Scarlett SC-094 White Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-помощник, и я прочитал руководство пользователя для электродуховки Scarlett SC-094. Я могу ответить на ваши вопросы о её функциях, режимах работы, очистке и рекомендациях по приготовлению. В руководстве описаны три режима работы: гриль, жар и выпечка/жарка, а также подробно рассмотрены процессы приготовления различных блюд. Задавайте ваши вопросы!
  • Как установить температуру в электродуховке Scarlett SC-094?
    Как пользоваться таймером?
    Какие принадлежности входят в комплект?
    Как очистить электродуховку?
GB ELECTRIC OVEN .......................................................................................... 3
RUS  ........................................................................ 4
CZ ELEKTRICKÁ TROUBA............................................................................. 5
BG ......................................................................... 7
PL KUCHENKA ELEKTRYCZNA................................................................. 8
RO CUPTOR ELECTRIC.................................................................................... 10
UA  ....................................................................................... 11
SCG ..................................................................................... 13
EST ELEKTRIAHI..................................................................................................... 14
LV ELEKTRISK KRSNS ............................................................................. 16
LT ELEKTRIN KROSNIS............................................................................... 17
H VILLANYSÜT................................................................................................ 19
KZ .......................................................................................... 20
D ELEKTROHERD............................................................................................. 22
SC-094
www.scarlett-europe.com SC-094
2
GB DESCRIPTION RUS  CZ POPIS
1. Heating element
2. Removable wire rack
3. Housing
4. Door handle
5. Temperature control dial
6. Mode control switch
7. Timer switch
8. Indicator light
9. Oven window
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
1. Topný lánek
2. Odnímatelná mka
3. Tleso spotebie
4. Klika
5. Regulátor teploty
6. Pepína reim
7. asova
8. Svtelný ukazatel
9. Przor
BG  PL OPIS RO DESCRIERE
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
1. Element grzejny
2. Ruszt zdejmowany
3. Obudowa
4. Klamka drzwiczek
5. Termoregulator
6. Przecznik warunków roboczych
7. Zegar
8. Wskanik wietlny
9. Okienko drzwiczek
1. Element de incalzire
2. Gratar detasabil
3. Corp
4. Manerul usitei
5. ermoregulator
6. Intrerupator de reginuri de operare
7. emporizator
8. Indicator luminos
9. Geamul usitei
UA  SCG  EST KIRJELDUS
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
1. Kuumutuselement
2. Eemaldatav rest
3. Korpus
4. Ukse käepide
5. Termoregulaator
6. Reiimide ümberlüliti
7. Taimer
8. Märgutuli
9. Ukse vaateaken
LV APRAKSTS LT APRAYMAS H LEÍRÁS
1. Sildanas elements
2. Noemamais reis
3. Korpuss
4. Durvju rokturis
5. Termoregulators
6. Remu prslgs
7. Taimers
8. Gaismas indikators
9. Durvju lodzi
1. ildantis elementas
2. Nuimamos grotos
3. Korpusas
4. Dureli rankena
5. Termoreguliatorius
6. Reim jungiklis
7. Atbulinis laikmatis
8. viesos indikatorius
9. Dureli langelis
1. Melegít elem
2. Kivehet cs
3. Készülékház
4. Ajtófogantyú
5. Hszabályzó
6. Üzemmód kapcso
7. Idmér
8. Jelzlámpa
9. Ajtó kisablak
KZ  D GARÄTEBESCHREIBUNG
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
1. Heizelement
2. Abnehmbares Gitter
3. Gehäuse
4. Türgriff
5. Temperaturregler
6. Betriebsmodenschalter
7. Zeitschaltuhr
8. Kontrolleuche
9. Türfenster
~ 220-240V / 50 Hz 1300 W 5.3 / 6.2 kg 18 L
mm
458
335
340
www.scarlett-europe.com SC-094
3
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
· Incorrect operation and improper handing can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user.
· Before the first connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your home.
· For home use only. Do not use for industrial purposes. Do not use the appliance for any other purposes than described in this instruction manual.
· Do not use outdoors.
· Always unplug the appliance from the power supply before cleaning and when not in use.
· Close supervision is necessary when it is used near children.
· Do not leave the appliance switched on when not in use.
· Do not use other attachments than those supplied.
· Do not operate after malfunction or cord damage.
· Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Check and repair the malfunctioning appliance in the service center only.
· Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces.
· Do not pull, twist, or wrap the power cord around appliance.
· Do not use the appliance for drying clothes or a paper.
· Do not warm up products in tightly closed utensils (banks, bottles etc.), as it can result in explosion.
· To avoid an explosion, pierce a product, which has a dense peel, such as a potato, apples, an egg yolk, chestnuts, sausage etc.
· To prevent an explosion or any malfunctions it is necessary to remember, that:
Burning of products results from too long preparation;
Remove all packing, metal tapes before cooking;
In case of fire accident do not open the door, switch off the electric oven and unplug from the power supply.
· Do not switch on the oven when it is empty. Do not use the chamber for storage of any subjects.
· Electric oven is not intended for conservation of products.
· Do not put products directly on a bottom of the chamber, use removable wire rack or non-stick flat baking tray.
· Always check the food temperature, especially if you are cooking for a child. Give the food to cool down within several minutes.
· Always follow recipes of cooking, but remember, that some products (jams, puddings, stuffing for a pie from almonds, sugar or candied fruits) are
heating up very quickly.
· To prevent circuit short keep air holes of the unit free of water.
IMPORTANT:
· Before cooking please ensure that the cookware you are going to use is suitable for electric oven.
INSTALLATION
· Make sure that all the packing materials are removed from the unit.
· Check the oven for any damage in transit:
Misaligned or bent door;
Damaged door seals and sealing surface;
Broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door.
· If new oven have any damage, do not operate it and contact your Dealer.
· If any damage occurs while using, switch off and unplug the oven and contact qualified service personnel.
· Place the electric oven on a flat, stable surface, able to hold its weight with a food to be cooked in the oven.
· Do not place the oven where heat, moisture or high humidity are generated, or near flammable materials.
· Do not place anything on the oven. Do not block any openings on the appliance.
· For correct operation, the oven must have sufficient airflow. Allow 20 cm of free space above the oven, 10 cm back and 5 cm from both sides.
THE CONTROL PANEL
TEMPERATURE CONTROL DIAL
· It is used for setting working temperature.
· You can set required temperature within the limits of 100 - 250°.
MODE CONTROL SWITCH
· BROIL - a product is uniformly roasted from top.
You can use this function for cooking toasts.
· ROAST - a product is uniformly roasted from bottom.
This function suitable for cooking sandwiches, pizzas, hot dogs.
· BAKE/ROAST - a product is uniformly fried from all sides.
Use this function for batch, cooking meat, fish, potato and other vegetables.
· TIMER
Is for setting cooking time within 60 minutes.
CAUTION:
· Readout of time is upside-down. During all time of cooking the indicator light will light. After the time is expired, the indicator light will go off and
the signal will sound.
ADDITIONAL ACCESSORIES
· The complete set of the electric oven includes:
Removable wire rack for cooking of sandwiches, toasts, a pizza, hot dogs;
Non-stick flat baking tray for cooking meat, poultry and fishes;
Detachable handle - for pulling hot tray from the furnace.
OPERATION
BROIL MODE
· Suppose, you want to set the oven to broil for 10 minutes.
· Switch mode control to "BROIL" position.
· Set the temperature control dial to the required degrees.
· Set timer switch to "10" (minutes) position, from this moment the electric oven will start to work and indicator light will go on.
· Upon cooking termination, indicator light will go out and oven will submit sound signal.
· Switch the mode control to "OFF" and temperature control dial - to minimum position.
ROAST MODE
· Suppose, you want to roast for 20 minutes.
· Switch mode control to " ROAST" position.
· Set the temperature control dial to the required degrees.
· Set timer switch to "20" (minutes) position, from this moment the electric oven will start to work and indicator light will go on.
· Upon cooking termination, indicator light will go out and oven will submit sound signal.
· Switch the mode control to "OFF" and temperature control dial - to minimum position.
BAKE/ROAST MODE
· Suppose, you want to set the oven to BAKE/ROAST for 40 minutes.
· Switch mode control to "BAKE/ROAST" position.
www.scarlett-europe.com SC-094
4
· Set the temperature control dial to the required degrees.
· Set timer switch to "40" (minutes) position, from this moment the electric oven will start to work and indicator light will go on.
· Upon cooking termination, indicator light will go out and oven will submit sound signal.
· Switch the mode control to "OFF" and temperature control dial - to minimum position.
SUSPENSION OF COOKING
· To interrupt process of cooking switch the mode control to "OFF" position. This is useful for checking a product. You can continue process by
switching again cooking mode.
COOKING RECOMMENDATIONS
Kind of product Temperature, ° Position of mode control switch Preparation time, minutes
Toasts 190 BROIL 2-4
Hot sandwiches, a pizza 190 BROIL, ROAST 3-5
Omelette 125-150 ROAST 5-8
Batch 190-220 BAKE/ROAST 25-35
Potato 250 BAKE/ROAST 8-15
Fish 250 BAKE/ROAST 15-20
Bird 220-250 BAKE/ROAST 30-40
Meat 250 BAKE/ROAST 40-50
CLEANING AND CARE
· Before cleaning the electric oven establish the mode control switch to "OFF" position, temperature control switch to minimal position and unplug
the appliance from power supply.
· Let the oven cool down completely.
· Wipe the control panel, an external and internal surfaces by a damp cloth with washing-up liquids. Do not use aggressive or abrasive materials.
· Wash removable wire rack and non-stick flat baking tray with warm soapy water. Do not use abrasive materials, it can damage non-stick covering.
· To avoid unpleasant smells out of the chamber make the following operation: in deep utensils, suitable for cooking in the electric oven, add a
glass of water with juice of one lemon. Set the timer to 5 minutes, switch mode control to "BAKE/ROAST", and temperature control switch to the
minimum. After the signal take the utensils out from the chamber and wipe walls with a dry cloth.
STORAGE
· Be sure the appliance is unplugged.
· Complete all requirements of chapter CLEANING AND CARE.
· Keep electric oven with slightly opened door in a dry cool place.
RUS 

· .
·    ,     ,   ,
.
·            .    
.
· .
· , .
· .
· .
· , .
·         .      
.
·     .       
.
· , .
· , .
· .   , 
.
·  (, .).
·           ,       
, , , , , .
· :
 ;
 , . ;
 , , .
· . .
· .
· , .
·  , ,    .   
, .
·   ,  ,    (, ,    ,
) .
· , .
:
· , .

· , .
· , :
 ;
 ;
 ,  () .
· , .
· , .
· , ,  ().
·       , ,    ,  
.
· .
www.scarlett-europe.com SC-094
5
· : 20 , 10  5
.


· .
·  100-250 °.
:
· BROIL () - .
.
· ROAST () - .
, , .
· BAKE/ROAST () - .
, , .
· 
 60 .
:
· . . 
.

· :
 , , , ;
 , , ;
  - .

 «BROIL»
·  10 :
· BROIL.
· .
· 10 (), , .
· .
· OFF,  - .
 «ROAST»
·  20 :
· ROAST.
· .
· 20 (), , .
· .
· OFF,  - .
 «BAKE/ROAST»
·  40 :
· BAKE/ROAST.
· .
· 40 (), , .
· .
· OFF,  - .

·  (, ), OFF. 
.

 , °  , 
 190 BROIL 2-4
,  190 BROIL, ROAST 3-5
 125-150 ROAST 5-8
 190-220 BAKE/ROAST 25-35
 250 BAKE/ROAST 8-15
 250 BAKE/ROAST 15-20
 220-250 BAKE/ROAST 30-40
 250 BAKE/ROAST 40-50

· OFF,  - 
.
· .
· ,  .  
.
·        .    ,   
.
· , , , 
 ,   .    5 ,     BAKE/ROAST,
 - . , .

· , .
· .
· .
CZ VOD K POUITÍ
BEZPENOSTPOKYNY
· Nesprávné manipulace se spotebiem mohou vést k jeho poruchám anebo zpsobit zranní uivatele.
· Ped prvním pouitím spotebie zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrm elektrické sít.
· Pouívejte pouze v domácnosti a v souladu s tmto Návodem k pouití. Spotebi není uren pro prmyslové úely.
· Pouívejte pístroj pouze ve vnitních prostorách.
/