Imetec Bellissima Mini M200 Инструкция по эксплуатации

Категория
Утюжки для волос (выпрямители)
Тип
Инструкция по эксплуатации
41
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВЫПРЯМИТЕЛЯ ДЛЯ ВОЛОС
Уважаемый покупатель,
Компания IMETEC благодарит Вас за покупку своего изделия. Мы
убеждены, что Вы оцените качество и надежность этого прибора, который
был разработан и произведен с единственной цельюудовлетворить
требования покупателя.
Данные инструкции по эксплуатации были созданы на основе
Европейского стандарта EN 62079.
ВАЖНО!
Инструкции и информация по безопасному
использованию
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с
инструкциями и особенно с информацией, представленной в
данном руководстве, и следуйте им. Храните это руководство
и раздел с иллюстрациями для использования в качестве
справочного материала на протяжении всего срока службы
изделия. При передаче прибора другому лицу убедитесь, что
данная документация также передана.
СОДЕРЖАНИЕ
Стр. Стр.
Инструкции по
безопасности
41-43 Утилизация 45
Общие инструкции 43 Сервисное
обслуживание и
гарантия
45
Инструкции по
использованию
44-45 Раздел с
иллюстрациями
I
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
1. После извлечения изделия из упаковки необходимо
удостовериться, что прибор не имеет признаков повреждения,
которые могли возникнуть в ходе транспортировки. При
возникновении любых сомнений не следует использовать прибор.
Его необходимо отвезти в уполномоченный сервисный центр
IMETEC.
2. Упаковка - не игрушка! Храните полиэтиленовый пакет подальше
от детей (во избежание риска удушья).
3. Перед включением прибора в се
ть проверьте соответствие его
характеристик, указанных на табличке, с характеристиками сети
питания. Табличка находится на приборе.
4. Не используйте переходники, тройники и/или удлинители. Если
штепсель прибора и розетка не подходят друг другу, необходимо
заменить розетку, при этом замену должен произвести
квалифицированный специалист.
d 41 10/6/09 10:40:0
42
5. Данный прибор должен использоваться только по назначению,
то есть в качестве выпрямителя для волосприбора для
укладки волос для домашнего использования. Любое другое
использование считается использованием не по назначению
и может представлять опасность. Изготовитель не несет
ответственности за любое повреждение, возникшее по причине
несоответствующего или неправильного использования.
6. Для дополнительной защиты рек
омендуется установить в
электрической цепи ванной комнаты дифференциальный
автоматический выключатель с номинальным рабочим
дифференциальным током максимум 30 мА. За консультациями
по данному вопросу обратитесь к специалисту.
7. Использование любого электрического прибора подразумевает
соблюдение некоторых фундаментальных правил. В частности:
Никогда не прикасайтесь к прибору влажными или мокрыми
руками или ногами
Не используйте прибор, если Вы не об
уты
Не тяните за шнур питания или прибор, чтобы вытащить
штепсель из розетки
Не допускайте воздействия на прибор природных факторов
(дождь, солнце и т.д.)
Не позволяйте детям играть с прибором
8. Прибор может использоваться лицами (включая детей),
неспособными обеспечить безопасность при управлении им (в
результате ограниченных у
мственных, физических или сенсорных
способностей, отсутствия опыта или знаний), только при строгом
надзоре ответственного человека или с его помощью.
9. При использовании прибора в ванной следует вынуть штепсель из
розетки сети питания после использования, поскольку нахождение
этого прибора возле воды даже в выключенном состоянии может
быть опасным.
10. Перед чистк
ой или проведением сервисног
о обслуживания
прибор необходимо отъединить от сети и вытащить штепсель.
11. Если в приборе возникли неисправности и/или он не работает
должным образом, выключите его и не пытайтесь произвести
самостоятельный ремонт. Если прибор нуждается в ремонте,
обратитесь в уполномоченный сервисный центр IMETEC.
12. Не пытайтесь заменить шнур питания. Если он поврежден или
ну
ждается в замене, обратитесь в уполномоченный сервисный
центр IMETEC.
13. Во избежание опасного перегревания рекомендуется полностью
раскрутить шнур питания во время использования и вынимать
штепсель из розетки, когда прибор не используется.
14. Для чистки прибора используйте сухую ткань.
15. Никогда не используйте спреи для волос во время работы
прибора.
d 42 10/6/09 10:40:0
43
16. Если Вы решите больше не использовать прибор, мы предлагаем
сделать его недействующим, отрезав шнур питания после того,
как Вы предварительно вытащите штепсель из розетки. Кроме
того, рекомендуется сделать все потенциально опасные части
прибора безопасными, особенно для детей, у которых может
возникнуть желание поиграть с ними.
Предупреждение:
Запрещается погружать прибор в воду
Запрещается использовать прибор рядом с ваннами,
раковинами или контейнерами, заполненными водой
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА И АКСЕССУАРОВ [Рис. Z]
Сверьтесь с Рисунком [Z] в разделе иллюстраций, чтобы проверить
комплектность упаковки.
d 43 10/6/09 10:40:0
Все рисунки находятся на внутренних страницах обложки.
1
Переключатель On/Off
2
Светодиодный индикатор
3
Пластины
4
Шнур питания
Предупреждение:
Технические характеристики выпрямителя для волос указаны
на упаковке.
44
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Вы быстро научитесь работать с выпрямителем для волос, что поможет
Вам впоследствии точно определять длительность его использования
для получения желаемого эффекта.
Перед использованием убедитесь, что волосы сухие, чистые и на них
нет лака, пены для волос или геля
Тщательно расчешите все запутанные локоны
Начните укладывать волосы с затылка, затем уложите волосы
сторонах и в конце пряди спереди
При использовании выпрямителя для волос и во время фаз нагревания
и охлаждения, положите его на гладкую и жаропрочную поверхность
Во время укладки волос будьте осторожны! Не следует подносить
выпрямитель для волос
слишком близко к чувствительным областям
лица, ушей, шеи или кожи
После использования необходимо дождаться, пока выпрямитель для
волос не остынет полностью и только затем его можно убрать
Предупреждение:
Прежде чем убрать выпрямитель для волос после его
использования в чехол (или сумочку), необходимо убедиться,
что он полностью остыл
Этот прибор не предназначен для использования в качестве
плойки для создания завитков, поэтому не следует вращать его
во время укладки волос
ПОДГОТОВКА ВОЛОС
Вымойте волосы как обычно и тщательно расчешите все запутанные
локоны
Высушите волосы, расчесывая их в направлении от корней к
кончикам
Предупреждение:
Запрещается наматывать шнур питания вокруг прибора.
Примечание:
Во время использования прибора Вы можете заметить, что из
него выходит пар. Этот пар возникает из-за испаряющейся под
воздействием высокой температуры избыточной влажности
волос.
d 44 10/6/09 10:40:0
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Вставьте штепсель шнура питания (4) в розетку сети питания.
Сместите переключатель (1) в положение включено ON и дождитесь,
когда пластина нагреется
Когда загорается светодиодный индикатор (2), это означает, что
устройство начинает работать
Одной рукой удерживайте фиксатор вытянутым, а другой рукой
переместите закрытый выпрямитель для волос от корней до концов;
По завершении укладки волос выключите прибор, вынув штепсель из
розетки (4)
45
ЧИСТКА
Чистку пластин (1) и ручки нужно производить мягкой, влажной тканью:
Отключите прибор от сети питания (2)
Убедитесь, что пластины (1) холодные
Очистите поверхность и оставьте просохнуть
Перед следующим использованием прибора убедитесь,
что все детали, которые были подвергнуты чистке,
полностью высохли!
УТИЛИЗАЦИЯ
Упаковка продукта изготовлена из материалов, пригодных
для повторного использования. Утилизация данного прибора
должна производиться в соответствии с требованиями по
защите окружающей среды.
В соответствии с Директивой ЕС 2002/96/EC утилизация
прибора должна осуществляться в конце срока его
эксплуатации. Это влечет за собой повторное использование
ценных веществ, содержащихся в приборе, и уменьшает
негативное воздействие на окружающую среду. Для получения
подробной информации обратитесь в местную компанию по
утилизации отходов или в магазин, в котором прибор был
приобретен.
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ
В случае необходимости проведения ремонта обратитесь в отдел по
работе с потребителями сервисного центра IMETEC (смотри формуляр
послепродажного обслуживания), при этом необходимо указать модель
изделия.
На изделие предоставляется гарантия производителя. Подробную
информацию можно найти в гарантийном талоне (прилагается).
MI 000175
112009
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
d 45 10/6/09 10:40:0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Imetec Bellissima Mini M200 Инструкция по эксплуатации

Категория
Утюжки для волос (выпрямители)
Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов