BORK CH BRE 2420 WT Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации тепловентилятора BORK CH BRE 2420 WT. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, настройках, уходе и решении возможных проблем. В инструкции подробно описаны режимы работы, в том числе регулировка температуры, таймер, функция вращения и генератор анионов. Также содержатся рекомендации по очистке и хранению прибора.
  • Как включить тепловентилятор?
    Как установить нужную температуру?
    Как установить таймер?
    Что делать, если тепловентилятор перегрелся?
    Как очистить тепловентилятор?
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 1
ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР
BORK СH BRE 2420 WT
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 2
3
СОДЕРЖАНИЕ
5
Меры безопасности, рекомендуемые компанией BORK
7
Технические характеристики
8
Эксплуатация тепловентилятора
9
Устройство прибора
12
Обслуживание
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 3
Поздравляем
с приобретением нового тепловентилятора BORK СH BRE 2420 WT
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 4
5
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Предупреждение.
Не рассчитывайте на надежность отключения
устройства при помощи выключателя. При об-
служивании или перемещении нагревателя,
всегда отсоединяйте шнур питания.
Не вставляйте пальцы или другие предметы
и не закрывайте никакие отверстия для входа
и выхода воздуха, иначе есть риск получить
поражение электрическим током или ожог,
или повредить нагреватель.
Не закрывайте и не накрывайте ничем нагре-
ватель во время работы.
Во избежание возгорания никогда не закры-
вайте отверстия для входа и выхода воздуха.
Не устанавливайте нагреватель на мягкую
поверхность, например на кровать, чтобы
не заблокировать вентиляционные отверстия.
Устанавливайте нагреватель только
на ровную плоскую твердую поверхность,
чтобы избежать падения. Располагайте
шнур питания так, чтобы на нем не стоял
нагреватель или другие предметы.
Не проводите шнур питания под ковром
и подобными предметами. Не прокладывайте
шнур питания в проходах и в местах,
где его сложно обойти.
Убедитесь, что источник питания подходит
для данного нагревателя.
Особая осторожность требуется,
если нагреватель используется детьми
и инвалидами или в местах их нахождения
или остается работать без присмотра.
Если штепсель не полностью соответствует
розетке, обратитесь к квалифицированному
специалисту - электрику. Не пытайтесь
пренебрегать этим требованием безопасности.
По возможности избегайте применения
удлинителей: они могут чрезмерно нагреться
и даже привести к возгоранию. Никогда
не подключайте к одному удлинителю
несколько нагревателей.
Не используйте нагреватель с поврежден-
ным шнуром питания или штепселем,
при его неправильной работе, после
любого падения или повреждения.
Передайте устройство в авторизованный
сервисный центр для проверки, регулировки
или ремонта.
Перед обслуживанием или перемещением
нагревателя обязательно отключите шнур
питания от розетки.
Всегда отключайте от сети неиспользуемый
нагреватель.
Уважаемый покупатель, уважаемая
покупательница! Поздравляем Вас
с приобретением нового тепловентилятора.
При правильном использовании он прослужит
Вам долгие годы. Пожалуйста, внимательно
изучите нижеследующую информацию.
Она содержит важные указания по безопасности,
эксплуатации тепловентилятора и по уходу за ним.
Позаботьтесь о сохранности настоящей
«Инструкции» и, если обогреватель перейдет
к другому хозяину, передайте ее вместе
с прибором.
Общие сведения о безопасности.
При пользовании электрическими приборами
во избежание возгорания, поражения
электрическим током и травм соблюдайте
следующие меры предосторожности.
Перед использованием устройства внима-
тельно прочитайте следующие инструкции.
Используйте нагреватель только
так, как описано в инструкции.
Любое использование в целях, не предусмот-
ренных изготовителем, может привести
к возгоранию, поражению электрическим
током или ранению.
В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ МЫ ЗАБОТИМСЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
Компания BORK уделяет большое внимание технике безопасности. При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безопасным
пользование ими. Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следующие меры
предосторожности.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОРА И ДРУГИХ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 5
6
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Устройство нагревается при работе.
Во избежание ожогов не трогайте его горячие
поверхности руками.Переносите нагреватель
только за ручку. Держите воспламеняющиеся
материалы (мебель, подушки, постельное
белье, бумагу, одежду и занавески)
на расстоянии не менее 0,9 м от передней
панели нагревателя и не менее чем на рас-
стоянии 0,3 м от задней и боковых панелей.
Нагреватель содержит горячие детали
и может образовывать внутри электрическую
дугу или искры.
Его запрещено использовать в огнеопасной
и взрывоопасной атмосфере, при содержании
в воздухе химических веществ или высокой
влажности. Это устройство предназначено
только для частного использования.
Нагреватель не предназначен для исполь-
зования в условиях высокой влажности
и конденсации. Никогда не ставьте нагре-
ватель так, чтобы он мог упасть в ванну
или другую емкость с водой.
Не используйте на открытом воздухе.
Нагреватель оборудован звуковым
индикатором перегрева. При появлении
звукового сигнала немедленно выключите
нагреватель и выясните, что именно вызвало
перегрев.
Не используйте нагреватель при возникновении
сигнала тревоги.
Для предотвращения перегрева устройство
снабжено защитой от перегрева.
При достижении температуры перегрева
устройство автоматически отключается.
Возврат к работе происходит только после
сброса параметров пользователем.
Указания по сбросу параметров.
Отключите нагреватель и подождите
10 минут, чтобы он остыл.
Спустя 10 минут включите его снова.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Советы по устранению неполадок.
Если нагреватель внезапно отключается
или не может работать, могла включиться
одна из описанных выше функций предотвра-
щения перегрева:
Убедитесь, что штепсель вставлен
в работающую электрическую розетку.
Проверьте настройку термостата. Нагреватель
может отключиться по достижении заданной
температуры.
Предупреждение.
Во избежание возгорания или поражения
электрическим током не используйте нагреватель
вблизи других электрических устройств.
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 6
7
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован в соответствии
с законом «О защите прав потребителей»
Установленный производителем в соответствии
с п.2 ст.5 Федерального Закона РФ «О защите
прав потребителей» срок службы для данного
изделия равен 7 годам с даты изготовления при
условии, что изделие используется в строгом
соответствии с настоящей инструкцией
по эксплуатации и применяемыми техническими
стандартами.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Тепловентилятор 1
Пульт дистанционного управления 1
Инструкция по эксплуатации 1
Гарантийный талон 1
Номинальное напряжение: 220 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная мощность: 2000 Вт
Номинальный ток: 9,3 А
Угол поворота: 86
О
Таймер: 1–23 часа
Условия применения: -20
О
С – +25
О
С
Относительная влажность меньше: 85%
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ВНИМАНИЕ!
Производитель сохраняет за собой право
на внесение изменений в технические
характеристики вследствие постоянного
совершенствования продукции
без дополнительного уведомления
об этих изменениях.
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 7
Эксплуатация
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 8
9
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
Панель управления
ВИД СПЕРЕДИ ВИД СЗАДИ
Выход
теплого
воздуха
Защитная решетка
Ручка
для переноски
Основание
Выходное отверстие
для анионов
Электропровод
со штепселем
Пульт ДУ
Вкл./Выкл.
Высокая/Низкая
мощность
Поворот
Режим
ЖК-дисплей
Режим «-»
Режим «+»
Обогреватель РСТ
Задняя решетка
Воздушный
фильтр
Замок
задней решетки
воздушного
фильтра
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 9
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Убедитесь, что ни упаковка, ни тепловентилятор не оказались повреждены в процессе транспортировки и все элементы прибора в наличии.
О возможных повреждениях и недостающих деталях следует немедленно сообщить продавцу.
Не давайте детям играть с упаковочным материалом.
10
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Обогреватель может управляться кнопками
на передней панели или кнопками на пульте
дистанционного управления: Вкл./ Выкл.,
Высокая/ Низкая мощность, Вращение,
Режим, «+», «-». Чтобы воспользоваться
пультом дистанционного управления,
сначала вставьте в него сухую батарейку
размера ААА, а затем направьте инфра-
красный передатчик пульта на приемник
на обогревателе. При каждом нажатии
на кнопку будет слышен звуковой сигнал.
Контрольная лампа пульта также будет
загораться при каждом нажатии
на кнопку.
Нажмите на кнопку «Вкл./ Выкл.» один раз,
чтобы включить обогреватель:
- На ЖК-дисплее отобразится надпись
1000 Вт, и начнет мигать значок солнца,
что означает, что обогреватель работает
в режиме низкой мощности.
Если температура внутри помещения выше
заданной, обогреватель автоматически
прекратит подавать горячий воздух приб-
лизительно через 10 секунд, и значок солнца
станет серым, после чего обогреватель начнет
перегонять холодный воздух.
- На ЖК-дисплее отобразится температура
внутри помещения.
- На ЖК-дисплее появится значок с двумя
это означает, что обогреватель не вращается.
- На ЖК-дисплее отобразится значок дерева.
Его мигание означает, что работает источ-
ник анионов.
Нажмите на кнопку «Вкл./Выкл.» еще раз,
чтобы выключить обогреватель.
Нажмите на кнопку «Режим» один раз:
- На ЖК-дисплее начнет мигать заданное
значение температуры внутри помещения.
Значение температуры по умолчанию
составляет 17
О
С, а если температура внутри
помещения выше 17
О
С, то микропроцессор
отключит подачу горячего воздуха
обогревателя.
- Нажмите на кнопку «+», чтобы увеличить
верхний предел температуры, при которой
обогреватель перестанет работать. Диапазон
изменения составляет от 15
О
С до 35
О
С.
- Нажмите на кнопку «-», чтобы уменьшить
нижний предел температуры, при которой
обогреватель перестанет аботать. Диапазон
изменения составляет от 15
О
С до 35
О
С.
- Нажмите на кнопку «Вкл./ Выкл.», чтобы
отключить питание. При этом заданное
значение температуры будет занесено
в память и использовано при следующем
включении обогревателя. Если обогреватель
выключается другим способом, температура
сохранена не будет.
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 10
11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Нажмите на кнопку «Режим» второй раз:
- На ЖК-дисплее начнут мигать символы
таймера, значением по умолчанию для обо-
гревателя является непрерывная работа.
- Нажмите на кнопку «+», чтобы увеличить
время работы, диапазон изменения состав-
ляет от 1 до 23 часов.
- Нажмите на кнопку «-», чтобы уменьшить
время работы, диапазон изменения состав-
ляет от 1 до 23 часов.
Нажмите на кнопку «Режим» третий раз:
- Обогреватель выйдет из режима настрой
ки температуры и таймера, и их символы
на ЖК-дисплее не будут мигать.
Если заданная температура выше темпера-
туры в помещении, на дисплее будет
автоматически отображаться надпись 1000 Вт,
затем начнет мигать значок солнца и обо-
греватель будет работать в режиме низкой
мощности нагрева. Нажмите
на кнопку «Высокая/ низкая мощность»:
- На ЖК-дисплее отобразится надпись
2000 Вт, значок солнца будет мигать,
и обогреватель начнет работать в режиме
высокой мощности нагрева.
- При повторном нажатии на кнопку
«Высокая/ низкая мощность» на ЖК-дисплее
отобразится надпись 1000 Вт, значок солнца
будет мигать, и обогреватель начнет работать
в режиме низкой мощности нагрева.
- Если нажать на кнопку еще раз, мощность
нагрева изменится, как описано выше.
Когда обогреватель работает, нажмите
один раз на кнопку «Вращение»:
- На ЖК-дисплее начнет мигать значок
с двумя изогнутыми стрелками, и обогрева-
тель будет поворачиваться.
- Нажмите на кнопку «Вращение» еще раз,
чтобы обогреватель перестал поворачиваться.
После включения обогревателя источник
анионов начнет работать автоматически
и выключится только при выключении обо-
гревателя.
Для того чтобы выключить обогреватель,
сначала нажмите на кнопку «Вкл./ Выкл.»,
а затем нажмите на выключатель, располо-
женный сверху на обогревателе.
ВНИМАНИЕ!
При первом включении прибора установите
высокую мощность и оставьте обогреватель
работать в течение минимум 2 часов.
Во время работы может появиться запах
«нового» прибора.
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 11
Обслуживание
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 12
13
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка.
Важно! Не допускайте попадания воды
на нагреватель! Очищайте решетку нагревателя
с помощью пылесоса. При этом вы уберете
пыль и грязь изнутри нагревателя.
Не пытайтесь разбирать нагреватель.
Очищайте корпус нагревателя мягкой тканью.
Внимание!
Не используйте для очистки бензин, керосин,
спирт, растворители или иные агрессивные
моющие средства, поскольку это может повре-
дить нагреватель.
Хранение.
Храните нагреватель вместе с этой инструкцией
в прохладном сухом месте.
Не используйте бензин, растворитель
и другие вещества, которые могут повредить
поверхность обогревателя.
Охладите и высушите обогреватель перед
тем, как упаковать его, и поместите в сухое
и хорошо проветриваемое место.
Устранение неисправностей.
Если при первом нажатии на кнопку «Вкл./
Выкл.» не раздается звуковой сигнал
и не начинают мигать символы на ЖК-
дисплее или не начинает идти горячий воздух,
проверьте питание и розетку, убедитесь,
что они в порядке и попробуйте включить
обогреватель снова.
Перед тем, как приступить к техническому
обслуживанию, выньте вилку из розетки
и убедитесь, что обогреватель остыл.
Стирайте пыль с поверхности обогревателя
мягкой тканью. Если поверхность сильно
загрязнена, рекомендуется протереть ее водой
температурой ниже 50
О
С, смешанной с нейт-
ральным моющим средством.
Хлопчатобумажный фильтр быстро собирает
пыль, промывайте его по мере необходимости.
Перед промывкой нажмите на кнопку замка
задней сетки и снимите ее, затем извлеките
хлопчатобумажный фильтр и промойте его
водой холоднее 30
О
С, смешанной с обычным
порошком.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Обогреватель автоматически прекращает
работать при падении. Если установить
его нормально и снова включить, он будет
работать дальше.
Если не работает пульт дистанционного
управления, убедитесь, что инфракрасный
передатчик направлен на приемник.
Если контрольная лампа на пульте не горит
или горит тускло, замените батарейку.
При возникновении других неисправностей
отвезите обогреватель в сервисный центр.
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 13
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
14
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 14
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 15
Manual_CH_BRE_2420_WT 19/7/06 13:20 Page 16
/