HP DeskJet Ink Advantage 3835 AiO (F5R96C) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
HP DeskJet Ink Advantage 3830 All-in-One
series
Содержание
1 Справка HP DeskJet 3830 series ..................................................................................................................... 1
2 Начало работы ............................................................................................................................................ 3
Компоненты принтера ......................................................................................................................................... 4
Панель управления и индикаторы состояния .................................................................................................. 5
Загрузка бумаги .................................................................................................................................................... 7
Загрузка оригинала ............................................................................................................................................ 11
Основные сведения о бумаге ............................................................................................................................ 13
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) ...................................................................... 16
Спящий режим .................................................................................................................................................... 17
Бесшумный режим ............................................................................................................................................. 18
Автоотключение ................................................................................................................................................ 20
3 Печать ....................................................................................................................................................... 21
Печать с компьютера ........................................................................................................................................ 22
Печать шаблонов ............................................................................................................................................... 28
Печать с мобильного устройства ..................................................................................................................... 29
Печать с помощью AirPrint ................................................................................................................................ 30
Советы по успешной
печати ............................................................................................................................. 31
4 Использование веб-служб .......................................................................................................................... 35
Что такое веб-службы? ..................................................................................................................................... 36
Настройка веб-служб ........................................................................................................................................ 37
Печать с помощью службы HP ePrint .............................................................................................................. 38
Использование Веб-печать HP ......................................................................................................................... 39
Использование веб-сайта HP Connected ......................................................................................................... 40
Удаление веб-служб .......................................................................................................................................... 41
Советы по использованию веб-служб ............................................................................................................. 42
5 Копирование и сканирование ..................................................................................................................... 43
Копирование ....................................................................................................................................................... 44
RUWW iii
Сканирование с помощью панели управления принтера ............................................................................. 46
Сканирование с помощью HP программное обеспечение принтера ............................................................ 47
Сканирование с помощью функции веб-сканирования ................................................................................ 51
Советы по успешному копированию и сканированию .................................................................................. 52
6 Факс .......................................................................................................................................................... 53
Отправка факса .................................................................................................................................................. 54
Получение факса ............................................................................................................................................... 58
Добавление контактов телефонной книги ..................................................................................................... 63
Изменение параметров факса .......................................................................................................................... 66
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии .................................................................................... 71
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии ............................................................................................. 72
Использование отчетов
..................................................................................................................................... 73
7 Управление струйными картриджами ........................................................................................................ 77
Проверка приблизительного уровня чернил .................................................................................................. 78
Заказ расходных материалов ........................................................................................................................... 79
Выбор подходящих картриджей ..................................................................................................................... 80
Замена картриджей ........................................................................................................................................... 81
Режим работы с одним картриджем ............................................................................................................... 84
Информация о гарантии на картриджи ........................................................................................................... 85
Советы по работе с картриджами .................................................................................................................... 86
8 Подключение принтера ............................................................................................................................. 87
Подключение принтера к беспроводной сети через маршрутизатор ......................................................... 88
Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора ......................................... 89
Параметры беспроводной
связи ...................................................................................................................... 92
Подключите принтер к компьютеру с помощью USB-кабеля (подключение не по сети) ........................ 94
Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети .......................................................... 95
Дополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров) .......................................... 96
Советы по настройке и использованию сетевого принтера .......................................................................... 98
9 Решение проблемы .................................................................................................................................... 99
Замятие и ошибки подачи бумаги .................................................................................................................. 100
Проблемы с картриджем ................................................................................................................................ 106
Проблемы печати ............................................................................................................................................ 109
Проблемы копирования ..............................................................................................................................
.... 119
Проблемы сканирования ................................................................................................................................ 120
Проблемы с факсом ......................................................................................................................................... 121
Проблемы с сетью и подключением ............................................................................................................. 131
iv RUWW
Аппаратные проблемы принтера ................................................................................................................... 133
Обслуживание устройства подачи документов ........................................................................................... 134
Служба поддержки HP .................................................................................................................................... 135
Приложение А Техническая информация .................................................................................................... 137
Уведомления компании Hewlett-Packard ...................................................................................................... 138
Технические характеристики ......................................................................................................................... 139
Программа охраны окружающей среды ....................................................................................................... 142
Соответствие нормам ...................................................................................................................................... 150
Приложение Б Дополнительная настройка факса ....................................................................................... 161
Настройка факса (параллельные телефонные системы) ........................................................................... 162
Настройка факса в последовательной системе ........................................................................................... 186
Проверка настройки факса ............................................................................................................................. 187
Указатель .................................................................................................................................................... 189
RUWW v
vi RUWW
1 Справка HP DeskJet 3830 series
Получите подробную информацию об использовании HP DeskJet 3830 series.
Компоненты принтера на стр. 4
Панель управления и индикаторы состояния на стр. 5
Загрузка бумаги на стр. 7
Печать на стр. 21
Копирование на стр. 44
Сканирование на компьютер на стр. 47
Проверка приблизительного уровня чернил на стр. 78
Замена картриджей на стр. 81
Устранение замятия бумаги на стр. 100
RUWW 1
2 Глава 1 Справка HP DeskJet 3830 series RUWW
2 Начало работы
Компоненты принтера
Панель управления и индикаторы состояния
Загрузка бумаги
Загрузка оригинала
Основные сведения о бумаге
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
Спящий режим
Бесшумный режим
Автоотключение
RUWW 3
Компоненты принтера
1 Направляющая ширины бумаги
2 Входной лоток
3 Крышка входного лотка
4 Устройство подачи документов
5 Удлинитель лотка устройства подачи документов
6 Крышка сканера
7 Стекло сканера
8 Порт USB
9 Порт факса (2-EXT)
10 Устройство подачи документов
11 Удлинитель выходного лотка (также называется удлинителем лотка)
12 Выходной лоток
13 Передняя крышка
14 Панель управления
15 Крышка доступа к картриджам
16 Картриджи
17 Разъем питания
18 Порт факса (1-LINE)
4 Глава 2 Начало работы RUWW
Панель управления и индикаторы состояния
Обзор кнопок и индикаторов
Значки на дисплее панели управления
Обзор кнопок и индикаторов
Номер Название и описание
1 Кнопка Характеристики. Используется для включения и выключения принтера.
2 Кнопка Главная: позволяет вернуться на начальный экран (экран, который отображается при включении принтера).
3 Дисплей панели управления: Для выбора параметров меню коснитесь экрана или с помощью прокрутки просмотрите
другие пункты.
4 Индикатор беспроводной связи. Отображает состояние беспроводного соединения принтера.
Светится
синим светомбеспроводное соединение установлено и принтер готов к печати.
Если индикатор медленно мигает, беспроводная связь включена, но принтер не подключен к сети. Убедитесь, что
принтер находится в зоне действия беспроводной сети.
Если индикатор быстро мигает, произошла ошибка беспроводной связи. См. сообщение на дисплее принтера.
Если беспроводная связь отключена, индикатор
состояния беспроводного подключения не светится, на экране
отображается статус Беспровод. связь выкл.
5 Кнопка Справка: открывает меню справки для текущего действия.
6 Кнопка Назад: позволяет вернуться на предыдущий экран.
Значки на дисплее панели управления
Значок Назначение
Копирование: открывает меню Копирование, в котором можно выбрать тип копирования и изменить его параметры.
Сканирование: открывает меню, в котором можно выбрать место назначения для отсканированных документов.
RUWW Панель управления и индикаторы состояния 5
Значок Назначение
Факс: открывает экран, с помощью которого можно отправить факс или изменить параметры факсимильной связи.
Веб-печать HP. Позволяет быстро и легко получать доступ и печатать данные из Интернета, например купоны, страницы
для раскрашивания, головоломки и многое другое.
Шаблоны: открывает меню Шаблоны, в котором можно выбрать шаблон печати.
Настройка. Открывает меню Настройка, в котором можно изменить параметры устройства и воспользоваться
различными инструментами для выполнения функций обслуживания.
Справка: открывает меню Справка, в котором можно найти обучающие видеоролики, информацию о функциях принтера
и полезные советы.
Значок «ePrint»: Открывает меню Сводка веб-служб, в котором можно просмотреть подробные сведения о состоянии
ePrint, изменить настройки ePrint или напечатать информационную страницу.
Значок Wi-Fi Direct: открывает меню Сведения о Wi-Fi Direct, в котором можно включить Wi-Fi Direct, отключить Wi-Fi
Direct и отобразить имя пользователя и пароль для Wi-Fi Direct.
Значок Беспроводное: открывает меню Беспроводная связь, в котором можно проверить состояние беспроводного
подключения и изменить параметры беспроводной сети. Можно также напечатать отчет о проверке беспроводной связи
для диагностики проблем сетевого подключения.
Значок «Состояние факса»: Отображает информацию о состоянии функции автоответчика, журнал факсов и уровень
громкости факса.
Значок «Чернила». Показывает приблизительный уровень чернил в картридже. Если уровень чернил ниже минимального,
отображается символ предупреждения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения,
предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены
новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати
станет неприемлемым.
6 Глава 2 Начало работы RUWW
Загрузка бумаги
Для продолжения выберите размер бумаги.
Загрузка полноразмерной бумаги
1. Выдвиньте входной лоток.
2. Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
3. Поместите стопку бумаги во входной лоток коротким краем вниз и стороной для печати вверх.
Сдвиньте стопку бумаги вперед до упора.
RUWW Загрузка бумаги 7
4. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вправо так, чтобы она плотно прилегала к краю бумаги.
5. Выдвиньте выходной лоток и удлинитель лотка.
Загрузка бумаги небольшого размера
1. Выдвиньте входной лоток.
2. Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
8 Глава 2 Начало работы RUWW
3. Поместите стопку фотобумаги в крайний правый угол входного лотка коротким краем вниз и
стороной для печати вверх. Сдвиньте стопку фотобумаги вниз до упора.
4. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вправо так, чтобы она плотно прилегала к краю бумаги.
5. Выдвиньте выходной лоток и удлинитель лотка.
Загрузка конвертов
1. Выдвиньте входной лоток.
RUWW Загрузка бумаги 9
2. Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
3. Поместите один или несколько конвертов в правый дальний угол входного лотка и сдвиньте
стопку конвертов вниз до упора.
Сторона для печати должна быть расположена сверху. Клапан должен находиться с нижней
стороны слева.
4. Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке конвертов.
5. Выдвиньте выходной лоток и удлинитель лотка.
10 Глава 2 Начало работы RUWW
Загрузка оригинала
Загрузка оригинала в устройство подачи документов
ПРИМЕЧАНИЕ. Загружайте в устройство подачи документов только обычную бумагу. Загрузка
фотографий и других типов плотной бумаги в устройство подачи документов может привести к
замятию.
1. Откройте лоток устройства подачи документов и удлинитель лотка.
2. Сдвиньте наружу направляющие ширины бумаги в лотке устройства подачи документов.
3. Загрузите оригинал в устройство подачи документов верхним краем вперед, стороной для печати
вверх.
ПРИМЕЧАНИЕ. Загружайте в качестве оригинала только обычную бумагу. Загрузка фотографий
и других типов плотной бумаги может привести к замятию.
4. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю стопки бумаги.
RUWW Загрузка оригинала 11
Размещение оригинального документа на стекле сканера
1. Поднимите крышку сканера.
2. Загрузите оригинал на стекло сканера в правый угол отпечатанной стороной вниз.
3. Закройте крышку сканера.
12 Глава 2 Начало работы RUWW
Основные сведения о бумаге
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших
партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при
использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу
www.hp.com.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит
независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и
надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими цветами, более
насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с
логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с
различными показателями плотности
и размера.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP,
которая создана специально для различных заданий печати.
В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Фотопечать
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя
фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие
фотографии, которыми можно поделиться сразу
после печати. Доступны различные размеры
бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), а
также различные покрытияглянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага идеально
подходит для того, чтобы вставлять ваши фотографии и специальные фотопроекты в рамки,
демонстрировать и дарить их. Фотобумага HP высшего качестваэто отличный результат,
профессиональное качество и долговечность.
Улучшенная
фотобумага HP
Эта глянцевая фотобумага имеет специальное покрытие, обеспечивающее мгновенное
высыхание чернил и исключающее смазывание изображений. Эта бумага устойчива к
воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге
изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступно несколько
форматов этой бумаги, включая форматы A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см
(5 x 7 дюймов). Бумага не содержит кислот,
что позволяет получать более долговечные
фотографии.
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на
обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает
работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться
RUWW Основные сведения о бумаге 13
четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги с глянцевым покрытием,
включая A4, 8,5 x 11 дюймов, 5 x 7 дюймов и 4 x 6 дюймов (10 х 15 см). Бумага не содержит
кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и
улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и гарантированно получать при
печати доступные профессиональные
фотографии с помощью принтера HP. Оригинальные
чернила HP и улучшенная фотобумага HP специально разработаны для совместного
использования, что позволяет получать долговечные и яркие фотографии. Такой набор идеально
подходит для печати всех отпускных фотографий или большого количества копий фотографий.
Деловые документы
Бумага HP повышенного качества для презентаций, мат. 120 г или Профессиональная бумага
HP, мат. 120 г
Этот тип бумаги
представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для
печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность
придает им выразительный внешний вид.
Бумага HP для брошюр, глянц. 180 г или Профессиональная бумага HP, глянц. 180 г
Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает
качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Бумага HP для брошюр, мат. 180 г или Профессиональная бумага HP, мат. 180 г
Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги
обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Повседневная печать
Все типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется
технология ColorLok, которая снижает вероятность появления пятен и обеспечивает насыщенный
черный цвет и яркие другие цвета.
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и
четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не
просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет, отчетов и рекламных
листков.
Бумага HP для печати
Бумага HP для печатибумага высокого качества для
широкого круга задач. При печати на этой
бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной
бумагой. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP
14 Глава 2 Начало работы RUWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198

HP DeskJet Ink Advantage 3835 AiO (F5R96C) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов