Electrolux EHD60150P Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации индукционной варочной панели Electrolux EHD60150P. Готов ответить на ваши вопросы о ее функциях, установке, использовании и уходе. В руководстве подробно рассматриваются такие аспекты, как использование таймера, функции повышения мощности, защита от детей и устранение неполадок.
  • Как включить и выключить варочную панель?
    Какие типы посуды подходят для использования на индукционной панели?
    Что делать, если панель выключилась автоматически?
    Как включить функцию защиты от детей?
    Как работает функция таймера?
Инструкция по
эксплуатации
Индукционная стеклокерамическая варочная панель
EHD60150P
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
Содержание
Сведения по технике безопасности
2
Установка 3
Описание прибора 5
Эксплуатация прибора 6
Полезные советы и рекомендации 9
Уход и чистка 10
Что делать, если... 11
Охрана окружающей среды 12
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности
Для собственной безопасности и
правильной эксплуатации машины
перед ее установкой и использова‐
нием внимательно прочитайте на‐
стоящее руководство. Всегда храни‐
те настоящие инструкции вместе с
машиной, даже если передаете или
продаете ее. Пользователи должны
хорошо знать, как работает машина,
и правила безопасности при ее
эксплуатации.
Общие правила техники безопасности
ВНИМАНИЕ! Лица (включая детей) с
нарушенными физическими,
сенсорными или умственными
способностями или с недостатком
опыта или знаний не должны
пользоваться данным прибором.
Они должны находиться под
присмотром или получать
инструкции от лица, ответственного
за их безопасность.
Безопасность детей
Эксплуатировать этот прибор разре‐
шается только взрослым. Необходимо
следить за тем, чтобы дети не играли
с прибором.
Держите все упаковочные материалы
в недоступном для детей месте. Су‐
ществует опасность удушения.
Не подпускайте детей к прибору, когда
он включен.
ВНИМАНИЕ! Включайте защиту от
доступа детей, чтобы маленькие
дети и домашние животные не могли
случайно включить прибор.
Безопасность во время эксплуатации
Перед началом эксплуатации прибора
удалите с него все элементы упаковки,
наклейки и пленку.
После каждого использования прибо‐
ра выключайте конфорки.
Опасность ожога! Не кладите столо‐
вые приборы или крышки кастрюль на
варочную панель, так как они могут на
калиться.
Пользователи с имплантированными
кардиостимуляторами должны дер‐
жать верхнюю часть корпуса на рас‐
стоянии не менее 30 см от включенных
индукционных конфорок.
ВНИМАНИЕ! Опасность
возгорания! Перегретые жиры и
растительные масла очень быстро
воспламеняются.
Правильная эксплуатация
Никогда не оставляйте работающий
прибор без присмотра.
•Используйте прибор только для
приготовления пищи в домашних ус‐
ловиях!
Не используйте прибор в качестве ра‐
бочего стола или подставки для каких-
либо предметов.
Не ставьте и не храните на приборе
или возле него легковоспламенимые
жидкости и материалы или плавкие
предметы (например, из пластмассы
или алюминия).
2 electrolux
Соблюдайте осторожность при под‐
ключении прибора к ближайшим ро‐
зеткам. Не допускайте контакта элек‐
тропроводов с прибором или горячей
посудой. Не допускайте спутывания
электропроводов.
Как предотвратить повреждение
прибора
Стеклокерамическая панель может
повредиться, если на нее упадут пред‐
меты или посуда.
Стеклокерамику можно поцарапать,
передвигая на ней чугунную или алю‐
миниевую литую посуду, либо посуду
с поврежденным дном.
Не допускайте выкипания всей жидко‐
сти из посуды во избежание поврежде‐
ния посуды и стеклокерамики.
Не включайте конфорки без кухонной
посуды на них или с пустой кухонной
посудой.
Ни в коем случае не накрывайте ка‐
кую-либо часть прибора алюминиевой
фольгой.
Не закрывайте вентиляционный зазор
шириной 5 мм между рабочей панелью
и передней частью прибора, устано‐
вленного под ней.
ВНИМАНИЕ! Если на поверхности
появилась трещина, отключите
электропитание во избежание
поражения электрическим током.
Установка
Перед выполнением установки пе‐
репишите следующие сведения из
таблички с техническими данными:
•Название модели
(Modell)................
Номер изделия (Prod.
Nr.) ............. ....
Серийный номер (Ser.
Nr.) ...............
Табличка с техническими данными
прикреплена к нижней части корпуса
прибора.
EHD 60150P
949 592 880 02
58 GAD D5 AU
ELECTROLUX
220-240 V 50-60 Hz
7,4 kW
Induction 7,4 kW
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Обязательно прочтите
это!
Убедитесь, что прибор не был по‐
врежден во время транспортировки.
Не подключайте поврежденный при‐
бор. В случае необходимости обрат‐
итесь к поставщику.
Устанавливать, подключать или ре‐
монтировать этот прибор разре‐
шается только уполномоченному
специалисту. Применяйте только
оригинальные запасные части.
Используйте только встроенные
приборы после встраивания данного
прибора в подходящую мебель и ра‐
бочие поверхности, соответствую‐
щие стандартам.
Запрещается вносить изменения в
технические характеристики или
конструкцию данного изделия. Это
может привести к повреждению
электроприбора или травмам.
Неукоснительно соблюдайте зако‐
ны, распоряжения, предписания и
нормы (требования техники безо‐
пасности, правила и порядок утили‐
зации, правила техники электробе‐
зопасности и т.д.), действующие в
стране, на территории которой уста‐
навливается прибор!
Выдерживайте минимально допу‐
стимые расстояния до соседних при‐
боров и мебели!
Обеспечьте защиту от поражения
электрическим током, например, ус‐
танавливайте выдвижные ящики
только при наличии защитного дна
непосредственно под прибором.
Поверхности срезов в столешнице
необходимо предохранять от влаги
соответствующим герметиком.
electrolux 3
Плотно без зазоров соедините при
бор с рабочей поверхностью с по‐
мощью соответствующего гермети‐
ка!
Защитите нижнюю сторону прибора
от попадания пара и влаги, напри‐
мер, от посудомоечной машины или
духового шкафа!
Не устанавливайте прибор возле
дверей и под окнами! В противном
случае посуда может опрокидывать‐
ся с варочной панели при открыва‐
нии дверей или окон.
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током. Внимательно
соблюдайте инструкции по
электрическим подключениям.
Разъем для подключения электропи‐
тания находится под напряжением.
Обесточьте его.
Правильная установка включаемых в
сеть устройств должна надежно пред‐
охранять от соприкосновения с токо‐
проводящими частями.
Неплотные и неправильно устано‐
вленные штекерные соединения могут
вызвать перегрев разъема.
Провода к клеммам должны присоеди‐
няться квалифицированным электри‐
ком.
Кабель электропитания не должен
быть туго натянут.
В случае однофазного или двухфазно‐
го подключения следует использовать
соответствующий кабель электропи‐
тания типа H05BB-F, рассчитанный на
максимальную температуру 90°C (или
более высокую).
Поврежденный кабель электропита‐
ния следует заменить специальным
кабелем (тип H05BB-F, рассчитанный
на максимальную температуру 90°C,
или более высокую). Обратитесь в ав‐
торизованный сервисный центр.
Прибор должен быть оборудован элек‐
трическим устройством, позволяющим
отсоединить прибор от электросети с
разрывом между всеми контактами не
менее 3 мм.
Следует использовать подходящие раз‐
мыкающие устройства: предохранитель‐
ные автоматические выключатели,
плавкие предохранители (резьбовые
плавкие предохранители следует выкру‐
чивать из гнезда), автоматы защиты от
тока утечки и пускатели.
Монтаж
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
4 electrolux
600 mm
560
+1
mm
R5
490
+1
mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Описание прибора
Функциональные элементы варочной панели
210
mm
180
mm
180
mm
145
mm
1 2
45
3
1 Индукционная конфорка 1800Вт с
функцией повышения мощности
2800Вт
2 Индукционная конфорка 1800Вт с
функцией повышения мощности
2800Вт
3 Индукционная конфорка 1400Вт с
функцией повышения мощности
2500Вт
4 Панель управления
5 Индукционная конфорка 2300Вт с
функцией повышения мощности
3700Вт
electrolux 5
Функциональные элементы панели управления
1
2
3
4
5
6 7
12
10
9
811
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных клавиш.
сенсорная клавиша функция
1
включение и выключение варочной панели
2
замок с индикатором
включение и выключение блокировки клавиш
или защиты от доступа детей
3
включение функции повышения мощности
4
индикаторы конфорок для таймера отображение конфорки, для которой устано‐
влен таймер
5
дисплей таймера отображение времени в минутах
6
индикаторы ступени нагрева отображение ступени нагрева
7
датчик наличия посуды и инди‐
катор автоматического отключения
отображает:
отсутствие посуды на конфорке
использование неподходящего типа посуды
включение автоматического отключения
8
индикатор остаточного тепла
отображение горячего состояния конфорки
9
линейка управления выбор ступени нагрева
10
/
увеличение или уменьшение времени
11
выбор конфорки
12
с индикатором
включение и выключение функции STOP+GO
+число на дисплее времени ука‐
зывают то, что возникла неисправ‐
ность.
Индикатор остаточного тепла
ВНИМАНИЕ! Опасность ожога
из-за остаточного тепла!
Индукционные конфорки создают тепло,
необходимое для приготовления пищи,
непосредственно в днище уста‐
новленной на них посуды. Стеклокера‐
мика слегка нагревается от остаточного
тепла посуды.
Эксплуатация прибора
Устанавливайте на конфорки только
посуду, пригодную для использова‐
ния с индукционными варочными па‐
нелями.
Включение и выключение
Прикоснитесь к
на 1 секунду, чтобы
включить или выключить прибор.
6 electrolux
Автоматическое отключение
Варочная панель выключается
автоматически и если:
выключены все конфорки;
не установлена ступень нагрева после
включения варочной панели;
сенсорная клавиша накрыта каким-ли‐
бо предметом (посудой, тряпкой и т.п.)
в течение более чем примерно 10 се‐
кунд. Звуковой сигнал подается до тех
пор, пока вы не уберете предмет;
варочная панель слишком нагревает‐
ся (например, когда из посуды выкипе‐
ла вся вода). Прежде чем снова по‐
льзоваться варочной панелью, дайте
ей остыть;
используется неподходящий тип посу‐
ды. Загорается
и через 2 минуты
конфорка выключается автоматиче‐
ски;
вы не выключили конфорку или не из‐
менили ступень нагрева. Через неко
торое время загорается
и варочная
панель выключается. Смотрите табли‐
цу.
Время, через которое выполняется автоматическое отключение
Ступень нагрева 1-2 3-4 5 6-9
Выключение че‐
рез
6 часов 5 часов 4 часа 1,5 часа
Ступень нагрева Прикоснитесь к отметке нужной ступени
нагрева на линейке управления. Заго‐
рятся индикаторы ступени нагрева.
Автоматический нагрев
Функция автоматического нагрева доба‐
вляет мощность конфоркам, благодаря
чему быстрее достигается необходимая
ступень нагрева.
Прикоснитесь к
. Мигает индикатор.
Установите ступень нагрева (1-8). Заго‐
рается индикатор ступени нагрева. За‐
горается индикатор над
и гаснет че‐
рез некоторое время.
Время работы автоматического нагрева
зависит от выбранной ступени нагрева.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
electrolux 7
Включение и выключение функции
повышения нагрева
Функция повышения мощности усили‐
вает нагрев на индукционных конфор‐
ках. Функция повышения мощности на‐
грева включается максимум на 10 минут.
По истечении этого времени конфорка
автоматически переключается на макси‐
мальный уровень мощности (9). Чтобы
включить эту функцию, прикоснитесь к
, при этом загорится индикатор, рас‐
положенный выше. Чтобы выключить,
прикоснитесь к значению ступени нагре‐
ва (1-9).
Система управления мощностью
Система управления мощностью рас‐
пределяет мощность между двумя кон‐
форками, составляющими пару (см. ри‐
сунок). Функция повышения мощности
увеличивает мощность на одной кон‐
форке, входящей в пару, и автоматиче‐
ски уменьшает ее на другой конфорке.
Дисплей конфорки со сниженной мощно‐
стью будет поочередно показывать два
значения.
Использование таймера
Таймер используется для настройки
времени работы конфорки на один цикл
приготовления.
Таймер следует устанавливать после
выбора конфорки.
Ступень нагрева можно выбирать до или
после установки таймера.
Выбор конфорки: прикоснитесь к
несколько раз до тех пор, пока не за‐
горится индикатор необходимой кон‐
форки.
Включение или изменение времени
таймера: прикоснитесь к
или тай
мера, чтобы настроить время (
00
-
99
минут). Когда замедляется мига
ние индикатора конфорки, начинается
обратный отсчет времени.
Выключение таймера: выберите кон‐
форку с помощью
и прикоснитесь к
, чтобы выключить таймер. Остав
шееся время отсчитывается обратно
до
00
. Индикатор конфорки гаснет.
Просмотр оставшегося времени: вы‐
берите конфорку с помощью
. Ин‐
дикатор конфорки начинает мигать
быстрее. На дисплее отображается
оставшееся время.
По истечении заданного времени по‐
дается звуковой сигнал и мигает
00
.
Конфорка выключается.
Выключение звукового сигнала: при‐
коснитесь к
Таймер можно использовать для отсчета
времени , когда конфорки не исполь‐
зуются. Прикоснитесь к
. Прикосни‐
тесь к + или - , чтобы выбрать время. По
истечении заданного времени подается
звуковой сигнал и мигает
00
Включение функции STOP+GO
Функция
переводит все работающие
конфорки в режим поддержания тепла.
Функция
не отключает функцию "Тай‐
мер".
Функция
полностью блокирует панель
управления, кроме сенсорной клавиши .
Прикоснитесь к
, чтобы включить
эту функцию. Загорается индикатор.
Прикоснитесь к
, чтобы выключить
эту функцию. Включается мощность
нагрева, выбранная ранее.
Блокировка/разблокировка панели
управления
Можно заблокировать панель управле‐
ния за исключением клавиши
. Это
предотвращает случайное изменение
мощности нагрева.
Прикоснитесь к символу .
Загорается
дисплей.
8 electrolux
Таймер продолжает работать.
Прикоснитесь к символу
, чтобы от‐
ключить эту функцию. Дисплей гаснет.
При выключении электроприбора отклю‐
чается и эта функция.
Защита от доступа детей
Эта функция предотвращает случайное
использование варочной панели.
Включение защиты от доступа детей
Включите варочную панель с по‐
мощью
. Не задавайте никакого
уровня мощности нагрева.
Прикоснитесь к
в течение 4-х се‐
кунд. Загорается индикатор.
Выключите варочную панель с по‐
мощью
.
Отключение защиты от доступа детей
Включите варочную панель с по‐
мощью
. Не задавайте никакого
уровня мощности нагрева. Прикосни‐
тесь к
в течение 4-х секунд. Инди‐
катор гаснет.
Выключите варочную панель с по‐
мощью
.
Отмена защиты от доступа детей на
один цикл приготовления
Включите варочную панель с по‐
мощью
. Загорается индикатор.
Прикоснитесь к
в течение 4-х се‐
кунд. Выберите значение мощности
нагрева в течение 10 секунд. Вароч‐
ной панелью можно пользоваться.
После выключения варочной панели с
помощью
защита от доступа детей
включается снова.
Полезные советы и рекомендации
Посуда для индукционных конфорок
ВАЖНО! При приготовлении пищи на
индукционных конфорках
электромагнитное поле мгновенно
создает тепло внутри посуды.
Материал посуды
подходит: посуда из чугуна, стали, эм‐
алированной стали, с многослойным
дном (с соответствующей маркиров‐
кой изготовителя).
не подходит: посуда из алюминия, ме‐
ди, латуни, стекла, керамики, фарфо
ра.
Посуда подходит для индукционной
варочной панели, если …
... небольшое количество воды быстро
закипает на конфорке, включенной на
максимальную мощность...
... магнит притягивается ко дну посу‐
ды.
Днище посуды должно быть как мож
но более толстым и плоским.
Размеры посуды индукционные кон‐
форки автоматически подстраи‐
ваются под размер дна посуды до
определенного предела. Однако на‐
магничивающаяся часть дна посуды
должна иметь минимальный диа
метр, равный приблизительно 3/4
конфорки.
Шумы при работе
Если вы слышите
потрескивание: посуда изготовлена из
разных материалов (с многослойным
дном).
свист: вы пользуетесь одной или не‐
сколькими конфорками на высокой
мощности, а посуда изготовлена из
разных материалов (с многослойным
дном).
•гудение: вы используете высокий уро‐
вень мощности.
щелканье: выполняется электриче‐
ское переключение.
шипение, жужжание: работает венти‐
лятор.
Шумы являются нормальными и не сви‐
детельствуют о каких-либо дефектах.
electrolux 9
Экономия электроэнергии
По возможности всегда накрывай‐
те кастрюли крышкой.
Прежде чем включать конфорку,
поставьте на нее посуду.
Примеры использования варочной
панели
Данные в следующих далее таблицах
являются ориентировочными величина‐
ми.
Сту‐
пень
нагре‐
ва
Назначение: Время Рекомендации
1 Сохранение приготовленных блюд в
теплом виде
по по‐
требно‐
сти
Накрывайте
1-2 Голландский соус, растапливание
сливочного масла, шоколада, жела‐
тина
5-25
мин
Время от времени помешивайте
1-2 Сгущение: взбитый омлет, яйца "в
мешочек"
10-40
мин
Готовьте под крышкой
2-3 Приготовление риса и молочных
блюд на медленном огне, разогрева‐
ние готовых блюд
25-50
мин
Добавьте воды, как минимум,
вдвое больше, чем риса. Молоч‐
ные блюда время от времени по‐
мешивайте
3-4 Приготовление на пару овощей,
рыбы, мяса
20-45
мин
Добавьте несколько столовых ло‐
жек жидкости
4-5 Приготовление картофеля на пару 20-60
мин
Используйте макс. 1/4 л воды на
750 г картофеля
4-5 Варка значительных объемов пищи,
рагу и супов
60-150
мин
До 3 л жидкости плюс ингредиен‐
ты
6-7 Легкое жарение: эскалопы, телятина
"кордон блю", отбивные котлеты,
фрикадельки, сосиски, печень, муч‐
ная подливка, яичница, блинчики, по‐
нчики
по по‐
требно‐
сти
Переворачивайте по истечении
половины времени приготов‐
ления
7-8 Сильное обжаривание, картофель‐
ные оладьи, стейки из филе говяди‐
ны, стейки
5-15
мин
Переворачивайте по истечении
половины времени приготов‐
ления
9 Кипячение большого количества воды, отваривание макарон, обжаривание мяса
(гуляш, жаркое в горшочках), жарка картофеля во фритюре
Функция повышения мощности рекомен‐
дуется для нагрева большого количе‐
ства воды.
Информация об использовании
акриламида
ВАЖНО! Согласно новейшим научным
исследованиям обжаривание пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может
представлять опасность для здоровья
из-за образования акриламида. Поэтому
мы рекомендуем жарить продукты при
минимально возможной температуре и
не обжаривать их до образования
корочки интенсивного коричневого
цвета.
Уход и чистка
Производите чистку прибора после ка‐
ждого применения.
Всегда используйте посуду с чистым
днищем.
10 electrolux
ВНИМАНИЕ! Острые предметы и
абразивные чистящие средства
могут повредить прибор.
Очистка прибора от загрязнений с
помощью пароструйных или пневма‐
тических очистителей из соображе‐
ний вашей безопасности запреще‐
на .
Царапины или темные пятна на сте‐
клокерамике не влияют на работу
прибора.
Удаление загрязнений:
1. Удаляйте немедленно: распла‐
вленную пластмассу, полиэтилено‐
вую пленку и пищевые продукты,
содержащие сахар. Пользуйтесь
специальным скребком для стекло‐
керамики. Установите скребок под
острым углом к стеклокерамиче‐
ской поверхности и перемещайте
его вдоль поверхности.
Выключайте прибор и дайте ему
остыть перед каждой чисткой: из
вестковых отложений, водяных
разводов, брызг жира, блестящих
обесцвеченных пятен. Используй‐
те специальные средства для чист
ки поверхностей из стеклокерамики
или нержавеющей стали.
2. Чистить прибор следует влажной
тряпкой с небольшим количеством
моющего средства.
3. В завершение насухо вытрите при‐
бор чистой тряпкой.
Что делать, если...
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ее устранения
Прибор не включается или не
работает.
Вы прикоснулись одновременно к 2 или более сенсорным
клавишам. Касайтесь только одной сенсорной клавиши.
На панель управления попала вода или брызги жира. Про‐
трите панель управления
Включена блокировка клавиш или защита от доступа де‐
тей, или
. См. главу "Эксплуатация прибора".
Включите прибор снова и выберите ступень нагрева в те‐
чение 10 секунд.
Подается звуковой сигнал (6
раз) и прибор выключается,
или подается сигнал, когда
прибор выключен.
Накрыта одна или несколько сенсорных клавиш. Уберите
посторонний предмет с сенсорных клавиш.
Не загорается индикатор ос‐
таточного тепла.
Конфорка не нагрелась, поскольку работала в течение ко‐
роткого времени. Если конфорка уже должна быть горячей,
обратитесь в сервисный центр.
Подается звуковой сигнал,
прибор включается и снова
выключается. Через 5 секунд
подается еще один звуковой
сигнал.
Вы накрыли . Уберите посторонний предмет с сенсорной
клавиши.
Ступень нагрева чередуется Включена функция повышения мощности. См. раздел "Упра‐
вление мощностью".
electrolux 11
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ее устранения
Загорается .
Отсутствие посуды на конфорке. Поставьте на конфорку
посуду.
Посуда не подходит. Используйте подходящую посуду.
Диаметр дна посуды слишком маленький для этой кон‐
форки. Переставьте посуду на меньшую конфорку.
Работает функция автоматического отключения. Выклю‐
чите прибор и снова включите его.
Срабатывает система защиты конфорки от перегрева. Вы‐
ключите конфорку. Снова включите конфорку.
Загорается и цифра.
Произошла ошибка в работе прибора.
Отключите прибор от сети электропитания на некоторое
время. Отключите предохранитель домашней электросети.
Подключите снова. Если
загорается снова, обратитесь в
сервисный центр.
Загорается .
Возникла неисправность в приборе, поскольку из посуды вы‐
кипела вся жидкость или вы используете неподходящую по‐
суду. Срабатывает система защиты конфорки от перегрева.
Работает функция автоматического отключения.
Выключите прибор. Снимите горячую посуду. Приблизи‐
тельно через 30 секунд снова включите конфорку.
дол‐
жен исчезнуть, индикатор остаточного тепла продолжит го‐
реть. Дайте посуде остыть и обратитесь к разделу "Посуда
для индукционных конфорок", чтобы проверить ее пригод‐
ность.
Если с помощью вышеуказанных спосо‐
бов не удалось устранить неисправ‐
ность, обратитесь к продавцу или в сер‐
висный центр. Сообщите сведения, ука‐
занные на табличке с техническими дан‐
ными, код стеклокерамики, состоящий из
трех цифр (он указан в углу варочной па
нели), и появляющееся сообщение об
ошибке.
Если вы неправильно эксплуатировали
прибор, техническое обслуживание,
предоставляемое специалистами сер‐
висного центра или продавца, будет
платным, даже если срок гарантии еще
не истек. Инструкции по техническому
обслуживанию и условиям гарантии при‐
ведены в гарантийном буклете.
Охрана окружающей среды
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования
для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия,
Вы поможете предотвратить
причинение окружающей среде и
здоровью людей потенциального
ущерба, который возможен в противном
случае, вследствие неподобающего
обращения с подобными отходами. За
более подробной информацией об
утилизации этого изделия просьба
обращаться к местным властям, в
службу по вывозу и утилизации отходов
или в магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
Упаковочные материалы
Упаковка изготовлена из экологич‐
ных материалов и может быть по‐
вторно переработана. На пластмас‐
совых деталях указан материал, из
которого они изготовлены: >PE< (по‐
лиэтилен), >PS< (полистирол) и т.п.
Упаковочные материалы следует
выбрасывать как бытовые отходы в
соответствующие контейнеры мест‐
ных служб по утилизации отходов.
12 electrolux
electrolux 13
14 electrolux
electrolux 15
892930892-A-052009
www.electrolux.com
www.electrolux.ru
/