Philips hp 2840 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Satinelle
HP2841/PB, HP2840/PB
2
A
B
E
G
F
D
II
I
0
C
I
0
H
HP 2840
1
ENGLISH 4
POLSKI 8
ROMÂNĂ 12
РУССКИЙ 16
ČESKY 21
MAGYAR 25
SLOVENSKY 29
УКРАЇНСЬКА 33
HRVATSKI 37
EESTI 41
LATVISKI 45
LIETUVIŠKAI 49
SLOVENŠČINA 53
БЪЛГАРСКИ 57
SRPSKI 62
HP2841, HP2840
Введение
С помощью нового эпилятора Satinelleвы сможете быстро, просто
и эффективно удалять нежелательный волосяной покров с вашей
кожи. Он особенно хорошо подходит для удаления волосков с ног.
Вращающиеся диски захватывают даже самые короткие волоски
(длиной до 0,5 мм) и удаляют их вместе с луковицей. Повторно
вырастающие волоски - мягкие и тонкие. В результате
использования этого нового эпилятора кожа остается гладкой в
течение нескольких недель.
Общее описание (рис. 1)
A Эпилирующие диски
B Эпиляционная головка
C Ползунковый переключатель вкл./выкл. с установкой скорости
(только для модели HP2841)
- 0 = Выкл.
- I= Нормальная скорость
- II= Высокая скорость
D Гнездо штекера адаптера
E Вилка адаптера
F Сетевой шну
G Адаптер
H Ползунковый переключатель вкл./выкл. (только для модели
HP2840)
- 0 = Выкл.
- I= Вкл. (высокая скорость)
Внимание
Прежде чем начать пользоваться прибором, внимательно
ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните настоящее
руководство по эксплуатации в качестве справочного материала.
Перед подключением прибора к сети проверьте,
соответствует ли напряжение, указанное на приборе,
напряжению электросети в вашем доме.
16
РУССКИЙ
17
Регулярная очистка и должный уход за прибором гарантируют
наилучшие результаты эпиляции и долгий срок службы прибора.
Убедитесь, что прибор и адаптер сухие.
Не пользуйтесь эпиляционной головкой на участках с
раздраженной кожей, при варикозном расширении вен, при
наличии на коже сыпи, родинок (с волосками), пятен или ран,
не проконсультировавшись предварительно с врачом. Лицам с
пониженным иммунитетом, что бывает, например, во время
беременности, при сахарном диабете, гемофилии и
иммунодефицитных состояниях пользоваться прибором
можно также только после консультации с врачом.
Эпиляция может вызвать покраснение или раздражение
кожи. Это обычное явление и оно вскоре пройдет. Однако
если раздражение не пройдет в течение трех дней, вам
следует проконсультироваться с врачом.
Регулярный массаж массажной перчаткой или с помощью
люфы поможет избежать врастания волос.
Во избежание повреждений или травм держите включенный
прибор подальше от волос на голове, бровей, ресниц,
одежды, ниток, проводов, щеток и т.д.
Храните прибор в местах, недоступных для детей.
Пользуйтесь прибором только вместе с сетевым шнуром и
адаптером, входящими в комплект поставки.
В случае повреждения сетевого шнура или адаптера его
можно заменить только оригинальным сетевым шнуром с
адаптером.
В адаптере имеется трансформатор. Чтобы обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора, не отрезайте адаптер для
замены его адаптером другого типа.
HP 2841:Уровень шума: L= 74 дБ(A) что соответствует 1 пВт.
HP 2840:Уровень шума: L= 76 дБ(A) что соответствует 1 пВт.
Подготовка прибора к работе
Для того чтобы освоить процесс эпиляции, мы рекомендуем
вам при первом пользовании прибором попробовать его на
участке с незначительным ростом волос.
РУССКИЙ
18
Так как волоски удаляются вместе с луковицей, это может
вызвать неприятные ощущения после первых нескольких
процедур пользования эпилятором. При более частом
использовании прибора, неприятные раздражение кожи
значительно уменьшится. Подрастающие волоски будут
мягкими как на ощупь, так и по внешнему виду.
Убедитесь в том, что ваша кожа чистая, совершенно сухая и
не покрыта жиром. Перед началом эпиляции не пользуйтесь
кремами.
Процедура эпиляции облегчается сразу же после душа или
ванны. Однако ваша кожа должна быть абсолютно сухой.
После пользования прибором вы также можете нанести на
кожу мягкий крем или лосьон, чтобы успокоить кожу и
уменьшить раздражение. При этом возникнет ощущение
свежести и гладкости кожи. Не используйте лосьоны,
содержащие спирт.
Как пользоваться прибором
Подключение прибора
1 Вставьте штекер шнура сетевого адаптера в прибор (рис. 2).
2 Вставьте адаптер в розетку электросети (рис. 3).
Ноги (эпиляция)
1 Только для модели HP2840: Включите прибор, сдвинув
ползунковый переключатель в положение I.
2 Только для модели HP2841: Включите прибор, установив
ползунковый переключатель на требуемую скорость.
Установите скорость I для участков тела со слабым ростом
волос, труднодоступных мест и участков, где кости
расположены непосредственно под кожей, таких, как колени
и лодыжки (рис. 4).
На участках большей площади с более сильным ростом волос
устанавливайте скорость II (рис. 5).
РУССКИЙ
19
3 Свободной рукой растяните кожу, чтобы волоски
расположились вертикально (рис. 6).
B
Если у вас нежная кожа с повышенной чувствительностью, очень
важно правильно растягивать ее при эпиляции.
4 Поставьте эпилятор перпендикулярно на кожу, направив
ползунковый переключатель в сторону перемещения прибора
(рис. 7).
5 Медленно перемещайте эпилятор по коже в направлении,
обратном направлению роста волосков (рис. 8).
Не нажимайте на эпилятор.
6 Выключите прибор, сдвинув ползунковый переключатель в
положение 0 (рис. 9).
Очистка прибора
Для получения наилучших результатов эпиляции следует очищать
эпиляционную головку после каждого использования прибора.
Запрещается опускать прибор в воду.
Запрещается использовать для очистки пластмассового корпуса
прибора агрессивные чистящие средства, абразивные средства,
бензин, ацетон и т.д.
Запрещено вынимать эпилирующие диски из эпиляционной
головки. Во избежание поломки не нажимайте на бритвенную
фольгу.
1 Выключите прибор (рис. 9).
2 Выньте адаптер из розетки электросети (рис. 10).
3 Снимите эпиляционную головку, нажав на ее рифленую
поверхность большим пальцем и приподняв эпиляционную
головку (рис. 11).
4 Очистите эпилирующие диски эпиляционной головки и
другие доступные части прибора.
РУССКИЙ
20
Опять установите эпиляционную головку на прибор.
Нажмите на поверхность головки, не имеющую указателя в
виде стрелки, противоположную рифленой поверхности, так,
чтобы произошла фиксация (до щелчка) (рис. 12).
Имейте в виду, что эпиляционная головка может быть
зафиксирована на приборе только в одном положении.
Гарантия и обслуживание
По поводу дополнительной информации или в случае
возникновения каких-либо проблем обращайтесь на Web-сайт
компании «Филипс» по адресу: www.philips.com или в центр
компании «Филипс» по обслуживанию потребителей в вашей
стране (вы найдете его номер телефона на международном
гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране
отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию
компании «Филипс» или в сервисное отделение компании Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
РУССКИЙ
68
2 3 4 5
6 7 8 9
10 11 12
69
www.philips.com
4203 000 53541
u
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips hp 2840 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ