Redmond RSM-1405 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Вафельница RSM-1405
Руководство по эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности ................................................................................4
Технические характеристики ..............................................................7
Комплектация ...........................................................................................7
Устройство модели .................................................................................7
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ...............................7
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ....................................................8
Таблица выбора температурных режимов .....................................8
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ...............................................................8
Хранение и транспортировка .............................................................8
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР .....................9
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА .......................................9
......................................................................... 4
.......................................................................10
.......................................................................16
RUS
UKR
KAZ
3
A1
1
2
3
5
1
2
3 4 5 6
7
4
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех-
нике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно вниматель-
ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам
понравится продукция компании и вы также будете выбирать
наши изделия в будущем.
Вафельница RSM-1405 — современный прибор для приготов-
ления пищи.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.
company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлага-
емой технике и ожидаемых новинках, cможете получить кон-
сультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и
оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-
200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное устройство, внимательно
прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните в
качестве справочника. Правильное использование прибора
значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации, кото-
рые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При
работе с устройством пользователь должен руководствовать-
ся здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по-
вреждения, вызванные несоблюдением требова-
ний по технике безопасности и правил эксплуа-
тации изделия.
Данный электроприбор представляет собой мно-
гофункциональное устройство для приготовления
пищи в бытовых условиях и может применяться в
квартирах, загородных домах, гостиничных номе-
рах, бытовых помещениях магазинов, офисов или
в других подобных условиях непромышленной
эксплуатации. Промышленное или любое другое
нецелевое использование устройства будет счи-
RSM-1405
5
RUS
таться нарушением условий надлежащей эксплуа-
тации изделия. В этом случае производитель не
несет ответственности за возможные последствия.
Перед подключением устройства к электросети про-
верьте, совпадает ли ее напряжение с номинальным
напряжением питания прибора (см. технические
характеристики или заводскую табличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на потре-
бляемую мощность прибора, несоответствие
параметров может привести к короткому замыка-
нию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имеющим
заземление, это обязательное требование защиты
от поражения электрическим током. Используя уд-
линитель, убедитесь, что он также имеет заземление.
Во время работы прибор нагревается. Не дотраги-
вайтесь руками до металлических частей прибора,
когда он подключен к электросети. Никогда не до-
трагивайтесь до внутренних поверхностей нагретого
прибора.
Хлеб может гореть, поэтому прибор не следует ис-
пользовать вблизи или под воспламеняющимися
материалами, например, занавесками.
Выключайте прибор из розетки после использова-
ния, а также во время его очистки или перемещения.
Извлекайте электрошнур сухими руками, удерживая
его за штепсель, а не за провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных
проемах или вблизи источников тепла. Следите за
тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не
перегибался, не соприкасался с острыми предме-
тами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля
электропитания может привести
к неполадкам, которые не соответствуют
условиям гарантии, а также к поражению
электротоком. При повреждении шнура
питания его замену, во избежание опасно-
сти, должен производить изготовитель,
сервисная служба или аналогичный квали-
фицированный персонал.
6
Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
Прибор не предназначен для работы с помощью
внешнего таймера или отдельной системы удален-
ного управления.
Допускается использование прибора только при
закрытой крышке.
Не накрывайте прибор во время работы. Это может
привести к перегреву и поломке прибора.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом
воздухе попадание влаги или посторонних пред-
метов внутрь корпуса устройства может привести к
его серьезным повреждениям.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен
от электросети и полностью остыл. Строго следуйте
инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора
в воду или помещать его под струю воды!
Прибор не предназначен для использования лица-
ми (включая детей) с пониженными физическими,
психическими или умственными способностями
или при отсутствии у них опыта или знаний, если
они не находятся под контролем или не проинструк-
тированы об использовании данного прибора ли-
цом, ответственным за их безопасность. Дети долж-
ны находиться под присмотром для недопущения
игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или
внесение изменений в его конструкцию. Ремонт
прибора должен производиться исключительно
специалистом авторизованного сервис-центра.
Непрофессионально выполненная работа может
привести к поломке прибора, травмам и повреж-
дению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование
прибора при любых неисправностях.
ОСТОРОЖНО! Горячая поверхность!
RSM-1405
7
RUS
Технические характеристики
Модель ......................................................................................RSM-1405
Напряжение ............................................................... 220-240 В, 50 Гц
Мощность........................................................................................800 Вт
Защита от поражения электротоком ....................................класс I
Защита от перегрева .......................................................................есть
Материал корпуса .....................................................................пластик
Покрытие панелей .....................................................антипригарное
Количество температурных режимов ............................................ 5
Индикация.. ......................................................................светодиодная
Габаритные размеры ........................................235 × 190 × 130 мм
Вес нетто................................................................................1,4 кг ± 3%
Длина электрошнура .....................................................................0,8 м
Комплектация
Вафельница .......................................................................................1 шт.
Книга рецептов ................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации .....................................................1 шт.
Сервисная книжка ...........................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,
комплектацию, а также в технические характеристики
изделия в ходе совершенствования своей продукции без
дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство модели (схема
A1
, стр. 3)
1. Крышка
2. Металлические панели
3. Регулятор температуры
4. Индикатор нагрева
5. Ручка крышки
6. Электрошнур
7. Ножки
I.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из ко-
робки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные
наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей-
ки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным
номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпера-
турах необходимо выдержать прибор при комнатной тем-
пературе не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте электрошнур. Корпус прибора протрите
влажной тканью. Съемные детали промойте мыльной водой,
тщательно просушите все элементы прибора перед включени-
ем в электросеть.
Установите прибор на твердую ровную горизонтальную поверх-
ность так, чтобы выходящий из-под крышки горячий пар не
попадал на обои, декоративные покрытия, электронные при-
боры и другие предметы или материалы, которые могут постра-
дать от повышенных влажности и температуры.
Перед использованием убедитесь в том, что внешние и видимые
внутренние части прибора не имеют повреждений, сколов и
других дефектов.
8
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
1. Подготовьте ингредиенты согласно выбранному рецепту.
2. Подключите прибор к электросети, загорится оранжевый
индикатор. Установите регулятор температуры в необхо-
димое положение.
3. Когда прибор достигнет нужной температуры, индикатор
сменит цвет на зеленый. Прибор готов к работе.
Для достижения оптимального результата производите-
закладку продуктов, когда загорается зеленый индикатор!
4.
Откройте крышку прибора, положите на нижнюю метал-
лическую панель ингредиенты. Следите за тем, чтобы ем-
кость панели не переполнялась.
5.
Прижмите продукты верхней панелью, не прилагайте чрез-
мерных усилий. Время приготовления определяется ре-
цептом.
Во время приготовления индикатор нагрева будет перио-
дически менять цвет на оранжевый.
6.
По окончании приготовления откройте крышку прибора.
Извлеките готовое блюдо, используя деревянные или си-
ликоновые кухонные лопатки.
7.
После окончания работы отключите прибор от электросети.
Таблица выбора температурных режимов
Положение регулятора
температуры
Рекомендации по использованию
1 Подогрев готовых блюд
Положение регулятора
температуры
Рекомендации по использованию
2 Оладьи, сладкие пироги, десерты
3 Сырники, блюда из овощей
4 Сэндвичи, вафли, пироги из дрожжевого теста
5 Запеканки, кесадилья
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от элек-
тросети и полностью остыл.
Протирайте корпус прибора влажной мягкой тканью. Удаляйте
остатки масла с металлических панелей при помощи бумажной
салфетки, протирайте панели влажной тканью или губкой.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать корпус прибора и электрошнур под
струю воды или погружать его в воду.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых
салфеток или губок, абразивных паст. Также недопустимо
использование любых химически агрессивных или других
веществ, не рекомендованных для применения с предметами,
контактирующими с пищей.
Перед эксплуатацией полностью просушите все части прибора.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол-
ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом
вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и
попадания прямых солнечных лучей.
RSM-1405
9
RUS
При транспортировке и хранении запрещается подвергать при-
бор механическим воздействиям, которые могут привести к
повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Индикаторы не
загораются, пане-
ли не нагревают-
ся
Прибор не подключен к
электросети
Подключите прибор к электро-
сети
Неисправна электриче-
ская розетка
Включите прибор в исправную
розетку
Во время работы
прибора появил-
ся посторонний
запах
Прибор перегревается во
время работы
Сократите время непрерывной
работы, увеличьте интервалы
между включениями
На некоторые части при-
бора нанесено защитное
покрытие
Проведите тщательную очистку
прибора (см. «Уход за прибо-
ром»). Запах исчезнет после
нескольких включений
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года
с момента приобретения. В течение гарантийного периода
изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены дета-
лей или замены всего изделия любые заводские дефекты,
вызванные недостаточным качеством материалов или сборки.
Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покуп-
ки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на
оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия при-
знается лишь в том случае, если изделие применялось в соот-
ветствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось,
не разбиралось и не было повреждено в результате неправиль-
ного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность
изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный
износ изделия и расходные материалы (фильтры, лампочки,
антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.), а также аккуму-
ляторные источники питания и батареи питания.
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств
на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления
изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки
обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
Установленный производителем срок службы прибора состав-
ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплу-
атация изделия производится в соответствии с данным руко-
водством и применимыми техническими стандартами.
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также
самого прибора необходимо производить в соответствии с
местной программой по переработке отходов. Проявите
заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие из-
делия вместе с обычным бытовым мусором.
10
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте
посібник з його експлуатації і збережiть як довідник. Правильне
використання приладу значно продовжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібни-
ку, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути
в процесі експлуатації приладу. Під час використання при-
строю користувач повинен керуватися здоровим глуздом,
бути обережним і уважним.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкодження,
викликані недотриманням вимог техніки безпеки і
правил експлуатації виробу
Даний електроприлад являє собою пристрій для
застосування в побутових умовах і може застосо-
вуватися в квартирах, заміських будинках, готельних
номерах, побутових приміщеннях магазинів, офісів
або в інших подібних умовах непромислової екс-
плуатації. Промислове або будь-яке інше нецільове
використання пристрою буде вважатися порушен-
ням умов належної експлуатації виробу. У цьому
випадку виробник не несе відповідальності за
можливі наслідки.
Перед включенням пристрою до електромережі
перевірте, чи збігається її напруга з номінальною
напругою живлення приладу (див. технічні харак-
теристики або заводську табличку виробу).
Використовуйте подовжувач, розрахований на спо-
живану потужність приладу, невідповідність па-
раметрів може привести до короткого замикання
або загоряння кабелю.
Підключайте прилад тільки до розеток, що мають
заземлення, це обовязкова вимога захисту від
поразки електричним струмом. Використовуючи
подовжувача, переконайтеся, що він також має
заземлення.
Під час роботи металеві частини приладу нагріва-
ються. Не торкайтеся до них руками, коли при-
стрій підключений до електромережі. Не вми-
кайте прилад без продуктів. Ніколи не
торкайтеся внутрішніх поверхонь нагрітого
приладу.
RSM-1405
11
UKR
виробник або його агент, або аналогічна
кваліфікована особа.
Не залишайте працюючий прилад без нагляду. При-
бор не призначений для роботи за допомогою
зовнішнього таймера або окремої системи відда-
леного управління.
Допускається використання приладу лише з закри
-
тою кришкою.
Не накривайте прилад під час роботи: це може
призвести до порушення роботи та поломки
пристрою.
Заборонена експлуатація приладу на відкритому
повітрі попадання вологи або сторонніх пред-
метів всередину корпусу пристрою може привести
до його серйозних ушкоджень.
Перед очищенням приладу переконайтеся, що
він відключений від електромережі і цілком
охолов. Суворо дотримуйтеся інструкцій з очи-
щення приладу.
Хліб може горіти, тому прилад не варто використо-
вувати поблизу або під займистими матеріалами,
наприклад, занавісками.
Виключайте прилад з розетки після використання,
а також під час його чищення або переміщення.
Витягайте электрошнур сухими руками, утримуючи
його за штепсель, а не за провід.
Не протягайте шнур електроживлення в дверних
прорізах або поблизу джерел тепла. Стежите за тим,
щоб электрошнур не перекручувався і не переги-
нався, не стикався з гострими предметами, кутами
і краями меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабелю
електроживлення може привести до непо-
ладок, що не відповідають умовам гарантії,
а також до ураження електрострумом.
Ушкоджений електрокабель вимагає тер-
мінової заміни в сервіс-центрі. У разі
пошкодження шнура електроживлення для
уникнення небезпеки його має замінити
12
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу
у воду або поміщати його під струмінь води!
Даний прилад не призначений для використання
людьми (включаючи дітей), у яких є фізичні, не-
рвові або психічні відхилення або брак досвіду і
знань, за винятком випадків, коли за такими осо-
бами здійснюється нагляд або проводиться їхнє
інструктування щодо використання даного прила-
ду особою, що відповідає за їхню безпеку. Необ-
хідно здійснювати нагляд за дітьми з метою не-
допущення їхніх ігор із приладом, його
комплектуючими, а також його заводським упаку-
ванням. Очищення й обслуговування пристрою не
повинні вироблятися дітьми без догляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або вне-
сення змін у його конструкцію. Усі роботи з обслу-
говування і ремонту повиннi виконуватися автори-
зованим сервіс-центром. Непрофесійно виконана
робота може привести до поломки приладу, трав-
мам і ушкодженню майна.
Заборонено використання приладу за
будь-яких несправностей.
ОБЕРЕЖНО! Гаряча поверхня!
Технічні характеристики
Модель ......................................................................................RSM-1405
Напруга ....................................................................... 220-240 В, 50 Гц
Потужність ......................................................................................800 Вт
Захист від ураження електричним струмом ........................клас I
Захист від перегріву ..............................................................................є
Матеріал корпусу .......................................................................пластик
Покриття панелей..........................................................антипригарне
Кількість температурних режимів ................................................... 5
Індикація .............................................................................світлодіодна
Габаритні розміри ..............................................235 × 190 × 130 мм
Вага нетто ..............................................................................1,4 кг ± 3%
Довжина електрошнура ...............................................................0,8 м
Комплектація
Вафельниця .......................................................................................1 шт.
Книга рецептів..................................................................................1 шт.
Інструкція з експлуатації ...............................................................1 шт.
Сервісна книжка...............................................................................1 шт.
RSM-1405
13
UKR
з-під кришки, не потрапляла на шпалери, декоративні покрит-
тя, електронні прилади й інші предмети, які можуть пошкоди-
тися через підвищену вологість і температуру.
Перед приготуванням переконайтеся в тому, що зовнішні й
видимі внутрішні частини приладу не мають пошкоджень, сколів
та інших дефектів.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
1. Підготуйте необхідні інгредієнти.
2.
Підключіть прилад до електромережі, спалахне оранжевий
індикатор. Встановіть регулятор температури в необхідне
положення.
3.
Коли прилад досягне потрібної температури, індикатор
змінить колір на зелений. Прилад готовий до роботи.
Для досягнення оптимального результату робіть закладку
продуктів, коли загоряється зелений індикатор!
4.
Відкрийте кришку приладу. Залежно від виду встановлених
панелей покладіть на нижню нагрівальну поверхню ін-
гредієнти. Стежте за тим, щоб ємкості панелей не пере-
повнювалися.
5.
Притисніть продукти верхньою панеллю, не докладайте
надмірних зусиль. Час приготування визначається рецептом.
Під час приготування індикатор нагрівання періодично змі-
нюватиме колір на оранжевий!
6. Через деякий час відкрийте кришку приладу. Вийміть го-
тову страву, використовуючи дерев’яні або силіконові ку-
хонні лопатки.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплек-
тації, а також до технічних характеристик виробу під час
вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлен-
ня про ці зміни.
Будова приладу (схема
A1
, стор. 3)
1. Кришка
2. Металеві панелі
3. Регулятор температури
4. Iндикатор нагріву
5. Ручка кришки
6. Електрошнур
7. Нiжки
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Ви-
даліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, наклей-
ки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером
виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпера-
тур необхідно витримати прилад за кімнатної темпера-
тури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Повністю розмотайте електрошнур. Корпус приладу протріть
вологою тканиною. Ретельно просушіть усі елементи приладу
перед увімкненням велектромережу.
Встановіть прилад на тверду рівну суху горизонтальну поверх-
ню. Встановлюючи його, стежте за тим, щоб пара, що виходить
14
7.
Після закінчення роботи відключіть прилад від електро-
мережі.
Таблиця вибору температурних режимів
Положення регулятора
температури
Рекомендації щодо використання
1 Підігрівання готових страв
2 Оладки, солодкі пироги, десерти
3 Сирники, страви з овочів
4 Сандвічі, вафлі, пироги з дріжджового тіста
5 Запіканки, кесаділья
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Перш ніж розпочинати очищення виробу, переконайтеся, що
він відключений від електромережі та повністю охолов.
Протирайте корпус приладу вологою м’якою тканиною. Видаліть
залишки олії з металевих панелей за допомогою паперової
серветки, протирайте панелі вологою тканиною або губкою.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ поміщати прилад, вилку та шнур електро-
живлення під струмінь води або занурювати їх у воду.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання під час очищення приладу
грубих серветок або губок, абразивних паст. Також не можна
використовувати будь-які хімічно агресивні або інші речо-
вини, не рекомендовані для застосування з предметами, що
контактують з їжею.
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й повні-
стю просушіть усі частини приладу. Зберігайте прилад у сухому
вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і прямих
сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддава-
ти прилад механічному впливу, який може призвести до пошкод-
ження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й
інших рідин.
I V. ПЕРЕД ЗВЕРТАННЯМ ДО СЕРВІС
-
ЦЕНТРУ
Несправність Можлива причина Усунення несправності
Індикатори не спала-
хують, панелi не на-
гріваються
Прилад не підключено до
електромережі
Підключіть прилад до
електромережі
Несправна електрична
розетка
Увімкніть прилад у справ-
ну розетку
Під час роботи з’явив-
ся запах пластика
Прилад перегрівся
Скоротіть час безперерв-
ної роботи приладу. Збіль-
ште інтервали між вмикан-
нями
Прилад новий, запах іде
від захисного покриття
Здійсніть ретельне очи-
щення приладу. Запах
зникне після декількох
вмикань
RSM-1405
15
UKR
Упаковку, керівництво користувача, а також сам прилад не-
обхідно утилізувати відповідно до місцевої програми з пе-
реробки відходів. Виявляйте турботу про навколишнє сере-
довище: не викидайте такі вироби разом зі звичайним
побутовим сміттям.
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до
авторизованого сервісного центру.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія терміном на 2 роки з мо-
менту його придбання. Протягом гарантійного періоду виготов-
лювач зобовязується усунути шляхом ремонту, заміни деталей
або заміни усього виробу будь-які заводські дефекти, викликані
недостатньою якістю матеріалів або зборки. Гарантія набирає
чинності тільки в тому випадку, якщо дата покупки підтвердже-
на печаткою магазину і підписом продавця на оригінальному
гарантійному талоні. Ця гарантія визнається лише в тому ви-
падку, якщо виріб застосовувався відповідно до інструкції з
експлуатації, не ремонтувався, не розбирався іне був ушкод-
жений в результаті неправильного поводження з ним, а також
збережена повна комплектність виробу. Дана гарантія не по-
ширюється на природний знос виробу і видаткові матеріали
(фільтри, лампочки, антипригарні покриття, ущільнювачі і т.д.),
а також акумуляторні джерела живлення і батареї живлення.
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобовязань на
нього обчислюються з дня продажу або з дати виготовлення
виробу (у випадку, якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері,
розташованому на ідентифікаційній наклейці на корпусі виро-
бу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і7знаки
позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
Установлений виробником термін служби приладу 3 років із
дня його придбання. Термін дійсний за умови, що експлуатація
виробу виконується відповідно до даної інструкції і застосовних
технічних стандартів.
16
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойын-
ша нұсқаулықты мұқият оқыңыз және анықтамалық ретін-
де сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз, оның
қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар
құралды қолдану кезінде туындауы мүмкін барлық жағдай-
ларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде қолда-
нушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
САҚТАНУ ШАРАЛАРЫ
Өндіруші қауіпсіздік техникасы талаптарын және
бұйымды пайдалану ережелерін ұстанбаудан туын-
даған зақымдар үшін жауап бермейді.
Бұл электр аспап тұрмыстық жағдайларда қолдан
арналған құрылғы болып табылады және пәтерлер-
де, қала сыртындағы үйлерде, қонақ үй нөмірлерін-
де, дүкендер, офистердің тұрмыстық бөлмелерінде
немесе өнеркәсіптік емес пайдаланудың басқа
жағдайларында қолданыла алады. Құрылғыны
өнеркәсіптік немесе кез келген басқа мақсатсыз
пайдалану бұйымды дұрыс пайдалану шарттарын
бұзу болып табылады. Бұл жағдайда өндіруші ықти
-
мал салдарлар үшін жауап бермейді.
Құрылғыны электр желісіне қосар алдында оның
кернеуі аспаптың номиналды кернеуіне сәйкес
келетінін тексеріңіз (бұйымның техникалық сипат-
тамалары немесе зауыттық кестесін қараңыз).
Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген ұзартқыш
қолданыңыз: параметрлердің сәйкессіздігі қысқа
тұйықталуға немесе кабельдің жануына әкеліп
соқтыруы мүмкін.
Аспапты тек жерлендірілетін розеткілерге ғана
қосыңыз, бұл электр қауіпсіздігінің міндетті та-
лабы. Ұзартқышты қолдана отырып, оның жерлен-
дірілетініне көз жеткізіңіз.
Жұмыс кезінде құралдың металл бөлшектері
қызады. Құрал электр желісіне қосулы кезде қол
тигізбеңіз. Өнімді салмай құралды қоспаңыз.
Қызып тұрған құралдың ішкі беттеріне ешуақыт
қол тигізбеңіз.
Нан жануы мүмкін, сондықтан құралдың тез
жанғыш заттардың жанында пайдаланбау керек,
мысалы перде.
RSM-1405
17
KAZ
Құралды тек қақпағы жабық күйінде қолдануға
рұқсат беріледі.
Азық салынған табақты жұмсақ және ыстыққа төз-
бейтін бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде жап-
паңыз, бұл құрылғының жұмысының бұзылуына
және сынуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады:
құрылғы корпусының ішіне су немесе бөгде заттар-
дың түсуі оны қатты зақымдауы мүмкін.
Аспапты тазалар алдында оның электр желісінен
өшіріліп, толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты
тазалау бойынша нұсқауларды қатаң ұстаныңыз.
Аспап корпусын суға батыруға ТЫЙЫМ
САЛЫНАДЫ немесе оны ағып тұрған су
астына қою!
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық
ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі
жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалар-
дың) қолдануына арналмаған, мұндай тұлғалар
Аспапты қолданған соң, сонымен қатар оны таза-
лаған немесе тасымалдаған кезде розеткіден
өшіріңіз. Электр бауын сымынан емес, штепселінен
ұстап тұрып, құрғақ қолмен шығарыңыз.
Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында неме-
се жылу көздерінің жанында тартпаңыз. Электр ба-
уының бұралмағанын және иілмегенін, үшкір зат-
тарға, бұрыштар мен жиһазға тимегенін қадағалаңыз.
ЕСТЕ САҚТАҢЫЗ: электр қоректену кабелін
кездейсоқ зақымдасаңыз, кепілдік шарттары-
на сәйкес келмейтін ақауларға, сонымен қатар
электр тоғының соғуына әкеліп соқтыруы
мүмкін. Электр қуат беру сымына зақым кел-
ген кезде қауіптілікті болдырмау үшін оны
әзірлеуші немесе оның агенті, немесе осыған
ұқсас білікті тұлға ауыстыруы керек.
Жұмыс істеп тұрған аспапты қараусыз қалдыр-
маңыз. Аспап сыртқы таймер немесе қашықтықтан
басқарудың жеке жүйесі көмегімен жұмыс жа-
сауға арналмаған.
18
қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін жауап
беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты
нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалар-
дың аспаппен, оның жинақтаушыларымен, со-
нымен қатар зауыттық орамымен ойнауына жол
бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет.
Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді ба-
лалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылы-
мына өзгеріс енгізуге тыйым салынады. Қызмет
көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмы-
старды авторландырылған сервис-орталық жа-
сауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың
бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына
әкеліп соқтыруы мүмкін.
HАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген
ақауларда пайдалануға тыйым салынады.
САҚ БОЛЫҢЫЗ! Ыстық бет!
Техникалық сипаттамалар
Үлгі .............................................................................................RSM-1405
Кернеу ..........................................................................220-240 В, 50 Гц
Қуаты ................................................................................................800 Вт
Электр тоғымен зақымданудан қорғау ............................I дәреже
Қызып кетуден сақтау ......................................................................бар
Корпус материалы .....................................................................пластик
Панельдердің жабындысы ........................................... күюге қарсы
Температура режимдерінің саны..................................................... 5
Индикациясы ....................................................................светодиодтік
Габаритті өлшемдері ........................................235 × 190 × 130 мм
Таза салмағы ........................................................................1,4 кг ± 3%
Электр бау ұзындығы ....................................................................0,8 м
Жинақ
Вафель қалыбы .............................................................................1 дана
Рецептілер кітабы........................................................................1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық ............................................1 дана
Сервистік кітапша ........................................................................1 дана
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарландыру-
сыз өз өнімдерін жетілдіру барысында дизайнға, жинақталуға,
сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттамаларына
өзгерістер енгізуге құқылы.
Құрылғысы (
A1
сурет, 3 бет)
1. Қақпақ
2. Металл панель
RSM-1405
19
KAZ
I I. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
1. Қажетті ингредиенттерді дайындаңыз.
2. Құралды электр желісіне қосыңыз, сарғылт индикатор жа-
нады. Температура реттегішін керекті қалыпқа қойыңыз.
3.
Аспап керекті температураға жеткенде, индикатор түсін
жасылға өзгертеді. Құрал жұмысқа дайын.
Оңтайлы нәтижеге қол жеткізу үшін өнімнің салуын жасыл
индикатор жанған кезде жүргізіңіз!
4. Құралдың қақпағын ашыңыз. Астыңғы қыздырғыш бетіне
ингредиенттерді әзірлеуге арналған өнімдерді салу керек.
Панель ыдыстары толып қалмауын бақылаңыз.
5.
Азық-түліктерді жоғары панельмен қысыңыз, шамадан тыс
күш салмаңыз. Дайындау уақыты рецептпен анықталады..
Дайындау кезінде жылыту индикаторы түсін әлсін-әлсін
сарғылтқа өзгертетін болады
6.
Біршама уақыт өткеннен кейін құралдың қақпағын ашыңыз.
Ағаш немесе силикон асүй қалақтарын қолдана отырып
дайын тағамды алып шығыңыз.
7.
Жұмыс аяқталғаннан кейін құралды электр желісінен ажы-
ратыңыз.
Температура режимдерін таңдау кестесі
Температура реттегішінің
қалпы
Пайдалану бойынша ұсыныстары
1 Дайын тағамдарды дайындау
2 Құймақ, тәтті бәліш, десерттер
3. Температура реттегіш
4. Қыздыру көрсеткіші
5. Қақпақ тұтқасы
6. Электр қоректендіру бауы
7. Аяқтар
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шыға-
рыңыз. Барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсы-
рмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш
(бар болса) және бұйымның сериялық нөмірі бар кестешені
орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң
аспапты қосар алдында кем дегенде 2 сағатқа бөлме тем-
пературасында ұстау керек.
Электр бауды толық жайыңыз. Құралдың тұрқын ылғалды
шүберекпен сүртіңіз. Электр желісіне қосар алдында құралдың
барлық элементтерін мұқият кептіріңіз.
Аспапты шығатын ыстық бу түсқағаз, декоративті жабындылар,
электрондық аспаптар мен жоғары ылғалдылық пен темпе-
ратурадан зардап шегуі мүмкін басқа заттарға немесе мате-
риалдарға тимейтіндей қатты тегіс көлденең бетке орна-
тыңыз.
Әзірлеудің алдында құрылғы сыртқы және көзге көрінетін
ішкі бөліктерінде зақым, жарық және басқа ақау жоқтығына
көз жеткізіңіз.
20
Температура реттегішінің
қалпы
Пайдалану бойынша ұсыныстары
3 Сырниктер, көкөністерден жасалған тағам
4
Сэндвичтер, вафлилер, ашытқы қамырдан жа-
салған бәліштер
5 Пісірмелер, кесадилья
III. АСПАПТЫ КҮТУ
Құралдың тұрқын ылғалды жұмсақ шүберекпен сүртіңіз.
Құрал айыр және электр қуатының сымын судың ағысы
астына қоюға немесе суға салуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Аспапты тазалағанда қатты майлықты немесе губканы,
абразивті пастаны пайдалануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Со
-
нымен қатар, кез келген химиялық агрессивті немесе асқа
тиетін заттар үшін қолдануға кеңес берілмеген басқа зат-
тарды пайдалануға болмайды.
Алмалы-салмалы металл панельге әр қолданғаннан кейін жылы
сабынды сумен жуыңыз. Металл панельдердi тазалау үшін ыдыс
жуатын машинаны қолдануға болмайды.
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық
бөліктерін тазалап, түгел құрғатыңыз. Құралды құрғақ желде-
нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн
сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/
немесе ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механи-
калық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау
қажет.
I V. СЕРВИС
-
ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР
АЛДЫНДА
Ақау Ықтимал себептері Жою әдісі
Индикаторлар
жанбайды, па
-
нель қызды-
рылмайды
Құрал электр желісіне қо-
сылмаған
Құралды электр желісіне қо-
сыңыз
Электрлік розетка жұмыс
істемейді
Құралды жұмыс істеп тұрған
розеткаға қосыңыз
Жұмыс кезінде
пластиктің иісі
шығады
Аспап қызып кеткен
Аспаптың үздіксіз жұмысының
уақытын қысқартыңыз. Қоспалар
алдында аралықтарды ұлғай-
тыңыз
Аспап жаңа, иіс қорғаныс
жабындысынан шығады
Аспапты мұқият тазалаңыз. Иіс
бірнеше қоспалардан соң кетеді
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған
сервистік орталыққа жүгініңіз.
V. КЕПІЛДІК МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік
беріледі. Өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді
ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен материал-
дар немесе құрыдың сапасы жетіспеушілігінен туындаған кез
келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек
сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Redmond RSM-1405 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ