Redmond RSM-1410, RSM-1409 Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации для блинниц REDMOND RSM-1409 и RSM-1410. Готов ответить на ваши вопросы о приготовлении блинов, уходе за прибором и устранении возможных неисправностей. В руководстве подробно описаны технические характеристики, комплектация, а также советы по приготовлению блинов различной толщины.
  • Что делать, если блины рвутся?
    Почему блины прилипают к пластине?
    Как приготовить тонкие блины?
    Как приготовить толстые блины?
    Что делать, если тесто не прилипает к пластине?
Блинница RSM-1409/RSM-1410
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслужи
вания в сервисе, обращайтесь в головной сервисный
центр по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
......................................................................... 5
.......................................................................12
.......................................................................18
RUS
UKR
KAZ
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ................................................................... 5
Технические характеристики .............................................................. 8
Комплектация ........................................................................................... 8
Устройство модели .................................................................................. 8
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ............................... 8
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ....................................................9
Использование ......................................................................................... 9
Ошибки при приготовлении и способы их устранения ............. 9
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ............................................................... 9
Хранение и транспортировка ...........................................................10
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР ...................10
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА .....................................10
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» № 1202 Хай Юн
Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай,
518049.
Виробник: «Пауер Поінт Інк.Лімітед» 1202 Хай Юн Ге (B1)
Лін Хай Шан Чжуан Сямейлін Футьян, Шеньжень, Китай, 518049.
Импортер в РФ: ООО «ОРЛИС», 192019, г. Санкт-Петербург, ул.
Седова, д. 11, офис 613.
Імпортер в Україні: ТОВ ПІІ «АСБІС-УКРАЇНА», 03061, м. Київ,
вул. Газова, будинок 30.
Importer (EU): SIA “SPILVA TRADING”, Jelgava, Meiju cels 43-62,
LV-3007.
© REDMOND. Все права защищены. 2019
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или
другая переработка данного документа или любой его части без
предварительного письменного разрешения правообладателя
запрещены.
3
A1
3
1 2 7
6 5 4 8
4
A2
4
1
2
3
4
5
6
RSM-1409/RSM-1410
5
RUS
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех-
нике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно вниматель-
ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам
понравится продукция компании и вы также будете выбирать
наши изделия в будущем.
Блинница RSM-1409/RSM-1410 современный высокотехно-
логичный прибор для приготовления блинов.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой
технике REDMOND и ожидаемых новинках, сможете получить
консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND
и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-
200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно про-
читайте руководство по эксплуатации и сохраните его в
качестве справочника. Правильное использование прибора
значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации, ко-
торые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора.
При работе с устройством пользователь должен руковод-
ствоваться здравым смыслом, быть осторожным и внима-
тельным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по-
вреждения, вызванные несоблюдением требо-
ваний по технике безопасности и правил эксплу-
атации изделия.
Данный электроприбор может применяться в
квартирах, загородных домах или в других по-
добных условиях непромышленной эксплуата-
ции. Промышленное или любое другое нецеле-
вое использование устройства будет считаться
нарушением условий надлежащей эксплуатации
6
изделия. В этом случае производитель не несет
ответственности за возможные последствия.
Перед подключением устройства к электросети
проверьте, совпадает ли ее напряжение с номи-
нальным напряжением питания прибора (см.
технические характеристики или заводскую та-
бличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на по-
требляемую мощность прибора: несоответствие
параметров может привести к короткому замы-
канию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имею-
щим заземление, это обязательное требование
защиты от поражения электрическим током.
Используя удлинитель, убедитесь, что он также
имеет заземление.
Не оставляйте работающий прибор без присмо-
тра. Прибор не предназначен для работы с по-
мощью внешнего таймера или отдельной систе-
мы удаленного управления.
Во время работы прибор нагревается. Не
дотрагивайтесь руками до металлических
частей прибора, когда он подключен к элек-
тросети.
Прибор не следует использовать вблизи или под
легковоспламеняющимися материалами, напри-
мер, занавесками.
Выключайте прибор из розетки после использо-
вания, а также во время его очистки или пере-
мещения. Извлекайте электрошнур сухими ру-
ками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных
проемах или вблизи источников тепла. Следите
за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и
не перегибался, не соприкасался с острыми пред
-
метами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля
электропитания может привести к непо-
ладкам, которые не соответствуют ус-
ловиям гарантии, а также к поражению
RSM-1409/RSM-1410
7
RUS
электротоком. При повреждении шнура
питания его замену, во избежание опасно-
сти, должен производить изготовитель,
сервисная служба или аналогичный квали-
фицированный персонал.
Используйте прибор только по назначению. Ис-
пользование прибора в целях, отличающихся от
указанных в данном руководстве, является на-
рушением правил эксплуатации.
Разрешается использовать прибор только с под
-
ставкой, входящей в комплект прибора.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом
воздухе: попадание влаги или посторонних пред-
метов внутрь корпуса устройства может привести
к его серьезным повреждениям.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он от-
ключен от электросети и полностью остыл. Стро-
го следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора
в воду или помещать его под струю воды!
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физи-
ческими, психическими или умственными спо-
собностями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их безопас-
ность. Дети должны находиться под присмотром
для недопущения игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию. Ре-
монт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование
прибора при любых неисправностях.
8
Технические характеристики
Модель .................................................................RSM-1409/RSM-1410
Мощность......................................................................................... 800 Вт
Напряжение .................................................................220-240 В, 50 Гц
Защита от поражения электротоком .....................................класс I
Материал корпуса ......................................................................пластик
Покрытие рабочей пластины ...................................антипригарное
Индикация .........................................................................светодиодная
Диаметр рабочей пластины .....................................................200 мм
Габаритные размеры ...........................................370 × 200 × 80 мм
Вес нетто............................................................................................ 0,9 кг
Длина электрошнура ...................................................................... 0,7 м
Комплектация
Блинница .............................................................................................1 шт.
Подставка с отсеком для хранения электрошнура и
противоскользящими вставками ................................................ 1 шт.
Миска для теста .................................................................................1 шт.
Лопатка ................................................................................................1 шт.
Книга рецептов ................................................................................. 1 шт.
Руководство по эксплуатации ...................................................... 1 шт.
Сервисная книжка ............................................................................ 1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,
комплектацию, а также в технические характеристики изде-
лия в ходе постоянного совершенствования своей продукции
без дополнительного уведомления об этих изменениях. В тех-
нических характеристиках допускается погрешность ±10%.
Устройство модели (схема
A1
, стр. 3)
1. Подставка
2. Электрошнур
3. Рабочая пластина
4. Ручка прибора
5. Переключатель питания
6. Индикатор нагрева
7. Миска для теста
8. Лопатка
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки.
Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей-
ки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным
номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпера-
турах необходимо выдержать прибор при комнатной тем-
пературе не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте электрошнур. Произведите полную
очистку прибора согласно разделу «Уход за прибором».
Тщательно просушите прибор перед включением в сеть элек-
тропитания, убедитесь, что на подставке и в контактной группе
не осталось влаги.
Перед использованием убедитесь в том, что внешние и видимые
внутренние части прибора не имеют повреждений, сколов и
других дефектов.
Перед первым использованием смажьте нагретую рабочую
пластину растительным или сливочным маслом.
RSM-1409/RSM-1410
9
RUS
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Использование
1. Приготовьте тесто, налейте его в миску.
2.
Установите прибор на подставку, подключите шнур питания
к электросети.
3. Переведите переключатель питания в положение «I». За-
горятся подсветка переключателя и индикатор нагрева.
Когда прибор достигнет заданной температуры, индикатор
нагрева погаснет. Прибор готов к работе.
4.
Аккуратно поднимите прибор за ручку и опустите рабочую
пластину в миску с тестом на 2-4 секунды. Затем перевер-
ните прибор и установите на подставку. Следуйте указани-
ям схемы схема
A2
(стр. 4).
ВНИМАНИЕ! Не наливайте тесто на прибор! Не опускайте
в тесто место соединения рабочей пластины с пластиковым
корпусом! Не кладите прибор в тесто!
Для достижения оптимального результата и для продления
срока службы прибора снимайте его с подставки только
после того, как погаснет индикатор нагрева.
Чем дольше вы удерживаете рабочую пластину блинницы в
тесте, тем толще получится блинчик.
Антипригарное покрытие пластины позволяет готовить
без использования масла.
5.
Время приготовления определяется вашим вкусом и видом
теста. Когда блинчик пропечется, переверните его, исполь-
зуя входящую в комплект лопатку.
Вы можете обжаривать блинчики только с одной стороны
(например, для приготовления фаршированных блинов).
Не используйте металлические кухонные принадлежности —
они могут повредить антипригарное покрытие рабочей
пластины.
6. По окончании приготовления переведите переключатель
питания в положение «0», отключите прибор от электро-
сети, дайте ему полностью остыть и произведите его очист-
ку согласно разделу «Уход за прибором».
Ошибки при приготовлении и способы их устранения
Проблема Способ решения
Блины рвутся Добавьте в тесто больше муки
Блины прилипают к рабочей пластине Добавьте в тесто растительное масло
Блины слишком толстые
Удерживайте прибор в тесте меньшее
количество времени
Блины слишком тонкие
Удерживайте прибор в тесте большее
количество времени
Тесто не прилипает к рабочей пластине
Тесто слишком густое, добавьте больше
жидкости
Для достижения оптимального результата рекомендуем
воспользоваться прилагаемой к прибору книгой рецептов.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен он элек-
тросети и полностью остыл. Производите очистку прибора
после каждого использования.
10
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать корпус прибора и подставку под
струю воды или погружать его в воду.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать для очистки прибора любые хими-
чески агрессивные или другие вещества, не рекомендованые для
применения с предметами, контактирующими с пищей.
Протирайте корпус прибора и подставку влажной мягкой тканью.
Удаляйте остатки масла и теста с рабочей поверхности при помощи
бумажной салфетки, затем протирайте влажной тканью или губкой.
Миску и лопатку промывайте в проточной воде с использова-
нием мягкого моющего средства.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол-
ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом
вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и
попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать при-
бор механическим воздействиям, которые могут привести к по-
вреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор не вклю-
чается
Шнур электропитания не
подсоединен к электро-
сети
Подсоедините шнур питания при-
бора к электросети
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор не вклю-
чается
В электророзетке отсут-
ствует напряжение
Подключите прибор к исправной
электророзетке
Блины не получа-
ются
Неподходящий рецепт
Обратитесь к разделу «Ошибки
при приготовлении и способы их
устранения». Для достижения оп-
тимального результата рекомен-
дуем воспользоваться прилагае-
мой к прибору книгой рецептов
Допущены ошибки при
приготовлении
Во время работы
появился посто-
ронний запах
Прибор перегрелся
Сократите время непрерывной
работы прибора. Увеличьте интер-
валы между включениями
Прибор новый, запах
исходит от защитного
покрытия
Это не является неисправностью.
Запах исчезнет после нескольких
включений
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12
месяцев с момента приобретения. В течение гарантийного
периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, за-
мены деталей или замены всего изделия любые заводские
дефекты. Гарантия вступает в силу только в том случае, если
дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью
продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая
гарантия признается лишь в том случае, если изделие приме-
нялось в соответствии с руководством по эксплуатации, не
ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в
RSM-1409/RSM-1410
11
RUS
результате неправильного обращения с ним, а также сохране-
на полная комплектность изделия. Данная гарантия не распро-
страняется на естественный износ изделия.
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств
на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления
изделия случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки
обозначают месяц, 8-й – год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора состав-
ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплу-
атация изделия производится в соответствии с данным руко-
водством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор
необходимо утилизировать в соответствии с местной
программой по переработке отходов. Не выбрасывайте
такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
12
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте
посібник з його експлуатації і збережiть як довідник. Правильне
використання приладу значно продовжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібни-
ку, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути
в процесі експлуатації приладу. Під час використання при-
строю користувач повинен керуватися здоровим глуздом,
бути обережним і уважним.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкоджен-
ня, викликані недотриманням вимог техніки
безпеки і правил експлуатації виробу
Даний електроприлад являє собою пристрій для
застосування в побутових умовах і може засто-
совуватися в квартирах, заміських будинках або
в інших подібних умовах непромислової експлу-
атації. Промислове або будь-яке інше нецільове
використання пристрою буде вважатися пору-
шенням умов належної експлуатації виробу. У
цьому випадку виробник не несе відповідально-
сті за можливі наслідки.
Перед включенням пристрою до електромережі
перевірте, чи збігається її напруга з номінальною
напругою живлення приладу (див. технічні ха-
рактеристики або заводську табличку виробу).
Використовуйте подовжувач, розрахований на
споживану потужність приладу, невідповідність
параметрів може привести до короткого зами-
кання або загоряння кабелю.
Підключайте прилад тільки до розеток, що мають
заземлення, це обовязкова вимога захисту від
поразки електричним струмом. Використовуючи
подовжувача, переконайтеся, що він також має
заземлення.
Не залишайте працюючий прилад без нагляду.
Прибор не призначений для роботи за допомо-
гою зовнішнього таймера або окремої системи
віддаленого управління.
Під час роботи металеві частини приладу
нагріваються. Не торкайтеся до них ру-
RSM-1409/RSM-1410
13
UKR
ками, коли пристрій підключений до елек-
тромережі.
Прилад не варто використовувати поблизу або під
займистими матеріалами, наприклад, занавісками.
Виключайте прилад з розетки після використан-
ня, а також під час його чищення або переміщен-
ня. Витягайте электрошнур сухими руками, утри-
муючи його за штепсель, а не за провід.
Не протягайте шнур електроживлення в дверних
прорізах або поблизу джерел тепла. Стежите за
тим, щоб электрошнур не перекручувався і не
перегинався, не стикався з гострими предметами,
кутами і краями меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове пошкодження кабелю
електроживлення може призвести до непо-
ладок, які не відповідають умовам гарантії, а
також до ураження електрострумом.
Використовуйте прилад лише за призначенням.
Використання приладу в цілях, що відрізняються
від вказаних у даній інструкції, є порушенням
правил експлуатації.
Дозволяється використовувати прилад тільки з
підставкою, що входить в комплект приладу.
Заборонена експлуатація приладу на відкритому
повітрі попадання вологи або сторонніх пред-
метів всередину корпусу пристрою може приве-
сти до його серйозних ушкоджень.
Перед очищенням приладу переконайтеся, що
він відключений від електромережі і цілком
охолов. Суворо дотримуйтеся інструкцій з очи-
щення приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус при-
ладу у воду або поміщати його під струмінь
води!
Даний прилад не призначений для використан-
ня людьми (включаючи дітей), у яких є фізичні,
нервові або психічні відхилення або брак дос-
віду і знань, за винятком випадків, коли за таки-
14
ми особами здійснюється нагляд або проводить-
ся їхнє інструктування щодо використання
даного приладу особою, що відповідає за їхню
безпеку. Необхідно здійснювати нагляд за дітьми
з метою недопущення їхніх ігор із приладом, його
комплектуючими, а також його заводським упа-
куванням. Очищення й обслуговування пристрою
не повинні вироблятися дітьми без догляду до-
рослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або
внесення змін у його конструкцію. Усі роботи з
обслуговування і ремонту повиннi виконуватися
авторизованим сервіс-центром. Непрофесійно
виконана робота може привести до поломки
приладу, травмам і ушкодженню майна.
Заборонено використання приладу за будь-
яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель .................................................................RSM-1409/RSM-1410
Потужність ....................................................................................... 800 Вт
Напруга .........................................................................220-240 В, 50 Гц
Захист від ураження електричним струмом .........................клас I
Матеріал корпусу ........................................................................пластик
Покриття робочої пластини ........................................антипригарне
Індикація ..............................................................................світлодіодна
Діаметр робочої пластини ......................................................200 мм
Габаритні розміри ................................................370 × 200 × 80 мм
Вага нетто ......................................................................................... 0,9 кг
Довжина електрошнура ................................................................ 0,7 м
Комплектація
Блiнниця............................................................................................... 1 шт.
Підставка з відсіком для зберігання мережного шнура
і протиковзкими вставками ..........................................................1 шт.
Миска для тіста .................................................................................. 1 шт.
Лопатка ................................................................................................1 шт.
Книга рецептів................................................................................... 1 шт.
Інструкція з експлуатації ................................................................ 1 шт.
Сервісна книжка................................................................................ 1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплек-
тації, а також до технічних характеристик виробу під час
вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлен-
ня про ці зміни. У технічних характеристиках допускається
похибка ±10%.
RSM-1409/RSM-1410
15
UKR
Будова приладу (схема
A1
, стор. 3)
1. Пiдставка
2. Електрошнур
3. Робоча пластина
4. Ручка приладу
5. Вимикач
6. Iндикатор нагріву
7. Миска для тіста
8. Лопатка
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Обережно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Ви-
даліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, наклей-
ки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером
виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпера-
тур необхідно витримати прилад за кімнатної темпера-
тури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Повністю розмотайте електрошнур. Корпус приладу протріть
вологою тканиною. Ретельно просушіть усі елементи приладу
перед увімкненням в електромережу. Переконайтеся, що на
підставці і в контактній групі не залишилась волога.
Перед приготуванням переконайтеся в тому, що зовнішні й
видимі внутрішні частини приладу не мають пошкоджень, ско-
лів та інших дефектів.
Перед першим використанням змастіть нагріту робочу
пластину рослинним або вершковим маслом.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
Використання
1. Приготуйте тісто, налийте його в миску.
2.
Встановіть прилад на підставку, підключіть шнур живлення
до електромережі.
3.
Переведіть перемикач живлення в положення «I». Заго-
ряться підсвічування перемикача і індикатор нагріву. Коли
прилад досягне потрібної температури, індикатор нагрiву
загасне. Прилад готовий до роботи.
4. Акуратно підніміть прилад за ручку і опустіть робочу плас-
тину в миску з тістом на 2-4 секунди. Потім переверніть
прилад і встановіть на підставку. Дотримуйтесь вказівок
схеми
A2
, (стор. 4).
УВАГА! Не наливайте тісто на прилад! Не опускайте в тісто
місце зʼєднання робочої пластини з пластиковим корпусом!
Не кладіть прилад в тісто!
Для досягнення оптимального результату і для продовжен-
ня терміну служби приладу знімайте його з підставки тіль-
ки після того, як згасне індикатор нагріву.
Чим довше ви утримуєте робочу пластину блiнниці в тесті,
тим товщє вийде блiнець.
Антипригарне покриття пластини дозволяє готувати без
використання олії.
5.
Час приготування визначається вашим смаком і видом тіста.
Коли блiнець пропечеться, переверніть його, використову-
ючи лопатку, що входіть до комплекту.
16
Ви можете обсмажувати блiнці тільки з одного боку (напри-
клад, для приготування фаршированих блiнців).
Не використовуйте металеве кухонне приладдя воно може
пошкодити антипригарне покриття робочої пластини.
6. Після закінчення приготування переведіть перемикач жи-
влення в положення «0», відключіть прилад від електроме
режі, дайте йому повністю охолонути і зробіть очищення
згідно розділу «Догляд за приладом».
Помилки при приготуванні та способи їх усунення
Проблема Спосіб вирішення
Блiнці рвуться Додайте в тісто більше борошна
Блiнці прилипають до робочої пластини
Додайте в тісто рослинну олію
Блiнці занадто товсті
Утримуйте прилад в тісті меншу кількість
часу
Блiнці занадто тонкі
Утримуйте прилад в тісті більшу кіль-
кість часу
Тісто не прилипає до робочої пластини
Тісто дуже густе, додайте більше рідини
Для досягнення оптимального результату дотримуйтесь
вказівок книги рецептів, що додається до приладу.
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Перш ніж розпочинати очищення виробу, переконайтеся, що
він відключений від електромережі та повністю охолов. Про-
водьте очищення приладу після кожного використання.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ поміщати корпус приладу і підставку під
струмінь води або занурювати його у воду.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання під час очищення приладу
грубих серветок або губок, абразивних паст. Також не можна
використовувати будь-які хімічно агресивні або інші речо-
вини, не рекомендовані для застосування з предметами, що
контактують з їжею.
Протирайте корпус приладу і підставку вологою мʼякою ткани-
ною.
Видаляйте залишки олії і тіста з робочої поверхні за допомогою
паперової серветки, потім протирайте вологою тканиною або
губкою.
Миску і лопатку промивайте в проточній воді з використанням
мʼякого миючого засобу.
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й пов-
ністю просушіть усі частини приладу. Зберігайте прилад у сухо-
му вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і
прямих сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддава-
ти прилад механічному впливу, який може призвести до пошко-
дження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й
інших рідин.
RSM-1409/RSM-1410
17
UKR
I V. ПЕРЕД ЗВЕРТАННЯМ ДО СЕР-
ВІС
-
ЦЕНТРУ
Несправність Можлива причина Усунення несправності
Прилад не вмика-
ється
Прилад не підключено
до електромережі
Підключіть прилад до електроме-
режі
Несправна електрична
розетка
Увімкніть прилад у справну розет-
ку
Блiнці не виходять
Непридатний рецепт
Зверніться до розділу «Помилки
при приготуванні та способи їх
усунення». Для досягнення опти-
мального результату рекомендуємо
скористуватися книгою рецептів, що
додається до приладу
Припущені помилки
при приготуванні
Під час роботи
зявився запах плас-
тика
Прилад перегрівся
Скоротіть час безперервної роботи
приладу. Збільште інтервали між
вмиканнями
Прилад новий, запах іде
від захисного покриття
Здійсніть ретельне очищення при-
ладу. Запах зникне після декількох
вмикань
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до
авторизованого сервісного центру.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія терміном на 12 місяців з
моменту його придбання. Протягом гарантійного періоду виго-
товлювач зобов’язується усунути шляхом ремонту, викликані
недостатньою якістю матеріалів або зборки. Гарантія набирає
чинності тільки в тому випадку, якщо дата покупки підтверджена
печаткою магазину і підписом продавця на оригінальному гаран-
тійному талоні. Ця гарантія визнається лише в тому випадку, якщо
виріб застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації, не
ремонтувався, не розбирався і не бувушкоджений в результаті
неправильного поводження з ним, а також збережена повна
комплектність виробу. Дана гарантія не поширюється на природ-
ний знос виробу.
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобовязань на
нього обчислюються з дня продажу або з дати виготовлення
виробувипадку, якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері,
розташованому на ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу.
Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і 7-й знаки позна-
чають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — місяць виробництва (01 січень, 02 — лютий ... 12 — грудень)
2 — рік виробництва (1 — 2011 р., 2 — 2012 р. ... 0 — 2020 р.)
3 — серійний номер моделі
Установлений виробником термін служби приладу 3 років із
дня його придбання. Термін дійсний за умови, що експлуатація
виробу виконується відповідно до даної інструкції і застосовних
технічних стандартів.
Упаковку, керівництво користувача, а також сам прилад не-
обхідно утилізувати відповідно до місцевої програми з пе-
реробки відходів. Виявляйте турботу про навколишнє сере-
довище: не викидайте такі вироби разом зі звичайним
побутовим сміттям.
18
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойын-
ша нұсқаулықты мұқият оқыңыз және анықтамалық ретін-
де сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз, оның
қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар
құралды қолдану кезінде туындауы мүмкін барлық жағдай-
ларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде қолда-
нушы ақылға сүйеніп,абай әрі мұқият болуы тиіс.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Өндіруші қауіпсіздік техникасы талаптарын және
бұйымды пайдалану ережелерін ұстанбаудан
туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
Бұл электр аспап тұрмыстық жағдайларда қолдан
арналған құрылғы болып табылады және пәтер-
лерде, қала сыртындағы үйлерде немесе өнер-
кәсіптік емес пайдаланудың басқа жағдайларын-
да қолданыла алады. Құрылғыны өнеркәсіптік
немесе кез келген басқа мақсатсыз пайдалану
бұйымды дұрыс пайдалану шарттарын бұзу бо-
лып табылады. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал
салдарлар үшін жауап бермейді.
Құрылғыны электр желісіне қосар алдында оның
кернеуі аспаптың номиналды кернеуіне сәйкес
келетінін тексеріңіз (бұйымның техникалық си-
паттамалары немесе зауыттық кестесін қараңыз).
Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген
ұзартқыш қолданыңыз: параметрлердің сәйкес-
сіздігі қысқа тұйықталуға немесе кабельдің жа-
нуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Аспапты тек жерлендірілетін розеткілерге ғана
қосыңыз, бұл электр қауіпсіздігінің міндетті
талабы. Ұзартқышты қолдана отырып, оның жер-
лендірілетініне көз жеткізіңіз.
Жұмыс істеп тұрған аспапты қараусыз қалдыр-
маңыз. Аспап сыртқы таймер немесе қашықтықтан
басқарудың жеке жүйесі көмегімен жұмыс жа-
сауға арналмаған.
Жұмыс кезінде құралдың металл бөлшек-
тері қызады. Құрал электр желісіне қосулы
кезде қол тигізбеңіз.
19
RSM-1409/RSM-1410
KAZ
Құралдың тез жанғыш заттардың жанында пай-
даланбау керек, мысалы перде.
Аспапты қолданған соң, сонымен қатар оны та-
залаған немесе тасымалдаған кезде розеткіден
өшіріңіз. Электр бауын сымынан емес, штепселі-
нен ұстап тұрып, құрғақ қолмен шығарыңыз.
Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында
немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз.
Электр бауының бұралмағанын және иілмегенін,
үшкір заттарға, бұрыштар мен жиһазға тимегенін
қадағалаңыз.
ЖАДЫҢЫЗДА БОЛСЫН: электр қоректен-
діру кабелі зақымдалуы кепілдік шартта-
рына сәйкес келмейтін ақауларға, сонымен
қатар электр тоғына ұрынуға әкеліп
соқтыруы мүмкін.
Аспапты тек мақсатына қарай қолданыңыз. Ас-
папты осы нұсқаулықта көрсетілгендерден ерек-
шеленетін мақсаттарда пайдалану пайдалану
ережелерін бұзу болып табылады.
Құралды тек құрал жинағына кіретін сүйенішпен
бірге қолдануға рұсат етіледі.
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салы-
нады: құрылғы корпусының ішіне су немесе бөгде
заттардың түсуі оны қатты зақымдауы мүмкін.
Аспапты тазалар алдында оның электр желісінен
өшіріліп, толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты
тазалау бойынша нұсқауларды қатаң ұстаныңыз.
Аспап корпусын суға батыруға ТЫЙЫМ
САЛЫНАДЫ немесе оны ағып тұрған су
астына қою!
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық
ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі
жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалар-
дың) қолдануына арналмаған, мұндай тұлғалар
қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін жауап
беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты
нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалар-
20
дың аспаппен, оның жинақтаушыларымен, со-
нымен қатар зауыттық орамымен ойнауына жол
бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет.
Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді ба-
лалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылы-
мына өзгеріс енгізуге тыйым салынады. Қызмет
көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмы-
старды авторландырылған сервис-орталық жа-
сауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың
бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына
әкеліп соқтыруы мүмкін.
HАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген
ақауларда пайдалануға тыйым салынады.
Техникалық сипаттамалар
Үлгісі ....................................................................RSM-1409/RSM-1410
Қуаты .................................................................................................800 Вт
Кернеуі .........................................................................220-240 В, 50 Гц
Электр тоғымен зақымданудан қорғау ............................ I дәреже
Корпус материалы ..................................................................... пластик
Жұмыс пластинасының күйіп кетуге қарсы қабаты ...............бар
Индикациясы .....................................................................светодиодтік
Жұмыс пластинасының диаметрі ........................................200 мм
Габаритті өлшемдері ..........................................370 × 200 × 80 мм
Таза салмағы ...................................................................................0,9 кг
Электр бау ұзындығы ....................................................................0,7 м
Жинақ
Құймақ қаусырмасын дайындайтын құрал .........................1 дана
Сырғанап кетуге қарсы ендірмелері және
электрбауын сақтауға арналған бөлігі бар сүйеніш ........1 дана
Қамырға арналған табақ ............................................................1 дана
Күрекше ..........................................................................................1 дана
Рецепт кітабы .................................................................................1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық .............................................1 дана
Сервистік кітапша .........................................................................1 дана
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарландыру-
сыз өз өнімдерін жетілдіру барысында дизайнға, жинақталуға,
сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттамаларына
өзгерістер енгізуге құқылы. Техникалық сипаттамаларда
±10% қателікке жол беріледі.
/