Imetec Bellissima Creativity Style Creator B7 500 Инструкция по эксплуатации

Категория
Устройства для укладки волос (фены, плойки и т.д.)
Тип
Инструкция по эксплуатации
57



Уважаемый клиент, компания IMETEC благодарит Вас за
приобретение настоящего изделия. Мы уверены, что Вы
оцените качество и надёжность данного прибора, так как
при его разработке и производстве нашей главной целью
было удовлетворение клиента. Настоящее руководство
по применению было подготовлено в соответствии с
европейским стандартом EN 62079.




   
    
    


     
     
     



     




..
 ...........
 .............................
....................
 ......................................
 ...................................
............

57575757575757
MI000549.indd 57 21/04/11 19.30
58

    
  

  
   
   



    
    


    


   

   
   
   
 


  
   

58585858585858
MI000549.indd 58 21/04/11 19.30
59
    



   
   
  


    
    

   


      
     
    

     

   
  

      
     
    

    

      

   


 
  


59595959595959
MI000549.indd 59 21/04/11 19.30
60
 
     
      

    


    
    


 
     
  




Проверьте комплектность поставки в соответствии с
рисунком [Z], приведенным в разделе иллюстраций.
Все рисунки находятся на внутренней стороне обложки.
1. Вставки для защиты от ожогов
2. Нагреваемые участки
3. Индикатор задействованной блокировки кнопок
4. Индикатор работы
5. Кнопка
(выключено/включено)
6. Жидкокристаллический дисплей
7. Кнопки регулировки температуры (кнопка + и кнопка - )
8. Блокировка пластин в закрытом положении
9. Шнур питания
10. Ниша для ионизатора (если он предусмотрен -
Характеристики распрямителя волос приведены на
наружной стороне упаковки)
11. Нагревательные пластины
12. насадка Cover Volume Sleek
13. насадка Cover S-Wave
14. насадка Cover Luxurious Curl
Характеристики прибора приведены на наружной
стороне упаковки.
Использовать только с поставляемыми аксессуарами.

60606060606060
MI000549.indd 60 21/04/11 19.30
61

Опыт, который вы быстро приобретете в использовании
распрямителя волос, позволит вам точно установить
время, необходимое для того, чтобы уложить волосы.
Пред использованием прибора убедитесь, что волосы
сухие, чистые и отмыты от лака, мусса или геля.
Причешите волосы и убедитесь в отсутствии клубков.
Начинайте укладку с затылка, переходите к вискам и
заканчивайте надо лбом.
Во время использования, подогрева или охлаждения
распрямителя кладите его на плоскую и стойкую к
теплу поверхность.
Во время прически следите за тем, чтобы
распрямитель не находился слишком близко к
чувствительным частям лица, к ушам, шее и коже.
После использования дайте распрямителю полностью
остыть, прежде чем положить его на место.

     
     

    
       

   
    

    



Вымойте волосы, как обычно, и причешите их, чтобы
распутать клубки.
Высушите волосы и причешите их в направлении от
корней до кончиков.

В зависимости от желаемого эффекта выберите для
распрямителя один из следующих аксессуаров:

61616161616161
MI000549.indd 61 21/04/11 19.30
62
   для получения гладкой укладки,
локонов и завивки
 для гладких пышных
волос с волнистым эффектом
 для мягких волнистых волос
 для упорядоченных
равномерно завитых волос

прежде чем вставить или вынуть насадки, убедитесь,
что распрямитель остыл;
вставить насадки (12, 13 или 14), надевая их на
соответствующую часть корпуса (2);
вставьте вилку (9) в розетку сети электропитания;
нажмите на кнопку
(5). Индикатор (4) загорается;
регулируйте температуру в диапазоне 140°C - 230°C в
зависимости от типа волос и желаемого результата;
температура регулируется с помощью кнопок + или - (7);
после выбора нужной температуры можно
заблокировать кнопки, быстро нажав два раза на кнопку
(5). Благодаря этой функции предотвращается
резкая смена температуры во время использования
распрямителя. Про состоявшуюся блокировку
кнопок сигнализирует индикатор (3); снятие кнопок
с блокировки осуществляется повторным быстрым
двойным нажатием на кнопку
(5);
индикатор (4) будет мигать до тех пор, пока распрямитель
не достигнет заданной температуры. При достижении
нужной температуры индикатор (4) начинает гореть
постоянным светом;
возьмите пальцами тонкую прядь волос шириной в
ширину пластин и поместите ее между двумя пластинами
распрямителя;
одной рукой удерживайте прядь натянутой и
другой - проводите закрытым распрямителем от
корней к кончикам волос 
    
   

по окончании процедуры выключите прибор, нажав на
несколько секунд кнопку
(5), затем выньте вилку
распрямителя из розетки сети электропитания.
    



62626262626262
MI000549.indd 62 21/04/11 19.30
63

Распрямитель для волос оснащен цифровой системой
регулировки температуры . Она обеспечивает
регулировку температуры распрямителя в зависимости
от типа волос и желаемой укладки.
 рекомендуется для волос тонкой текстуры
 рекомендуется для волос средней текстуры
 рекомендуется для волос толстой текстуры
Рекомендуется начинать укладку, задав самую низкую
температуру и постепенно увеличивать ее в зависимости
от желаемой укладки.
 (если он предусмотрен - Характеристики
распрямителя волос приведены на наружной стороне упаковки)
Пластина распрямителя оснащена ионизатором;
данное устройство воспроизводит эффект
ионизации, благодаря которому волосы
приобретают блеск и гладкость. Кроме того,
уменьшается эффект “наэлектризованных
волос”.

Во время использования наружные части, обозначенные
на  , нагреваются до высоких теператур.
Внимательно следите, чтобы такие части не
контактировали с кожей на голове или руками во время
работы распрямителя.

Перед установкой или снятием насадок (Рисунок 2)
убедитесь в том, что распрямитель остыл.


63636363636363
MI000549.indd 63 21/04/11 19.30
64

Распрямитель автоматически выключатся через 1 час
после включения.

Выключите прибор нажатием на кнопку (5) и
выньте вилку (9) из электрической розетки
Подождите до полного остывания пластин (11).
Чистите поверхность нагревательных пластин (11) и
нагретые участки (2) мягкой влажной тканью.

     
   


Упаковка изделия выполнена из материалов,
которые могут подвергаться повторной переработке.
Удалите ее в соответствии с действующими нормами
по защите окружающей среды.
Согласно европейскому стандарту 2002/96/CE,
вышедший из употребления прибор должен быть
утилизирован надлежащим образом.
Это обеспечит повторное использование
утилизируемых материалов с уменьшением
загрязнения окружающей среды. За более
подробной информацией, обращайтесь в местную
организацию по утилизации отходов или к продавцу
прибора.

Для выполнения ремонта или приобретения запчастей,
обращайтесь в авторизованный сервисный центр IMETEC
по нижеуказанному бесплатному телефонному номеру, или
посетите наш сайт в Интернете.
Прибор покрывается гарантией производителя. Более
подробную информацию см. в прилагаемом гарантийном талоне.
Несоблюдение инструкций, содержащихся в настоящем
руководстве по применению, уходу и техобслуживанию изделия,
приведет к утрате гарантии.
MI000549
0411 (MMYY)
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

64646464646464
MI000549.indd 64 21/04/11 19.30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Imetec Bellissima Creativity Style Creator B7 500 Инструкция по эксплуатации

Категория
Устройства для укладки волос (фены, плойки и т.д.)
Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ