеэтизнакиимеютсянааккумуляторе.
1.Опасностьвзрыва
6.Неразрешайте
постороннимлицам
приближатьсяк
аккумулятору.
2.Незажигатьогоньине
курить.
7.Используйтезащитные
очки;взрывчатыегазы
могутпривестикпотере
зренияипричинить
другиетравмы.
3.Едкаяжидкостьили
опасностьхимического
ожога
8.Аккумуляторнаякислота
можетвызватьпотерю
зренияилисильные
ожоги.
4.Используйтесредства
защитыглаз.
9.Немедленнопромойте
глазаводойисразуже
обратитеськврачу.
5.ПрочтитеРуководство
оператора.
10.Содержитсвинец;
удалениевбытовые
отходызапрещено.
decaloemmarkt
Заводскаямарка
1.Данныйзнакозначает ,чтоножявляетсяоригинальной
деталью,изготовленнойпроизводителеммашины.
decal93-7009
93-7009
1.Осторожно!Запрещаетсяэксплуатировать
газонокосилкусподнятымилиснятымотражателем;
следите,чтобыотражательнаходилсянаштатном
месте.
2.Опасностьпорезовилитравматическойампутации
конечностейножамигазонокосилки!Держитесьна
безопасномрасстоянииотдвижущихсячастей.
decal105-7015
105-7015
1.Установкаремня
6
decal121-2989b
121-2989
1.Положениерычага
регулирования
перепускадлятолкания
машины
2.Положениерычага
регулирования
перепускадля
управлениямашиной
decal132-0872
132-0872
1.Опасностьвыброса
предметов!Люди
должнынаходитьсяна
безопасномрасстоянии
отмашины.
3.Опасность
травматической
ампутациирукили
ног!Держитесьна
безопасномрасстоянии
отдвижущихсячастей.
2.Опасностьвыброса
предметовиз-за
поднятогодефлектора!
Запрещается
эксплуатировать
машинусоткрытой
декой;используйте
травосборникили
дефлектор.
4.Опасностьзатягивания!
Держитесьвстороне
отдвижущихсячастей;
следите,чтобывсе
огражденияищитки
находилисьнаштатных
местах.
decal138-2456
138-2456
1.ПрочтитеРуководство
оператора.
3.Непереполняйте
топливныйбак.
2.Призаправкетопливного
бакаприпаркуйте
машинунаровной
горизонтальной
поверхности.
decal139-2388
139-2388
1.Медленно3.Быстро
2.Буксировка
decal139-2394
139-2394
1.Органыуправления
тягой
4.Нейтраль
2.Быстро
5.Заднийход
3.Медленно
6.Стояночныйтормоз
7
decal139-2395
139-2395
1.Стояночныйтормоз
4.Нейтраль
2.Быстро
5.Заднийход
3.Медленно
6.Органыуправления
тягой
decal140-2716
140-2716
1.Воздушнаязаслонка3.Медленно
2.Быстро
decal140-2748
140-2748
decal135-3295
135-3295
Примечание:Даннаямашинапрошластандартноепромышленноеиспытаниенаустойчивость,выполняемоеввиде
статическойпроверкипоперечнойипродольнойустойчивостинамаксимальнорекомендуемойкрутизнесклона,указаннойна
наклейке.Изучитеинструкциипоэксплуатациимашинынасклонах,приведенныевРуководствеоператора,ипроверьте
условия,вкоторыхвыбудетеэксплуатироватьмашину ,чтобыопределить,можнолиработатьнамашиневтакихусловияхв
этотденьинаэтойрабочейплощадке.Режимработымашинынасклонеможетменятьсявзависимостиотрельефаместности.
1.Осторожно!ПрочтитеРуководствооператора.4.Опасностьнаезданалюдей!Неперевозитепассажиров;
придвижениизаднимходомсмотритепозадисебя.
2.Опасностьпорезов/травматическойампутациирук
ножомгазонокосилки;опасностьзатягиваниярукремнем!
Держитесьнабезопасномрасстоянииотдвижущихся
частей;всезащитныеогражденияищиткидолжныбыть
насвоихместах.
5.Опасностьопрокидывания!Неиспользуйтедвойные
наклонныевъездыприпогрузкемашинынаприцеп;
используйтетолькоодиннаклонныйвъездсшириной,
достаточнойдляпогрузкимашины;неиспользуйте
наклонныевъездысугломнаклонасвыше15°;заезжайте
нанаклонныйвъездзаднимходом(назад),асъезжайтес
наклонноговъездапереднимходом.
3.Опасностьвыбросапредметов!Недопускайте
присутствияпостороннихрядомсмашиной;удалите
мусорсучасткапередскашиванием;держитещиток
отражателяопущенным.
6.Опасностьопрокидывания!Запрещаетсяэксплуатировать
машинурядомсобрывамиилинауклонахкрутизной
более15°;эксплуатируйтемашинутольконасклонах
крутизнойменее15°.
8
Знакомствос
изделием
g295991
Рисунок5
1.Двигатель4.Рычагиуправления
движением
7.Дефлектор10.Панельуправления
2.Сиденьеоператора5.Заднееведущееколесо8.РычагSmartSpeed
3.Крышкатопливногобака
6.Передниеповоротные
колеса
9.Рычагвысоты
скашивания
9
Органыуправления
Преждечемзапуститьдвигательиначать
эксплуатациюмашины,ознакомьтесьсовсеми
органамиуправления.
Панельуправления
g296034
Рисунок6
Панельуправления
1.Рычагдроссельной/воз-
душнойзаслонки
3.Переключатель
управленияножами
(валотборамощности)
2.Ключзамказажигания
Ключзамказажигания
Выключательзажигания,используемыйдляпуска
иостановадвигателя,имееттриположения:
ВЫКЛ,РАБОТАиПУСК(Рисунок6).См.Пуск
двигателя(страница20).
Рычагдроссельной/воздушной
заслонки
Органыуправлениядроссельнойивоздушной
заслонкамиобъединеныв1рычагеуправления.
Органуправлениядроссельнойзаслонкой
регулируетчастотувращениядвигателяи
имеетплавнуюрегулировкуотположенияSLOW
ЕДЛЕННО)доположенияFASTЫСТРО)(Рисунок
6).
Переключательуправления
ножамиалотборамощности)
Переключательуправленияножами,обозначенный
символомвалаотборамощностиОМ),включает
ивыключаетподачумощностинаножи
газонокосилки(Рисунок6).
Рычагиуправлениядвижением
Используйтерычагиуправлениядвижением,
чтобыперемещатьмашинувперед,назади
выполнятьповоротывлюбомнаправлении
(Рисунок5).
Положениепарковки
Преждечемпокинутьмашину,переведите
рычагиуправлениядвижениемизцентрального
положениявположениеПАРКОВКА(Рисунок23).
Всегдапереводитерычагиуправлениядвижением
вположениеПАРКОВКА,когдавыостанавливаете
машинуилиоставляетееебезприсмотра.
Рычагсистемыуправления
SmartSpeed
РычагсистемыуправленияSmartSpeed,
расположенныйнижесиденьяоператора,дает
возможностьперемещатьмашинув3диапазонах
скоростей:«подравнивание»,«буксировка»и
«скашивание»(Рисунок26).
Визуальныйуказательтоплива
Визуальныйуказательтоплива,расположенный
налевойсторонемашины,позволяетпроверить
наличиетопливавбаке(Рисунок7).
g292100
Рисунок7
1.Визуальныйуказательтоплива
10
Рычагвысотыскашивания
Используйтерычагвысотыскашиваниядля
опусканияиподъемадеки,когданаходитесьна
сиденьеоператора.Перемещениерычагавверх
(насебя)поднимаетдекусземли,иперемещение
рычагавниз(отсебя)опускаетдекуназемлю.
Регулируйтевысотускашивания,толькокогда
машинанедвижется(Рисунок27).
Навесноеоборудованиеи
приспособления
Дляулучшенияирасширениявозможностей
машиныможноиспользоватьрядутвержденных
компаниейToroвспомогательныхприспособлений
инавесныхорудий.Обратитесьвсервисныйцентр
официальногодилераилидистрибьютораили
посетитесайтwww.Toro.com,накоторомприведен
списоквсехутвержденныхнавесныхорудийи
вспомогательныхприспособлений.
Дляподдержанияоптимальныхрабочих
характеристикмашиныирегулярногопрохождения
сертификациибезопасностивсегдаприобретайте
толькооригинальныезапасныечастии
приспособлениякомпанииToro.Использование
запасныхчастейиприспособлений,изготовленных
другимипроизводителями,можетбытьопасными
привестиканнулированиюгарантиинаизделие.
Эксплуатация
Примечание:Определителевуюиправую
сторонымашиныотносительноместаоператора.
Доэксплуатации
Правилатехники
безопасностипри
подготовкемашинык
работе
Общиеправилатехники
безопасности
Запрещаетсядопускатьдетейилинеобученных
людейкэксплуатацииилиобслуживанию
машины.Минимальныйвозрастоператора
устанавливаетсяместнымиправиламии
нормами.Владелецнесетответственностьза
подготовкувсехоператоровимехаников.
Осмотритеучасток,гдебудетиспользоваться
машина,иудалитевсепосторонниепредметы,
которыемогутмешатьприработемашиныили
которыемогутбытьотброшенымашиной.
Ознакомьтесьсприемамибезопасной
эксплуатацииоборудования,органами
управленияизнакамибезопасности.
Проверьтенадежностькрепленияи
исправностьработыоргановконтроля
присутствияоператора,предохранительных
переключателейиограждений.Неприступайте
кэксплуатациимашины,поканеубедитесьв
правильнойработеэтихустройств.
Заглушитедвигатель,извлекитеключи
дождитесьостановкивсехдвижущихсячастей
машины,преждечемпокинутьрабочееместо
оператора.Дайтемашинеостытьперед
техническимобслуживанием,регулировкой,
заправкойтопливом,очисткойилипомещением
нахранение.
Передскашиваниемпроизведитеосмотр
машины,чтобыубедитьсявтом,чторежущие
узлыработаютправильно.
Оценитерельефучасткаиопределите
подходящиенавесныеорудияили
принадлежности,необходимыедляправильной
ибезопаснойэксплуатациимашины.
Используйтеподходящуюодежду,включая
защитныеочки,длинныебрюки,нескользящую
прочнуюобувьисредствазащитыорганов
слуха.Закрепляйтедлинныеволосына
11
затылкеиненоситесвободнуюодеждуи
ювелирныеукрашения.
Перевозкапассажировнамашинезапрещена.
Следитезатем,чтобыпосторонниелица
идомашниеживотныенаходилисьна
достаточномрасстоянииотмашинывовремя
ееработы.Выключитемашинуинавесное
оборудование,есликто-либовходитврабочей
зоне.
Эксплуатациямашиныразрешаетсятолько
втомслучае,есливсекожухиизащитные
устройства,такиекакотражателиивесьузел
травоподборщика,установленынаштатных
местахиработаютправильно.Помере
необходимостизаменяйтеизношенныедетали
илидеталисухудшеннымиэксплуатационными
показателями.
Правилатехникибезопасности
приобращениистопливом
Топливоявляетсялегковоспламеняющейсяи
крайневзрывоопаснойжидкостью.Возгорание
иливзрывтопливамогутвызватьожогиу
людейиповреждениеимущества.
Чтобыпредотвратитьвоспламенение
топливаразрядомстатического
электричества,передзаправкой
устанавливайтеемкостьстопливом
и(или)машинунепосредственноназемлю,
аненатранспортноесредствоилидругой
объект.
Заправкутопливногобакапроизводите
внепомещения,наровнойгоризонтальной
площадке,наоткрытомвоздухеипосле
того,какдвигательостынет .Сразуже
вытирайтепролитоетопливо.
Некуритепризаправкеинезаправляйте
машинувблизиисточниковогняили
искрения.
Неснимайтекрышкутопливногобакаине
доливайтетопливовбакприработающем
илигорячемдвигателе.
Вслучаепроливатопливанепытайтесь
запуститьдвигатель.Недопускайте
созданияисточникавозгорания,покапары
топливанеиспарятся.
Хранитетопливовштатнойемкостив
месте,недоступномдлядетей.
Топливоопаснодляздоровьяиможетпривести
кгибелиприпроглатывании.Продолжительное
воздействиепаровтопливаможетпривестик
тяжелойтравмеилизаболеванию.
Старайтесьневдыхатьпарытоплива.
Неприближайтелицоирукикпатрубкуи
отверстиютопливногобака.
Недопускайтепопаданиятопливавглаза
инакожу.
Запрещаетсяхранитьмашинуилиемкостьс
топливомвместах,гдеестьоткрытоепламя,
искрыилималаягорелка,используемая,
например,вводонагревателеилидругом
оборудовании.
Запрещаетсязаправлятьемкости,
находящиесявнутримашины,нагрузовикеили
платформеприцепаспластиковымнастилом.
Передзаполнениемпоставьтеканистрына
землювсторонеоттранспортногосредства.
Снимайтеоборудованиесгрузовикаили
прицепаиставьтеегоназемлюдлязаправки
топливом.Приотсутствиитакойвозможности
заправкуследуетпроизводитьизпереносной
канистры,анеспомощьюзаправочного
пистолета.
Неэксплуатируйтемашинубезустановки
полностьюкомплектнойиисправной
выхлопнойсистемы.
Заправочныйпистолетдолженкасатьсяободка
горловиныбакастопливомилиемкостидо
окончаниязаправки.Неиспользуйтепистолет
сфиксаторомоткрытогоположения.
Припопаданиитопливанаодеждунемедленно
переоденьтесь.
Непереполняйтетопливныйбак.Установите
крышкутопливногобаканаместоинадежно
затяните.
Дляпредотвращениявозгоранияочищайте
оттравыимусорарежущийблок,глушитель,
приводы,травоподборщикидвигательный
отсек.Удалитеследыутечекмаслаили
топлива.
Заправкатопливом
Рекомендуемоетопливо
Длянаилучшихрезультатовиспользуйте
толькочистый,свежий(полученныйвтечение
последних30дней),неэтилированныйбензинс
октановымчислом87иливыше(методоценки
(R+M)/2).
Этиловыйспирт:приемлемымсчитается
бензин,содержащийпообъемудо
10%этиловогоспиртаили15%MTBE
(метил-трет-бутиловогоэфира).Этиловый
спиртиMTBEэторазныевещества.
Запрещаетсяиспользоватьбензинс
12
содержаниемэтиловогоспирта15%(E15)по
объему.Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийболее10%этиловогоспиртапо
объему,такойкакE15(содержит15%этилового
спирта),E20(содержит20%этиловогоспирта)
илиE85(содержитдо85%этиловогоспирта).
Использованиезапрещенногокприменению
бензинаможетпривестикнарушениям
эксплуатационныххарактеристики(или)
повреждениямдвигателя,которыенебудут
покрыватьсягарантией.
Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийметанол.
Запрещаетсяхранитьтопливобез
стабилизирующейприсадкивтопливныхбаках
илиемкостяхнапротяжениивсегозимнего
периода.
Недобавляйтевбензинмасло.
Использованиестабилизиру-
ющихондиционирующих)
топливныхприсадок
Чтобысохранятьтопливосвежимвмашинев
течениеболеедлительноговремени,добавляйте
внегостабилизирующую(кондиционирующую)
присадкувсоответствиисуказаниями
изготовителяприсадки.
Внимание:Недопускаетсяиспользовать
топливныеприсадки,содержащиеметанолили
этанол.
Добавьтенадлежащееколичество
стабилизирующей(кондиционирующей)
присадкивсвежеетопливо,следуяуказаниям
изготовителяприсадки.
Заправкатопливногобака
1.Установитемашинунаровнойповерхности.
2.Переведитерычагиуправлениядвижениемв
положениеПАРКОВКА.
3.Выключитедвигательиизвлекитеключиз
замказажигания.
4.Очиститеповерхностьвокругкрышки
топливногобака.
5.Заполнитетопливныйбакдонижнейкромки
заливнойгорловины(Рисунок8).
Примечание:Незаправляйтетопливный
бакдопредела.Пустоепространствовбаке
позволиттопливурасширяться.
g293796
Рисунок8
Ежедневноетехобслужи-
вание
Каждыйденьпередзапускоммашины
необходимовыполнять«Процедуруежедневного
обслуживания»,описаннуювразделеТехническое
обслуживание(страница29).
Обкаткановоймашины
Новымдвигателямтребуетсяопределенноевремя,
чтобыначатьработатьнаполнуюмощность.В
новыхдекахгазонокосилокисистемахпривода
трениедеталейвыше,поэтомунадвигатель
воздействуетдополнительнаянагрузка.Для
достиженияполноймощностиинаилучших
эксплуатационныххарактеристиквыполняйте
обкаткуновыхмашинвтечение40–50часов.
13
Использованиесистемы
защитныхблокировок
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вслучаеотсоединенияилиповреждения
защитныхблокировочныхвыключателей
возможнонепредвиденноесрабатывание
машины,котороеможетпривестик
травмированию.
Невмешивайтесьвработу
блокировочныхвыключателей.
Ежедневнопроверяйтеработу
блокировочныхвыключателей
изаменяйтевсеповрежденные
выключателипередэксплуатацией
машины.
Назначениесистемызащитных
блокировок
Системазащитныхблокировокпредотвращает
запускдвигателя,еслиневыполненыследующие
условия:
ПереключательуправленияножамиОМ)
выключен.
Рычагиуправлениядвижениемнаходятсяв
положенииПАРКОВКА.
Системазащитныхблокировокпредназначена
такжедляостановадвигателя,когдарычаги
управленияперемещаютсяизположения
ПАРКОВКАивывстаетессиденья.
Проверкасистемызащитных
блокировок
Проверяйтесистемузащитныхблокировокперед
каждымиспользованиеммашины.Еслисистема
защитынеработаеттак,какописанониже,
немедленноотремонтируйтееевсервисном
центреофициальногодилера.
1.Сядьтенасиденье,переведитерычаги
управлениядвижениемвположение
ПАРКОВКАиустановитепереключатель
управленияножамивположениеВКЛ.
Попробуйтезапуститьдвигатель;двигатель
недолженпроворачиваться.
2.Сядьтенасиденьеиустановите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛ.Переведителюбой
рычагуправлениядвижениемвсреднее
нефиксированноеположение.Попробуйте
запуститьдвигатель;двигательнедолжен
проворачиваться.Повторитеэтидействия
длядругогорычагауправлениядвижением.
3.Сядьтенасиденье,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛизафиксируйтерычаги
управлениядвижениемвположении
ПАРКОВКА.Запуститедвигатель.При
работающемдвигателеустановите
переключательуправленияножамив
положениеВКЛипривстаньтессиденья;
двигательдолженостановиться.
4.Сядьтенасиденье,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛизафиксируйтерычаги
управлениядвижениемвположении
ПАРКОВКА.Запуститедвигатель.При
работающемдвигателепереведите
рычагиуправлениядвижениемвсреднее
нефиксированноеположение,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВКЛипривстаньтессиденья;
двигательдолженостановиться.
Настройкаположения
сиденья
Сиденьеможнопередвинутьвперединазад.
Установитесиденьевнаиболеекомфортноеи
удобноедляуправлениямашинойположение.
(Рисунок9).
g027249
Рисунок9
14
Регулировкарычагов
управлениядвижением
Регулировкавысоты
Выможетеустановитьрычагиуправления
движениемвышеилинижедлямаксимального
удобства(Рисунок10).
g027252
Рисунок10
Регулировканаклона
Рычагиуправлениядвижениемможносместить
впередилиназаддляудобстваоператора.
1.Ослабьтеверхнийболт ,которыйкрепит
рычагуправленияквалурычагауправления.
2.Ослабьтенижнийболттольковтакой
степени,чтобыможнобылонаклонитьрычаг
управлениявпередилиназад(Рисунок10).
3.Затянитеобаболта,чтобызакрепитьрычаг
управлениявновомположении.
4.Повторитеэтурегулировкудлядругого
рычагауправления.
Снятиекрышкивыброса
дляобеспечения
боковоговыброса
1.Припаркуйтемашинунаровной
горизонтальнойповерхности,переведите
переключательуправленияножамиОМ)
вположениеВЫКЛипереведитерычаги
управлениядвижениемвположение
ПАРКОВКА.
2.Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките
ключидождитесьостановкивсехдвижущихся
частеймашины.
3.Отсоединитегибкуюзащелкуотдержателя
защелкинакрышкевыбросаиповерните
крышкувыбросавправо(Рисунок11).
g293897
Рисунок11
1.Держательзащелки
3.Крышкавыброса
2.Защелка
4.Отсоединитезащелкувформекрюкав
верхнейчастикрышкивыбросаотоси
поворота(Рисунок15).
5.Отклонитеметаллическийвыступна
крышкевыбросатак,чтобывывестиего
изпазавкронштейне,приваренномкдеке
газонокосилки(Рисунок12).
g230250
Рисунок12
1.Крышкавыброса
3.Кронштейннадеке
газонокосилки
2.Металлическийвыступ
Установкакрышки
выбросадля
мульчирования
1.Припаркуйтемашинунаровной
горизонтальнойповерхности,переведите
переключательуправленияножамиОМ)
вположениеВЫКЛипереведитерычаги
15
управлениядвижениемвположение
ПАРКОВКА.
2.Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките
ключидождитесьостановкивсехдвижущихся
частеймашины.
3.Наклонитеметаллическийвыступна
крышкевыбросатак,чтобыввестиегов
пазвкронштейне,приваренномкдеке
газонокосилки(Рисунок13).
g230248
Рисунок13
1.Крышкавыброса
3.Кронштейннадеке
газонокосилки
2.Металлическийвыступ
4.Наклонитекрышкувыбросаназадивсторону
декитак,чтобыонабыласовмещенасдекой
газонокосилки(Рисунок14).
g230249
Рисунок14
5.Вверхнейчастикрышкивыбросазацепите
защелкувформекрюказаосьповорота
отражателявсборе(Рисунок15).
g297786
Рисунок15
1.Дефлектор
3.Осьповорота
2.Защелка4.Крышкавыброса
6.Прикрепитекрышкувыбросакдеке,зацепив
гибкуюзащелкунакрышкевыбросаза
держательнадеке(Рисунок11).
Впроцессе
эксплуатации
Правилатехники
безопасностивовремя
работы
Общиеправилатехники
безопасности
Владелецилипользовательнесетполную
ответственностьзалюбыенесчастныеслучаи
слюдьми,атакжезананесениеущерба
имуществу ,идолженпредпринятьвсемеры
дляпредотвращениятакихслучаев.
Будьтепредельновнимательныприработена
данноймашине.Воизбежаниетравмирования
людейилиповрежденияимуществане
отвлекайтесьвовремяработы.
Запрещаетсяуправлятьмашинойвсостоянии
болезни,усталости,атакжеподвоздействием
алкоголяилисильнодействующих
лекарственныхпрепаратов.
Касаниеножаможетпривестиксерьезной
травме.Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките
ключидождитесьостановкивсехдвижущихся
16
частеймашины.Когдавыповорачиваетеключ
вположениеOFF(ВЫКЛ.),ДВИГАТЕЛЬДОЛЖЕН
ВЫКЛЮЧИТЬСЯИНОЖДОЛЖЕНОСТАНОВИТЬСЯ.
ВИНОМСЛУЧАЕНЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНОПРЕКРАТИТЕ
ЭКСПЛУАТАЦИЮМАШИНЫИСВЯЖИТЕСЬС
СЕРВИСНЫМЦЕНТРОМОФИЦИАЛЬНОГОДИЛЕРА.
Эксплуатируйтемашинутолькоприналичии
хорошегообзораивподходящихпогодных
условиях.Запрещаетсяработатьнамашине,
еслисуществуетвероятностьударамолнией.
Следите,чтобырукииногинаходилисьна
безопасномрасстоянииотрежущихблоков.
Держитесьнадостаточномрасстоянииот
отверстиявыбросаматериала.
Непроизводитескашивание,еслидверца
выбросаподнята,снятаилиееконструкция
изменена,кромеслучаев,когдаустановленаи
правильноработаетсистемасборатравыили
комплектдлямульчирования.
Непроизводитескашивание,двигаясьзадним
ходом,есливэтомнетособойнеобходимости.
Всегдаосматривайтезонувнизуипозади
себя,преждечемперемещатьмашинузадним
ходом.
Будьтекрайнеосторожныприприближениик
закрытымповоротам,кустарникам,деревьям
илидругимпредметам,которыемогут
ограничитьобзор.
Всегдаостанавливайтеножи,когданекосите.
Еслипроизошелудармашиныокакой-либо
предметилимашинаначалавибрировать,
немедленнозаглушитедвигатель,извлеките
ключ(приналичии)идождитесьостановкивсех
движущихсячастей,преждечемприступить
космотрумашинынаналичиеповреждений.
Преждечемвозобновлятьработу,устраните
всенеисправности.
Привыполненииповоротов,атакжепри
пересечениидорогитротуаровнамашине
замедляйтеходибудьтевнимательны.Всегда
уступайтедорогудругимтранспортным
средствам.
Преждечемпокинутьрабочееместооператора,
выполнитеследующиедействия:
Установитемашинунаровнойповерхности.
Выключитевалотборамощностииопустите
навесныеорудия.
Включитестояночныйтормоз.
Выключитедвигательиизвлекитеключиз
замказажигания.
Дождитесьостановкивсехдвижущихся
частей.
Эксплуатируйтедвигательтольковхорошо
проветриваемыхзонах.Выхлопныегазы
содержатугарныйгаз,которыйможетпривести
кгибелипривдыхании.
Запрещаетсяоставлятьработающуюмашину
безприсмотра.
Присоединяйтебуксируемоеоборудование
толькоксцепномуустройствумашины.
Эксплуатациямашиныразрешаетсятолько
втомслучае,есливсекожухиизащитные
устройства,такиекакотражателиивесьузел
травоподборщика,установленынаштатных
местахиработаютправильно.Помере
необходимостизаменяйтеизношенныедетали
илидеталисухудшеннымиэксплуатационными
показателями.Эксплуатациямашины
разрешаетсятольковтомслучае,есливсе
кожухиизащитныеустройства,такиекак
отражателиивесьузелтравоподборщика,
установленынаштатныхместахиработают
правильно.Померенеобходимостизаменяйте
изношенныедеталиилидеталисухудшенными
эксплуатационнымипоказателями.
Используйтетолькопринадлежностии
навесныеорудия,утвержденныеToro.
Производимыйданноймашинойуровень
звуковогодавлениянаорганыслухаоператора
превышает85дБАипридлительном
воздействииможетпривестикпотереслуха.
g229846
Рисунок16
1.Используйтесредствазащитыоргановслуха.
Дляпредотвращениявозгоранияочистите
оттравыимусорарежущиеблоки,приводы,
глушителиидвигатель.
Запуститедвигатель,приэтомдержитеноги
достаточнодалекоотножей.
Запрещаетсяподниматьдекугазонокосилки
придвижущихсяножах.
Следитезанаправлениемвыброса
газонокосилкиинаправляйтевыбросв
сторонуотдругихлюдей.Избегайтевыброса
материалавстенуиликакое-либопрепятствие;
материалможетотскочитьрикошетомввашу
страну.
Припересеченииучастков,неимеющих
травяногопокрова,атакжепри
транспортировкемашиныкрабочей
зонеиобратноостановитеножи,снизьте
17
скоростьдвижениямашиныисоблюдайте
мерыпредосторожности.
Неизменяйтенастройкурегулятораоборотов
двигателяинепревышайтеегодопустимую
частотувращения.
Детямчастонравитсянаблюдатьзаработой
машиныипроцессомскашиваниятравы.
Никогданеисходитеизпредположения,что
детиостанутсявтомместе,гдевывиделиих
впоследнийраз.
Следитезатем,чтобыдетинаходилисьза
пределамирабочейзоныиподвнимательным
наблюдениемдругогоответственноговзрослого
человека(помимооператора).
Будьтевнимательныивыключайтемашинупри
входедетейврабочейзоне.
Преждечемначатьдвижениезаднимходом
иливыполнятьповоротмашины,посмотрите
внизисовсехсторон,чтобыубедитьсяв
отсутствиималенькихдетей.
Запрещаетсяперевозитьдетейнамашине,
дажекогданоживыключены.Детимогутупасть
иполучитьсерьезнуютравмуилипомешать
безопаснойработемашины.Дети,которым
разрешалипрокатитьсявпрошлом,могутбез
предупрежденияпоявитьсяврабочейзоне,и
машинаможетнаехатьнанихпереднимили
заднимходом.
Правилабезопасностипри
работенасклонах
Основнаяопасностьприработенасклонах
потеряуправляемостииопрокидывание
машины,котороеможетпривестиктравмеили
гибели.Операторнесетответственностьза
безопаснуюработунасклонах.Эксплуатация
машиныналюбыхсклонахтребует
максимальнойосторожности.Перед
использованиеммашинынасклоневыполните
следующиедействия:
Прочитайтеиизучитеинструкциипоработе
насклонах,приведенныевруководствеи
имеющиесянамашине.
Используйтеиндикаторугла,чтобы
определитьприблизительныйуголнаклона
рабочейплощадки.
Запрещаетсяработатьнасклонахс
крутизнойболее15градусов.
Оценитеусловиянарабочейплощадке,
чтобыопределить,безопасноли
эксплуатироватьмашинунасклонев
этотдень.Приосмотреплощадкивсегда
руководствуйтесьздравымсмыслом
иправильнооценивайтеситуацию.
Измененияхарактераповерхности,
напримервлага,могутмгновенноповлиять
наработумашинынасклоне.
Находясьуоснованиясклона,оцените
степеньегоопасности.Запрещается
эксплуатироватьмашинурядомсобрывами,
канавами,насыпями,водоемамиилидругими
опасностями.Машинаможетвнезапно
опрокинуться,есликолесопройдетпо
кромкеиликромкаобрушится.Сохраняйте
безопасноерасстояниедваразабольше
ширинымашины)междумашинойилюбыми
опасностями.Дляскашиваниятравывтаких
зонахиспользуйтемашинуспешеходным
управлениемилиручнойтриммер.
Старайтесьненачинатьдвижение,не
останавливатьсяинеповорачиватьнасклоне.
Недопускайтевнезапногоизмененияскорости
илинаправлениядвижения;выполняйте
поворотымедленноиплавно.
Неэксплуатируйтемашинувусловиях,
когдаимеютсясомненияотносительно
сцеплениясгрунтом,управляемостиили
устойчивостимашины.Помните,чтопри
работенавлажнойтраве,атакжепридвижении
поперекповерхностисклоновиливнизпо
склонумашинаможетпотерятьсцепление
колессповерхностью.Потерясцепленияс
поверхностьюведущихколесможетпривестик
соскальзываниюипотерерулевогоуправления
ивозможноститорможения.Машинаможет
начатьскользить,дажеесливедущиеколеса
невращаются.
Удалитеилипометьтепрепятствия,такие
какканавы,ямы,колея,ухабы,камниили
другиескрытыеопасности.Высокаятрава
можетскрыватьразличныепрепятствия.При
движениипонеровнойповерхностимашина
можетперевернуться.
Соблюдайтеповышеннуюосторожностьпри
использованиипринадлежностейилинавесного
оборудования,такихкаксистемысборатравы.
Онимогутизменитьустойчивостьмашиныи
привестикпотереуправления.Выполните
указанияпоустановкепротивовесов.
Вовремяработынасклонахстарайтесь
держатьдекуопущеннойназемлю.Подъем
декивовремяработынасклонахможет
вызватьпотерюустойчивостимашины.
18
g229111
Рисунок17
1.Безопаснаязона
эксплуатируйтемашину
вэтойзоненасклонах
крутизнойменее
15°илинаплоских
поверхностях.
4.W=Ширинамашины
2.Опаснаязона
используйте
газонокосилку
спешеходным
управлениеми/или
ручнойтриммерна
склонахкрутизнойболее
15°,рядомсобрывами
илиоколоводы.
5.Сохраняйтебезопасное
расстояниедва
разабольшеширины
машины)между
машинойилюбыми
опасностями.
3.Вода
Безопасностьприбуксировке
Присоединяйтебуксируемоеоборудование
толькоспомощьюсцепногоустройства.
Неиспользуйтемашинувкачествебуксирного
автомобиля,еслитольконанейнеустановлено
сцепноеустройство.
Соблюдайтеограниченияпомассе
буксируемогооборудованияибуксировкепо
склонам.Массабуксируемогообъектане
должнапревышатьмассубуксирноймашины
иоператора.
Никогданеразрешайтедетямилидругим
лицамнаходитьсярядомсбуксируемым
оборудованием.
Придвижениинасклонахмассабуксируемого
оборудованияможетпривестикпотере
сцепленияиуправляемостимашиной,атакже
копрокидываниюмашины.Снизьтемассу
буксируемогогрузаискоростьперемещения.
Остановочныйпутьможетувеличиваться
взависимостиотмассыбуксируемого
груза.Двигайтесьмедленноисоблюдайте
увеличеннуюдистанциюдляостановки.
Делайтеповоротыбольшогорадиуса,чтобы
навесноеоборудованиенекасалосьмашины.
Использование
переключателя
управленияножами
газонокосилкиОМ)
ПереключательуправленияножамиОМ)
запускаетиостанавливаетножигазонокосилкии
любоенавесноеоборудованиесприводом.
Использованиепереключателя
управленияножамиОМ)
g008945
Рисунок18
Примечание:Привключенииножейдроссельная
заслонкавсегдадолжнанаходитьсявположении
БЫСТРО(Рисунок19).
g296056
Рисунок19
19
Установкапереключателя
управленияножамиОМ)в
положениеВЫКЛ
g009174
Рисунок20
Управлениедроссельной
заслонкой
Рычагдроссельнойзаслонкиможноперемещать
междуположениямиБЫСТРОиМЕДЛЕННО(Рисунок
21).
Привключениивалаотборамощностивсегда
используйтеположениеБЫСТРО.
g296056
Рисунок21
Пускдвигателя
Внимание:Невключайтестартерболеечем
на5секундзаодинраз.Включениестартера
болеечемна5секундможетповредить
электродвигательстартера.Еслидвигательне
запускается,подождите10секунд,преждечем
сновавключатьстартер.
Примечание:Еслинеобходимо,припопытке
запускадвигателяудерживайтерычагприжатым
купорувположении«воздушнаязаслонка»
(Рисунок22).
g296102
Рисунок22
Остановдвигателя
1.Выключитеножи,переместивпереключатель
управленияножамивположениеВЫКЛ
(Рисунок22).
2.Переведитерычагиуправлениядвижениемв
положениеПАРКОВКА.
3.Установитерычагдроссельнойзаслонкив
положениеБЫСТРО.
4.ПовернитеключвположениеВЫКЛи
извлекитеего.
20
/