66
• За исключением чистки и обычного ухода любое вмешательство должно про-
изводиться специалистами аккредитованного сервисного центра.
• Во избежание любого риска, при повреждении шнура питания его замену дол-
жен осуществить производитель, служба послепродажного обслуживания про-
изводителя или же лицо аналогичной квалификации.
• Не погружайте кофеварку, шнур питания или вилку в воду или любую другую
жидкость.
• Следите за тем, чтобы шнур питания находился вне пределов досягаемости
детей.
• Следите за тем, чтобы шнур питания не находился вблизи источника тепла, го-
рячих поверхностей кофеварки или острых кромок и не контактировал с ними.
• В целях безопасности пользуйтесь только теми аксессуарами и запасными ча-
стями производителя, которые предназначены для вашей кофеварки.
• Выключая вилку из розетки, не тяните за шнур.
• Не ставьте кофейник на открытый огонь или на конфорку электрической плиты.
• Не наливайте воды в кофеварку до тех пор, пока она не остынет.
• Во время работы кофеварки всегда закрывайте крышку (a).
• Все кофеварки проходят строгую проверку качества.. Отобранные случайным
образом кофеварки проходят эксплуатационные испытания, чем объясняются
возможные следы использования.
• Ни в коем случае не ставьте кофейник в микроволновую печь, в посудомоечную
машину или на конфорку плиты.
• Не используйте кофейник без крышки.
• При включенной кофеварке никогда не кладите руку на нагревательную пла-
стину, когда снимаете кофейник с кофеварки. Во время работы эта пластина
нагревается, что может привести к ожогам.
Перед первым использованием
• В первый раз для промывки включите кофеварку, залив в нее 1 литр воды.
Приготовление кофе
(См. рисунки 1 – 8)
• Используйте только холодную воду и бумажный
фильтр №4.
• Количество воды не должно превышать максималь-
ный уровень, указанный на резервуаре.
• Перед тем, как включить кофеварку, плотно закройте
крышку держателя фильтра.
• Данная кофеварка оборудована функцией «капля-
стоп», позволяющей наливать кофе до того, как за-