NAD M15HD Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
®
Owners Manual
M15HD
AV Surround Sound Preamplier
1. Прочтите руководство - Перед началом эксплуатации аппарата
следует ознакомиться со всеми указаниями по безопасности и
эксплуатации данного руководства.
2. Сохраните руководство - Сохраните руководство для
последующих обращений.
3. Обращайте внимание на предупредительные символы
- Не игнорируйте предупредительные символы на аппарате и в
руководстве по эксплуатации.
4. Соблюдайте указания руководства - Соблюдайте все указания
по эксплуатации и использованию.
5. Чистка - Перед чисткой выключите аппарат из розетки. Не
используйте жидкие очистители и аэрозоли. Чистку следует
производить с помощью влажной тряпки.
6. Дополнительные устройства - Не используйте дополнительные
устройства, не рекомендованные производителем, так как они
могут стать источником риска.
7. Вода и влага - Не используйте аппарат около воды, например,
около ванны, раковины, кухонной мойки, во влажном подвале или
около бассейна и т.п.
8. Принадлежности - Не размещайте аппарат на шатких тележках,
стендах, штативах, кронштейнах или столах. Аппарат может упасть,
что может привести к нанесению серьезной травмы ребенку или
взрослому и повреждению аппарата. Используйте аппарат только
с тележками, стендами, штативами, кронштейнами или столами,
которые рекомендованы производителем или продаются вместе с
аппаратом. При монтаже аппарата необходимо следовать указаниям
производителя и использовать рекомендованные им крепежные
элементы.
9. Тележка - Аппарат, размещенный на тележке, нужно перемещать
с аккуратностью. Резкие остановки, приложение
чрезмерного усилия и неровности поверхности могут
стать причиной опрокидывания.
10. Вентиляция - Для вентиляции и обеспечения надежной работы
аппарата, а также для защиты от перегрева в корпусе аппарата
предусмотрены прорези и отверстия, которые не следует
закрывать. Отверстия не должны закрываться при размещении
аппарата на кровати, диване, ковре или аналогичной поверхности.
Размещение аппарата во встроенной мебели, например, в шкафах
или стойках допускается только при условии обеспечения
надлежащей вентиляции и соблюдения указаний производителя.
11. Источники питания - Аппарат должен питаться только от типа
источника, указанного на маркировке, и подключаться к СЕТЕВОЙ
розетке, имеющей заземляющий контакт. Если Вы не уверены в типе
тока, подведенного к Вашему дому, проконсультируйтесь у Вашего
дилера или местного поставщика электроэнергии.
12. Защита шнура питания - Шнур питания должен протягиваться
в местах, где возможность хождения по нему или протыкания
поставленными на него предметами сведена к минимуму. При этом
особое внимание следует уделять участкам у вилки, розетки и у
выхода из аппарата.
13. Сетевая вилка - Если сетевая вилка или кабельный соединитель
аппарата используется в качестве устройства отключения, они
должны всегда быть в работоспособном состоянии.
14. Заземление внешней антенны - При подключении к аппарату
внешней антенны или кабельной системы убедитесь в том, что
антенна или кабельная система заземлены для обеспечения защиты
от бросков напряжения и накопленного электростатического
заряда. Раздел 810 Национального электротехнического кодекса
США (National Electrical Code, ANSI/NFPA 70) содержит информацию,
касающуюся надлежащего заземления мачт и поддерживающих
конструкций, заземления антенного ввода разрядного устройства,
размеров заземляющих проводников, размещения антенного
разрядного устройства, подключения заземляющих электродов, и
требования, предъявляемые к заземляющему электроду.
ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТА ПО МОНТАЖУ СИСТЕМЫ
КАБЕЛЬНОГО ТЕЛЕВИДЕНИЯ:
Данная памятка призвана обратить внимание специалиста по монтажу
системы кабельного телевидения на разделы 820-40 Национального
электротехнического кодекса США, в которых содержится руководство
по надлежащему заземлению, и, в частности, оговорено, что кабель
заземления должен быть подключен к домашней заземляющей системе
как можно ближе к точке входа кабеля.
15. Защита от удара молнии - Для обеспечения дополнительной
защиты аппарата во время грозы или при длительных перерывах
в эксплуатации и использовании аппарата выключайте аппарат
из розетки и отключайте антенну или кабельную систему. Это
предотвратит повреждение аппарата в случае удара молнии и
бросков напряжения в сети.
16. Линии электропередач - Наружная антенна не должна располагаться
вблизи линий электропередач и прочих электроосветительных и
силовых сетей, а также в других местах, где она может упасть на такие
линии или сети. Монтаж наружной антенны следует производить очень
осторожно, не касаясь таких силовых линий или сетей, т. такой контакт
может привести к летальному исходу.
17. Перегрузка - Не перегружайте сетевые розетки, удлинители, т.к. это
может стать причиной пожара или удара электрическим током.
18. Источники огня - Не ставьте на аппарат источники открытого огня,
например, зажженные свечи.
19. Попадание внутрь посторонних предметов и жидкости - Не
проталкивайте никакие предметы внутрь аппарата через отверстия
в корпусе, т.к. они могут коснуться опасных частей, находящихся
под напряжением, или привести к короткому замыканию, которое
может стать причиной пожара или удара электрическим током. Не
проливайте никакой жидкости на аппарат.
20. Наушники - Чрезмерное звуковое давление при прослушивании в
наушниках может привести к потере слуха.
21. Техобслуживание при повреждении - В следующих случаях
следует выключить аппарат из розетки и обратиться в сервисный
центр для получения квалифицированного сервисного
обслуживания:
1. Повреждение шнура питания или вилки.
2. Пролитие жидкости или попадание посторонних предметов
внутрь аппарата.
3. Попадание аппарата под дождь или воду.
4. Нарушение нормальной работы при соблюдении указаний
руководства по эксплуатации. Производите только те
регулировки, описание которых имеется в данном руководстве, т.к.
неправильная регулировка может стать причиной повреждения,
и восстановление рабочего состояния аппарата часто требует
больших усилий квалифицированных специалистов.
5. Падение аппарата или другое его повреждение.
6. Явное изменение эксплуатационных характеристик – это
указывает на необходимость обращения в сервис.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
22. Запасные части - При необходимости замены деталей убедитесь
в том, что сервисный специалист использует запасные части,
указанные производителем или имеющие характеристики,
аналогичные оригинальной детали. В противном случае возможен
риск пожара, удара электрическим током и т.п.
23. Утилизация батарей - При утилизации аккумуляторных батарей
соблюдайте постановления правительства или правила охраны
окружающей среды, действующие в Вашей стране или регионе.
24. Проверка - По завершении ремонта или другого сервисного
обслуживания данного аппарата, попросите сервисного
специалиста произвести проверку работоспособности аппарата.
25. Монтаж на стену или потолок - Аппарат должен монтироваться
на стену или потолок только в соответствии с рекомендациями
производителя.
ВНИМАНИЕ
Значок молнии внутри равностороннего треугольника
призван обратить внимание пользователя на наличие
внутри корпуса аппарата опасных неизолированных
напряжений, которые могут иметь достаточную величину,
чтобы стать причиной удара электрическим током.
Значок восклицательного знака внутри равностороннего
треугольника призван обратить внимание пользователя
на наличие в прилагаемой к аппарату литературе важных
указаний по эксплуатации и обслуживанию.
ВНИМАНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ
ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. НЕ СТАВЬТЕ НА АППАРАТ
СОСУДЫ С ЖИДКОСТЬЮ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
АППАРАТ СЛЕДУЕТ ПОДКЛЮЧАТЬ К ЗАЗЕМЛЕННОЙ СЕТЕВОЙ РОЗЕТКЕ.
ПРИМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО РАЗМЕЩЕНИЯ АППАРАТА
Для обеспечения надлежащей вентиляции необходимо оставить
свободное расстояние вокруг аппарата (в т.ч. от выступающих частей),
равное или превышающее указанные ниже параметры:
Левая и правая панели: 10 см
Задняя панель: 10 см
Верхняя панель: 50 см
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ В
ВЕЛИКОБРИТАНИИ
НЕ отрезайте вилку сетевого шнура Вашего аппарата. Если вилка не подходит
к розеткам в Вашем доме или шнур слишком короткий и не дотягивается до
розетки, достаньте соответствующий удлинитель или обратитесь к Вашему
дилеру за консультацией. Если, тем не менее, Вы отрезали вилку, ВЫТАЩИТЕ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ и немедленно выбросьте ВИЛКУ во избежание опасности
удара электрическим током при случайном включении в розетку. Если аппарат
поставляется без вилки или вилка входит в комплект поставки отдельно, то
выполните следующие указания:
ВНИМАНИЕ
НЕ подключайте ничего к большой клемме, маркированной буквой ‘E’
или предупредительным символом, или окрашенной в ЗЕЛЕНЫЙ или
в ЗЕЛЕНЫЙ И ЖЕЛТЫЙ цвет. Жилы шнура питания данного аппарата
различаются по цветам:
ГОЛУБОЙ ПРОВОД – НЕЙТРАЛЬ
КОРИЧНЕВЫЙ ПРОВОД – ФАЗА
Поскольку эти цвета могут не совпадать с цветовой маркировкой клемм
в вилке, руководствуйтесь следующим:
ГОЛУБОЙ провод должен подключаться к клемме с буквой ‘N’ или
окрашенной в ЧЕРНЫЙ цвет.
КОРИЧНЕВЫЙ провод должен подключаться к клемме с буквой ‘L
или окрашенной в КРАСНЫЙ цвет.
При замене предохранителя соблюдайте номинал и используйте
предохранитель одобренного типа. Обязательно установите на
место крышку отсека предохранителя.
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ СОМНЕНИЙ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ У
КВАЛИФИЦИРОВАННОГО ЭЛЕКТРИКА.
Аппарат изготовлен в соответствии с требованиями к защите
от радиопомех EEC DIRECTIVE 2004/108/EC.
ПРИМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО УТИЛИЗАЦИИ
При выработке ресурса аппарат следует не выбрасывать
в мусоропровод, а сдать в пункт сбора и переработки
электрического и электронного оборудования. На
аппарате, в руководстве по эксплуатации и на упаковке
имеется соответствующий символ.
Материалы могут использоваться повторно в соответствии со своей
маркировкой. Благодаря повторному использованию исходных
материалов и других видов переработки старой продукции Вы вносите
ощутимый вклад в защиту окружающей среды.
Местонахождение пункта утилизации можно узнать в местной
администрации.
ЗАПИШИТЕ НОМЕР МОДЕЛИ ВАШЕГО АППАРАТА СЕЙЧАС,
ПОКА ОН ПЕРЕД ВАШИМИ ГЛАЗАМИ
Номер модели и серийный номер Вашего нового предусилителя
M15 HD находятся на задней панели корпуса. Для Вашего удобства мы
предлагаем вам вписать указанные номера сюда:
МОДЕЛЬ № . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ЗАВОДСКОЙ № . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
NAD является торговой маркой компании NAD Electronics International, входящей в состав компании Lenbrook Industries Limited.
© 2009 г., NAD Electronics International, структурное подразделение компании Lenbrook Industries Limited.
3
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ПРОДУКЦИИ NAD
A/V предусилитель M15 HD является высокопроизводительным аппаратом,
созданным с использованием сложных современных технологий,
но мы приложили все усилия, чтобы сделать его простым и легким в
эксплуатации. Благодаря использованию мощного цифрового сигнального
процессора и сверхточной схемы цифро-аналогового преобразования
предусилитель M15 HD предлагает целый ряд действительно полезных
функций для воспроизведения как объемного звука, так и стереозвука.
Наши специалисты сделали все возможное для того, чтобы M15 HD
обеспечивал прозрачное звучание музыки, воспроизведение мельчайших
деталей видео и пространственную точность. Они основывались на более
чем четвертьвековом опыте проектирования аудио-, видеоаппаратуры
и компонентов домашних кинотеатров. Как и во всей нашей продукции,
основополагающим фактором при создании предусилителя M15 HD
являлась философия дизайна фирмы NAD “Музыка прежде всего”. Таким
образом, мы можем с полной уверенностью пообещать вам, что данный
аппарат в течение многих лет будет на высшем уровне обеспечивать
воспроизведение объемного звука в домашних кинотеатрах, а также
воспроизведение музыки с качеством, достойным аудиофилов.
Мы настоятельно рекомендуем вам найти несколько свободных минут
и полностью прочитать данное руководство пользователя. Потратив
немного времени на чтение руководства в самом начале работы с
аппаратом, вы можете сэкономить огромное количество времени в
будущем. Кроме этого, руководство пользователя является наилучшим
способом узнать все о предусилителе NAD M15 HD и, таким образом,
добиться наивысших показателей при эксплуатации этого мощного и
универсального компонента домашнего кинотеатра.
И еще: мы настоятельно просим Вас зарегистрировать ваш
предусилитель M15 HD на веб-сайте компании NAD:
http://NADelectronics.com/warranty
Для получения информации о гарантийном обслуживании обращайтесь
к Вашему местному дилеру.
ВВЕдЕНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ВВЕдЕНИЕ
О M15 HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ТЕХНОЛОГИЯ EARS И ОБЪЕМНЫЙ ЗВУК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ПРОСТОТА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ИНТЕГРАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ЗОНЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ИНТЕРФЕЙС RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ВОЗМОЖНОСТЬ МОДЕРНИЗАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
СИСТЕМНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ HTRM . . . . .5
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ВЫБОР МЕСТА ДЛЯ УСТАНОВКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
БЫСТРЫЙ ЗАПУСК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ЭлЕмЕНТЫ УПРАВлЕНИЯ
ЛИЦЕВАЯ ПАНЕЛЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ЭКСПлУАТАцИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD  ГЛАВНОЕ МЕНЮ . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ЭКРАННОЕ МЕНЮ OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ГЛАВНОЕ МЕНЮ MAIN MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
РЕЖИМЫ ПРОСЛУШИВАНИЯ LISTENING MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
НАСТРОЙКА РЕЖИМОВ ПРОСЛУШИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DSP OPTIONS ОПЦИИ DSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
РЕГУЛЯТОРЫ ТЕМБРА TONE CONTROLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PICTURE CONTROLS УПРАВЛЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЕМ . . . . . . . . . . . . 14
УПРАВЛЕНИЕ ЗОНАМИ ZONE CONTROLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD  МЕНЮ НАСТРОЙКИ . . . . . . . . . . . . . .16
МЕНЮ НАСТРОЙКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
VIDEO SETUP НАСТРОЙКА ВИДЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКАНОРМАЛЬНЫЙ ВИД
SOURCE SETUP NORMAL VIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА ТАБЛИЧНЫЙ ВИД
SOURCE SETUP TABLE VIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
iPod SETUP НАСТРОЙКА ПЛЕЕРА iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
НАСТРОЙКА АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ SPEAKER SETUP. . . . . . . . . 20
КОНФИГУРАЦИЯ АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ
SPEAKER CONFIGURATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
БАЛАНС УРОВНЕЙ КАНАЛОВ SPEAKER LEVELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
РАССТОЯНИЕ ДО АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ
SPEAKER DISTANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ КАНАЛОВ В
ПРОЦЕССЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
НАСТРОЙКА ЗОН ZONE SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
МЕНЮ TRIGGER SETUP “НАСТРОЙКА ТРИГГЕРА” . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
НАСТРОЙКА РЕЖИМОВ ПРОСЛУШИВАНИЯ
LISTENING MODE SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
НАСТРОЙКА РЕЖИМА DOLBY DOLBY SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
НАСТРОЙКА РЕЖИМА DTS DTS SETUP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
РЕЖИМЫ DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ENHANCED STEREO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
МЕНЮ DISPLAY SETUP “НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ”. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ПРЕСЕТЫ A/V PRESETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ПРОСЛУШИВАНИЕ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
NAD IPD 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ HTRM
. .33
РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ВВЕДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА HTRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КНОПОК ПУЛЬТА ДУ HTRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
МЕНЮ SETUP ПУЛЬТА HTRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
БАТАРЕЯ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ПОДСВЕТКИ B LIGHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
БИБЛИОТЕКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ОБУЧЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
СКВОЗНЫЕ ФУНКЦИИ PUN THR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
COPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
УДАЛЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ПЕРЕИМЕНОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
МАКРОС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ZR 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
СПРАВОчНАЯ ИНфОРмАцИЯ
ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ . . . . . .41
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
4
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
ВВЕдЕНИЕ
О M15 HD
Хотя предусилитель M15 HD является одним из самых технически сложных
A/V предусилителей, мы упорно потрудились над тем, чтобы сделать его также
одним из самых музыкально прозрачных компонентов домашнего кинотеатра,
представленных сегодня на рынке. Это именно то, что мы называем философией
дизайна NAD “Музыка прежде всего”. Вот лишь несколько примеров:
Высокоэффективные компоненты, используемые во всех цепях
аналогового аудиосигнала предусилителя максимально повышают
качество звука всех источников, включая многоканальные
аналоговые источники, такие как DVD-Audio и SACD.
Аудиовыходы предварительного усиления обеспечивают
максимально гибкие возможности расширения системы.
Выход предварительного сигнала и видеовыход для зон с
возможностью назначения 12-вольтового триггера постоянного тока.
Наличие порта RS-232 для расширенного управления зонами и
обновления ПО с помощью компьютера, совместимого с Windows¨.
Все соединительные разъемы аппарата имеют позолоченную
поверхность для обеспечения максимальной целостности сигнала.
ТЕХНОлОГИЯ EARS И ОБЪЕмНЫЙ ЗВУК
Ключевым элементом уникальных музыкальных способностей
предусилителя M15 HD является разработанная NAD технология
EARS, что расшифровывается как Enhanced Ambience Recovery System
Усовершенствованная система восстановления окружающей обстановки”.
В отличие от большинства режимов окружающего звука, синтезирующих
окружающую обстановку, технология EARS использует достаточной мощный
режим DSP предусилителя для того, чтобы направить информацию об
окружающей обстановке, зашифрованную” практически в каждой записи,
сделанной в естественных акустических условиях, в нужные акустические
системы, не прибегая к искусственно создаваемым отражениям или
восстановлению. Естественная акустика технологии EARS обеспечивает
едва уловимый, но исключительно эффективный режим объемного звука,
который естественным образом расширяет пространственное присутствие,
подходящее для серьезного прослушивания музыки.
Режимы Dolby Pro Logic IIx Music и DTS Neo: 6 Music также способствуют
приятному прослушиванию источников двухканального звука.
В предусилителе M15 HD используется чрезвычайно быстрая обработка
цифрового звукового сигнала с помощью одного из наиболее
продвинутых высокоскоростных процессоров, созданных к настоящему
времени, и ЦАПов с поддержкой 24-битного звука с частотой
дискретизации 192 кГц. Схема синхронизации высокой точности
используется для синхронизации всех цифровых цепей для устранения
ошибок синхронизации (“джиттера”), которые ухудшают звучание. В
результате мы получаем реальное декодирование объемного звука при
воспроизведении источников, записанных в режиме Dolby Digital и DTS,
в многоканальных режимах 6.1/7.1, с высочайшим качеством звучания.
ПРОСТОТА ИСПОлЬЗОВАНИЯ
Помимо всех усилий, вложенных специалистами фирмы NAD в достижение
отличных звуковых характеристик предусилителя M15 HD, мы также затратили
не меньше времени и усилий на достижение предельной простоты его
использования. Дизайн предусилителя невероятно прост для такого сложного
аппарата, а универсальный пульт ДУ HTRM так же легок в эксплуатации, как
лицевая панель самого предусилителя и экранное меню. Простая, и в то
же время мощная система настраиваемых программ обеспечивает точную
настройку конфигурации для различных условий, источников и слушателей и
вызов настроенных параметров нажатием одной кнопки.
ИНТЕГРАцИЯ
Предусилитель M15 HD имеет широкие и разнообразные возможности
интеграции в систему благодаря наличию триггерных выходов и входа
постоянного тока, а также порта, работающего по стандартному протоколу
ИКвязи. Триггерные выходы могут быть назначены либо локально
подключенной аппаратуре, либо аппаратуре дополнительных зон.
ЗОНЫ
Предусилитель M15 HD предусматривает три конфигурируемые дополнительные
зоны, полностью использующие видеовыходы и аудиовыходы предварительного
усиления. Пульт ДУ ZR 5 обеспечивает полный доступ к аппаратуре второй
зоны, включая включение/выключение, регулировку громкости, и к входам всех
источников. Зону 3 и зону 4 можно настроить в соответствующем экранном меню
зоны с помощью клавиш на пульте дистанционного управления HTRM.
ИНТЕРфЕЙС RS-232
Гибкое конфигурирование системы обеспечивается интерфейсом RS-232
и программным обеспечением фирмы NAD, совместимым с Windows¨.
Мы также являемся сертифицированными партнерами AMX и Crestron и
обеспечиваем полную поддержку этих внешних устройств. Интерфейс RS-
232 позволяет осуществлять дистанционное управление всеми функциями
предусилителя с любого места через персональный компьютер.
Возможность управления всеми функциями обеспечивает пользователю
программное обеспечение. Более подробную информацию можно
получить у специалиста по аудиотехнике фирмы NAD в Вашем городе.
ВОЗмОЖНОСТЬ мОдЕРНИЗАцИИ
Предусилитель M15 HD обеспечивает гибкие возможности
модернизации системы благодаря индивидуально доступным разъемам
предварительного усиления и питания для всех каналов. Мы создали
наиболее вероятный сценарий обновления программного обеспечения
через высокоскоростной порт RS-232 на задней панели предусилителя.
Если Вы зарегистрируете свой предусилитель M15 HD на нашем
международном веб-сайте www.NADelectronics.com, мы будем сообщать
Вам о вышедших обновлениях. Некоторые могут быть бесплатными, а
некоторые будут доступны только после оплаты, в зависимости от типа
обновления. Опытный пользователь сможет сам произвести обновление,
загрузив файлы с нашего веб-сайта или получив их по электронной
почте, и затем установив его с помощью подключенного к предусилителю
компьютера. В противном случае дилер, у которого Вы приобрели свой
предусилитель, должен помочь Вам в установке этих обновлений.
СИСТЕмНЫЙ ПУлЬТ дИСТАНцИОННОГО УПРАВлЕНИЯ HTRM
Входящий в комплект поставки вашего предусилителя M15 HD пульт ДУ
HTRM представляет собой полносистемный пульт управления, специально
сконструированный с учетом простоты его использования и понимания.
Перед началом настройки и эксплуатации данного предусилителя
прочтите раздел “Использование пульта дистанционного управления
HTRM” для более подробного ознакомления с элементами управления
и функциями пульта. У вас есть возможность использовать пульт HTRM в
качестве основного блока управления всей вашей аудио-видеосистемой.
Пульт ДУ HTRM также может быть использован для управления как
дополнительными компонентами фирмы NAD, так и компонентами других
марок, такими как DVD/CD-проигрыватель, телевизор, спутниковый
ресивер/HDTV-тюнер, видеомагнитофон, или практически любым другим
компонентом, управление которым может осуществляться с помощью
стандартного инфракрасного пульта ДУ.
5
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
ВВЕдЕНИЕ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОмПлЕКТ ПОСТАВКИ
В комплект поставки предусилителя M15 HD входит следующее:
стандарта IEC шнур
Пульт ДУ HTRM с 4 (четырьмя) элементами питания размера АА
дистанционного управления ZR 5
Данное руководство пользователя
СОХРАНИТЕ УПАКОВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ
Пожалуйста, сохраните коробку и весь остальной упаковочный материал, в котором поставляется
ваш предусилитель M15 HD. В случае вашего переезда или какой-либо другой необходимости
перевозки данного предусилителя оригинальная упаковка является самым лучшим и наиболее
безопасным способом его транспортировки. На нашей практике встречалось огромное
количество превосходных компонентов, поврежденных во время транспортировки по причине
отсутствия надлежащего упаковочного материала. Так что, пожалуйста, сохраните коробку!
ВЫБОР мЕСТА длЯ УСТАНОВКИ
Место для установки следует выбирать таким образом, чтобы в нем обеспечивалась хорошая
вентиляция аппарата (объем свободного пространства должен составлять, по меньшей
мере, несколько сантиметров от задней и обеих боковых панелей), и чтобы лицевая панель
аппарата находилась в прямой видимости, в пределах 8 метров, от вашего основного места
прослушивания/просмотра – это обеспечит надежную передачу инфракрасного сигнала пульта
ДУ. В процессе эксплуатации предусилитель M15 HD выделяет определенное количество тепла,
но в любом случае не опасное для соседних компонентов.
Вы вполне можете ставить предусилитель на другие компоненты, но лучше не наоборот.
БЫСТРЫЙ ЗАПУСК
К Вашему предусилителю M15 HD прилагается “Руководство по быстрому запуску”, в котором
описываются типовые настройки конфигурации со вспомогательными устройствами. В
Руководстве также содержится описание комплекта поставки и процедуры запуска.
Предусилитель имеет следующие настройки по умолчанию:
ИСТОЧНИК АУДИОВХОД ВИДЕОВХОД
Source 1 HDMI 1 / Audio 1 IN HDMI 1
Source 2 Optical 2 IN/ Audio 2 IN Component Video 2 IN
Source 3 Coaxial 3 IN/ Audio 3 IN Video 3 IN
iPod Audio 4 IN S-Video 4 IN
Source 5 Optical 1 IN/ Audio 5 IN Component Video 1 IN
Source 6 Coaxial 2 IN/ Audio 6 IN S-Video 2 IN
Source 7 7.1 Input Component Video 3 IN
Source 8 Audio 7 IN Video 1 IN
Source 9 HDMI 2 HDMI 2
Для вывода видео выберите формат видео самого высокого качества, поддерживаемый вашим
телевизором или монитором, и используйте его для подключения выхода Monitor OUT M15 HD
к телевизору или монитору. В большинстве случаев это будет формат HDMI, а для телевизоров и
мониторов без входа HDMI, наилучшими в порядке уменьшения качества будут компонентный
видеовход, вход S-Video и комбинированный видеовход.
Для изменения вышеприведенных заводских настроек по умолчанию и лучшего понимания
процесса настройки и комбинаций источников см. пункт “НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА” в разделе
“МЕНЮ НАСТРОЙКИ”.
ПРИМЕЧАНИЕ
Цифровой вход всегда имеет преимущество над аналоговым, даже если используются
оба.
6
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
1 ИНДИКАТОР РЕЖИМА ОЖИДАНИЯ: Когда предусилитель M15
HD находится в режиме ожидания, индикатор горит желтым цветом.
При включении аппаратуры основной или дополнительных зон
индикатор загорается синим цветом. В редких случаях, когда
предусилитель переходит в защищенный режим, этот индикатор
загорается красным цветом. При получении инфракрасного
сигнала с пульта HTRM индикатор однократно мигает.
2 КНОПКА STANDBY (РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ): Нажмите эту кнопку
или кнопку ON на пульте HTRM, чтобы включить предусилитель.
Цвет индикатора режима ожидания сменится с желтого на синий, и
загорится подсветка дисплея. Повторное нажатие кнопки STANDBY
возвращает устройство в режим ожидания.
M15HD также включается из режима ожидания при нажатии
любой из кнопок на лицевой панели. Если включена аппаратура
и основной и дополнительных зон прослушивания, то, чтобы
перевести ее в режим ожидания, нажмите эту кнопку и удерживайте
в нажатом положении не менее пяти секунд.
ПРИМЕЧАНИЯ
Для активации кнопки STANDBY (РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ)
расположенный на задней панели выключатель POWER (Питание)
должен быть в положении ON (ВКЛ.).
Если в меню Trigger Setup (“Настройка триггера”) для опции Auto
Trigger IN выбрано значение Main или All, а переключатель TRIGGER
установлен в положение AUTO, то кнопка STANDBYЕЖИМ
ОЖИДАНИЯ), а также соответствующие функциональные кнопки
ON/OFF пульта ДУ HTRM становятся неактивными, а их функция
передается внешнему контроллеру. Переведите переключатель
TRIGGER в положение OFF, чтобы возобновить обычное управление
предусилителем с помощью кнопок ON/OFF. См. также пункт
“Настройка триггера” в разделе “Меню настройки”.
3 ДАТЧИК ДУ: При использовании пульта дистанционного управления
направляйте пульт на этот датчик. Не допускайте действия сильного
источника света, например, прямых солнечных лучей, на датчик
дистанционного управления. В противном случае возможно
нарушение функции дистанционного управления устройством.
Расстояние: Около 7 м от датчика ДУ.
Угол: Около 30° в любом направлении от датчика ДУ.
4 ВАКУУМНЫЙ ФЛУОРЕСЦЕНТНЫЙ ДИСПЛЕЙ (VFD): Отображает
в графическом виде информацию о текущих настройках, в том числе
об активном источнике, уровне громкости, режиме прослушивания,
также информацию, относящуюся к iPod, и другие индикаторы. Также
ознакомьтесь с пунктом DISPLAY SETUPАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ) в части
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD – МЕНЮ НАСТРОЙКИ в разделе ЭКСПЛУАТАЦИЯ.
5 VOLUME (ГРОМКОСТЬ): Этот элемент управления используется
для настройки громкости сигнала на выходе AUDIO PRE-OUT.
По умолчанию уровень громкости стоит на -20 дБ. Ручка также
используется для регулировки других изменяемых параметров,
например, тембра.
6 SOURCE [ ] (ИСТОЧНИК): С помощью этих кнопок осуществляется
выбор входного разъема источника - Source 1-9. Также ознакомьтесь с
пунктом НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА в части ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD
МЕНЮ НАСТРОЙКИ в разделе ЭКСПЛУАТАЦИЯ.
7 INFO: Нажмите кнопку несколько раз для отображения на
дисплее и в экранном меню следующих параметров – текущий
источник, уровень громкости, режим прослушивания, формат
аудиоисточника, аудио кодек, видеорежим и активные зоны с
соответствующими входами источников.
8 LISTENING MODE (РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ): Эта кнопка служит
для выбора опций режима “РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ. В зависимости
от выбранного формата вывода (цифрового или аналогового)
доступны разные «РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ». Также ознакомьтесь с
пунктом РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ в части ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD
ГЛАВНОЕ МЕНЮ в разделе ЭКСПЛУАТАЦИЯ.
9 DIMMER: Уменьшение яркости VFD-дисплея или восстановление ее
до нормального уровня.
10 TONE CONTROLS (РЕГУЛЯТОРЫ ТЕМБРА): Нажмите для
регулировки высоких частот с помощью ручки громкости в
диапазоне ± 10 дБ. Нажмите еще раз для регулировки низких частот
и еще раз для усиления средних частот. См. также пункт “Регуляторы
тембра” в разделе “Главное Меню”.
11 TONE DEFEAT (ОТКЛЮЧЕНИЕ РЕГУЛИРОВКИ ТЕМБРА): С
помощью этой кнопки можно включить или отключить функцию
регулировки тембра. Нажмите еще раз для регулировки низких
частот и еще раз для усиления средних частот. См. также пункт
“Регуляторы тембра” в разделе “Главное Меню”.
ЭлЕмЕНТЫ УПРАВлЕНИЯ
ЛИЦЕВАЯ ПАНЕЛЬ
3 4 5
6 1110
1 2
987
7
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
1 ВХОДЫ AUDIO 1-7 IN/VIDEO 1-4 IN/S-VIDEO 1-4 IN: Эти разъемы
являются основными входными разъемами предусилителя M15
HD. К ним подключаются выходные разъемы сигнала S-Video,
композитного видеосигнала и аналогового стереофонического
аудиосигнала таких источников, как DVD-проигрыватели и HDTV/
спутниковые тюнеры.
ходы AUDIO 3-4 IN / VIDEO 3-4 IN / S-VIDEO 3-4 IN могут
использоваться для записывающих компонентов, таких как
видеомагнитофоны или DVD-рекордеры, при подключении их
входов к соответствующим разъемам предусилителя. Входы AUDIO
3-4 IN / VIDEO 3-4 IN / S-VIDEO 3-4 IN могут также использоваться
для только воспроизводящих компонентов. В этом случае к их
выходным разъемам ничего не подключается. См. также про входы
AUDIO 3-4 OUT / VIDEO 3 OUT / S-VIDEO 3 OUT ниже.
AUDIO 6 и AUDIO 7 идеально подходят для подключения
аналогового выхода аудиоисточников типа «линия» (например, CD-
проигрыватель или стереотюнер).
2 АУДИО И ВИДЕОВЫХОДЫ AUDIO 3-4 OUT / VIDEO 3 OUT
/ S-VIDEO 3 OUT: К разъемам AUDIO 3-4 OUT / VIDEO 3 OUT /
S-VIDEO 3 OUT предусилителя подключаются аналоговые аудио и
видеовыходы записывающего компонента, например, кассетной
деки, DVD-рекордера или внешнего аудио/видеопроцессора. К
разъемам AUDIO 3-4 IN / VIDEO 3-4 IN / S-VIDEO 3-4 IN подключаются
соответствующие выходы компонента.
Сигнал на этих аудио и видеовыходах определяется последним
выбранным источником с помощью кнопок выбора источника
на лицевой панели или кнопок на пульте HTRM, за исключением
источников Source 3 или Source 4. При выборе Source 3 (AUDIO
3 IN/VIDEO 3 IN/S-VIDEO 3 IN) или Source 4 (AUDIO 4 IN/VIDEO 4
IN/S-VIDEO 4 IN) выходного сигнала не будет. Это предотвращает
возникновение обратной связи с записывающим компонентом, что
может привести к повреждению акустических систем.
Настроенные выходы AUDIO 3-4 OUT / VIDEO 3 OUT / S-VIDEO 3 OUT
одновременно являются назначенными портами для Зоны 3 и Зоны
4 соответственно. См. также описание процесса подачи сигнала в
дополнительные зоны прослушивания.
3 РАЗЪЕМЫ ZONE 2, ZONE 3, ZONE 4: Через эти разъемы посылается
аудио и видеосигнал на соответствующие аудио- и видеовходы
аппаратуры дополнительных зон прослушивания. При прокладывании
кабеля на большие расстояния для предотвращения возникновения
помех используйте качественные соединительные кабели. Чтобы
лучше разобраться в настройке дополнительных зон, изучите пункт
“Управление зонами” в разделе “Основное меню”, а также пункт
“Настройка зон” в разделе “Меню настройки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Пульт дистанционного управления ZR 5 управляет аппаратурой
только Зоны 2. Настройку Зоны 3 и Зоны 4 можно произвести
в окне соответствующей зоны в экранном меню с помощью
навигационных кнопок пульта ДУ HTRM.
ЭлЕмЕНТЫ УПРАВлЕНИЯ
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
1 2 3 4 6 7 8
9 14 1712 16
5
10 11 13 15
ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением любых подключений к вашему предусилителю M15 HD выключите его питание или выдерните шнур питания из
розетки. Также рекомендуется отключить питание или выключить из розетки шнуры питания всех компонентов, участвующих в
подключении сигнала или сетевого питания.
8
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
4 ВХОДЫ 7.1 CH INPUT: К ним подключаются соответствующие
аналоговые аудиовыходы источника многоканального звука,
такого как DVD-Audio проигрыватель или многоканальный
SACD-проигрыватель или внешнего многоканального декодера
(форматы, защищенные от копирования, позволяют передавать
только аналоговый сигнал). Обычно эти источники дают на выходе
сигнал 5.1 – в этом случае к разъемам Surround Back ничего не
подключается. Сигналы на этих разъемах можно услышать при
выборе источника Source 7 (на этот источник по умолчанию
настроен внешний аудиовход 7).
Сигналы, поступающие на входные разъемы 7.1 СН INPUT, не
подвергаются обработке НЧ-диапазона или какой-либо другой
обработке (кроме регулировки основного уровня громкости).
Когда к данным разъемам подключены выходные разъемы
многоканального аудиосигнала проигрывателя DVD-Video дисков,
то использование внутренней системы декодирования Dolby Digital
и DTS предусилителя, а также его встроенных цифроаналоговых
преобразователей обычно дает, при цифровом подключении,
лучший по качеству воспроизведения результат.
5 РАЗЪЕМ AUDIO PRE-OUT: Наличие разъема Audio PRE-OUT
позволяет использовать предусилитель M15 HD в качестве
предварительного усилителя для внешних усилителей мощности
по некоторым или по всем каналам. Подключите разъемы
FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L, SURR-BL и SURR-BR к
соответствующим входам усилителя или усилителей мощности, к
которым подключены соответствующие акустические системы.
Предусилитель M15 HD не имеет встроенного усилителя для
сабвуфера, в отличие от полнодиапазонных каналов. Подключите к
выходу SUBW 1 или SUBW 2 или к обоим этим выходам сабвуферы,
оснащенным собственным источником питания (“активные”
сабвуферы), или каналы усилителя мощности, к которому
подключен пассивный сабвуфер.
6 РАЗЪЕМ RS-232: Этот разъем подключается последовательным
кабелем (в комплект поставки не входит) к любому ПК,
совместимому с Windows®, для обеспечения дистанционного
управления предусилителем с помощью патентованного
программного обеспечения фирмы NAD или другого
совместимого внешнего контроллера. Последнюю версию
ПО для управления предусилителем с ПК можно скачать на
странице www.nadelectronics.com/software. NAD также является
сертифицированным партнером AMX и Crestron и обеспечивает
полную поддержку этих внешних устройств. Более подробную
информацию можно получить у специалиста по аудиотехнике
фирмы NAD в Вашем городе.
7 ИНФРАКРАСНЫЕ РАЗЪЕМЫ IR IN/OUT: Эти разъемы
используются для получения и выдачи сигналов дистанционного
управления в электрическом формате по стандартному
промышленному протоколу, для работы ИК репитеров в системах,
компоненты которых расположены в разных помещениях, и в
аналогичных случаях.
IR IN: К этому входу подключается инфракрасный репитер (Xantech
или аналогичный) или другое устройство, обеспечивающее
дистанционное управление предусилителем M15 HD.
IR OUT 1, IR OUT 2, IR OUT 3, IR OUT 4: Выходы IR OUT 1, IR OUT
2, IR OUT 3 и IR OUT 4 могут работать в двух режимах – в режиме
повторителя инфракрасных команд или в простом режиме ИК-выхода
IR OUT. В простом режиме IR OUT нужно подключить выход IR OUT 1
ли IR OUT 2-4) к входы IR IN дополнительного оборудования. После
этого для управления подключенным устройством нужно направить
пульт дистанционного управления дополнительного оборудования на
инфракрасный приемник M15 HD.
Подключите к входу IR IN предусилителя выходу IR OUT
вспомогательного оборудования. Затем подключите к выходу IR
OUT 1, IR OUT 2, IR OUT 3 или IR OUT 4 предусилителя вход IR IN
другого компонента. В этом случае предусилитель будет работать
как ИК репитер, позволяя оборудованию, подключенному к входу
IR IN предусилителя управлять или посылать команды другому
оборудованию, подключенному к выходу IR OUT 1, IR OUT 2, IR OUT 3
или IR OUT 4 предусилителя.
Вся компоненты фирмы NAD, оснащенные разъемами и функциями
IR IN/IR OUT, полностью совместимы с предусилителем M15 HD.
При использовании моделей других фирм проконсультируйтесь
у сервисных специалистов этих фирм о совместимости с
предусилителем NAD M15 HD.
8 +12V TRIGGER IN - OFF/AUTO (ТРИГГЕР ВХОДНОГО СИГНАЛА
+ 12 в) – ВКЛ. / АВТО): В положении AUTO предусилитель
автоматически включает вход 12V Trigger Input (если это назначено
в меню “Настройка триггера”) и в то же время деактивирует кнопки
ON/OFF пульта ДУ HTRM и кнопку питания на лицевой панели. В
положении OFF триггерный вход отключен.
+12V TRIGGER OUT (ТРИГГЕРНЫЙ ВЫХОД +12V): Предусилитель
оснащен тремя конфигурируемыми триггерными выходами для
подачи электрического тока напряжением +12 V и силой не более
50 мА на вспомогательные устройства, например, многоканальный
усилитель или сабвуфер. Кабель должен иметь разъем типа
“миниджек” 3,5 мм. Центральный контакт служит для передачи
управляющего сигнала. Наружный контакт (экран) служит для
заземления.
К входу TRIGGER IN подключается триггерный выход 12V
совместимых компонентов, например, регулятора мощности или
бытовых устройств автоматизации.
Рекомендации по настройке параметра TRIGGER IN/OUT можно
найти в разделе TRIGGER SETUP (НАСТРОЙКА ТРИГГЕРА) в части
SETUP MENU (МЕНЮ НАСТРОЙКИ).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если в меню Trigger Setup (“Настройка триггера”) для опции Auto
Trigger IN выбрано значение Main или All, а переключатель TRIGGER
установлен в положение AUTO, то кнопка STANDBY (РЕЖИМ
ОЖИДАНИЯ), а также соответствующие функциональные
кнопки ON/OFF пульта ДУ HTRM становятся неактивными, а
их функция передается внешнему контроллеру. Переведите
переключатель TRIGGER в положение OFF, чтобы возобновить
обычное управление предусилителем с помощью кнопок ON/OFF.
ЭлЕмЕНТЫ УПРАВлЕНИЯ
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
9
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
9 РАЗЪЕМ MP DOCK: На задней панели M15 HD имеет порт передачи
данных, куда можно подключать дополнительные устройства
NAD IPD 1 (док-станция NAD для iPod), NAD IPD 2 и более поздние
модели этих устройств. Подключите разъем MP DOCK (DATA PORT)
устройства M15 HD к соответствующему разъему DATA PORT на
дополнительном устройстве NAD IPD. Также ознакомьтесь c пунктом
ПРОСЛУШИВАНИЕ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ iPod в разделе ЭКСПЛУАТАЦИЯ.
ПРИМЕЧАНИЕ
Внешнее устройство NAD IPD (док-станция NAD IPD для iPod) не
поставляется в комплекте с M15 HD
10 КОМПОНЕНТНЫЕ РАЗЪЕМЫ COMPONENT VIDEO 1-3 IN,
COMPONENT VIDEO OUT: К компонентным видеовходам
Component Video IN 1-3 подключаются компонентные
видеовыходы совместимого источника, например, BD/DVD-
проигрывателя и наземного или спутникового HDTV тюнера. К
компонентному выходу Component Video OUT подключается
компонентный вход совместимого видеомонитора/телевизора.
При подключении соблюдайте маркировку разъемов Y, Y/Pb/Pr.
Распределение видеосигналов на компонентный вход полностью
настраивается в меню настройки. Компонентные видеовходы и
выходы предусилителя M15 HD являются широкополосными и
поддерживают все форматы HDTV.
11 РАЗЪЕМЫ MONITOR (S-VIDEO, VIDEO): Данные выходные
разъемы подключаются к видеовходу монитора/телевизора
с помощью высококачественных кабелей RCA и/или кабелей
S-Video, предназначенных для передачи видеосигнала. В целом,
подключение через разъем S-Video дает гораздо лучшие результаты
и, если ваш телевизор/монитор оснащен соответствующим входом,
используйте для подключения данный разъем.
12 DIGITAL AUDIO IN (ЦИФРОВЫЕ АУДИОВХОДЫ) - OPTICAL 1-4,
COAXIAL 1-4: К данным разъемам подключается оптический или
коаксиальный цифровой выход формата S/PDIF таких источников,
как CD, BD и DVD-проигрыватели, спутниковые или HDTV-тюнеры,
или других компонентов. Назначение коаксиальных и оптических
цифровых аудиовходов настраивается в меню настройки.
13 РАЗЪЕМЫ HDMI (HDMI 1-4, HDMI MONITOR OUT): К входным
разъемам HDMI подключаются выходные разъемы HDMI
таких источников, как BD / DVD-проигрыватель или панель
спутникового/HDTV вещания. К выходному разъему HDMI Monitor
OUT подключается телевизор или проектор с HDMI разъемом,
поддерживающий стандарт HDTV.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед подключением или отключением HDMI кабелей и
предусилитель, и источник следует выключить и выдернуть шнур
питания из розетки. В противном случае возможно повреждение
всего оборудования подключенного к разъемам HDMI.
14 ЦИФРОВЫЕ АУДИОВЫХОДЫ - OPTICAL 1-2, COAXIAL 1-2:
К оптическому или коаксиальному аудиовыходу подключается
соответствующий цифровой вход формата S/PDIF записывающего
компонента, такого как CD-рекордер, DAT-дека, компьютерная
звуковая карта или другого цифрового процессора.
15 UNSWITCHED AC OUTLETS (РАЗЪЕМЫ БЕСПЕРЕБОЙНОГО
ПИТАНИЯ): Когда M15 HD включен или находится в режиме
ожидания, на эту розетку всегда подается питание. Этот разъем
можно использовать для компонентов, которым требуется
бесперебойное электропитание. Например, бесперебойное
электропитание необходимо некоторым тюнерам для сохранения
заданных настроек. Общая потребляемая мощность всех устройств,
подключенных к данному разъему, не должна превышать 120
Вт. Питание этой розетки можно отключить, выключив M15 HD с
помощью выключателя ПИТАНИЯ на задней панели.
16 ВХОД ДЛЯ СЕТИ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА: M15 HD поставляется
в комплекте с отдельным кабелем питания от сети переменного
тока. Прежде чем включать кабель в настенную розетку, нужно
убедиться, что он подключен к разъему питания M15 HD для сети
переменного тока. Кабель следует подключать только к розетке
с соответствующими параметрами, т.е. к розетке 120 В 60 Гц (для
версии 120 В модели M15 HD) или 230 В 50 Гц (для версии 230 В
модели M15 HD). Перед отключением кабеля питания из настенной
розетки нужно отключить его от разъема питания M15 HD для сети
переменного тока.
17 ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ POWER (ПИТАНИЕ): Выключатель питания служит
для подачи основного питания на предусилитель M15 HD. Если
выключатель находится в положении ON (“Вкл.”), предусилитель
находится в режиме ожидания, на что указывает желтый цвет
индикатора режима ожидания. Если Вы не предполагаете
эксплуатировать предусилитель в течение длительного времени
(например, во время отпуска), переведите выключатель в
положение OFF (“Выкл.”). В этом случае предусилитель нельзя
включить с помощью кнопка STANDBY (РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ) или на
пультах ДУ HTRM и ZR 5.
ЭлЕмЕНТЫ УПРАВлЕНИЯ
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
10
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
ЭКРАННОЕ мЕНЮ (OSD)
Предусилитель M15 HD оснащен простым и понятным экранным меню,
выводящимся на экран подключенного монитора/телевизора. Это
меню используется для настройки предусилителя (а также для удобства
ежедневной эксплуатации), поэтому перед началом выполнения
настройки вам следует обязательно подключить монитор/телевизор.
ВЫЗОВ ЭКРАННОГО МЕНЮ
Для вызова главного меню предусилителя на экран Вашего
видеомонитора/телевизора нажмите кнопку или ENTER на пульте
HTRM или на лицевой панели аппарата. Если экранное меню не
появляется, проверьте подключение MONITOR OUT.
НАВИГАЦИЯ И ВЫПОЛНЕНИЕ НАСТРОЕК В ЭКРАННОМ МЕНЮ
Навигация по экранному меню выполняется с помощью кнопок пульта
HTRM или соответствующих кнопок на лицевой панели:
1 Нажмите для выбора пункта меню. В некоторых случаях для
передвижения вверх-вниз по пунктам меню используйте кнопки
и ENTER. Для вызова подменю или опций какого-либо пункта
меню нажмите несколько раз.
2 Установка или изменение значений параметров (настроек) пункта
меню осуществляется с помощью кнопок .
3 Для сохранения изменений или настроек данного пункта или
подменю нажмите . Кнопка также возвращает пользователя в
предыдущий уровень или выводит его из меню.
ГлАВНОЕ мЕНЮ (MAIN MENU)
Главное меню содержит пункты Listening Mode (“Режимы
прослушивания”), DSP Options (“Опции DSP”), Tone Controls (“Регуляторы
тембра”), Picture Controls (“Управление Изображением”), Zone Controls
(“Управление зонами”) и доступ в меню настройки.
Для навигации по опциям главного меню и его пунктов см.
соответствующие указания в разделах “Вывод экранного меню” и
“Навигация и изменение параметров в экранном меню”.
ПРИМЕЧАНИЕ
Индивидуальные настройки, сделанные в пунктах Listening Mode, DSP
Options, Tone Controls и Picture Controls сохраняются и включаются
при выборе соответствующего пресета. См. раздел “Пресеты”.
РЕЖИмЫ ПРОСлУшИВАНИЯ (LISTENING MODE)
Предусилитель M15 HD предлагает различных режимов прослушивания,
подогнанных под различные типы записей и материалов. Для
двухканального (стерео) источника могут быть выбраны следующие режимы:
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
M15 HD является лишь предусилителем и поэтому не
имеет акустических систем. При упоминании термина
“Акустические системы” в настоящем руководстве имеются
ввиду акустические системы внешнего усилителя, постольку,
поскольку он подсоединен к M15 HD.
STEREO “СТЕРЕО”
Все выходные сигналы направляются в правый и левый фронтальные
каналы. Низкие частоты направляются в сабвуфер, если он включен
в настройках акустических систем. Если вы хотите слушать источник,
работающий в стерео (или моно) режиме, например, музыкальный
CD или FM радио без расширения до объемного звучания, выбирайте
режим “Стерео”. Стереозаписи, как цифровые в формате PCM, так и
аналоговые, вне зависимости от декодирования пространственного
звучания, воспроизводятся так, как они записаны. Многоканальные
цифровые записи (в формате Dolby Digital и DTS) воспроизводятся с
понижающим микшированием через левый и правый фронтальные
каналы как сигналы правого и левого каналов.
НЕПОСРЕДСТВЕННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Аналоговые и цифровые источники автоматически воспроизводятся
в исходном формате. Все аудиоканалы источника воспроизводятся
непосредственно. В этом режиме исходный звук воспроизводится
наиболее точно, в результате чего обеспечивается самое высокое
качество звучания.
PRO LOGIC
Двухканальные записи, как стерео, так и с кодированным сигналом
объемного звука обрабатываются декодером Dolby Pro Logic с выдачей
сигнала в левый и правый фронтальные каналы, в центральный канал
и в левый и правый каналы объемного звука (при условии, что они
имеются в текущей конфигурации акустических систем).
DOLBY PRO LOGIC IIx
Декодер Dolby Pro Logic IIx преобразовывает как стереосигналы, так и
сигналы 5.1 в сигналы 6.1 или 7.1. В меню Dolby Pro Logic IIx Вы можете
выбрать режим PLIIx Movie или PLIIx Music в зависимости от Вашего
опыта воспроизведения источника. Обработка сигнала декодером
Pro Logic IIx дает более стабильное изображение и полный диапазон
звуковых частот в тыловых каналах в режиме Movie, приближая ее к
формату Dolby Digital. Для двухканальных сигналов режим Pro Logic
IIx Music предлагает дополнительные опции: Dimension (“Размах”),
Center Width (“Ширина центра”) и Panorama (“Панорама”). См. также о
настройке режимов прослушивания ниже.
В таблице показаны доступные каналы, при условии, что они включены
в меню “Конфигурация акустических систем”
Режим прослушивания
Двухканальные
источники
Активные декодируемые выходные сигналы
Система 6.1 Система 7.1
Dolby Pro Logic IIx Music
Dolby Pro Logic IIx Movie
Фронтальный (левый,
правый), центральный,
канал объемного звука
(левый, правый), тыловой
канал объемного звука,
сабвуфер
Фронтальный (левый,
правый), центральный,
канал объемного звука
евый, правый), тыловой
канал (левый и правый)
объемного звука, сабвуфер
ЭКСПлУАТАцИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD ГЛАВНОЕ МЕНЮ
11
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
DTS NEO: 6
Двухканальные записи, как стерео, так и с кодированным сигналом
объемного звука воспроизводятся с использованием обработки
системой объемного звука Neo: 6, в результате которой выходной
сигнал направляется на левый фронтальный, центральный и правый
фронтальный каналы, а также на дискретные левый и правый
тыловые каналы (при условии, что эти каналы включены в текущей
конфигурации акустических систем). Предусилитель M15 HD
предлагает две разновидности режима прослушивания DTS Neo: 6
CINEMA и MUSIC. См. также о настройке режимов прослушивания ниже.
EARS
Двухканальные записи, как стерео, так и с кодированным сигналом
объемного звука воспроизводятся с использованием обработки
патентованной системой объемного звука EARS фирмы NAD, в
результате которой выходной сигнал направляется на левый
фронтальный, центральный и правый фронтальный каналы, а также на
дискретные левый и правый тыловые каналы и сабвуфер (при условии,
что эти каналы включены в текущей конфигурации акустических
систем). В режиме EARS тыловые задние акустические системы (при
наличии таковых) не используются.
Система EARS извлекает естественную пространственную атмосферу,
присутствующую практически во всех качественно записанных
источниках. Она не синтезирует объемное звучание или какие-либо
другие акустические элементы и, таким образом, воспроизводит
музыкальный сигнал гораздо ближе к оригинальному исполнению, чем
большинство других музыкальных систем объемного звука.
Выберите режим прослушивания EARS при воспроизведении
стереофонических музыкальных источников и радиостанций. Система
EARS создает едва уловимую, но весьма естественную и правдоподобную
атмосферу при воспроизведении практически всех стереофонических
источников с натуральным звучанием. Как правило, сюда причисляют
такие музыкальные жанры, как классическая музыка, джаз, фольклорная
музыка, а также много других музыкальных направлений. Преимуществами
системы EARS являются реалистичная стабильная “переднеплановая
акустическая картина и пространственная, но не преувеличенная
атмосфера реального звучания”, которая максимально приближает
слушателя к оригинальному исполнению.
ENHANCED STEREO
Все записи воспроизводятся в стереофоническом режиме через
максимальное количество акустических систем, включенных в
текущей конфигурации акустических систем. Режим Enhanced Stereo
может использоваться для воспроизведения сигнала всех каналов
с максимальной громкостью или для фонового многоканального
прослушивания музыки (например, на вечеринках). В этом режиме
фронтальные, центральные, объемные и тыловые акустические системы
могут включаться/выключаться по желанию.
ANALOG BYPASS “БЛОКИРОВКА ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
АНАЛОГОВОГО СИГНАЛА
Все аналоговые сигналы остаются аналоговыми, без преобразования
в цифровые. При включении режима Analog Bypass цепь DSP
блокируется, но функции регулировки тембра остаются активными.
Опции Bass management (“Управление низкими частотами”) и Speaker
Settings (“Настройки акустических систем”) также остаются без
изменений, так как являются функциями DSP.
НАСТРОЙКА РЕЖИмОВ ПРОСлУшИВАНИЯ
Некоторые из режимов прослушивания предусилителя M15 HD имеют
один или несколько регулируемых параметров, значение которых можно
изменить для соответствия Вашей системе, определенной записи или Вашим
личным предпочтениям. Для навигации и внесения необходимых изменений
используйте кнопки и ENTER, находясь в меню “Режимы прослушивания”.
ПРИМЕЧАНИЕ
Изменения параметров режима прослушивания сохраняются
при выборе другого режима. Вы также можете сохранить
измененный режим в виде пресета для быстрого вызова (см.
пункт “Пресеты” в разделе “Меню настройки”)
DOLBY PRO LOGIC IIx
PLIIx MOVIE оптимизирован для звуковых дорожек фильмов.
PLIIx MUSIC оптимизирован для музыкальных записей.
Center Width (“Ширина центра”) (от 0 до 7): Параметр для
смягчения “жесткой централизации” центральной звуковой картины
путем постепенного добавления монофонического содержимого
центрального канала к левой и правой фронтальным акустическим
системам. Значение 0 подразумевает воспроизведение сигнала
центрального канала только через центральную акустическую систему,
значение 7 дает полностью размытый фантомный” центральный канал.
Dimension (“Размах”) (от -7 до +7): Параметр для фокусировки
эффекта объемного звука на фронтальной-тыловой зоне
независимо от относительных уровней каналов.
Panorama (“Панорама”) (On/O): Добавляет эффект
“циклического возврата” путем перенаправления некоторой части
стереосигнала на каналы объемного звука.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если ЗАДНИЕ динамики с эффектом “звук вокруг” были
выключены в меню “КОНФИГУРАЦИЯ АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ”,
режим Pro Logic IIx будет распознаваться как режим Pro Logic II.
Подробная информация по данному вопросу приведена в разделе
“КОНФИГУРАЦИЯ АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ” в главе “НАСТРОЙКА
АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ” в МЕНЮ НАСТРОЙКИ.
DTS NEO: 6
Neo: 6 Cinema оптимизирован для звуковых дорожек фильмов.
Neo: 6 Music оптимизирован для музыкальных записей.
Center Gain (“Усиление центра”) (от 0 до 0.5): Выполните данную
настройку с целью оптимизации звукового образа центрального
канала по отношению к каналам объемного звука.
DSP OPTIONS (ОПцИИ DSP)
Следующие параметры обработки сигналов можно установить в меню
DSP Options (цифровая обработка сигнала).
ЭКСПлУАТАцИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD ГЛАВНОЕ МЕНЮ
12
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
M15 HD является лишь предусилителем и поэтому не имеет акустических
систем. При упоминании термина “Акустические системыв настоящем
руководстве имеются ввиду акустические системы внешнего усилителя,
постольку, поскольку он подсоединен к M15 HD.
LIP SYNC DELAY КОРРЕКЦИЯ ЗАДЕРЖКИ
В опциях DSP есть изменяемый параметр “Lip Sync Delay” (Коррекция
задержки), чьей функцией является обеспечить синхронизацию
звукового и видеосигнала.
Изменяя значение параметра “Lip Sync Delay от 0 мс до 120 мс,
можно настроить задержку звукового сигнала для синхронизации с
видеоизображением.
ADC RATE  ЧАСТОТА ДИСКРЕТИЗАЦИИ АЦП
АНАЛОГОВОЦИФРОВОГО ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ
Входящий аналоговый аудиосигнал преобразуется в цифровой
сигнал посредством использования цепи аналогово-цифрового
преобразователя (АЦП) M15 HD.
С помощью параметра ADC Rate можно установить один из трех
уровней частоты дискретизации цифрового сигнала (на цифровых
портах вывода) – 48K, 96K или 192K. Убедитесь, что используемое
оборудование поддерживает установленный уровень частоты
дискретизации цифрового аудиосигнала.
AUDYSSEY MULTEQ
Система Audyssey MultEQ включается только после успешной установки и
настройки комнатной системы эквалайзера MultEQ Pro. Чтобы установить
M15 HD с приложением MultEQ Pro, следует обратиться к дилеру NAD или к
зарегистрированному профессиональному установщику системы Audyssey.
Для параметра Audyssey MultEQ можно устанавливать следующие уровни
Audyssey: Специальная кривая эквалайзера Audyssey.
Flat: Это значение подходит для небольших или заставленных
мебелью комнат, где слушатель находится рядом с динамиками.
Фильтры MultEQ используются так же, как и в кривой Audyssey, но
высокочастотная компенсация не применяется.
NAD: Идеальные настройки для прослушивания в помещении,
совместно разработанные инженерами NAD и инженерами Audyssey.
O (Выкл.): Фильтры MultEQ не используются или измерения не
производятся.
ПРИМЕЧАНИЯ
При выборе режима Audyssey или Flat на VFD-дисплее появляется
надпись “AUDYSSEY” и подсвеченный квадратный значок слева от
надписи “AUDYSSEY”. Если выбран режим , надпись “AUDYSSEY” и
квадратный значок не выводятся на дисплее.
При выборе значения NAD или Flat и внесении изменений в параметры
меню “Регуляторы Тембра (Tone Controls)”, “Конфигурация Акустических
Систем (Speaker Conguration)”, “Баланс Уровней Каналов (Speaker
Levels)” и “Расстояние До Акустических Систем (Speaker Distance), на
VFD-дисплее горит надпись “AUDYSSEY” и подсвеченный квадратный
значок справа от надписи “AUDYSSEY.
Настройки Audyssey MultEQ также можно устанавливать или
менять с помощью кнопки AUDYSSEY на пульте HTRM, установив в
меню DEVICE SELECTOR режим AMP. Для выбора параметраAudyssey
MultEQ” нужно нажать кнопку AUDYSSEY, а затем использовать
кнопки [ ] для просмотра параметров Audyssey MultEQ. Чтобы
сохранить выбранный параметр и перейти к следующему меню или
выйти из меню настройки, нужно снова нажать кнопку AUDYSSEY.
AUDYSSEY DYN EQ ДИНАМИЧЕСКИЙ ЭКВАЛАЙЗЕР AUDYSSEY
Динамический эквалайзер Audyssey решает проблему ухудшения качества
звука при уменьшении громкости, учитывая человеческое восприятие и
акустические характеристики помещения. Тщательно сочетая информацию
об уровне источника и реальном уровне вывода в помещении,
динамический эквалайзер Audyssey обеспечивает беспрецедентное
качество воспроизведения звука при любом уровне громкости.
Динамический эквалайзер Audyssey автоматически выбирает частотные
характеристики и уровень объемного звука для каждой минуты. В
результате басовые частоты, баланс октав и восприятие объемного
звука не изменяются при изменении громкости.
Динамический эквалайзер Audyssey предназначен для использования
совместно с системой Audyssey MultEQ. Динамический эквалайзер
определяет подходящую компенсацию громкости, основываясь
на измерениях уровня звукового давления, производимых MultEQ.
Динамический эквалайзер Audyssey совместно с системой Audyssey
MultEQ обеспечивает оптимальное качество звука для каждого
слушателя при любом уровне громкости.
On (Вкл.): Активировать функцию динамического эквалайзера
Audyssey.
O (Выкл.): Отключить функцию динамического эквалайзера
Audyssey.
ПРИМЕЧАНИЕ
Настройки динамического эквалайзера Audyssey и динамической
громкости Audyssey (см. ниже) также можно устанавливать или
менять с помощью кнопки AUDYSSEY на пульте HTRM, установив в
меню DEVICE SELECTOR режим AMP. Сначала нужно нажать кнопку
AUDYSSEY для выбора параметра Dyn EQ или Dyn Vol, а затем
использовать кнопки [ ] для выбора необходимых значений.
Чтобы сохранить настройки и перейти к следующему меню или
выйти из меню настройки, нужно снова нажать кнопку AUDYSSEY.
Oset (Смещение) : Настройка уровня смещения позволяет
уменьшить усиление с помощью динамического эквалайзера
Audyssey для любого указанного уровня громкости. В результате
этого величина требуемого общего цифрового затухания также
уменьшается. Например, если установлены смещение (“Oset”) 10 дБ
и уровень громкости -30 дБ, будет выбрана кривая громкости -20 дБ.
Можно установить уровень смещения от 0 до 15 дБ.
ЭКСПлУАТАцИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD ГЛАВНОЕ МЕНЮ
13
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
AUDYSSEY DYNAMIC VOLUME ДИНАМИЧЕСКАЯ ГРОМКОСТЬ AUDYSSEY
Система динамической громкости Audyssey обеспечивает единую
громкость воспроизведения, предугадывая мгновенные изменения
громкости источника и компенсируя их в реальном времени. Система
динамической громкости Audyssey отслеживает громкость источника в
реальном времени, постоянно поддерживая желаемый уровень громкости
и оптимизируя динамический диапазон для сохранения восприятия.
Система динамической громкости Audyssey включает динамический
эквалайзер Audyssey, который решает проблему ухудшения качества
звука при уменьшении громкости с учетом человеческого восприятия и
акустических характеристик помещения. Эти две технологии позволяют
абсолютно точно воспроизводить частотные характеристики источника при
любом уровне громкости. Даже при низкой громкости система динамической
громкости обеспечивает сохранение насыщенности и динамики звука.
Для параметра Audyssey Dynamic Volume можно устанавливать
следующие уровни
Light: Минимальная корректировка самого громкого или самого
тихого звука.
Medium: Настройка, предотвращающая значительное превышение
или снижение громкости звука по сравнению со средним уровнем.
Heavy: Максимально корректирует громкость, обеспечивая
примерно одинаковую громкость звучания.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для активации системы динамической громкости Audyssey
Dynamic Volume параметр Audyssey Dynamic EQ должен быть
включен (On) Если динамический эквалайзер Audyssey (Audyssey
Dynamic EQ) отключен (O), система динамической громкости
Audyssey Dynamic Volume также будет отключена.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Если параметр Audyssey Auto Calibration не настроен, для
использования динамической системы настройки громкости
и динамического эквалайзера Audyssey относительный баланс
динамиков системы следует отрегулировать вручную помощью
счетчика SPL). Если динамики неправильно откалиброваны, выходные
сигналы систем динамической настройки громкости и динамического
эквалайзера Audyssey могут быть искажены. Также ознакомьтесь с
подразделом “ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗМЕРИТЕЛЯ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ” в
разделе “БАЛАНС УРОВНЕЙ КАНАЛОВ (SPEAKER LEVELS)” ниже.
РЕГУлЯТОРЫ ТЕмБРА (TONE CONTROLS)
Предусилитель M15 HD имеет три регулятора тембра – Treble (“Высокие
частоты”), Bass (“Низкие частоты”) и Center Dialog (“Баланс средних
частот”). Регуляторы Bass и Treble затрагивают только низкие частоты
нижнего диапазона и высокие частоты верхнего диапазона, оставляя
важные средние частоты без изменения. Регулятор Center Dialog
увеличивает “присутствие” среднего диапазона, делая воспроизведение
речи более внятным.
С помощью этих регуляторов можно регулировать амплитудно-
частотную характеристику источника непосредственно во время
воспроизведения. Регулировка производится в экранном меню
“Регулировка тембра” с помощью кнопок ENTER и . Аналогично
можно производить регулировку с помощью кнопки TONE CONTROLS и
ручки громкости на лицевой панели.
Максимальное и минимальное значения уровня тембра: ± 10 дБ.
Кнопка Tone Defeat дает возможность изменить или полностью
заблокировать функцию регулировки тембра предусилителя M15 HD.
При выборе значения OFF (‘Tone Active на дисплее предусилителя)
цепи регулировки тембра остаются активными.
Выберите ON (‘Tone Defeat на дисплее предусилителя) для блокировки
цепей регулировки тембра и деактивации регуляторов тембра.
ПРИМЕЧАНИЕ
Настройки управления тонами также можно устанавливать
или менять с помощью кнопки TONE на пульте HTRM, установив
в меню DEVICE SELECTOR режим AMP. Сначала нужно выбрать
с помощью кнопки TONE диапазон частот Treble (ВЧ), Bass (НЧ)
или Dialog (диалог), а затем отрегулировать уровень этих
частот с помощью кнопок [ ]. Чтобы сохранить настройки
и перейти к следующему меню или выйти из меню настройки,
нужно снова нажать кнопку TONE.
PICTURE CONTROLS (УПРАВлЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЕм)
Средства управления изображением позволяют менять видео
исходного материала или компонентов в соответствии с
предпочтениями пользователя. Установите следующие параметры в
соответствии с вашими пожеланиями.
ASPECT MODE ФОРМАТНОЕ СООТНОШЕНИЕ
В меню Aspect Mode можно выбрать один из трех параметров вывода
изображения M15 HD.
Letterbox (Почтовый Ящик): Сохраняется изначальное
форматное соотношение и пропорции первоначального
изображения. Неиспользуемые части экрана остаются пустыми.
Zoom: Экран заполняется посредством увеличения изображения
или кадра, не помещающиеся части изображения вырезаются.
Неиспользуемые части экрана остаются пустыми (черные полосы).
Stretch: Изображение или кадр растягиваются на экране.
Неиспользуемые части экрана остаются пустыми (черные полосы).
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Если параметр Aspect Ratio для исходного компонента и этот же
параметр для меню Video Setup M15 HD (см. описание параметр
Aspect Ratio в подменю Video Setup меню Setup) совпадают, для
перечисленных выше трех режимов форматного соотношения
не будет заметных изменений изображения
ЭКСПлУАТАцИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD ГЛАВНОЕ МЕНЮ
14
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
EDGE ENHANCEMENT РАСШИРЕНИЕ КРАЕВ
Детали на краях изображения расширяются без добавления колец
или эффекта гало. Выберите уровень, до которого будет расширена
определенная область.
Threshold: Этот параметр устанавливает чувствительность
механизма определения краев. Низкое значение приведет к
отображению более размытых цветовых границ. Слишком низкое
значение может привести к тому, что небольшие элементы текстур
поверхности, зернистость пленки или помехи будут распознаваться
как границы.
NOISE REDUCTION КОРРЕКЦИЯ ПОМЕХ
Этот параметр позволяет устранять искажения изображения, например,
помехи и артефакты.
CONTRAST
Настройка яркости светлых областей дисплея (уровень белого).
BRIGHTNESS
Настройка общей яркости дисплея.
ПРИМЕЧАНИЕ
Параметры управления изображением можно непосредственно
вызывать и корректировать, нажимая клавишу 0 на пульте HTRC,
установив в меню DEVICE SELECTOR значение AMP. Клавиши [ ]
используются для выбора значений параметра или изменения уровня.
УПРАВлЕНИЕ ЗОНАмИ (ZONE CONTROLS)
В зависимости от настроек, выполненных в меню “Настройка зон” в разделе
“Меню настройки, можно сконфигурировать и осуществлять управление
зоной с помощью окна Zone Controls (“Управление зонами”).
Выберите ON (“Вкл.”) для активации соответствующей зоны. После этого
можно назначить конкретной зоне входной разъем, выбрав разъем из
следующих – Source (все активные) и Local.
Если для зоны 2, 3 или 4 установлено значение “On, эти зоны и
связанные с ними источники всегда будут включены, вне зависимости
от активности основной зоны.
Выберите “Local” в качестве источника звука в зоне, если Вы хотите
получить одновременное воспроизведение того же источника,
который воспроизводится в основной зоне, но с раздельной
регулировкой уровня громкости (только зона 2).
При выборе OFF (“Выкл.”) зона деактивируется, или прекращается
подача питания на нее.
Пункт Volume относится к регулируемой второй зоне 2, где уровень громкости
можно повышать или понижать с помощью кнопок на пульте HTRM.
При активации зоны на дисплее предусилителя высвечивается номер
соответствующей зоны. Настройка Зоны 2 всегда доступна в окне Zone
Controls. Для настройки Зоны 3 и Зоны 4 с помощью этого окна нужно
в опциях режима “Режим (Mode)” в меню “Настройка зон (Zone Setup)” в
разделе “Меню настройки” выбрать Zone (Audio Only).
ПРИМЕЧАНИЯ
Пульт дистанционного управления ZR 5 управляет аппаратурой
только Зоны 2. Настройку Зоны 3 и Зоны 4 можно произвести
в окне соответствующей зоны в экранном меню с помощью
навигационных кнопок пульта ДУ HTRM.
”Zone 4” (Зона 4) содержит только звуковые устройства и не
связана с источниками видео.
ЭКСПлУАТАцИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD ГЛАВНОЕ МЕНЮ
15
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
мЕНЮ НАСТРОЙКИ
Меню настройки позволяет пользователю настроить предусилитель
M15 HD для работы в составе конкретной аудио-видеосистемы. С
помощью данного меню Вам нужно будет произвести настройку
входных разъемов предусилителя, если, конечно, Ваша система не
соответствует заводским настройкам, описанным в прилагающемся
Руководстве по быстрому запуску, полностью.
Меню настройки содержит пункты: Video Setup (Настройка Видео),
Source Setup (“Настройка источника”), Speaker Setup (“Настройка
акустических систем”), Zone Setup (“Настройка зон”), Trigger Setup
(“Настройка триггера”), Listening Mode Setup (“Настройка режимов
прослушивания”), Display Setup (“Настройка дисплея”) и A/V Presets
(“Пресеты”).
Для навигации по опциям меню настройки и его пунктов см.
соответствующие указания в разделах “Вывод экранного меню” и
“Навигация и изменение параметров в экранном меню”.
VIDEO SETUP (НАСТРОЙКА ВИдЕО)
Меню Video Setup позволяет устанавливать разрешение экрана
M15 HD, а также частоту кадров и форматное соотношение.
Resolution: M15 HD имеет отличную функцию конвертирования
видео в стандартном разрешении в видеосигнал высокой четкости.
В зависимости от разрешения вашего телевизора/монитора, вы
можете выбрать разрешение Auto, 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i
или 1080p. При выборе пункта Auto система M15 HD автоматически
выбирает самое высокое разрешение, поддерживаемое подключенным
телевизором/монитором.
Учтите, что если дисплей подключен к комбинированному видеовыходу
или к выходу для монитора S-Video, разрешение выводимого видео
должно составлять 480i или 576i, чтобы его можно было просматривать.
Frame Rate: Частота кадров определяет, сколько раз в секунду
обновляется изображение на экране. В зависимости от площади и
разрешения вашего телевизора/монитора, вы можете установить
следующие значения для параметра Frame Rate (учтите, что частота
кадров зависит от разрешения на выходе, некоторые значения частоты
кадров не поддерживаются при некоторых значениях разрешения)
50Hz: Обычная настройка для Европы и большей части Азии. Для
разрешения 576i и 576p единственный возможный вариант – 50 Гц.
60Hz: Обычная настройка для Северной Америки. Для разрешения
480i и 480p единственный возможный вариант – 60 Гц.
24Hz: Этот вариант выбирается для характеристик уровня видео.
Вариант 24 Гц можно выбрать только для разрешения 1080p.
Aspect Ratio (Аспектовое отношение): Выберите размер
изображения, соответствующий аспектовому отношению Вашего
телевизора или монитора.
4:3 : Выбирайте при подключении обычного телевизора формата
4:3. Форматное соотношение 4:3 нельзя выбрать, если установлено
разрешение выше, чем 480i, 480p, 576i или 576p.
16:9 : Выбирайте при подключении широкоэкранного телевизора
формата 16:9. Для разрешения 720p, 1080i или 1080p можно
выбрать только форматное соотношение 16:9.
После изменения параметров Resolution, Frame Rate или Aspect Ratio
прокрутите курсор до пункта Apply Changes и нажмите [ ] для
сохранения настроек. В экранном меню появится следующая надпись
В экранном меню появится следующая надпись
Нажмите [ ], чтобы сохранить новое разрешение или [ ], чтобы
вернуться к текущему разрешению. Если выбрать [ ], в экранном
меню появится следующая надпись
Нажмите [ ], чтобы сохранить новое разрешение или [ ], чтобы
отменить изменение разрешения. Если не нажать ни [ ], ни [ ], и
дать таймеру дойти до конца, новое разрешение не будет установлено
и текущие настройки разрешения будут сохранены.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Если вы случайно выбрали настройку разрешения (например,
1080p), не поддерживаемое вашим телевизором/монитором,
на экране не будет ничего отображаться. Для восстановления
изображения нужно нажать и удерживать кнопки передней
панели LISTENING MODE и TONE DEFEAT, а затем отпустить обе
кнопки. После этого на VFD-дисплее и в экранном меню появится
надпись Video Reset. После этой операции значения параметров
меню Picture Controls и Video Setup будут восстановлены до
заводских значений по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЯ
При использовании компонентного видеовыхода видео в
стандартном разрешении может быть улучшено только до
разрешения 1080i.
Если для параметра Resolution установлено значение Auto,
параметры Frame Rate и Aspect Ratio недоступны для настройки.
ЭКСПлУАТАцИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD МЕНЮ НАСТРОЙКИ
16
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
НАСТРОЙКА ИСТОчНИКА
При нажатии кнопки в Меню настройки на экран выводится
меню Source Setup (“Настройка источника”), где можно выбрать
следующие пункты – Source Setup (Normal View) (“Настройка источника
(нормальный вид)”), Source Setup (Table View) (“Настройка источника
(табличный вид)”) и iPod Setup (“Настройка mp3-плеера iPod”).
НАСТРОЙКА ИСТОчНИКАОРмАлЬНЫЙ ВИд)
[SOURCE SETUP (NORMAL VIEW)]
В пункте Source Setup (“Настройка источника”) можно изменить
следующие параметры.
SOURCE “ИСТОЧНИК”
Предусилитель M15 HD предусматривает девять конфигурируемых
источников. Настройки каждого источника зависят от набора
параметров, установленного для окна данного конкретного источника.
Для выбора или переключения между источниками перейдите к
пункту Source, нажмите кнопку и затем ENTER или кнопки для
перемещения вверх-вниз по опциям пункта Source.
ПРИМЕЧАНИЕ
Плеер iPod по умолчанию является источником 4. Чтобы
назначить источнику 4 другие входы, выберите пункт iPod
Setup в Меню настройки и измените значение параметра
Enabled (“Включено”) на No (“Нет”). Теперь Вы можете изменить
настройки источника 4 и присвоить источнику другие входы.
ENABLED “ВКЛЮЧЕНО”
С помощью этой опции можно включить или отключить источник. Это
нужно, в частности, когда количество подключенных источников невелико,
и пользователь может выбрать источник напрямую с помощью кнопок на
лицевой панели, пропуская неиспользуемые источники.
Чтобы включить или отключить источник перейдите к пункту Enabled и
нажмите кнопки для выбора Yes (“Да”) или No (“Нет”).
NAME “ИМЯ”
Источнику можно присвоить новое имя. Например, если Ваш DVD-
проигрыватель подключен в качестве первого источника, можно
изменить имя Source 1 на DVD Player.
Чтобы переименовать источник перейдите к пункту Name и нажмите .
Затем с помощью кнопок выберите нужные буквенные и цифровые
символы.
Нажмите для подтверждения выбора текущего символа и перехода
к следующему. Имя может быть длиной до 12 символов.
Новое имя будет отображаться на дисплее предусилителя, а также на
экранном меню (OSD).
ANALOG AUDIO “АНАЛОГОВОЕ АУДИО”
Предусилитель M15 HD имеет восемь аналоговых аудиовходов, включая
вход 7.1. Эти аналоговые входы - Audio 1 к 7 и 7.1 Input могут быть
попеременно назначены каждому источнику.
Перейдите к пункту Analog Audio и нажмите кнопку [ ], а затем [ ]
для выбора и назначения аналогового входа конкретному источнику.
Предлагается три опцииAudio, 7.1 Input или OFF (“Выкл.”).
Отметьте 7.1 Input для выбора аудиосигнала, подаваемого на вход 7.1
Channel Input. При выборе опции OFF источнику не будет назначен
никакой аналоговый аудиосигнал.
При выборе Audio нажмите кнопку , а затем для выбора и
назначения желаемого аудиовхода – 1 к 7.
ПРИМЕЧАНИЕ
Входящий цифровой сигнал на назначенном цифровом входе
всегда имеет преимущество над назначенным аналоговым
входом, даже если используются оба. Для сохранения аналогового
аудиовхода для конкретного источника выберите опцию OFF в
настройках Digital Audio в меню соответствующего источника.
ЭКСПлУАТАцИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD МЕНЮ НАСТРОЙКИ
17
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
GAIN “УСИЛЕНИЕ”
Регулировка параметра Gain обеспечивает воспроизведение всеми
источниками на одном и том же уровне громкости. Таким образом, Вам
не придется регулировать громкость каждый раз при выборе нового
источника. Обычно предпочтительнее понижать уровень самого
громкого источника, чем делать громче более тихие.
Перейдите к пункту Gain, нажмите кнопку , а затем для выбора
желаемого уровня в пределах от -12 дБ до 12 дБ.
DIGITAL AUDIO “ЦИФРОВОЕ АУДИО”
Чтобы насладиться преимуществами высококачественной схемы
объемного и цифрового звука предусилителя M15 HD, рекомендуем
использовать цифровые аудиовходы.
В предусилителе используются три типа цифровых аудиовходов: HDMI,
оптический и коаксиальный. Четвертый опция OFF выбирается, когда
никакой цифровой аудиовход не выбирается для источника.
Для выбора нужного цифрового аудиовхода для конкретного источника
перейдите к пункту Digital Audio, нажмите кнопку , а затем .
Определившись с выбором входа, нажмите , а затем снова для
выбора конкретного цифрового аудиовхода.
Предусилитель предусматривает возможность выбора между
двенадцать цифровыми аудиовходами. А именно:
HDMI HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4
Оптические Optical 1, Optical 2, Optical 3, Optical 4
Коаксиальные Coaxial 1, Coaxial 2, Coaxial 3, Coaxial 4
ПРИМЕЧАНИЕ
Входящий цифровой сигнал на назначенном цифровом входе
всегда имеет преимущество над назначенным аналоговым
входом, даже если используются оба. Для сохранения аналогового
аудиовхода для конкретного источника выберите опцию OFF в
настройках Digital Audio в меню соответствующего источника
VIDEO “ВИДЕО”
Источнику можно присвоить четыре типа видеовходов. А именно:
HDMI, компонентный, S-Video и Video. Пятая опция OFF выбирается,
когда никакой видеовход не назначается источнику.
Для выбора нужного видеовхода нажмите кнопку , а затем
для переключения между опциями. Могут назначаться следующие
видеовходы:
HDMI HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4
Компонентные Component 1, Component 2, Component 3
S-Video S-Video 1, S-Video 2, S-Video 3, S-Video 4
Video Video 1, Video 2, Video 3, Video 4
ПРЕОБРАЗОВАНИЕ ВИДЕОФОРМАТОВ
Предусилитель M15 HD оснащен преобразователем видеоформатов,
что облегчает передачу видеосигналов с предусилителя на ТВ/монитор
при использовании разных видеоформатов, таких как композитный
сигнал (CVBS), S-Video и компонентный сигнал (YUV). Изменение
формата осуществляется путем кодирования аналогового видеосигнала
в цифровой сигнал с помощью высококачественного кодирующего
устройства для обеспечения по возможности наиболее качественного
изображения.
Входной видеосигнал в цифровом формате также может быть
доступен на других выходах для подключения монитора, в
том числе на выходеHDMI MONITOR OUT. В связи с этим для
входного комбинированного видеосигнала не обязательно
назначать видеовыход MONITOR OUT (Composite video). Входной
комбинированный видеосигнал можно выводить на выход HDMI
MONITOR OUT с разрешением, соответствующим разрешению монитора
или телевизора. Некоторые телевизоры и мониторы автоматически
выводят видеосигнал с разрешением 480p/576p, если они не
поддерживают разрешение 480i/576i.
Если у вашего телевизора или монитора нет входа HDMI, выберите
формат видео самого высокого качества, поддерживаемый вашим
телевизором или монитором, и используйте его как предпочитаемый
выход Monitor OUT M15 HD. В большинстве случаев это будет
компонентный видеовыход или HDMI (если есть), но у некоторых
старых моделей телевизоров наилучшим выбором может быть S-Video.
Дополнительную информацию можно найти в разделе “НАСТРОЙКА
ВИДЕО” выше.
ЭКСПлУАТАцИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD МЕНЮ НАСТРОЙКИ
18
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
A/V PRESET “ПРЕСЕТЫ”
Источнику может быть назначен какой-либо предварительно
настроенный пресет. Параметры, установленные в выбранном пресете
будут приняты для настраиваемого источника (чтобы понять, как
осуществляется настройка пресетов см. раздел “Пресеты”).
Перейдите к пункту A/V Preset и нажмите кнопку , а затем для
присвоения источнику номера пресета в диапазоне от 1 до 5.
Если Вы не хотите назначать источнику пресет, выберите опцию “None”.
TRIGGER OUT “ВЫХОДНОЙ ТРИГГЕРНЫЙ СИГНАЛ”
Выходной триггерный сигнал для конкретного источника определяется
настройкой, сделанной в отдельном меню “Настройка триггера”
(см. ниже). Если все три доступных триггерных выхода назначены
источникам в окне “Настройка триггера”, источник может иметь
следующие комбинации выходного триггерного сигнала
Trigger Out 1 2 1 + 2 3 1 + 3 2 + 3 1+2+ 3
Эти комбинации зависят от назначения источникам выходов Trigger 1
Out, Trigger 2 Out или Trigger 3 Out’ в меню Trigger Setup (“Настройка
триггера”).
Для включения триггера и обеспечения возможности его назначения в
меню Source Setup (Normal View) (“Настройка источника(обычный вид)”)
сначала выполните следующее:
В отдельном меню “Настройка триггера” назначьте Trigger 1 Out,
Trigger 2 Out или Trigger 3 Out источникам
Пункт Trigger Out не появится как опция в меню Source Setup
(Normal View), (“Настройка источника(обычный вид)”), если
в отдельном меню “Настройка триггера” все выходы Trigger
1 Out, Trigger 2 Out и Trigger 3 Out назначены основной зоне
прослушивания, Зоне 2, Зоне 3, Зоне 4 или комбинации Zone 2+3+4,
Main + Zone 2, Main + Zone 3, Main + Zone 4 or Main + Zone 234;
и при этом ни одного порта выходного триггерного сигнала не
выделено источнику.
НАСТРОЙКА ИСТОчНИКААБлИчНЫЙ ВИд)
[SOURCE SETUP (TABLE VIEW)]
Таблица отражает настройки, произведенные в меню “Настройка
источникаc (обычный вид)”. Все настройки объединяются и выводятся в
табличной форме в окне Source Setup (Table View).
Перемещаясь по таблице с помощью кнопок и можно здесь же
менять значения параметров Audio, Video, Preset, Trigger и Source Name,
не возвращаясь в меню “Настройка источника(обычный вид) .
iPod SETUPАСТРОЙКА ПлЕЕРА iPod)
В данном меню Вы можете произвести следующие настройки, если в
качестве источника выбран плеер iPod:
Enabled (“Включено”) : Выберите “Yes” (Да), чтобы включить плеер
в качестве источника, или “No” (Нет), чтобы выключить.
Auto Connect (“Авто”) : Выберите “Yes” (Да), чтобы при выборе
источника 4 (по умолчанию назначенного для плеера iPod)
автоматически включался плеер iPod, подключенный к док-станции
NAD iPod. Если Вы не хотите, чтобы плеер включался автоматически,
выберите значение “No (Нет).
Menu Timeout (“Время показа меню”) : Установите время возврата
дисплея к меню текущего воспроизведения (Now playing) при
отсутствии активности (прокрутки или навигации) в течение заданного
времени. Чтобы отображалось меню текущего воспроизведения, перед
выходом в меню плеера должен проигрываться или быть поставлен на
паузу какой-либо трек. Время возврата можно установить в пределах от
5 до 60 секунд с шагом 5 секунд. Если Вы не хотите, чтобы меню плеера
отключалось, выберите значение O (“Откл.”).
ЭКСПлУАТАцИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD МЕНЮ НАСТРОЙКИ
19
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
НАСТРОЙКА АКУСТИчЕСКИХ СИСТЕм (SPEAKER SETUP)
После подключения всех дополнительных источников и прочих
комбинаций, меню “Настройка акустических систем” покажет Вам, как
настроить Ваши акустические системы, чтобы обеспечить оптимальное
звучание в Вашей окружающей обстановке.
Ниже приведено описание разделов меню Настройка акустических систем”.
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
M15 HD поддерживает установку системы Audyssey,
позволяющей обеспечить высочайшее качество звука
с комнатной системой эквалайзера MultEQ Pro. Чтобы
установить M15 HD с приложением MultEQ Pro, следует
обратиться к дилеру NAD или к зарегистрированному
профессиональному установщику системы Audyssey.
M15 HD является лишь предусилителем и поэтому не
имеет акустических систем. При упоминании термина
“Акустические системы” в настоящем руководстве имеются
ввиду акустические системы внешнего усилителя, постольку,
поскольку он подсоединен к M15 HD.
КОНфИГУРАцИЯ АКУСТИчЕСКИХ СИСТЕм
(SPEAKER CONFIGURATION)
Любая система объемного звука нуждается в “управлении низкими
частотами” для направления низкочастотных сигналов нескольких
или всех каналов на акустические системы, способные наилучшим
образом воспроизвести их. Для корректной работы этой функции
важно точно определить возможности акустических систем. Мы
используем термины Small (“Малая”) и Large (“Большая”) (а также опция
O – “отсутствующая”), но имейте в виду, что физический размер может
не соответствовать техническим возможностям.
Малой акустической системой является любая акустическая система,
независимо от ее физического размера, которая не предназначена для
воспроизведения глубоких низких частот, т. ниже 200 Гц.
Большой акустической системой является любая полнодиапазонная
акустическая система, которая предназначена для воспроизведения
глубоких низких частот.
Отсутствующая акустическая система - это та акустическая система,
которая не подключена к вашей системе. Например, вы можете не
подключать тыловые задние акустические системы. В этом случае в
пункте настроечного меню Surround следует выбрать опцию O.
В зависимости от размеров используемых акустических систем, вы можете
выбрать требуемую акустику, исходя их данных приведенной ниже таблицы:
Фронтальные
левый и
правый канал
Центральная
АС окружающего
звука левый и
правый канал
Тыловая
Сабвуфер
1/2
LARGE
LARGE
LARGE
LARGE
ON
(“Вкл.”)
или OFF
(“Выкл.”)
SMALL
OFF
SMALL
LARGE
SMALL
OFF
OFF OFF
SMALL
LARGE
LARGE
SMALL
OFF
SMALL
LARGE
SMALL
OFF
OFF OFF
OFF
LARGE
LARGE
SMALL
OFF
SMALL
LARGE
SMALL
OFF
OFF OFF
SMALL
SMALL
SMALL
SMALL
ON
(“Вкл.”)
OFF
OFF OFF
OFF
SMALL
SMALL
OFF
OFF OFF
Конфигурация акустических систем не меняется в зависимости
от выбора входных разъемов и режимов прослушивания. Однако
настройки акустических систем являются частью системы пресетов
предусилителя M15 HD. Следовательно, различные настройки
динамиков могут храниться и быстро вызываться в соответствии с
требованиями различных типов записей или режимов прослушивания.
Управление и изменение конфигурации акустических систем
производится с помощью кнопок и . Выберите для параметров
Front, Center и Surround значение Large, Small или O в соответствии с
потребностью акустических систем Вашей подсистемы.
В качестве тыловой может использоваться одна или две акустических
системы. Установите для параметра Back значение 1 или 2 в
соответствии с количеством имеющихся у Вас акустических систем. Для
параметра Subwoofer выберите значение On (“Вкл.”) или O (“Выкл.”),
причем On выбирается, только если сабвуфер подключен к выходному
разъему SUBW1 или SUBW2 Вашего предусилителя M15 HD.
Вы можете выбрать для параметра Subwoofer значение On даже при
подключении больших фронтальных акустических систем. В этом случае
низкие частоты из каналов с настройкой Small будут направляться и на
сабвуфер и на фронтальную акустику. Сигнал канала низкочастотных
эффектов будет подаваться только на сабвуфер. Для большинства
систем, оборудованных сабвуфером, лучше выбирать для фронтальных
акустических систем значение Small.
ЭКСПлУАТАцИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ M15 HD МЕНЮ НАСТРОЙКИ
20
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

NAD M15HD Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ