Vitek VT-7158 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации тостера VITEK VT-7158. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, использовании и уходе. В инструкции описываются безопасность использования, процесс приготовления тостов, чистка и уход, а также меры предосторожности. Задавайте свои вопросы!
  • Как выбрать оптимальную длину сетевого шнура?
    Что делать, если тосты застряли?
    Как очистить тостер от крошек?
    Можно ли использовать тостер для продуктов с большим содержанием сахара?
432
ТОСТЕР VT-7158
Тостер предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ПОДЖАРИВАНИЯ ЛОМТИКОВ
ХЛЕБА.
Описание
1. Отверстия для тостов
2. Рычаг включения тостера
3. Регулятор степени поджаривания тостов
4. Кнопка «Отмена»
5. Место для намотки сетевого шнура
6. Откидной поддон для крошек
ВНИМАНИЕ!
Для дополнительной защиты целесообразно в цепь питания кухни
установить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным
током срабатывания, не превышающим 30 мА; при установке следу-
ет обратиться к специалисту.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации электроприбора внимательно прочи-
тайте настоящее руководство и сохраните его для использования в
качестве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому назначению, как
изложено в данном руководстве. Неправильное обращение с при-
бором может привести к его поломке, причинению вреда пользова-
телю или его имуществу.
Перед первым включением устройства убедитесь в том, что
напряжение электрической сети соответствует напряжению, ука-
занному на корпусе устройства.
Сетевой шнур снабжён «евровилкой»; включайте её в электриче-
скую розетку, имеющую надёжный контакт заземления.
Во избежание риска возникновения пожара не используйте пере-
ходники при подключении устройства к электрической розетке.
Прежде чем включить тостер или вставить вилку сетевого шнура
в электрическую розетку, убедитесь в том, что ваши руки сухие.
Не пользуйтесь тостером вне помещения.
Устанавливайте устройство на ровную устойчивую поверхность.
Вокруг тостера всегда должно быть достаточно места для хоро-
шей вентиляции.
Внимание! Правильно устанавливайте степень поджаривания
тостов, при длительном поджаривании тосты могут воспламе-
ниться.
Не используйте тостер рядом со шторами, близко от стен, покры-
тых обоями, рядом с одеждой, кухонными полотенцами или
любыми другими легковоспламеняющимися материалами и
поверхностями, которые могут быть повреждены высокой темпе-
ратурой.
Не используйте тостер для поджаривания продуктов, содержа-
щих большое количество сахара, с начинкой в виде джема или
варенья.
Во избежание риска возгорания не помещайте в тостер продукты
очень большого размера и продукты, завёрнутые в фольгу.
Во время приготовления тостов ни в коем случае не накрывайте
тостер.
Всякий раз после окончания работы или перед чисткой обяза-
тельно выключайте тостер и отключайте его от электросети.
Перед тем, как приступить к чистке тостера, убедитесь в том, что
он остыл.
Регулярно очищайте поддон. Следите за тем, чтобы на поддоне
не скапливались крошки.
Во избежание пожара или получения удара электрическим током
запрещается погружать вилку сетевого шнура, сетевой шнур, сам
прибор в воду или любые другие жидкости.
Для чистки тостера не используйте абразивные чистящие сред-
ства или растворители.
Не допускайте соприкосновения сетевого шнура с горячими
поверхностями или острыми кромками мебели.
Не разрешайте детям прикасаться к корпусу прибора и к сетево-
му шнуру во время работы.
Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не допустить использо-
вания прибора в качестве игрушки.
Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтилено-
вые пакеты, используемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми паке-
тами или упаковочной плёнкой. Опасность удушья!
Данное устройство не предназначено для использования детьми
младше 8 лет.
Дети старше 8 лет и люди с ограниченными возможностями могут
пользоваться устройством только в том случае, если они находятся
под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, при усло-
вии, что им были даны соответствующие и понятные инструкции о
безопасном пользовании устройством и тех опасностях, которые
могут возникать при его неправильном использовании.
Отключая устройство от электросети, никогда не тяните за сете-
вой шнур, возьмитесь за вилку сетевого шнура и аккуратно извле-
ките её из электрической розетки.
Запрещается пользоваться тостером при наличии повреждений
сетевого шнура или вилки сетевого шнура, если устройство рабо-
тает с перебоями, а также после падения устройства.
Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разби-
райте прибор самостоятельно, при возникновении любых неис-
правностей, а также после падения устройства выключите при-
бор из электрической розетки и обратитесь в любой авторизо-
ванный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адре-
сам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru.
Перевозите устройство только в заводской упаковке.
Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей с
ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬ-
ЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕ-
СКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРО-
ИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
ОСТОРОЖНО! Во время работы металлические детали тостера
сильно нагреваются, не прикасайтесь к ним.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Никогда не пытайтесь вытащить зажатые тосты из включенного
тостера руками или используя какой-либо металлический пред-
мет, так как соприкосновение металлического предмета с нагре-
вательным элементом, находящимся под напряжением, может
стать причиной удара электротоком.
Отключите тостер от сети, подождите, пока он остынет, и только
потом осторожно извлеките тосты подходящей деревянной или
пластиковой лопаткой.
Во избежание ожога не касайтесь руками или открытыми участка-
ми тела металлических деталей тостера во время его работы.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения устройства в холодных
(зимних) условиях необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее 3 часов.
Перед первым использованием тостера удалите все упаковочные
материалы и наклейки, мешающие нормальной работе устрой-
ства.
Убедитесь в том, что напряжение электрической сети соответ-
ствует напряжению, указанному на корпусе устройства.
На днище корпуса имеется место для намотки сетевого
шнура (5). Подберите оптимальную длину сетевого шнура, уло-
жив его соответствующим образом.
Не загружая тосты, вставьте вилку сетевого шнура в электриче-
скую розетку, установите регулятор степени поджаривания (3) в
положение «6» и включите устройство, нажав на рычаг (2).
При первом включении нагревательные элементы обгорают, поэ-
тому возможно появление небольшого количества дыма и посто-
роннего запаха. Это нормальное явление.
При необходимости включите тостер несколько раз.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Степень поджаривания тоста зависит от его толщины, сорта и
качества хлеба. Никогда не поджаривайте слишком тонкие или
слишком толстые ломтики, толщина тоста не должна превышать
20 мм.
Если тосты застряли, нажмите на кнопку (4) «Отмена», извлеките
вилку сетевого шнура из электрической розетки и дайте тостеру
остыть. Используйте подходящую деревянную лопатку для извле-
чения тостов. Не прикасайтесь к нагревательным элементам во
избежание их повреждения.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ТОСТОВ
Поместите один или два ломтика хлеба в отверстия для
тостов (1).
Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку.
Установите степень поджаривания тостов регулятором (3):
«1» - минимальная степень поджаривания;
«6» - максимальная степень поджаривания.
Примечание: Устанавливайте регулятор степени поджаривания (3)
в положение, соответствующее вашим потребностям.
Нажмите на рычаг (2) до его фиксации.
Когда тосты приготовятся, устройство автоматически отключит-
ся, рычаг (2) займёт исходное положение.
Для извлечения тостов небольшого размера аккуратно подними-
те рычаг (2) вверх.
КНОПКА «Отмена»
Если вы хотите прервать процесс поджаривания, нажмите на кнопку
(4) «Отмена».
ПОДДОН ДЛЯ СБОРА КРОШЕК
Тостер снабжён поддоном для сбора крошек (6).
Выключите устройство и дайте ему остыть.
Сдвиньте поддон (6) в сторону до выхода его из зацепления
с корпусом.
Откиньте поддон (6), очистите поддон (6) и внутреннее простран-
ство корпуса от хлебных крошек.
Закройте поддон (6).
Чистка и уход
Перед чисткой убедитесь в том, что устройство отключено
от сети.
Дождитесь, когда тостер полностью остынет.
Протрите внешнюю поверхность корпуса тостера влажной тка-
нью, затем вытрите его насухо.
Запрещается для чистки тостера использовать жёсткие губки,
абразивные чистящие средства, а также растворители.
Во избежание повреждения устройства никогда не помещайте
посторонние предметы в отверстия для тостов.
Откройте откидной поддон (6), очистите его и внутреннее простран-
ство корпуса тостера от хлебных крошек. Закройте поддон (6).
Запрещается погружать вилку сетевого шнура, сетевой шнур
и сам прибор в воду или в любые другие жидкости.
Во избежание получения травм или повреждения устройства
никогда не помещайте посторонние предметы в отверстия для
тостов (1).
Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для
детей.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Тостер – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
Технические характеристики
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Номинальная потребляемая мощность: 750 Вт
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды, после окончания срока службы
прибора и элементов питания (если входят в комплект), не выбрасы-
вайте их вместе с обычными бытовыми отходами, передайте прибор
и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей
утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обя-
зательному сбору с последующей утилизацией в установленном
порядке.
Для получения дополнительной информации об утилизации дан-
ного продукта обратитесь в местный муниципалитет, службу ути-
лизации бытовых отходов или в магазин, где Вы приобрели данный
продукт.
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн, кон-
струкцию и технические характеристики, не влияющие на общие
принципы работы устройства, без предварительного уведомления,
из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незна-
чительные различия. Если пользователь обнаружил такие несоответ-
ствия, просим сообщить об этом по электронной почте [email protected]
для получения обновленной версии инструкции.
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым евро-
пейским и российским стандартам безопасности
и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД (STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:
ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 15Й ЭТАЖ,КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38,
ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК Х АНГ, ГОНКОНГ, КНР
ИМПОРТЕР: ООО «ВИТЕК.РУС»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: 117209,
РФ, Г. МОСКВА, СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР-КТ, Д. 28, КОРП. 1.
www.vitek.ru
ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: 8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР
TOASTER VT-7158
The toaster is intended FOR BREAD TOASTING ONLY.
Description
1. Slots for bread toasting
2. Carriage control lever
3. Toasting level control knob
4. «Cancel» button
5. Cord storage
6. Folding crumb tray
ATTENTION!
For additional protection you can install a residual current device
with nominal operation current not exceeding 30 mA into the
mains of the kitchen; contact a specialist for installation.
SAFETY MEASURES
Before using the unit, read this instruction manual carefully and
keep it for future reference.
Use the unit for intended purposes only, as specified in this
manual. Mishandling the unit can lead to its breakage and cause
harm to the user or damage to his/her property.
• Before switching the unit on for the first time, make sure that
the mains voltage corresponds to the voltage specified on the
unit body.
• The power cord is equipped with a “europlug”; plug it into the
socket with a reliable grounding contact.
• To avoid fire, do not use adapters for connecting the unit to
the mains.
• Before switching the toaster on or plugging it in, make sure
that your hands are dry.
• Do not use the toaster outdoors.
• Place the unit on a flat steady surface.
• Provide enough space around the toaster for proper ventila-
tion.
Attention! Set the required toasting level correctly, the
bread can catch fire if you toast it too long.
• Do not use the toaster near curtains, walls covered with wall-
papers, near clothes, kitchen towels or any other inflammable
materials and surfaces that can be damaged by high tem-
perature.
• Do not use the toaster for toasting products with too much
sugar or filled with jam or marmalade.
• To avoid the risk of fire, do not put oversized food and food
wrapped in metal foil package into the toaster.
• Never cover the toaster during making toasts.
• Always switch the toaster off and unplug it after operation or
before cleaning.
• Before cleaning the toaster, make sure that it has cooled
down.
• Clean the tray regularly. Provide that no crumbs accumulate
on the tray.
• To avoid fire or electric shock, do not immerse the power cord,
the power plug or the unit itself into water or any other liquids.
• Do not use abrasives or solvents to clean the toaster.
• Provide that the power cord does not contact with hot surfaces
or sharp furniture edges.
• Do not allow children to touch the unit body and the power cord
during the unit operation.
• Do not leave children unattended to prevent using the unit
as a toy.
• For children safety reasons do not leave polyethylene bags
used as packaging unattended.
Attention! Do not allow children to play with polyethylene bags
or packaging film. Danger of suffocation!
• This unit is not intended for usage by children under 8 years
of age.
• Children aged 8 and over as well as disabled persons can use
this unit only under supervision of a person who is respon-
sible for their safety, if they are given all the necessary and
understandable instructions concerning the safe usage of the
unit and information about danger that can be caused by its
improper usage.
• Never pull the power cord when disconnecting the unit from
the mains, take the power plug and carefully remove it from
the mains socket.
• Never use the toaster if the power cord or the plug is damaged,
if the unit works improperly or after it was dropped.
• Do not attempt to repair the unit. Do not disassemble the
unit by yourself, if any malfunction is detected or after it was
dropped, unplug the unit and apply to any authorized service
center from the contact address list given in the warranty cer-
tificate and on the website www.vitek.ru.
• Transport the unit in the original package only.
• Keep the unit out of reach of children and disabled persons.
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY, ITS
COMMERCIAL USAGE AND USAGE IN PRODUCTION AREAS
AND WORK SPACES IS PROHIBITED.
CAUTION! Metal parts of the toaster heat up strongly during
operation, do not touch them.
WARNING:
• Never try to take jammed toasts out of the operating toaster
with your hands or with a metal object, as contact of the metal
object with the heating element under voltage may cause
electric shock.
• Unplug the toaster, wait until it cools down and only then
remove the toasts carefully with a suitable wooden or plastic
spatula.
• To avoid burns, keep your hands and other open parts of your
body away from the metal parts of the toaster during the unit
operation.
BEFORE THE FIRST USE
After unit transportation or storage under cold (winter)
conditions, it is necessary to keep it for at least 3 hours at
room temperature before switching on.
– Before the first use of the toaster, remove any package materi-
als and stickers that can prevent normal operation of the unit.
– Make sure that the mains voltage corresponds to the voltage
specified on the unit body.
– There is a cord storage (5) on the bottom of the unit body. You
can adjust the power cord length by folding it in the cord stor-
age in a corresponding way.
– Without loading toasts, plug the unit in, set the toasting level
control knob (3) to the position «6» and switch the unit on by
pressing the lever (2).
– During the first switching on the heating elements burn, there-
fore occurrence of a small amount of smoke or foreign smell is
possible. It is normal.
– If necessary, switch the toaster on several times.
TIPS
– The toasting level depends on the thickness of the bread
slice, its sort and quality. Never toast too thin or too thick
slices of bread; the thickness of the toast should not exceed
20 mm.
– If the toasts are jammed in the slot, press the «Cancel» button
(4), unplug the unit and let it cool down. Use a suitable wooden
spatula to remove the toasts. Do not touch the heating ele-
ments to avoid damaging them.
MAKING TOASTS
– Put one or two slices of bread into the slots (1).
– Insert the power plug into the mains socket.
– Set the required toasting level using the knob (3):
«1» - minimal toasting level;
«6» - maximal toasting level.
Note: Set the toasting level control knob (3) to the needed
position.
– Press the lever (2) until clamping.
– When the toasts are ready, the unit will be switched off auto-
matically, the carriage control lever (2) will return to its initial
position.
– To remove small toasts, carefully move the carriage control
lever (2) upwards.
«Cancel» BUTTON
If you want to stop the toasting process, press the «Cancel»
button (4).
CRUMB TRAY
The toaster is equipped with a crumb tray (6).
– Switch the unit off and let it cool down.
– Move the tray (6) sideways to delink it from the unit body.
– Unfold the tray (6), clean the tray (6) and the toaster body
from crumbs.
– Close the tray (6).
Cleaning and care
• Before cleaning the unit, make sure that the unit is unplugged.
• Wait till the toaster cools down completely.
• Clean the outer surface of the toaster body with a damp cloth
and then wipe it dry.
• Do not use coarse sponges, abrasives and solvents to clean
the toaster.
• To avoid damage of the unit, never insert foreign objects into
the slots for bread toasting.
• Open the folding tray (6); clean it and the inside of the toaster
body from bread crumbs. Close the tray (6).
• Do not immerse the unit, the power cord and the power plug
into water or any other liquids.
• To avoid injuries or damage of the unit, never insert foreign
objects into the slots for bread toasting (1).
• Keep the unit away from children in a dry cool place.
DELIVERY SET
Toaster – 1 pc.
Instruction manual – 1 pc.
Tec
hnical specifications
Power supply: 220-240 V ~ 50 Hz
Rated input power: 750 W
RECYCLING
For environment protection do not throw out the unit and the batter-
ies (if included), do not discard the unit and the batteries with usual
household waste after the service life expiration; apply to specialized
centers for further recycling.
The waste generated during the disposal of the unit is subject to
mandatory collection and consequent disposal in the prescribed
manner.
For further information about recycling of this product apply to a
local municipal administration, a disposal service or to the shop
where you purchased this product.
The manufacturer preserves the right to change design, structure
and specifications not affecting general principles of the unit oper-
ation without a preliminary notification due to which insignificant
differences between the manual and product may be observed.
If the user reveals such differences, please report them via e-mail
[email protected] for receipt of an updated manual.
Unit operating life is 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the
dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or
receipt must be produced when making any claim under the terms
of this guarantee.
This product conforms to the EMC Directive 2014/30/
EU and to the Low Voltage Directive 2014/35/EU.
ТОСТЕР VT-7158
ТостерНАНТІЛІМДЕРІНҚУЫРУҒАҒАНААРНАЛҒАН.
Сипаттамасы
1. Тосттарғаарналғансаңылау
2. Тостердіқосуиінтірегі
3. Тосттардықуырудеңгейініңреттегіші
4. «Болдырмау»түймесі
5. Желілікшнурдыорайтынжер
6. Қоқымдарғаарналғанқайырмалытабандық
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Қосымша қорғану үшін асүйдегі қуат тізбегіне 30 мА-ден аспай-
тын номиналды жұмыс істеу тоғы бар қорғаушы сөндіргіш
құрылғыны (ҚСҚ) орнатып қойған жөн; орнату кезінде маманды
шақыру керек;
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Электрқұрылғысынпайдаланбасбұрын, осы нұсқаулықты мұқият
оқыпшығыңызда,оныанықтамалықматериалретіндепайдалану
үшінсақтапқойыңыз.
Құрылғыны осы нұсқаулықта мазмұндалғандай тікелей мақсаты
бойынша ғана пайдаланыңыз. Приборды дұрыс қолданбау оның
бұзылуына және пайдаланушыға немесе оның мүлкіне зиян
келтіругеәкепсоғуымүмкін.
• Құрылғыны бірінші ретқосар алдында, электр желісініңкернеуі
құрылғының корпусында көрсетілген кернеуге сәйкес келетінін
тексеріпалыңыз.
• Желілік шнур «евроашамен» жабдықталған; оны жерге сенімді
қосылғанбайланысыбарэлектррозеткасынақосыңыз.
• Өрттің пайда болу тәуекелін болдырмас үшін құрылғыны
электрлік розеткаға қосқан кезде өткізуші тоқ құралдарын
пайдаланбаңыз.
• Тостердіқосунемесежелілікшнур ашасын электр розеткасына
сұғуалдындақолдарыңызқұрғақболуыкерек.
• Тостердібөлмедентысжердепайдаланбаңыз.
• Құрылғынытегістұрақтыбеткеорналастырыңыз.
• Тостердіңайналасындаүнеміжелдетілугежеткіліктіорынболуы
керек.
Назар аударыңыз! Тосттарды қуыру дәрежесін дұрыс
орнатыңыз, ұзақ уақыт қуыру кезінде тосттар тұтанып кетуі
мүмкін.
• Тостердіперденіңқасында,тұсқағазжапсырылғанқабырғаларға
жақын, киімдердің, асүйлік сүлгілердің және кез келген тез
тұтанатын материалдардың және жоғарғы температурамен
зақымдалуымүмкінбеттердіңқасындапайдаланбаңыз.
• Тостердіқұрамындақантыкөп,джемнемесетосаптүріндегісал-
маларыбарөнімдердіқуыруүшінпайдаланбаңыз.
• Өрттіңшығуқаупінболдырмасүшінтостергеөтеүлкенкөлемді
өнімдерменфольгағаоралғанөнімдердісалмаңыз.
• Тосттарды әзірлеу кезінде ешқандай жағдайда тостердің бетін
жаппаңыз.
• Жұмысты аяқтаған сайын немесе тазалау алдында тостерді
міндеттітүрдеөшіріп,оныэлектржелісіненажыратыңыз.
• Тостердітазалауғакіріспес бұрын,оныңсуығанына көз жеткізіп
алыңыз.
• Табандықты үнемі тазалап отырыңыз. Табандық үстінде
қоқымдардыңжиналыпқалмауынқадағалапотырыңыз.
• Өрттің шығу және электр тоғының соғу қаупін болдырмас үшін
желілікшнурашасыннемесеқұрылғыныңөзінсуғанемесебасқа
дакезкелгенсұйықтыққабатыруғатыйымсалынған.
• Тостердітазалауүшінқажайтынтазалағышқұралдардынемесе
еріткіштердіпайдаланбаңыз.
• Желілік шнурдың ыстық беттерге немесе жиһаздың өткір
жиектерінетиюінежолбермеңіз.
• Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда оның корпусын және желілік
шнурдыбалалардыңұстауынажолбермеңіз.
• Балалардың құрылғымен ойыншық ретінде ойнамауын
қадағалаңыз.
• Балалар қауіпсіздігітұрғысынан,қаптамаретіндепайдаланыла-
тынполиэтиленпакеттердіқараусызқалдырмаңыз.
Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен пакеттермен немесе
қаптама үлдірмен ойнауға рұқсат бермеңіз. Тұншығу қаупі!
• Бұл құрылғы 8 жастан кіші балалардың пайдалануына
арналмаған.
• 8жастанжоғары жәнемүмкіншілігішектеуліжандарқұрылғыны
тек олардың қауіпсіздігіне жауап беретін адаммен, оларға
қауіпсізпайдаланутуралытиістіжәнетүсініктінұсқаулықтармен
құрылғыныдұрыспайдаланбағанжағдайдапайдаболуымүмкін
қауіптертуралытүсінікберілгенжағдайдағанапайдаланаалады
• Құрылғыны электр желісінен ажыратқан кезде, ешқашан желі
шнурынан тартпаңыз, оны желілік шнур ашасынан ұстаңыз да,
электррозеткасынанабайлапсуырыпалыңыз.
• Желілік шнур немесе желілік шнур ашасы зақымдалса, егер
құрылғы дұрыс жұмыс істемей тұрса, сондай-ақ ол құлағаннан
кейінтостердіпайдалануғатыйымсалынады.
• Аспапты өз бетімен жөндеуге тыйым салынады. Өздігіңізден
құрылғыны бөлшектемеңіз, кез келген ақау шыққан жағдайда,
сондай-аққұрылғықұлағанжағдайдақұрылғынырозеткаданалып
тастаңызда,байланысумекенжайларыбойыншакепілдеметало-
нында көрсетілген кез келген авторланған (уәкілетті) сервистік
орталыққа,жәнеwww.vitek.ruсайтынажүгініңіз.
• Құрылғынытекзауыттыққаптамасындатасымалдаңыз.
• Құрылғыны балалардың және мүмкіндігі шектеулі жандардың
қолдарыжетпейтінжердесақтаңыз.
ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРҒЫН ПАНАЖАЙЛАРДА ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНУ
ҮШІН АРНАЛҒАН, ҚҰРЫЛҒЫНЫ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУ
ЖӘНЕ ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ПАНАЖАЙЛАРЫНДА
ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
АБАЙЛАҢЫЗ! Жұмыс істеу кезінде тостердің металл бөлшек-
тері қатты қызады, оларға қол тигізбеңіз.
ЕСКЕРТУ:
• Қосулы тұрған тостердің ішінде қысылып қалған тосттарды
қолменнемесебелгілібірметаллзаттыпайдаланыпалыпшығуға
тырыспаңыз,себебіметалзаттарыкернеуібарқыздырғышэле-
менткетигенкездеэлектртоғыныңсоғуқаупіорыналады.
• Тостердіжеліденажыратып,оныңсуығанын күтіңіз, тек осыдан
кейінтосттыабайлапқолайлыағашнемесепластикқалақшамен
шығарыпалыңыз.
• Күйік шалмас үшін қолмен немесе дененің ашық жерлерімен
тостер жұмыс істеп тұрған кезде оның металл бөліктеріне тиіп
кетпеңіз.
АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНАР АЛДЫНДА
Құрылғыны суық (қысқы) температурада тасымалдағаннан
немесе сақтағаннан кейін, оны бөлмелік температурада
кемінде 3 сағат уақыт бойы ұстау керек.
Тостердібіріншіпайдаланаралдындабарлыққаптамаматериал-
дарын және құрылғының қалыпты жұмысына кедергі келтіретін
жапсырмалардыалыптастаңыз.
Электр желісінің кернеуі құрылғының корпусында көрсетілген
кернеугесәйкескелетіндігінтексеріпалыңыз.
Корпустың табанында желілік шнурды орайтын жер (5) бар.
Желілік шнурды тиісті жолмен жатқыза отырып оның тиімді
ұзындығынтаңдаңыз.
Тосттарды салмай тұрып, желілік шнурдың ашасын электр
розеткасына сұғыңыз, қуыру деңгейінің реттегішін (3) «6»
күйіне орнатыңыз және иінтіректі басып (2) құрылғыны
қосыңыз.
Алғашқықосқанкездеқыздырғышэлементтеркүйеді,сондықтан
аздағантүтін және бөтениіспайдаболуымүмкін. Бұл қалыпты
құбылыс.
Қажетболсатостердібірнешеретқосыңыз.
ПАЙДАЛЫ КЕҢЕСТЕР
Тостты қуыру деңгейі оның қалыңдығына, сұрпына және
нанның сапасына байланысты болады. Өте жұқа немесе
өте қалың тілімдердіқуырмаңыз, тосттың қалыңдығы 20 мм
аспауыкерек.
Егер тосттар қыстырылып қалса, (4) «Болдырмау» түймесін
басып, желілік шнур ашасын электр розеткасынан суырып,
тостердің суығанын күтіңіз. Тосттарды шығарып алу үшін
қолайлы ағаш қалақшаны пайдаланыңыз. Зақымдамас үшін
қыздырғышэлементтергеқолтигізбеңіз.
ТОСТТАРДЫ ӘЗІРЛЕУ
Нанның бір немесе екі тілімін тосттарға арналған саңылауға
салыпқойыңыз.
Желілікшнурдыңашасынэлектррозеткасынасұғыңыз.
Реттегіш(3)көмегіментосттардықуырудәрежесінорнатыңыз:
«1»–минималдықуырудәрежесі;
«6»–максималдықуырудәрежесі;
Ескертпе: Қуыру дәрежесінің реттегішін (3) өз талабыңызға сай
күйге орнатыңыз.
Оныбекіткенгедейіниінтіректі(2)басыңыз.
Тосттар әзір болған жағдайда құрылғы өздігінен сөніп қалады,
иінтірек(2)бастапқыкүйгеқайтады.
Шағынкөлемдітосттардыалыпшығуүшіниінтіректі(2)абайлап
жоғарыкөтеріңіз.
«Болдырмау» ТҮЙМЕСІ
Егер сіз қуыру процесін тоқтатқыңыз келсе, (4) «Болдырмау»
түймесінбасыңыз.
ҚОҚЫМДАРДЫ ЖИНАУҒА АРНАЛҒАН ТӨСЕМ
Тостерқоқымдардыжинауғаарналғантөсемемен(6)жабдықталған.
Құрылғынысөндіріп,онысуытыңыз.
Табандықты (6) корпусқа бекітілуінен шығатын жаққа қарай
жылжытыңыз.
Табандықты (6) қайырыңыз, табандықты (6) и және корпустың
ішіннанқоқымдарынантазалаңыз.
Табандықты(6)жабыңыз.
Тазалау және күтім
• Тазаламасбұрынқұрылғыныңжеліденажыратылғанынтексеріп
алыңыз.
• Тостердіңтолықсууынкүтіңіз.
• Тостердің корпусының сыртқы бетінылғал матамен сүртіңіз де,
оныматаменқұрғатыңыз.
• Тостерді тазалау үшін қатты губканы, қажайтын тазалағыш
заттарды, сондай-ақ еріткіштерді пайдалануға тыйым салы-
нады.
• Құрылғыбүлініпқалмасүшін,тоттарғаарналғансаңылауғабасқа
заттардысамаңыз.
• Қайырмалы табандықты (6) ашыңыз, табандықты (6) и және
тостердің корпусының ішін нан қоқымдарынан тазалаңыз.
Табандықты(6)жабыңыз.
• Құрылғыны, желілік шнурды және желі шнурының ашасын суға
немесе кез келген басқа сұйықтықтарға батыруға тыйым салы-
нады.
• Жарақат алмас және құрылғы бүлініп қалмас үшін, тоттарға
арналғансаңылауға(1)басқазаттардысамаңыз.
• Құрылғыны құрғақ, салқын, балалардың қолдары жетпейтін
жердесақтаңыз.
ЖАБДЫҚТАЛУЫ
Нұсқаулық–1дн.
Тостер–1дн.
Техникалық сипаттары
Электрқорегі:220-240В~50Гц
Номиналдықтұтынатынқуаты:750Вт
ҚАЙТА ӨҢДЕУ
Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың және қуаттандыру
элементтерінің(егер жинақтың құрамына кірсе) қызмет ету мерзімі
аяқталғаннан кейін, оларды күнделікті тұрмыстық қалдықтармен
біргетастауғаболмайды,аспап пен қуаттандыруэлементтерінары
қарайкәдегеасыруүшінмамандандырылғанорындарғаөткізукерек.
Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда болатын қалдықтар
белгіленгентәртіпбойыншакелесіқайтаөңделетінміндеттіжинауға
жатады.
Берілген өнімді қайта өңдеу туралы қосымша ақпаратты алу
үшін жергілікті муниципалитетке, тұрмыстық қалдықтарды қайта
өңдеу қызметіне немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенге
хабарласыңыз.
Дайындаушы аспапты жақсарту мақсатында, алдын-ала
хабарламай, аспаптың дизайнын, конструкциясы және оның
жұмыс қағидатына әсер етпейтін техникалық сипатта-
рын өзгерту құқығын өзіне қалдырады, соған байланысты
нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар
болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді
анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін
сәйкессіздік туралы info@
vitek.ru
электрондық поштасына
хабарлауыңызды сұраймыз.
Құралдың қызмет ету мерзімі – 3 жыл
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилер-
ден тек сатып алынған адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық
мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе кви-
танциясынкөрсетуiқажет.
ENGLISH РУССКИЙ
ҚАЗАҚША
IM VT-7158.indd 1 25.05.2018 10:40:45
6 75
ТОСТЕР VT-7158
Тостер призначений ТІЛЬКИ ДЛЯ ПІДСМАЖУВАННЯ СКИБОЧОК
ХЛІБА.
Опис
1. Отвори для тостів
2. Важіль вмикання тостера
3. Регулятор ступеня підсмажування тостів
4. Кнопка «Скасування»
5. Місце для намотування мережного шнура
6. Відкидний піддон для крихот
УВАГА!
Для додаткового захисту в ланцюзі живлення кухні доцільно вста-
новити пристрій захисного вимкнення (ПЗВ) з номінальним стру-
мом спрацьовування, що не перевищує 30 мА; при установленні
слід звернутися до фахівця.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації електроприладу уважно прочитайте
це керівництво з експлуатації і збережіть його для використання як
довідковий матеріал.
Використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням, як
викладено в цьому керівництві. Неправильне поводження з прила-
дом може привести до його поломки, спричинення шкоди користу-
вачеві або його майну.
• Перед першим включенням пристрою переконайтеся, що
напруга електричної мережі відповідає напрузі, вказаній на кор-
пусі пристрою.
• Мережевий шнур забезпечений «євровилкою»; вмикайте її в
розетку, що має надійний контакт заземлення.
• Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, не використовуйте
перехідники при підмиканні приладу до електричної розетки.
• Перш ніж увімкнути тостер або вставити вилку в електричну роз-
етку, переконайтеся у тому, що ваші руки сухі.
• Не користуйтеся тостером поза приміщенням.
• Встановлюйте пристрій рівну стійку поверхню.
• Навколо тостера завжди має бути достатньо місця для хорошої
вентиляції.
Увага! Правильно установлюйте ступінь підсмажування тос-
тів, при тривалому підсмажуванні тости можуть спалахнути.
• Не використовуйте тостер поруч зі шторами, поблизу стін,
покритих шпалерами, поруч з одягом, кухонними рушника-
ми або будь-якими іншими легкозаймистими матеріалами та
поверхнями, які можуть бути пошкоджені високою температу-
рою.
• Не використовуйте тостер для підсмажування продуктів, які
містять велику кількість цукру, з начинкою у вигляді джему або
варення.
• Щоб уникнути ризику загоряння, не поміщайте у тостер про-
дукти дуже великого розміру і продукти, які загорнуті у фольгу.
• Під час приготування тостів ні в якому разі не накривайте
прилад.
• Кожного разу після закінчення роботи або перед чищенням
обов’язково вимикайте тостер і вимикайте його з електро-
мережі.
• Перед тим, як почати чищення тостера, переконайтеся у тому,
що він охолонув.
• Регулярно очищайте піддон. Наглядайте за тим, щоб на піддоні
не скупчувалися крихти.
• Щоб уникнути пожежі або отримання удару електричним стру-
мом, забороняється занурювати вилку мережевого шнура,
мережевий шнур, сам прилад у воду або будь-які інші рідини.
• Не використовуйте для чищення тостера абразивні миючі засо-
би або розчинники.
• Не допускайте зіткнення мережевого шнура з гарячими поверх-
нями або гострими кромками меблів.
• Не дозволяйте дітям торкатися корпусу приладу і мережевого
шнура під час роботи.
• Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допустити використання
приладу як іграшки.
• З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети,
що використовуються як упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами або
пакувальної плівкою. Загроза задухи!
• Даний пристрій не призначений для використання дітьми
молодше 8 років.
• Діти старше 8 років і люди з обмеженими можливостями можуть
користуватися пристроєм, лише в тому випадку, якщо вони
знаходяться під наглядом особи, що відповідає за їх безпеку,
за умови, що ним були дані відповідні і зрозумілі інструкції про
безпечне користування пристроєм і тих небезпеках, які можуть
виникати при його неправильному використанні.
• Вимикаючи пристрій з електромережі, ніколи не смикайте за
мережевий шнур, візьміться за вилку мережного шнура і акурат-
но витягніть її з електричної розетки.
• Забороняється користуватися тостером за наявності пошко-
джень мережевого шнура або вилки мережного шнура, якщо
пристрій працює з перебоями, а також після падіння пристрою.
• Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не розби-
райте пристрій самостійно, при виникненні будь-яких несправ-
ностей, а також після падіння пристрою вимкніть пристрій з
електричної розетки та зверніться до будь-якого авторизо-
ваного (уповноваженого) сервісного центру за контактни-
ми адресами, вказаними у гарантійному талоні та на сайті
www.vitek.ru.
• Перевозьте пристрій лише в заводській упаковці.
• Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей і людей з
обмеженими можливостями.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИС-
ТАННЯ У ЖИТЛОВИХ ПРИМІЩЕННЯХ, ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕР-
ЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБ-
НИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.
ОБЕРЕЖНО! Під час роботи металеві деталі тостера сильно
нагріваються, не торкайтеся них.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
• Ніколи не намагайтеся витягнути затиснуті тости з увімкнутого
тостера руками або використовуючи який-небудь металевий
предмет, так як зіткнення металевого предмета з нагрівальним
елементом, що знаходиться під напругою, може стати причиною
удару електрострумом.
• Вимкніть тостер з мережі, почекайте, поки він охолоне, і тільки
потім обережно витягніть тости відповідною дерев’яною або
пластиковою лопаткою.
• Щоб уникнути опіку, не торкайтеся руками або іншими відкри-
тими ділянками тіла металевих деталей тостера під час його
роботи.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання пристрою в холодних
(зимових) умовах необхідно витримати його при кімнатній
температурі не менше 3 годин.
Перед першим використанням тостера видаліть всі пакувальні
матеріали та наклейки, що заважають нормальної роботі при-
строю.
Переконайтеся у тому, що напруга електричної мережі відпові-
дає напрузі, вказаній на корпусі пристрою.
На днищі корпусу є місце для намотування мережного шнура (5).
Підберіть оптимальну довжину мережного шнура, уклавши його
відповідним чином.
Не завантажуючи тости, вставте вилку мережного шнура в елек-
тричну розетку, установіть регулятор ступеня підсмажування тостів
(3) у положення «6» та увімкніть пристрій, натиснувши на важіль (2).
При першому вмиканні нагрівальні елементи обгорають, тому
можливе з’явлення невеликої кількості диму та стороннього
запаху. Це нормальне явище.
При необхідності увімкніть тостер декілька разів.
КОРИСНІ ПОРАДИ
Ступінь підсмажування тосту залежить від його товщини, сорту
та якості хліба. Ніколи не підсмажуйте занадто тонкі або занад-
то товсті скибочки, товщина тосту не має перевищувати 20 мм.
Якщо тости застрягли, натисніть на кнопку (4) «Скасування»,
витягніть вилку мережевого шнура з електричної розетки і дайте
тостера остигнути. Використовуйте відповідну дерев’яну лопат-
ку для витягування тостів. Не торкайтеся нагрівальних елемен-
тів, щоб уникнути їх пошкодження.
ПРИГОТУВАННЯ ТОСТІВ
Покладіть одну або дві скибочки хліба в отвори для тостів (1).
Вставте вилку мережевого шнура в електричну розетку.
Установіть ступінь підсмажування тостів регулятором (3):
«1» - мінімальний ступінь підсмажування;
«6» - максимальний ступінь підсмажування.
Примітка: Встановлюйте регулятор ступеня підсмажування (3) у
положення, яке відповідає вашим потребам.
Натисніть на важіль (2) до його фіксації.
Коли тости приготуються, пристрій автоматично вимкнеться,
важіль (2) займе вихідне положення.
Для витягування тостів невеликого розміру акуратно підніміть
важіль (2) вгору.
КНОПКА «Скасування»
Якщо ви хочете перервати процес підсмажування, натисніть на
кнопку (4) «Скасування».
ПІДДОН ДЛЯ ЗБОРУ КРИХОТ
Тостер забезпечений піддоном для збору крихот (6).
Вимкніть пристрій і дайте йому охолонути.
Зсуньте піддон (6) у бік виходу його з зачеплення з корпусом.
Відкиньте піддон (6), очистіть піддон (6) та внутрішній простір
корпусу від хлібних крихот.
Закрийте піддон (6).
Чищення та догляд
• Перед чищенням переконайтеся у тому, що пристрій вимкне-
ний з мережі.
• Дочекайтесь, коли тостер повністю охолоне.
• Протріть зовнішню поверхню корпусу тостера вологою ткани-
ною, потім витріть його насухо.
• Забороняється для чищення тостера використовувати жорсткі
губки, абразивні миючі засоби, а також розчинники.
• Щоб уникнути пошкодження приладу, ніколи не поміщайте сто-
ронні предмети в отвори для тостів.
• Відкрийте відкидний піддон (6), очистіть його та внутрішній про-
стір корпусу від хлібних крихот. Закрийте піддон (6).
• Забороняється занурювати вилку мережевого шнура, мереже-
вий шнур та сам прилад у воду або будь-які інші рідини.
• Щоб уникнути отримання травм або пошкодження пристрою,
ніколи не поміщайте сторонні предмети в отвори для тостів (1).
• Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недоступно-
му для дітей.
КОМПЛЕКТАЦІЯ
Інструкція – 1 шт.
Тостер – 1 шт.
Технiчнi характеристики
Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Номінальна споживана потужність: 750 Вт
УТИЛІЗАЦІЯ
Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну
служби пристрою та елементів живлення (якщо входять до комп-
лекту) не викидайте їх разом зі звичайними побутовими відходами,
передайте пристрій та елементи живлення у спеціалізовані пункти
для подальшої утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виробів, підлягають
обов’язковому збору з подальшою утилізацією установленим
порядком.
Для отримання додаткової інформації про утилізацію даного про-
дукту зверніться до місцевого муніципалітету, служби утилізації
побутових відходів або до крамниці, де Ви придбали цей продукт.
Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн, конструкцію
та технічні характеристики, які не впливають на загальні принципи
роботи пристрою, без попереднього повідомлення, через що між
інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відміннос-
ті. Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідо-
мити про це по електронній пошті [email protected] для отримання
оновленої версії інструкції.
Термін служби пристрою – 3 років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану
апаратуру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом терміну
дії даної гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про покупку.
Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014/30/
ЄС щодо електромагнітної сумісності та Директиви
2014/35/ЄС щодо низьковольтного обладнання.
ТОСТЕР VT-7158
ТостерНАНКЕСИМДЕРИНКУУРУУГАГАНАарналган.
Сыпаттама
1. Тостторүчүнтешиктер
2. Тостердииштетүүкалтеги
3. Тосттордукууруудеңгээлининжөндөгүчү
4. «Токтотуу»БАСКЫЧЫ
5. Шнуроролуучужер
6. Күкүмдөрүчүначылматабасы
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!
Кошумча коргонуу үчүн ашканадагы электр тармагында по-
тенциалдуу иштеткен тогу 30 мА ашырбаган коргоп өчүрүүчү
аспабын орнотулушу максатка ылайыктуу; аспапты орнотуу
үчүн адиске кайрылыңыз.
КООПСУЗДК ЧАРАЛАРЫ
Электршаймандыпайдаланууданмурдаушулколдонмонукөңүл
коюпокупчыгып,анымаалыматкатарысактапалыңыз.
Шайманды тике дайындоо боюнча гана, ушул колдонмодо жа-
зылгангаылайыктууколдонуңуз.Шаймандытуураэмеспайдала-
нуу анын бузулуусуна, колдонуучуга же колдонуучунунмүлкүнө
зыянкелтирүүгөалыпкелишимүмкүн.
• Шайманды биринчи иштетүүнүн алдында анын корпусунда
жазылганчыңалуусуэлектртармагынынчыңалуусунаылайык
болгонунтекшерипалыңыз.
• Электр шнуру «европалык сайгычы» менен жабдылган; аны
бекемжердетүүконтактыбаррозеткасынатуташтырыңыз.
• Өрткоркунучунжоюуүчүнаспаптыэлектррозеткасынатуташ-
тыргандакошуучутүзүлмөлөрдүколдонбоңуз.
• Тостердииштетүүжекубаттуучусайгычынэлектррозеткасына
сайуунуналдындаколуңузкургакболгонунтекшерипалыңыз.
• Тостердиимараттардынсыртындаколдонбоңуз.
• Шаймандытегизтуруктуубеттинүстүнөорнотуңуз.
• Жакшы вентиляция үчүн тостердин жанында ар дайым
жетиштүүбошжерболуузарыл.
Көңүл буруңуз! Тосттердин кууруу мөөнөтүн туура коюңуз,
өтө көп куурулганда тосттор жалындап кетүү мүмкүн.
• Тостердипардалардын жанында, обои чапталгандубалдарга
жакын,ашканасүлгүжебашкааркылбатжаалындапкетүүчү
материалдардынжанындажанажогорутемпературасынанбу-
зулатурганбуюмдардынжанындаколдонбоңуз.
• Көпшекерибаржеичинеджемжевареньесалынганазыктар-
дытостердекуурубаңыз.
• Өрткоркунучунжоюуүчүнөтөчоңжефольгагаоролгоназык-
тардытостергесалбаңыз.
• Тосттерди жасаган убагында тостердин үстүн эч качан
жаппаңыз.
• Тостердииштетипбүткөндөжетазалагандыналдындаардай-
ыманымилдеттүүтүрдөөчүрүп,электртармагынансуруңуз.
• Тостердитазалапбаштагандын алдындаал муздак болгонун
текшерипалыңыз.
• Табасын мезгилдүү түрдө тазалап туруңуз. Табада күкүмдөр
топтолупкалбаганынтекшериптуруңуз.
• Өрт,электртогууруунункоркунучунжоюуүчүнкубаттуучусай-
гычын,электршнуру менен шаймандын өзүн суугажебашка
суюктуктаргасалбаңыз.
• Тостердитазалооүчүнабразивдүүжуучукаражатжеэриткич-
терзарыл.
• Электршнурунысыкбеттергежеэмеректинучтуукырларына
тийгизбеңиз.
• Шайман иштеген учурунда балдарга шайманды жана электр
шнурунтийгенгеуруксатбербеңиз.
• Шайманды оюнчук катары колдонбоо үчүн балдарга көз
салыңыз.
• Балдардынкоопсуздугуүчүнтаңгаккатарыколдонулганполи-
этиленбаштыктардыкароосузташтабаңыз.
Көңүл буруңуз! Полиэтилен баштыктар же таңгак пленкасы
менен ойногонго балдарга уруксат бербеңиз. Бул тумчугуу-
нун коркунучун жаратат!
• Булшайман8жаштанкичүүбалдарколдонгонуүчүнарналган
эмес.
• 8жаштанчоң балдармененжөндөмдүүлүүгүтөмөнадамдар
алардынкоопсуздугунажооптуууадамалардыкөзөмөлдөпже
аларгашаймандыкоопсузколдонуужанаанытуураэмескол-
донуудан жаралган коопчулуктары жөнүндө ылайыктуу жана
түшүнүктүү колдонмо бербеген учурда гана бул шайманды
колдонсоболот.
• Шайманды электр тармагынан сурганда аны шнурду кармап
эч качан тартпаңыз, сайгычынан кармап абайлап розеткадан
чыгарыңыз.
• Электршнурунда,кубаттануучусайгычындабузулууларпайда
болсо,аспапиштеп-иштебейтурсажекулаптүшкөндөнкийин
тостердиколдонуугатыюусалынат.
• Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат. Шайманды
өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же
шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, ке-
пилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине
киргенавтордоштурулган(ыйгарымукуктуу)тейлөөборборуна
кайрылыңыз.
• Шаймандызаводдуктаңгагындаганатранспорттоозарыл.
• Шайманды балдардын жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон
адамдардынколужетпегенжерлердесактаңыз.
АСПАП ТУРАК ЖАЙЛАРДА ТУРМУШ-ТИРИЧИЛИК КОЛДОНУУГА
ГАНА АРНАЛГАН, КОММЕРЦИЯЛЫК КОЛДОНУУГА, ӨНӨР ЖАЙ
ЗОНАЛАРЫНДА ЖЕ ЖУМУШ ИМАРАТТАРДА КОЛДОНУУГА
ТЫЮУ САЛЫНАТ.
ЭТИЯТ БОЛУҢУЗ! Тостер иштеп турганда анын метал
бөлгктөрү абдан ысыйт, аларды тийбеңиз.
ЭСКЕРТҮҮ:
• Кысылып калган тостторду иштеп турган тостерден колуңуз
мененже металлбуюмдармененэчкачанчыгаргангааракет
кылбаңыз, себеби металл зат иштеп турган, шыкалуусу бар
ысыкметаллэлементинтийгенитокуруугаалыпкелүүмүмкүн.
• Тостердиөчүрүп, муздатып,анданкийинганаылайыктуужы-
гачжепластиккүрөкчөсүмененчыгарсаңызболот.
• Күйүкболбооүчүншаймаништептургандатостердинметалл
бөлүктөрүн колуңуз же денеңиздин ачык бөлүктөрү менен
тийбеңиз.
БИРИНЧИ КОЛДОНУУНУН АЛДЫНДА
Муздак (кыш) шартында шайманды транспорттоодон
же сактоодон кийин аны 3 сааттан кем эмес мөөнөткө үй
температурасында сактоо зарыл.
– Тостердибиринчиколдонуунуналдындашаймандыннормал-
дууиштегенинетоскоолдуккылгантаңгактатериалдарыналып
салыңыз.
– Шаймандынкорпусундажазылганчыңалуусуэлектртармагы-
нынчыңалуусунаылайыкболгонунтекшерипалыңыз.
– Корпустун түбүндө электр шнурду түрүп салуу жери бар (5).
Шнурдуылайыктаптүрүпаныноптималдууузундугунтабыңыз.
– Тостторду салбай, кубаттуучу сайгычын электр розеткасына
салыңыз, кууруу деңгээлинин жөндөгүчүн (3) «6» абалына
коюп,калтегинбасып(2)шаймандыиштетиңиз.
– Биринчи иштеткендеысытуучуэлементтердинсырткыкатма-
рыкүйүп,ошолсебептенбиразтүтүнжанабашкажытчыгуу
мүмкүн.Булнормалдуукөрүнүш.
– Зарылболсо,тостердибирнечежолуиштетиңиз.
ПАЙДАЛУУ КЕҢЕШТЕР
– Тосттункуурулуудеңгээлианынкалындыгы,нандынсортуме-
ненсапатынабайланыштуу.Өтөжукажеөтөкалыңнанкесим-
деринколдонбоңуз,калыңдыгы20ммашпаганызарыл.
– Тосттортыгылыпкалса,(4)«Токтотуу»баскычынбасып,кубат-
туучу сайгычын электр розеткасынанчыгарып,тостерди муз-
датыпалыңыз. Тостторду чыгаруу үчүн ылайыктуу күрөкчөнү
колдонуңуз.Ысытууэлементерибузулупкалбаганыүчүналар-
дытийбеңиз.
ТОСТТОРДУ ЖАСОО
– Биржеэкинанкесиминтостторүчүнтешиктерине(1)салыңыз.
– Кубаттуучусайгычынэлектррозеткасынасайыңыз.
– Жөндөгүч(3)менентосттордункууруудеңгээлинкоюңуз:
«1»-минималдуукууруудеңгээли;
«6»-максималдуукууруудеңгээли.
Эскертүү: Жөндөгүчүн (3) зарылчылыктарыңызга ылайык бол-
гон абалына коюңуз.
– Калтекти(2)бекитилгенинечейинбасыңыз.
– Тосттордаярболгондо,шайманавтоматтыктүрдөөчөт,калтек
(2)алгачкыабалынакелет.
– Кичирээк тостторду чыгаруу үчүн калтекти (2) акырын өйдө
көтөрүңүз.
«Токтотуу» БАСКЫЧЫ
Кууруупроцессинтоктотуузарылболсо,(4)«Токтотуу»баскычын
басыңыз.
КҮКҮМДӨР ҮЧҮН ТАБА
Тостеркүкүмдөрүчүнтабасы(6)мененжабдылган.
– Шаймандыөчүрүп.муздатыпалыңыз.
– Табаны(6)алкорпусумененилингенжериненчыкканыначей-
инбиржакажылдырыңыз.
– Табаны (6) ачып, таба (6) менен корпустун ички жагын
күкүмдөрдөнтазалапалыңыз.
– Табаны(6)жабыңыз.
Тазалоо жана тейлөө
• Тазалоонуналдындашайманэлектртармагынакошулбаганын
текшерипалыңыз.
• Тостертолугумененмуздаганыначейинкүтүңүз.
• Тостердинсырткыжагынжумушак,биразнымдуучүпүрөкме-
ненсүртүп,анданкийинкургатыпсүртүңүз.
• Тостердитазалооүчүнкатуусүлгү,абразивдүүжуучукаражат-
тардыжанаэриткичтердиколдонуугатыюусалынат.
• Шайманбузулбаганыүчүнэчкачантостторүчүнтешиктерине
башказаттардысалбаңыз.
• Ачылма табасын (6) ачып, аны менен тостер корпусунун
ички жагын нан күкүмдөрүнөн тазалап алыңыз. Табаны (6)
жабыңыз.
• Шайманды,электршнурунжанакубаттуучусайгычынсуугаже
башкасуюктуктаргасалуугатыюусалынат.
• Шайманбузулбаганыжанасизжаракаталбаныңызүчүн(1)эч
качантостторүчүнтешигинебашказаттардысалбаңыз.
• Шаймандыбалдардынколужетпеген кургаксалкын жеринде
сактаңыз.
ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ
Тостер–1даана.
Колдонмо–1даана.
Техникалык мүнөздөмөсү
Кубаттандыруучыңалуусу:220-240В~50Гц
Номиналдууиштетүүкубаттуулугу:750Вт
УТИЛИЗАЦИЯЛОО
Айланачөйрөөнүкоргоомаксатындашайманмененазыктандыруучу
элементтердин (эгерде топтомго кирсе) кызмат мөөнөтү бүткөндөн
кийин турмуш-тиричилик калдыктары менен бирге таштабаңыз,
шайманмененазыктандыруучуэлементтианданарыутилизациялоо
үчүнадистештирлигенпункттаргабериңиз.
Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды
милдеттүүтүрдөчогултуп,андан соңбелгиленгенжолундаути-
лизациялоозарыл.
Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт
алуу үчүн жергиликтүү өкмөткө, турмуш-тирчилик калдыктарды
утилизациялоо кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө
кайрылыңыз.
Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таа-
сир этпеген дизайнин, конструкциясын жана техникалык
мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сак-
тайт, ошол себептен шайман менен колдонмонун арзыбаган
айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендик-
терди тапса, ал жөнүндө info@
vitek.ru
электрондук почтасына
жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот.
Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл
Кепилдик
Кепилдикберүүшарттарытууралуутолукмаалыматтарбуюмду
саткансатуучуданалуугаболот.Кепилдикшарттарынаылайык
талап кылып сатылган товарга чек же дүмүрчөктү көрсөтүү
керек.
TOASTER VT-7158
Toasterul este destinat doar PENTRU PRĂJIREA FELIILOR DE PÂINE.
Descriere
1. Orificii pentru toasturi
2. Pârghie de pornire a toasterului
3. Regulatorul gradului de rumenire al toasturilor
4. Butonul „Anulare”
5. Loc pentru înfăşurarea cablului de alimentare
6. Platou rabatabil pentru fărâmituri
ATENȚIE!
Pentru protecţie suplimentară este recomandabilă instalarea unui dis-
junctor de protecţie (ECB) cu curent nominal nu mai mare de 30 mA
în circuitul de alimentare electrică; pentru instalarea ECB adresaţi-vă
unui specialist.
MĂSURI DE SIGURANȚĂ
Înainte de a începe exploatarea dispozitivului electric citiţi cu atenţie
instrucţiunea de exploatare și păstraţi-o pentru utilizare ulterioară în
calitate de material de referinţă.
Utilizaţi dispozitivul doar conform destinaţiei sale, cum este descris în
prezenta instrucţiune. Manipularea necorespunzătoare poate duce la
defectarea dispozitivului sau poate cauza daune utilizatorului sau bu-
nurilor acestuia.
• Înaintedeprimaconectareadispozitivului,asiguraţi-văcătensiu-
nea din reţeaua electrică corespunde tensiunii indicate pe corpul
dispozitivului.
• Cablulelectricestedotatcuosădetip„euro”;conectaţi-olapriză
electrică cu contact sigur cu pământul.
• Pentruaevitarisculdeapariţieaincendiului,nuutilizaţimanșoane
de reducţie la conectarea dispozitivului la priza electrică.
• Înaintedeapornitoasterulsaudeaintroduceşacabluluideali-
mentare în priza electrică, asiguraţi-vă că mâinile dvs. sunt uscate.
• Nuutilizațitoasterulînafaraîncăperilor.
• Instalațidispozitivulpeosuprafațăplanășistabilă.
• Înjurultoasteruluiîntotdeaunatrebuiesăeunspațiusucientpen-
truoventilațiebună.
Atenție! Setați corect gradul de rumenire a toasturilor, în timpul
rumenirii îndelungate toasturile se pot aprinde.
• Nuutilizațitoasterullângăperdele,înapropiereaperețiloracoperiți
cu tapete, lângă haine, prosoape de bucătărie sau oricare alte ma-
terialeușor inamabile,precumșiînapropiereasuprafețelor care
pot fi deteriorate la temperaturi înalte.
• Nu utilizați toasterul pentru rumenirea alimentelor care conțin o
cantitate mare de zahăr, precum și cu umplutură de tip gem sau
dulceață.
• Pentruaevitarisculdeinamarenuplasațiîntoasteralimentede
dimensiuni foarte mari și alimente învelite în folie.
• Niciîntr-uncaznuacoperițitoasterulîntimpulpregătiriitoasturilor.
• De ecare dată după terminarea lucrului sau înainte de curăţare
oprițiobligatoriutoasterulșideconectaţi-ldelareţeauaelectrică.
• Înaintedeaîncepecurățareatoasterului,asiguraţi-văcăacesta
s-a răcit.
• Curăţaţiplatoul în mod regulat.Asigurați-vă că fărâmiturilenu se
colectează pe tavă.
• Pentruevitareariscului deincendiu sau electrocutăriise interzice
scufundarea fişei cablului de alimentare, cablului de alimentare și
dispozitivului însuși în apă sau în alte lichide.
• Nu utilizaţi pentru curăţarea toasterului detergenţi abrazivi sau
solvenţi.
• Nupermiteţicontactulcabluluidealimentarecusuprafeţeerbinţi
sau marginile ascuţite ale mobilierului.
• Nu permiteţi copiilor să atingăcorpul dispozitivul şi cablul de ali-
mentare în timpul funcţionării dispozitivului.
• Supravegheațicopiiipentruapreveniutilizareadispozitivuluiîncali-
tatedejucărie.
• Dinmotive desiguranţăacopiilor, nulăsaţipungile depolietilenă
folositecaambalajfărăsupraveghere.
Atenție! Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de polietilenă sau
pelicula de ambalare. Pericol de sufocare!
• Acestdispozitivnuestedestinatpentruautilizatdecătrecopiisub
8 ani.
• Copiiicuvârstamaimarede8anișipersoanelecudizabilitățipot
utiliza dispozitivul numai dacă se află sub supravegherea persoanei
responsabilepentrusiguranţaacestora,cucondiția,călis-audat
instrucţiunilecorespunzătoareșiclareprivindutilizareaînsiguranță
a dispozitivului şi pericolele care pot apărea din cauza utilizării neco-
respunzătoare a acestuia.
• Deconectânddispozitivuldelareţeauaelectricăniciodatănutrageţi
de cablu de alimentare, apucaţi de fişa cablului de alimentare şi ex-
trageţi-o cu grijă din priza electrică.
• Seinterziceutilizareatoasteruluiîncazuldeteriorăriicabluluideali-
mentare sau fișei cablului de alimentare, dacă dispozitivul funcţio-
nează cu întreruperi, precum şi după căderea dispozitivului.
• Nureparaţidispozitivuldesinestătător.Nu dezasamblațidispozi-
tivuldesinestătător,încazdedefecțiune,precumșidupăcăde-
rea dispozitivului, deconectați dispozitivul de la priza electrică și
adresați-vă la orice centrul autorizat (împuternicit) de service la
adreseledecontactspecicateîncerticatuldegaranțieșipesite-ul
www.vitek.ru.
• Transportaţidispozitivuldoarînambalajuloriginal.
• Păstraţidispozitivulînlocuriinaccesibilepentrucopiişipersoanecu
dizabilităţi.
DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZ ÎN CONDIȚII CAS-
NICE ÎN ÎNCĂPERI DE LOCUIT, ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA COMER-
CIALĂ ȘI UTILIZAREA DISPOZITIVULUI ÎN ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI
ÎNCĂPERILE DE LUCRU.
ATENȚIE! În timpul funcționării părțile metalice ale toasterului
se încălzesc foarte tare, nu le atingeți.
AVERTIZARE:
• Nuîncercaținiciodatăsăscoatețitoasturileprinsedintoasterulco-
nectat cu mâinile sau folosind orice obiect metalic, deoarece atin-
gerea obiectului metalic cu elementul de încălzire aflat sub tensiune
poate deveni cauza electrocutării.
• Deconectațitoasteruldelarețeauaelectrică,așteptațirăcireadis-
pozitivului,șinumaidupăaceeaextragețicugrătoasturilecuaju-
torul spatulei potrivite din lemn sau plastic.
• Pentruaevitaarsurile,nuatingețipărțilemetalicealetoasteruluicu
mâinilesaupărțiledeschisealecorpuluiîntimpulfuncționăriilui.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
După transportarea sau depozitarea dispozitivului în condiții reci
(de iarnă) este necesar să-l menţineţi la temperatura camerei
timp de cel puţin 3 ore.
Înainte de prima conectare a toasterului îndepărtaţi toate materiale-
le de ambalare şi autocolantele care împiedică funcţionarea norma-
lă a dispozitivului.
Asiguraţi-vă că tensiunea din reţeaua electrică corespunde tensiunii
indicate pe corpul dispozitivului.
Pe fundul corpului există un loc pentru înfăşurarea cablului de ali-
mentare(5).Alegețilungimeaoptimăacabluluidealimentare,aran-
jându-lînmodcorespunzător.
– Fărăaîncărcatoasturile,introducețișacabluluidealimentarelao
prizăelectrică,plasațiregulatorulgraduluiderumenire(3)înpoziția
„6”șipornițidispozitivul,apăsândpepârghia(2).
La prima conectare elementele de încălzire se pârlesc, de aceea
este posibilă apariţia unei cantităţi mici de fum sau miros străin.
Acest lucru este normal.
– Dacăestenecesar,pornițitoasteruldemaimulteori.
SFATURI UTILE
Gradul de rumenire a toastului depinde de grosimea acestuia, va-
rietateași calitatea pâinii.Nu prăjiținiciodatăfeliipreasubțirisau
groase, grosimea toastului nu trebuie sa depășească 20 mm.
– Dacătoasturiles-aublocat,apăsațibutonul(4)„Anulare”,extrageţi
fişa cablului de alimentare din priza electrică şi lăsaţi toasterul să
serăcească.Utilizațiospatulădelemnpotrivităpentruextragerea
toasturilor.Nuatingețielementeledeîncălzirepentruaevitadeteri-
orarea acestora.
PREGĂTIREA TOASTURILOR
– Punețiunasaudouăfeliidepâineînoriciilepentrutoasturi(1).
Introduceţi fişa cablului de alimentare în priza electrică.
– Setaţigradulderumenireatoasturilorcuajutorulregulatorului(3):
1”-gradulminimderumenire;
6” - gradul maxim de rumenire.
Remarcă: Plasați regulatorul gradului de rumenire (3) în poziţia potri-
vită necesităților dvs.
– Apăsațipepârghia(2)pânălaxareaacesteia.
– Cândtoasturilevorgata,dispozitivulsevaopriautomat,pârghia
(2)vareveniînpozițiainițială.
– Pentru extragerea toasturilor de dimensiuni mici, ridicați cu gră
pârghia(2)însus.
Butonul „Anulare”
Dacădorițisăoprițiprocesulderumenire,apăsațibutonul(4)„Anu-
lare”.
PLATOU PENTRU COLECTAREA FĂRÂMITURILOR
Toasterulesteechipatcuunplatoupentrucolectareafărâmiturilor(6).
Opriţi dispozitivul şi lăsaţi-l să se răcească.
– Deplasațiplatoul(6)într-opartepânălaieșireaacestuiadinangre-
narea cu corpul.
– Înlăturațiplatoul(6),curățațiplatoul(6)șispațiulinterioralcorpului
de fărâmiturile de pâine.
– Închidețiplatoul(6).
Curăţare şi întreţinere
• Înaintedecurățareasiguraţi-văcădispozitivulestedeconectatdela
rețeauaelectrică.
• Așteptațirăcireacompletăatoasterului.
• Ştergeţisuprafațaexterioarăacorpuluitoasteruluicuocârpăume-
zită, apoi ştergeţi-l până la uscat.
• Nuutilizaţipentrucurăţareatoasteruluiburețiduri,detergenţiabra-
zivi,precumșisolvenți.
• Pentru a evita deteriorarea dispozitivului nu introduceţi niciodată
obiecte străine în orificiile pentru toasturi.
• Deschidețiplatoulrabatabil(6),curățați-lșicurățațispațiulinterior
alcorpuluitoasteruluidefărâmituridepâine.Închidețiplatoul(6).
• Seinterzicescufundareașeicabluluidealimentare,cabluluideali-
mentare și dispozitivului însuși în apă sau în alte lichide.
• Pentruaevitarisculdetraumatismsaudeteriorareadispozitivuluinu
introduceţiniciodatăobiectestrăineînoriciilepentrutoasturi(1).
• Păstraţidispozitivullaunlocuscatşirăcoros,inaccesibilpentru
copii.
SET DE LIVRARE
Toaster - 1 buc.
Instrucţiune - 1 buc.
Caracteristici tehnice
Alimentareelectrică:220-240V~50Hz
Puterenominală:750W
RECICLAREA
Înscopulprotejăriimediuluiînconjurător,dupăfinalizareatermenului
deexploatareadispozitivuluișiaelementelordealimentare(dacă
suntincluseînset),nulearuncațiîmpreunăcudeșeurilemenajere
obișnuite,livrațidispozitivulșielementeledealimentareînpunctele
specializate pentru reciclare ulterioară.
Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării
obligatorii cu reciclarea ulterioară în modul stabilit.
Pentrumaimulteinformațiiprivindreciclareaacestuiprodus,contactați
primărialocală,serviciuldereciclareadeșeurilormenajeresaumaga-
zinuldeundeațiachiziționatacestprodus.
Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica designul, construcția
și caracteristicile tehnice care nu afectează principiile generale de
funcționare ale dispozitivului fără notificare prealabilă, din cauza
cărora între instrucțiune și produs pot exista diferențe neînsemnate.
Dacă utilizatorul a depistat astfel de neconformități, vă rugăm să ne
informați prin e-mail info@
vitek.ru
pentru a obține o versiune actua-
lizată a instrucțiunii.
Durata de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani
Garanţie
În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat, rugăm să Vă
adresaţi la distribuitorul regional sau la compania, unde a fost procurat
produsuldat.Serviciuldegaranţieserealizeazăcucondiţiaprezentării
bonului de plată sau a oricărui alt document financiar, care confirmă
cumpărarea produsului dat.
Acest produs respectă cerințele Directivei UE 2014/30/UE
privind compatibilitatea electromagnetică și Directiva UE
2014/35/UE privind produsele de joasă tensiune.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства.
Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
Kz
Бұйымныңшығарылғанмерзімітехникалықдеректерібаркестедегісериялықнөмірдекөрсетілген.Сериялықнөмір
онбірсаннантұрады,оныңбіріншітөртсанышығарумерзімінбілдіреді.Мысалы,сериялықнөмір0606хххххххболса,
бұлбұйым2006жылдыңмаусымайында(алтыншыай)жасалғанынбілдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер
представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад,
серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
KG
Буюмиштепчыгарылгандатасысериялыкномурундатехникалыкмаалыматтаржадыбалындакөрсөтүлгөн.Сериялык
номуруонбирорундуусан болот, анынбиринчитөртсаныөндүрүш датасынкөрсөтөт.Мисалы,сериялык номуру
0606хххххххболгонбуюм2006жылдыниюнинде(алтынчыайында)өндүрүлгөн.
RO
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă un număr din
unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx,
înseamnăcăprodusuldatafostfabricatîniunie(lunaaasea)2006.
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
УКРАїНСЬКА
КЫРГЫЗ
Română
Тостер
Toaster
VT-7158
2
3
4
5
6
7
IM VT-7158.indd 2 25.05.2018 10:40:46
/