ФУНКЦИЯ PiP
џ Кратко нажмите Menu (3) для включения/выключения режима.
џ Увеличенное изображение выводится на дисплей в отдельном окне, при этом используется значение
полного оптического увеличения.
џ При включенном PiP вы можете управлять дискретным и плавным зумом. При этом изменение значения
полного оптического увеличения будет происходить только в отдельном окне.
PiP (Picture in Picture – “картинка в картинке”) позволяет наблюдать в
отдельном «окне» увеличенное изображение с цифровым зумом
одновременно с основным изображением.
џ Остальное изображение отображается со значением оптического увеличения, которое соответствует
значению коэффициента х1.0.
џ При выключении PiP изображение выводится на дисплей со значением оптического увеличения,
которое было установлено для PiP режима.
џ Нажмите и удерживайте кнопку Мenu (3) для входа в основное меню.
џ Выберите раздел «Режим PiP».
Для включения/отключения функции PiP:
џ Нажмите и удерживайте кнопку Мenu (3) для выхода из основного меню.
џ Для изменения коэффициента увеличения в окне PiP кратко нажимайте кнопку Up (4).
PIP
6.9x
3.1x
STREAM VISION
Подробные инструкции по работе Stream Vision Вы можете найти в отдельном буклете либо на сайте
www.pulsar-vision.com
1. Загрузите бесплатное приложение Stream Vision в Google Play или App Store. Для того чтобы скачать
приложение, сканируйте QR коды:
Тепловизоры AXION поддерживают технологию Stream Vision, которая позволяет посредством Wi-Fi
транслировать изображение с тепловизора на Ваш смартфон либо планшет в режиме реального времени.
Примечание: в конструкцию прибора заложена возможность обновления программного обеспечения.
Процедура обновления ПО:
3. Запустите Stream Vision и перейдите в раздел «Мои устройства».
- если ваше устройство Pulsar не подключено к вашему телефону, но оно уже находится в разделе «Мои
устройства», вы можете использовать Wi-Fi для загрузки обновления.
4. Выберите устройство Pulsar и нажмите «Проверить обновления».
Важно:
- если ваше устройство Pulsar подключено к телефону, пожалуйста, включите передачу мобильных
данных (GPRS / 3G / 4G), чтобы загрузить обновление;
2. Подключите устройство Pulsar к мобильному устройству (смартфон или планшет).
5. Дождитесь загрузки и установки обновления. Устройство Pulsar перезагрузится и будет готово к работе.
ТЕХНИЧЕСКИЙ ОСМОТР
џ Состояние линз объектива и окуляра (трещины, жировые пятна, грязь и другие налеты не допускаются).
џ Работоспособность органов управления.
Технический осмотр рекомендуется производить перед каждым использованием прибора. Проверьте:
џ Внешний вид прибора (трещины на корпусе не допускаются).
џ Состояние аккумуляторной батареи (должна быть заряжена) и электрических контактов (наличие солей
и окисления не допускаются).
При использовании данной функции прибор переходит в режим ожидания, что позволяет при
необходимости быстро его включить.
џ Когда прибор включен, нажмите и удерживайте кнопку ON (5). Дисплей погаснет, появится сообщение
Display off.
џ Для включения дисплея кратко нажмите кнопку ON (5).
Данная функция отключает передачу изображения на дисплей, до минимума снижая яркость его
свечения. Это позволяет предотвратить случайную демаскировку. Прибор продолжает работать.
џ с обратным отсчетом и прибор выключится.
џ При удержании кнопки ON (5) на дисплее отображается сообщение “Display off”
160m
66m
28m
ФУНКЦИЯ DISPLAY OFF
џ Прибор определится компьютером автоматически, установка драйверов не требуется.
џ Включите прибор нажатием кнопки ON (5) (выключенный прибор компьютером не определяется).
џ На дисплее появится два варианта подключения:
- Использовать как карту памяти.
џ Кнопками Up (4) / Down (2) выберите вариант подключения.
џ Подключите один конец кабеля USB к разъему microUSB (8) прибора, второй – к порту вашего
компьютера.
џ Кратко нажмите кнопку Menu (3) для подтверждения выбора.
џ При выборе данного варианта компьютер используется прибором как внешнее питание. В строке
статуса появится пиктограмма . Прибор продолжает работать, все функции доступны.
џ Зарядка аккумуляторной батареи, установленной в приборе, не производится.
Использовать как карту памяти.
џ Если в момент подключения производилась запись видео, запись останавливается и сохраняется.
џ При выборе данного варианта прибор распознается компьютером как флеш-карта. Данный вариант
предназначен для работы с файлами, которые хранятся в памяти прибора, при этом функции прибора не
доступны, прибор выключается.
џ При отключении USB от прибора, подключенного в режиме Power, прибор продолжает работать от
аккумуляторной батареи при ее наличии и достаточном ее заряде.
Использовать как питание.
- Использовать как питание.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ USB
USB подключение
Использовать
как питание
Использовать
как карту памяти
СТАДИОМЕТРИЧЕСКИЙ ДАЛЬНОМЕР
џ Если определение дистанции не происходит в течение 10 секунд, информация с дисплея исчезает.
Заяц – высота 0,3 м
Кабан – высота 0,7 м
Олень – высота 1,7 м
Тепловизоры оснащены стадиометрическим дальномером, который позволяет определить
ориентировочное расстояние до объекта, если известен его размер.
џ Для выбора функции стадиометрический дальномер кратко нажмите на
кнопку Мenu (3) и выберите пиктограмму .
џ На дисплее появятся штрихи для определения дистанции, пиктограммы
трех объектов и цифры определяемой дистанции для трех объектов.
Имеется три предустановленных значения для объектов:
џ Поместите нижний неподвижный курсор под объектом и кнопками навигации Up (4) /Down (2)
перемещайте верхний горизонтальный курсор относительно нижнего горизонтального неподвижного
курсора так, чтобы объект располагался непосредственно между курсорами. Одновременно с
перемещением происходит автоматический пересчет дальности до цели.
џ Для выхода из режима дальномера кратко нажмите кнопку Menu (3) либо подождите 10 сек для
автоматического выхода.
џ Для выбора единицы измерения (метры или ярды) перейдите к соответствующему пункту меню.
џ Значение дальности перед выводом на дисплей округляется – для больших значений дальности до 5м,
для меньших - до 1 м.
47