JANOME Memory Craft 500Е Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
MemoryCraft
500E
ИНСТРУКЦИЯ
К ВЫШИВАЛЬНОЙ МАШИНЕ
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
ПО БЕЗОПАСНОСТИ
При пользовании любого бытового прибора следует соблюдать правила техники безопасности,
которые заключаются в следующем:
Перед началом работы прочитайте инструкцию по эксплуатации.
ОПАСНО
Во избежание риска удара электрическим током:
1. Никогда не оставляйте включенную в сеть машину без присмотра. Всегда отключайте
прибор от сети сразу же после работы и перед началом чистки.
ВНИМАНИЕ
Во избежание ожогов, пожара, удара электрическим током
или нанесения повреждений пользователю:
1. Не позволяйте играть с машиной. Будьте внимательны при работе, если в помещении
находятся дети.
2. Используйте прибор только по его прямому назначению, описанному в этой инструкции.
Используйте приспособления, только рекомендуемые производителем и описанные
в инструкции.
3. Не используйте машину, если у нее поврежден шнур или вилка, в случае падения,
повреждения, попадания в воду или неправильной работы. Отнесите машину в ближайший
сервисный центр для осмотра, ремонта или наладки.
4. Машина должна работать только с открытыми вентиляционными отверстиями.
Периодически чистите вентиляционные области машины и ножную педаль от пыли, грязи
и остатков материи.
5. Ничего не кидайте и не вставляйте в вентиляционные отверстия.
6. Работайте на машине только в помещении.
7. Не работайте в помещении, где распылялись аэрозоли или использовался кислород.
8. Чтобы отключить питание, поставьте все выключатели в положение ВЫКЛ.(«0»). Затем
вытащите вилку из розетки.
9. Не тяните вилку из розетки за шнур, берите вилку за корпус.
10. Будьте осторожны при работе с движущимися частями машины. Особое внимание уделяйте
рабочей области вокруг иглы.
11. Используйте только оригинальную игольную пластину. Из-за неправильной пластины может
сломаться игла.
12. Не используйте гнутые иглы.
13. Не тяните и не толкайте ткань при шитье, может сломаться игла.
14. Всегда ставьте выключатель на «0» при регулировки или замене деталей в области работы
иглы: заправке нити в иглу, смене иглы, заправке нижней нити, смене прижимной лапки и т.д.
15. Всегда отключайте машину от электрической розетки при проведении профилактических
работ, снятии панелей и других процедур, описанных в этой инструкции.
СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ
Наименование частей ...................................................... 3
Стандартные аксессуары ................................................ 4
Расширительный столик................................................ 5
Стикеры против скольжения (вышивальные пяльцы
RE28b)................................................................... 5
Подключение питания................................................. 6
Кнопки управления машиной.......................................... 6
Подъём и опускание прижимной лапки ........................ 7
Общие клавиши ............................................................ 7
Установка катушки с ниткой ........................................ 8
Дополнительный катушечный стержень ................ 8
Намотка шпульки............................................................ 8
Извлечение шпульки .............................................. 8
Намотка шпульки .......................................................... 9
Установка шпульки .............................................. 10
Заправка нитки в машину ........................................... 11
Встроенный нитевдеватель ................................. 12
Смена игл ...................................................................... 13
Таблица соответствия тканей и игл .................. 13
Экранная справка .............................................. 14
Снятие и установка вышивальной лапки ........... 15
Шпуледержатель для вышивки (высокое натяжение) .. 16
Вышивальные пяльцы .............................................. 16
Стабилизаторы ............................................................ 17
Виды стабилизаторов .......................................... 17
Заправка ткани в вышивальные пяльцы .............. 18
Установка вышивальных пялец на машину ........... 19
Нитедержатель ....................................................... 20
Выбор встроенного вышивального дизайна .......... 20
Монограммы .............................................................. 21
Функциональные клавиши ..................................... 22
Программирование монограмм ......................... 23
Смена цвета ...................................................... 23
Расположение монограммы .......................... 23
2-х буквенная монограмма ............................ 24
Редактирование монограммы .......................... 25
Окно готовности к шитью ................................. 26
Функциональные клавиши ....................... 26
Информация о дизайне ............................... 26
Клавиши стежок впередазад .................. 27
Клавиша скачка .................................................. 27
Метка крестик ..................................................... 27
Клавиша сегмента цвета ....................................... 27
Клавиша траектории ........................................... 28
Клавиша цвета нити / перехода ................................. 28
Клавиша позиционирования / регулировки угла .. 29
Поворот дизайна .............................................. 29
Перемещение дизайна .......................................... 29
Клавиша списка цветов .............................................. 30
Клавиша регулировки .............................................. 30
Уровень автоматического натяжения нити ...... 30
Обрезка переходных стежков ........................ 30
Клавиша возврата пялец ................................. 31
Начало вышивания .............................................. 32
Режим редактирования ........................................ 33
Выбор размера пялец .............................................. 33
Открытие вышивальных дизайнов ..................... 33
Панель инструментов для редактирования .......... 34
Выбор дизайна .............................................. 34
Перемещение дизайна ........................................... 34
Копирование дизайна .............................................. 35
Удаление дизайна .............................................. 35
Изменение размера дизайна ................................... 35
Поворот дизайна ...................................................... 36
Зеркальное отображение дизайна ........................ 36
Создание монограмм по дуге ................................. 37
Группировка дизайнов .............................................. 38
Настройка цветов изображения ........................... 39
Группировка цветов .............................................. 40
Порядок вышивки ................................................. 41
Позиционирование по центру ................................. 41
Расположение дизайна по углам .......................... 42
Вышивка одним цветом ......................................... 42
Изменение масштаба в окне редактирования ... 43
Кухонные дизайны для аппликации ......................... 44
Альтернативный метод ............................................ 45
Дизайны для торжеств .............................................. 46
Дизайны для изготовления браслетов ................ 47
ИЗМЕНЕНИЕ УСТАНОВОК МАШИНЫ
Режим настроек машины ............................................ 48
Регистрация пользовательских настроек ........... 48
Режим общих установок .............................................. 49
ИЗМЕНЕНИЕ УСТАНОВОК РЕЖИМА ВЫШИВАНИЯ
Режим настройки вышивки ...................................... 51
Режим выбора языка ..................................................... 54
Сохранение и открытие файла ................................ 55
Создание новой папки .............................................. 55
Удаление файла или папки ...................................... 56
Открытие файла ................................................... 56
Смена имени файла или папки ......................... 57
Прямое подключение к компьютеру ........................ 57
УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чистка челночного устройства ................................... 58
Чистка нитеводителя .............................................. 59
Смазка машины ................................................................ 60
Устранение неисправностей ...................................... 65
ТАБЛИЦА ДИЗАЙНОВ
Вышивка ................................................................. 66-71
3
ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ
Наименование частей
Рычаг нитеводителя
Направитель верхней нити
Направитель дополнительного
натяжения нити
Направитель намотки шпульки
Катушечный стержень
Держатель катушки (большой)
Отверстие для дополнительного
катушечного стержня
Обрезатель шпульной нити
Шпиндель намотки шпульки
Стопор намотки шпульки
Лицевая панель
Кнопка старт/стоп
Автоматическая обрезка
Сенсорный экран
Каретка
Нитеобрезатель/
нитедержатель
Нитевдеватель
Установочный винт
Вышивальная лапка
Игольная пластина
Нитеобрезатель
Нижний направитель нити
Винт иглодержателя
Игла
Крышка челнока
Кнопка открытия крышки
челнока
Ручка для переноски
Маховое колесо
Держатель стилуса
для сенсорного экрана
USB порт (тип В)
USB порт (тип А)
Рычаг подъёма лапки
Переключатель питания
Разъём для шнура
q
w
e
r
t
y
u
i
o
!0
!1
!2
!3
!4
!5
!6
!7
!8
!9
@0
@1
@2
@3
@4
@5
@6
@7
@8
@9
#0
#1
#2
#3
#4
* Конструкция и технические характеристики могут быть изменены
без предварительного уведомления.
q
!1
@9
#0
#1
@8
t
y
u oi !0
w
e
!2
!3
!4
!5
!6
!7
!9
@1
@5
@6
@2
@3
!8
@4
@7
#3
#4
#2
ПРИМЕЧАНИЕ:
При переноске машины
держите её за ручку переноски
одной рукой и придерживайте
машинку другой рукой.
r
@0
4
Стандартные аксессуары
Шпульки х 5 шт. (одна установлена в машине)
Отвертка
Ключ-отвертка (для игольной пластины)
Щеточка для чистки
Ножницы
Набор игл
Держатель катушки (большой) Х 2 шт.
(1 установлен в машине)
Держатель катушки (маленький) Х 2
Держатель катушки (специальный) Х 2
Дополнительный катушечный стержень
Специальный шпуледержатель для вышивки
(высокое натяжение)
Стилус для сенсорного экрана
Масленка
Инструкция
Краткое руководство
Инструкция на DVD
Embroidery Editor/ гид по установке
Мягкий чехол
USB кабель**
Шнур питания машины
Вышивальные пяльцы SQ14b (с шаблоном)* 140х140
Вышивальные пяльцы RE20b (с шаблоном)* 140х200
Вышивальные пяльцы SQ20b (с шаблоном)* 200х200
Вышивальные пяльцы RE28b (с шаблоном)* 200х280
Зажимы х 8 шт.
Расширительный столик
q
w
e
r
t
y
u
i
o
!0
!1
!2
!3
!4
!5
!6
!7
!8
!9
@0
@1
@2
@3
@4
@5
@6
q w e r
t y u
i o !0 !1
!2 !3 !4
!5 !6 !7
!8 !9
@1 @2
@3 @4
@5 @6
@0
* Вышивальные пяльцы поставляемые с вашей
машиной зависят от модели машины.
** Кабель питания может отличаться от того,
что изображен иллюстрации.
5
Расширительный столик
Используйте расширительный столик, когда машина
работает с вышивальными пяльцами RE20b, SQ20b,
RE28b. Поднимите 4 ножки, которые сложены
во внутренней части столика. Присоедините
расширительный столик к машине.
* Отвёртка Phillips не поставляется в комплекте
с машиной.
q
Стикеры против скольжения
(вышивальные пяльцы RE28b)
Вышивальные пяльцы RE28b содержат в себе
стикеры против скольжения.
Для предотвращения скольжения при вышивке
на тонких тканях, снимите защитную пленку
со стикера на вышивальных пяльцах RE28b
как показано на рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Повернув регулировочные винты на всех 4-х
ножках, отрегулируйте высоту расширительного
столика в соответствии с высотой столика
машины. В противном случае, двигающаяся
каретка может ударяться в расширительный
столик. Используйте отвертку Phillips*, чтобы
отвернуть регулировочный винт.
q Регулировочный винт
6
Подключение питания
z Прежде всего убедитесь, что питание q
отключено.
x Вставьте штекер шнура питания w в разъём
машины e.
c Вставьте вилку шнура питания r в розетку t
и включите машину q.
q Переключатель питания
w Штекер шнур питания
e Разъём машины
r Вилка шнура питания
t Электрическая розетка
q
w
r
t
q Кнопка старт/стоп
Нажмите эту кнопку, чтобы запустить или
остановить машину. Кнопка горит красным,
когда машина работает и зеленым, когда она
не работает.
w Кнопка обрезки нитки
Нажмите эту кнопку, чтобы обрезать нитки в конце
шитья. Игловодитель автоматически поднимется
после обрезки ниток.
Кнопки управления машиной
q w
e
e
ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедитесь в том, что вы используете шнур,
который входит в комплектацию к машине.
После выключения машины подождите 5 секунд
прежде, чем включить её снова.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
При работе на машине всегда смотрите на область
шитья и не дотрагивайтесь до движущихся частей
машины: рычага нитеводителя, махового колеса,
иглы.
Всегда выключайте питание и вынимайте вилку
из розетки, когда:
- оставляете машину без присмотра
- меняете части машины
- чистите машину.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вы нажали кнопку старт/стоп, а прижимная
лапка не опущена, на экране появится сообщение
об ошибке.
Опустите прижимную лапку и нажмите кнопку
старт/стоп.
7
Подъём и опускание прижимной лапки
Вы можете поднимать и опускать прижимную лапку
с помощью рычага подъёма лапки.
q Рычаг подъёма прижимной лапки
w Максимальный подъём лапки
Вы можете поднять прижимную лапку на 7 мм выше
обычного положения, приложите немного усилий
при подъёме рычага.
q
w
q Клавиша домой
Нажмите эту клавишу для выбора категорий.
w Открытие файла
Нажмите эту клавишу и окно с открывающимся
файлом откроется.
Вы можете открывать вышивальные дизайны
и сохранять их в памяти машины или на внешнем
USB носителе памяти.
e Клавиша режима установок
Нажмите эту клавишу, чтобы войти в режим
установок. Вы можете регулировать установки
машины в соответствии со своими пожеланиями.
В этом режиме вы можете менять общие установки,
настройки вышивки и язык.
r Клавиша подсказок
Нажмите на эту клавишу и вы увидите пошаговый
видеоид по основным операциям.
t Клавиша блокировки
Нажмите эту кнопку, когда заправляете машину,
устанавливаете пяльцы и т.д.
Чтобы не пораниться, все кнопки блокируются.
Чтобы разблокировать машину, нажмите клавишу
блокировки еще раз t.
y Клавиша следующей страницы
Чтобы перейти к следующей странице, нажмите
на клавишу.
u Клавиша предыдущей страницы
Чтобы просмотреть предыдущую страницу нажмите
клавишу u.
Общие клавиши
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не прикасайтесь к сенсорному экрану твердыми
и острыми предметами, такими, как карандаш,
отвертка и т.п. Используйте стилус, который
входит в стандартную комплектацию к машине.
q
w
e
r
t
yu
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не поворачивайте маховое колесо, когда
прижимная лапка максимально поднята.
8
Дополнительный катушечный стержень
Используйте дополнительный катушечный стержень
при необходимости намотать нить на шпульку,
не вытягивая нити из машины при работе.
Вставьте дополнительный катушечный стержень
в отверстие как показано. Установите катушку
с ниткой на катушечный стержень и закрепите
ее держателем катушки.
q Дополнительный катушечный стержень
w Отверстие для дополнительного катушечного
стержня
e Большой держатель для катушки
Установка катушки с ниткой
Установите катушечный стержень.
Установите на стержень катушку.
Сверху наденьте большой держатель и плотно
зафиксируйте на стержне.
Намотка шпульки
Извлечение шпульки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Нажмите клавишу блокировки или выключите
питание машины.
z Отодвиньте вправо кнопку освобождения
челночной пластины q и снимите пластину w.
q Кнопка освобождения челночной пластины
w Челночная пластина
x Вытащите шпульку e из шпуледержателя.
e Шпулька
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте пластиковые шпульки с маркировкой
“J r для машин с горизонтальным челноком.
Использование других шпулек, может привести
к проблемам с качеством стежка или повредить
шпуледержатель.
x
z
q
w
Используйте специальный катушечный держатель
для катушек нестандартного размера, как показано.
Нестандартный размер катушек варьируется:
в диаметре отверстия – от 9,5 до 10,5 мм и в длине
от 70 до 75 мм.
q Катушечный держатель (специальный)
w Диаметр отверстия (9,5-10,5 мм)
e Длина катушки (70-75 мм)
Плотно вставьте держатель катушки в отверстие
и прижмите катушку как показано на рисунке.
q
q
w
w
e
Протяните нитку налево и вперед вокруг
направителя намотки шпульки как показано.
Потяните нить вправо.
Следуйте инструкции с x по , на стр. 9 как
намотать шпульку.
r
e
q
w
e
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте малый держатель для маленьких
или узких катушек ниток.
9
, Снимите шпульку.
Вставьте нитку в одну из прорезей на пластине
и потяните нить чтобы обрезать.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В целях безопасности, машина автоматически
останавливается через 1,5 минуты после начала
намотки шпульки.
x Установите шпульку на шпиндель намотки
шпульки.
w Шпулька
e Шпиндель намотки шпульки
c Обведите нитку вокруг шпульки. Удерживайте
нитку двумя руками и намотайте ее вокруг
шпульки по направлению часовой стрелки
несколько раз.
z
w
x
b
Намотка шпульки
z Вытяните нитку из катушки.
Направьте её вокруг направителя намотки
шпульки.
q Направитель намотки шпульки
v
n
q
e
c
i
t
r
v Вставьте нитку в одну из прорезей t на пластине
r и потяните нить чтобы обрезать.
r Пластина
t Прорезь
b Отодвиньте шпиндель намотки шпульки e
вправо.
На сенсорном экране появится сигнал намотки
шпульки. Если вы хотите увеличить или уменьшить
скорость намотки шпульки, то нажмите клавишу
«+» y или «-» u.
m
,
n Нажмите кнопку старт/стоп i.
i Кнопка старт/стоп
Когда шпулька полностью будет намотана, она
перестанет вращаться автоматически.
Нажмите кнопку старт/стоп i чтобы остановить
машину.
m Верните шпульку в первоначальное положение,
отодвинув шпиндель влево.
e
y
u
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не передвигайте шпиндель намотки шпульки пока
машина работает.
10
z
x
c
v
Установка шпульки
z Нажмите клавишу блокировки
Положите шпульку в шпуледержатель так, чтобы
нить сматывалась в направлении против часовой
стрелки, как это показано на крышке челнока.
q Клавиша блокировки
w Кончик нитки
e Шпуледержатель
r Крушка челнока
x Придерживайте шпульку пальцем так, чтобы она
не вращалась.
Направьте нить в передний паз шпуледержателя.
Отведите нить влево под направителем.
t Передний паз
y Направитель
c Протяните нить влево направив ее по траектории
в направлении метки «1».
Убедитесь, что нитка прошла через боковой паз
шпуледержателя.
u Траектория направления 1
i Боковой паз
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если нитка не попала в боковой паз
шпуледержателя, повторите все с пункта z.
v Продолжайте протягивать нить по траектории
в направлении метки «2» и протяните вправо
в прорезь. Нитка будет обрезана на необходимую
длину.
o Троектория направления 2
!0 Прорезь (нитеобрезчик)
ew
r
t
y
u
Correct
i
i
i
Wrong
o
!0
b
r
b Установите левый край крышки челнока
в отверстия.
Надавите на крышку, чтобы зафиксировать её.
q
ПРАВИЛЬНО НЕ ПРАВИЛЬНО
11
z
x
q
w
c
e
r
t
t
i
o
!0
v
b
n m
!1
!2
y
u
11
z
Заправка нитки в машину
Поднимите рычаг прижимной лапки.
Нажмите на клавишу блокировки машины.
Поверните маховое колесо на себя и поднимите иглу
в самое верхнее положение.
q
Клавиша блокировки
Заправьте нить следуя инструкциям от пункта
z
до пункта
m
.
x
z Вытяните нить с катушки.
Удерживая нить двумя руками направьте
её в прорезь направителя предварительного
натяжения нити.
w Прорезь
x Обмотайте нить один раз вокруг направителя
предварительного натяжения нити как показано.
Протяните нить вокруг угла направителя верхней
нити. Уверенно потяните нить на себя и вдоль
правого канала до щелчка.
e Направитель дополнительного натяжения
нити
r Направитель верхней нити
t Правый канал
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если нить соскальзывает с направителя
дополнительного натяжения нити во время шитья,
то во время заправки вставьте нить в отверстие
как показано на рисунке y.
c Направьте нить вниз вдоль правого канала
и вокруг нижнего нитенаправителя.
Протяните нить вверх вдоль левого канала.
t Правый канал
i Нижний нитенаправитель
o Левый канал
v Заведите нить за нитеводитель и пропустите
её через ушко нитеводителя.
!0 Ушко нитеводителя
b Затем протяните нить вниз по левому каналу
и через нижний направитель нити.
!1 Нижний направитель нити
n Проведите нить справа налево в нитенаправитель
иглодержателя.
!2 Направитель нити на иглодержателе
m Заправьте нить в иглу с помощью нитевдевателя
(см. следующую страницу).
q
w
c
e
r
t
t
i
o
!0
v
b
n m
!1
!2
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если после автоматической обрезки нити конец
нитки остается слишком коротким и происходит
пропуск стежка, то заправьте нить в направитель
дополнительного натяжения нити как показано
на рисунке u.
y
u
12
n Вытяните петлю, чтобы конец нити прошел
полностью через ушко иглы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если нить не попадает за крючок и петля
не образуется, то заправьте нить в ушко иглы
вручную.
b Поднимайте нитевдеватель медленно, чтобы
петля из нитки прошла в ушко иглы.
Встроенный нитевдеватель
ПРИМЕЧАНИЕ:
Нитевдеватель можно использовать с иглами
размера c №11 до №14. Рекомендуется
использовать нити размера от 50 до 90.
Не используйте нити размера 30 или толще.
z Нажмите клавишу блокировки на машине.
Поднимите лапку.
Поверните маховое колесо на себе до появления
сигнала заправки иглы в правом углу экрана
блокировки w.
q Клавиша блокировки
w Сигнал заправки иглы
x Протяните нить в прорезь e нитезаправщика.
Нить должна попасть под крючок r.
e Прорезь
r Крючок
z
c
v
n
c Протяните нить и проведите её снизу между
нитеобрезчиком и лицевой панелью.
Потяните на себя, чтобы обрезать.
v Опустите вниз насколько это возможно рычаг
нитевдевателя.
b
e
x
q
w
r
13
Смена игл
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Всегда выключайте питание машины или
нажимайте кнопку блокировки, когда меняете
иглы.
Поднимите иглу повернув маховое колесо.
Нажмите клавишу блокировки или выключите
питание.
q Клавиша блокировки
Ослабьте винт иглодержателя, повернув его
отверткой против часовой стрелки.
Извлеките иглу из держателя.
w Винт иглодержателя
Вставьте иглу в держатель плоской стороной назад.
e Плоская сторона
Вставляйте иглу до упора и закрепите винт,
поворачивая его отверткой по часовой стрелке.
Чтобы проверить качество иглы положите её
плоской стороной на плоскую поверхность.
Промежуток между иглой и поверхностью должен
быть одинаковый по всей длине иглы.
r Промежуток
Никогда не используйте тупые иглы.
r
e
w
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте иглы размера 11 с голубой колбой
для шитья на тонких тканях. Для средних
и толстых тканей используйте 14 размер игл.
q
Тип ткани Тип нити Тип игл
Тонкие
Вышивальные
нити
Игла с голубой
колбой или
EL x 705 размер 12/80
Средние
Тяжёлые
Универсальные иглы
№14 или EL x 705
Размер 14/90
Таблица соответствия тканей и игл
В качестве нижней нити рекомендуется
использовать шпульную нить Janome.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Убедитесь, что игла закреплена надежно
в иглодержателе и винт затянут плотно.
В противном случае, игла может сломаться
во время шитья.
14
Экранная справка
Нажмите клавишу экранной справки и меню
с подсказками откроется.
Вы можете просмотреть видео инструкцию по 4
разделам управления машиной.
Выберите необходимый раздел и нажмите иконку
с книжкой. Инструкция откроется шаг за шагом
q Клавиша экранной справки
w Иконка «книжка»
q
w
er
t
Для того чтобы просмотреть следующую страницу
нажмите клавишу следующей страницы.
Для того чтобы просмотреть предыдущую страницу
нажмите клавишу предыдущей страницы.
Нажмите клавишу X чтобы закрыть окно.
e Клавиша следующей страницы
r Клавиша предыдущей страницы
t Клавиша Х – закрытие окна.
15
Снятие и установка вышивальной лапки
Снимите вышивальную лапку, когда снимаете
игольную пластину для обслуживания машины и т.п.
Предупреждение:
Перед тем как снять вышивальную лапку,
убедитесь, что питание машины отключено или
клавиша блокировки машины нажата.
Чтобы снять:
z Отключите питание машины или нажмите
клавишу блокировки. Поднимите иглу, повернув
маховое колесо на себя.
q Клавиша блокировки
x Ослабьте установочный винт с помощью
отвертки и снимите вышивальную лапку.
w Установочный винт
Чтобы присоединить:
z Присоедините вышивальную лапку
к лапкодержателю с левой стороны.
w Установочный винт
e Вышивальная лапка
x Затяните установочный винт с помощью отвертки.
z
x
z x
q
w
w
e
16
ПРИМЕЧАНИЕ:
Отличие шпуледержателя для вышивки (высокое
натяжение) от стандартного помечено желтой
меткой.
q Желтая метка
z Снимите иглу, вышивальную лапку и игольную
пластину (смотрите инструкцию на стр. 13, 15
и 58). Выньте стандартный шпуледержатель.
w Стандартный шпуледержатель
x Вставьте специальный шпуледержатель
в углубление. Убедитесь, что совместили выступ
на шпуледержателе со стопором на машине.
e Выступ
r Стопор
t Специальный шпуледержатель для вышивки
(натяжение)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте стандартный шпуледержатель, когда
вышиваете квилтинговые дизайны и используете
в качестве шпульной нити ту же, что и для верхней
заправки.
Шпуледержатель для вышивки
(высокое натяжение)
Замените стандартный шпуледержатель
на шпуледержатель для вышивки (высокое
натяжение), когда вы используете шпульную нить
отличную от шпульной нити Janome для вышивки.
r
e
z
x
t
q
Вышивальные пяльцы
q Вышивальные пяльцы SQ14b
Квадратные вышивальные пяльцы 14 х 14 см
w Вышивальные пяльцы RE20b
Большие вышивальные пяльцы 14 х 20 см
q w
re
t
e Вышивальные пяльцы SQ20b
Квадратные вышивальные пяльцы 20 х 20 см
r Вышивальные пяльцы RE28b
Большие вышивальные пяльцы 20 х 28 см
t Магниты (для пялец RE20b, SQ20b, Re28b)
Магниты удерживают ткань и предотвращают
скольжение, подходят для пялец RE20b, SQ20b,
Re28b.
w
* Пяльцы, которые поставляются с вашей машиной,
зависят от модели машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед тем как поменять шпуледержатель,
убедитесь, что питание машины отключено
или клавиша блокировки машины нажата.
17
Стабилизаторы
Для того чтобы добиться хорошего качества
вышивки, очень важно использовать
стабилизаторы.
Как использовать:
Закрепите стабилизатор к изнаночной стороне
ткани. Вы можете использовать больше чем один
слой. Для жестких тканей вы можете использовать
тонкий лист бумаги под ткань. Неклеевой тип
стабилизатора используется на тканях, которые
нельзя гладить или на участках, которые тяжело
прогладить утюгом. Обрежьте стабилизатор
по размеру больше, чем вышивальные пяльцы
и закрепите его в пяльцах так, чтобы все части
были захвачены и не было люфта с тканью.
Прикрепление стабилизатора
Сложите изнаночную сторону ткани и глянцевую
сторону стабилизатора вместе. Заверните
уголок стабилизатора, предохранив его
от приутюживания.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Свободный уголок стабилизатора поможет
легко отсоединить стабилизатор от ткани
после вышивки. Температура приутюживания
стабилизатора к ткани зависит от вида клеевого
стабилизатора, который вы используете.
Виды стабилизаторов
ПРИМЕЧАНИЕ:
Аэрозольные стабилизаторы могут быть использованы только на небольших участках ткани и когда
стабилизатор нельзя заправить в пяльцы, или на таких сложных тканях, как вельвет.
После вышивки почистите шпуледержатель, так как клей может попасть внутрь шпуледержателя.
Вид Применение Свойства
Отрывной Натуральные ткани Сделан из волокна, которое
хорошо разрывается.
Термоплавкий Трикотаж и все виды рыхлых тканей С клейкой стороной, которая
при глажке утюгом приклеивается
к ткани.
Отрезной Трикотаж и все виды тянущихся тканей Не тканый материал, который
не рвется.
Растворимый Ришелье, кружева или вышивка.
Ткани с петельным плетением с лицевой
стороны, таких как махровое полотенце.
Тонкая клейкая пленка, которая
растворяется при взаимодействии
с водой.
Клеевой Кружева или вышивка. Тает от соприкосновения с утюгом.
18
v Втолкните внутреннюю часть пялец с шаблоном
во внешнюю часть пялец.
Затяните винт на внешней части пялец так, чтобы
ткань натянулась.
Убедитесь, что ткань в пяльцах расправлена
и хорошо натянута.
Уберите шаблон.
c Ослабьте винт на внешней части пялец.
Положите внутреннюю часть пялец с тканью
на внешнюю часть пялец.
t Винт
y Внешняя часть пялец
Заправка ткани в вышивальные пяльцы
z Подготовьте ткань и зафиксируйте стабилизатор
к изнаночной стороне ткани.
Ткань и стабилизатор должны быть по размеру
больше чем пяльцы.
Наметьте линии центра на ткани с помощью
портновского мела.
q Тка н ь
w Линии центра
q
w
r
e
t
y
u
x Расположите внутреннюю часть пялец
с шаблоном на ткани, совместив линии центра
ткани и шаблоном.
e Внутренняя часть пялец
r Шаблон
z
x
c
v
b
b Зафиксируйте ткань на пяльцах с помощью
магнитов, когда используете пяльцы SQ20b,
RE20b, RE28b.
u Магниты
ПРИМЕЧАНИЕ:
Толстые слои ткани или стабилизатора могут
привести к пропуску стежков, обрыву нити или
поломке иглы.
Избегайте вышивки на тканях толще 3 мм.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

JANOME Memory Craft 500Е Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ