Sony DCR-HC28E Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

2-894-989-13(1)
© 2006 Sony Corporation
Цифровая видеокамера
Руководство по эксплуатации
DCR-HC27E/HC28E
Начало работы 8
Запись/
воспроизведение
20
Использование меню 32
Перезапись/Монтаж 49
Поиск и устранение неисправностей
57
Дополнительная информация
68
2
Прочтите перед началом работы
Перед эксплуатацией аппарата
внимательно прочтите данное
руководство и сохраните его для
дальнейших справок.
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
Заменяйте батарею только на
батарею указанного типа.
Несоблюдение этого требования
может привести к возгоранию или
получению телесных
повреждений.
Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9
ВНИМАНИЕ
Электромагнитные поля на определенных
частотах могут влиять на изображение и
звук, воспроизводимые данной
видеокамерой.
Данное изделие прошло испытания и
соответствует ограничениям,
установленным в Директиве EMC в
отношении соединительных кабелей, длина
которых не превышает 3 метров.
Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитные силы приводят к сбою в
передаче данных, перезапустите
приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель
(i.LINK и т.д.).
Утилизaция
электрического и
электронного
оборудования
(директива
применяется в
странах Eвpоcоюзa и
других европейских
странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
Дaнный знак на устройстве или его
упаковке обозначает, что данное
устройство нельзя утилизировать вместе с
прочими бытовыми отходами. Eго следует
сдать в соответствующий приемный пункт
переработки электрического и
электронного оборудования.
Heпpaвильнaя утилизация данного изделия
может привести к потенциально
негативному влиянию на окружающую
среду и здоровье людей, поэтому для
предотвращения подобных последствий
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1 2
ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ В
ЕВРОПЕ
3
необходимо выполнять специальные
требования по утилизации этого изделия.
Пepepaботкa данных материалов поможет
сохранить природные ресурсы.
Для получения более подробной
информации о переработке этого изделия
обратитесь в местные органы городского
управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где было
приобретено изделие.
Типы кассет, которые можно
использовать в видеокамере
Можно использовать кассеты mini
DV со значком . Видеокамера
несовместима с функцией Cassette
Memory (стр. 69).
Использование видеокамеры
Не держите камеру за указанные
ниже детали.
Видеокамера не имеет защиты от
пыли и не герметична.
См. “Уход и меры
предосторожности” (стр. 73).
Перед подключением видеокамеры
к другому устройству с помощью
кабеля i.LINK вставьте штекер
правильной стороной и без усилия.
Это позволит избежать
повреждения разъема или камеры.
Примечания относительно
пунктов меню, панели ЖКД,
видоискателя и объектива
Пункт меню, выделенный серым
цветом, недоступен при текущих
настройках записи или
воспроизведения.
Экран ЖКД и видоискатель
изготовлены с использованием
высокоточной технологии,
благодаря которой эффективно
используются более 99,99% точек.
Однако на экране ЖКД и в
видоискателе могут постоянно
отображаться черные или яркие
цветные точки (белые, красные,
синие или зеленые). Появление этих
точек является нормальным
следствием производственного
процесса и никоим образом не
влияет на качество записи.
Воздействие прямого солнечного
света на экран ЖКД, видоискатель и
объектив в течение длительного
времени может привести к их
неисправности.
Примечания по
эксплуатации
Панель ЖКД
Батарейный блокВидоискатель
Черная точка
Белая, красная, синяя
или зеленая точка
Продолжение ,
4
Не наводите видеокамеру на солнце.
Это может привести к
неисправности видеокамеры.
Выполняйте съемку солнца только в
условиях низкой освещенности,
например на закате.
Запись
Прежде чем начать запись,
проверьте работу функции записи и
убедитесь, что изображение и звук
записываются нормально.
Содержимое записанного материала
нельзя восстановить, если запись
или воспроизведение невозможны
по причине неисправности
видеокамеры, носителя и т.д.
В разных странах/регионах
используются разные системы
цветного телевидения. Для
просмотра Ваших записей на экране
телевизора необходимо
использовать телевизор системы
PAL.
Телевизионные программы,
кинофильмы, видеокассеты и другие
материалы могут быть защищены
авторскими правами.
Несанкционированная запись таких
материалов может противоречить
законам об авторском праве.
Сведения об этом
руководстве
Изображения на экране ЖКД и в
видоискателе, приведенные в
данном руководстве в качестве
примеров, получены с помощью
цифровой фотокамеры, поэтому
они могут внешне отличаться от
реальных аналогов.
Экранные дисплеи с сообщениями
на языке той или иной страны
используются для иллюстрации
рабочего процесса. Если это
необходимо, перед использованием
видеокамеры измените язык
сообщений на экране (стр. 15).
Рисунки, используемые в данном
руководстве, выполнены на основе
модели DCR-HC28E. Название
модели указано на нижней панели
видеокамеры.
Конструкция и технические
характеристики носителей записи и
принадлежностей могут быть
изменены без предупреждения.
Об объективе Carl Zeiss
Видеокамера оборудована
объективом Carl Zeiss,
разработанным совместно компанией
Carl Zeiss (Германия) и Sony
Corporation, что обеспечивает
высочайшее качество изображения.
Он основан на системе измерения
MTF* для видеокамер и обеспечивает
уровень качества, привычный для
объективов Carl Zeiss.
* MTF является сокращением от
Modulation Transfer Function. Числовое
значение указывает, какое количество
света от объекта попадает на объектив.
Прочтите перед началом работы (продолжение)
5
Содержание
Прочтите перед началом работы .........................................................2
Шаг 1: Проверка прилагаемых деталей ...............................................8
Шаг 2: Зарядка батарейного блока ......................................................9
Шаг 3: Включение питания и удерживание видеокамеры ...............12
Шаг 4: Регулировка панели ЖКД и видоискателя ............................14
Шаг 5: Использование сенсорной панели ..........................................15
Изменение настроек языка ....................................................................... 15
Проверка индикаторов экрана (Управление отображением) ............... 15
Шаг 6: Установка даты и времени ......................................................17
Шаг 7: Установка кассеты ...................................................................19
Простая запись/воспроизведение (Easy Handycam) ........................20
Запись ....................................................................................................22
Воспроизведение .................................................................................23
Функции, используемые для записи/воспроизведения и т.д. ..........24
Запись
Использование трансфокации
Съемка в темноте (NightShot plus)
Регулировка экспозиции объектов с подсветкой сзади
(BACK LIGHT)
Фокусировка на объекте съемки, смещенном относительно центра
(SPOT FOCUS)
Фиксация экспозиции для выбранного объекта
(Универсальный точечный фотоэкспонометр)
Запись в зеркальном режиме
Использование штатива
Использование плечевого ремня
Воспроизведение
Воспроизведение изображений с добавлением специальных
эффектов (Эффект изображения)
Запись/воспроизведение
Проверка оставшегося времени работы батарейного блока
(Информация о состоянии батарейного блока)
Отключение звукового сигнала подтверждения операции
(ЗВ. СИГНАЛ)
Возврат установок к значениям по умолчанию (RESET)
Названия и функции других деталей
Начало работы
Запись/воспроизведение
Продолжение ,
6
Индикаторы, отображаемые во время записи/
воспроизведения ........................................................................ 26
Поиск начала записи ........................................................................... 28
Поиск последнего эпизода самой последней записи
(END SEARCH) ..................................................................................28
Ручной поиск (EDIT SEARCH) ................................................................... 28
Просмотр последних записанных эпизодов (Просмотр записи) ............ 29
Воспроизведение изображения на экране ТВ .................................. 30
Использование элементов меню ...................................... 32
Функции кнопок управления .............................................................. 34
Пункты меню ........................................................................................ 40
Meню РУЧН УСТАН .....................................................................41
– ПРОГР АЭ/ЭФФ.ИЗОБР. и т.д.
Meню УСТ КАМЕРЫ .................................................................... 43
– ЦИФ.ТРАНСФ/ВЫБ Ш/ФОРМ/STEADYSHOT и т.п.
Меню УСТ ПРОИГР/ УСТ В/МАГН .......................................45
– МИКШ.ЗВУКА
Meню УСТ ЖКД/ВИ ...................................................................... 45
– ПОДСВ. ЖКД/ЦВЕТ ЖКД/ПОДСВ В/И и т.д.
Meню УСТ КАССЕТ ..................................................................... 46
– РЕЖ.ЗАП./АУДИОРЕЖИМ/ОСТАЛОСЬ
Meню МЕНЮ УСТАН ...................................................................47
– УСТ. ЧАСОВ/LANGUAGE и т.д.
Meню ДРУГИЕ ..............................................................................48
– МЕСТ.ВРЕМЯ/ЗВ. СИГНАЛ и т.д.
Перезапись на видеомагнитофон/DVD-устройство и т.д. ............... 49
Запись изображений с видеомагнитофона или других устройств
(DCR-HC28E) ..............................................................................52
Перезапись звука на записанную кассету ........................................ 53
Использование разъемов для подключения внешних устройств ...56
Использование меню
Перезапись/Монтаж
7
Поиск и устранение неисправностей .................................................57
Предупреждающие индикаторы и сообщения ..................................65
Использование видеокамеры за границей ........................................68
Используемые кассеты .......................................................................69
О батарейном блоке “InfoLITHIUM” ....................................................70
О стандарте i.LINK ...............................................................................72
Уход и меры предосторожности .........................................................73
Технические характеристики .............................................................77
Алфавитный указатель .......................................................................81
Поиск и устранение неисправностей
Дополнительная информация
8
Начало работы
Шаг 1: Проверка прилагаемых деталей
Убедитесь, что в комплект поставки
видеокамеры входят следующие
принадлежности.
Цифра в круглых скобках обозначает
количество поставляемых деталей.
Адаптер переменного тока (1) (стр. 9)
Провод питания (1) (стр. 9)
Соединительный кабель A/V (1)
(стр. 30, 49)
Крышка объектива (1) (стр. 12, 22)
Прикрепление крышки объектива
Прикрепите крышку объектива к
металлическому кольцу ремня для
захвата как показано на рисунке.
Перезаряжаемый батарейный блок NP-
FP30 (1) (стр. 9, 70)
Руководство по эксплуатации (данное
руководство) (1)
9
Начало работы
Шаг 2: Зарядка батарейного блока
Чтобы зарядить батарейный блок
“InfoLITHIUM” (серии P/серии H)
(стр. 70), подключите его к
видеокамере.
1 Совместите контакты
батарейного блока и
видеокамеры 1, затем
установите батарейный блок
на место до щелчка 2.
2 Переместите переключатель
POWER по стрелке в
положение OFF(CHG)
(установка по умолчанию).
3 Подсоедините адаптер
переменного тока к гнезду DC
IN видеокамеры.
4 Подсоедините провод питания
к адаптеру переменного тока и
сетевой розетке.
Загорится индикатор CHG
(зарядка), и начнется зарядка.
Переключатель POWER
Гнездо DC
IN
Штекер
постоянного тока
Адаптер
переменного
тока
Шнур питания
К сетевой
розетке
1
2
Меткой v к экрану ЖКД
Гнездо DC IN
Индикатор CHG (зарядка)
Продолжение ,
10
5 Индикатор CHG (зарядка)
гаснет, когда батарея
полностью заряжена.
Отсоедините адаптер
переменного тока от гнезда DC
IN.
Отсоедините адаптер переменного
тока от гнезда DC IN,
придерживая при этом
видеокамеру и держась за штекер
постоянного тока.
Использование внешнего
источника питания
С видеокамерой можно работать,
используя питание от сетевой
розетки; при этом выполняются те же
подключения, что и при зарядке
батарейного блока. В этом случае
батарейный блок не разрядится.
Удаление батарейного блока
1 Передвиньте переключатель
POWER в положение OFF(CHG).
Одной рукой нажмите рычажок V
BATT(батарея).
2 Другой рукой извлеките
батарейный блок в направлении
стрелки.
Хранение батарейного блока
Если предполагается хранение
батареи в течение долгого срока,
полностью разрядите ее (стр. 71).
Время зарядки
Приблизительное время полной
зарядки абсолютно разряженного
батарейного блока (в минутах).
Время записи
Приблизительное время при
использовании полностью
заряженного батарейного блока (в
минутах).
2
1
Переключатель POWER
Рычажок V BATT (батарея)
Батарейный блок Время зарядки
NP-FP30
(прилагается)
115
NP-FP50 125
NP-FP71 170
NP-FP90 220
NP-FH50 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Батарейный
блок
Время
непрерывной
записи
Время
обычной
записи*
NP-FP30
(прилагается)
95 45
110 55
NP-
FP50
135 65
160 80
NP-
FP71
330 165
395 195
NP-
FP90
500 250
580 290
NP-FH50 155 75
180 90
NP-FH70 330 165
395 195
NP-FH100 760 380
890 445
Шаг 2: Зарядка батарейного блока (продолжение)
11
Начало работы
• Все измерения времени проводились в
следующих условиях:
Верхнее значение: Запись с помощью
экрана ЖКД.
Нижнее значение: При записи с помощью
видоискателя с закрытой панелью ЖКД.
* Время обычной записи - запись с
неоднократным пуском/остановкой,
трансфокацией и включением/
выключением питания.
Время воспроизведения
Приблизительное время при
использовании полностью
заряженного батарейного блока (в
минутах).
Батарейный блок
• Прежде чем заменить батарейный блок,
переместите переключатель POWER в
положение OFF(CHG).
• Ниже перечислены случаи, когда
индикатор CHG (зарядка) мигает во
время зарядки или информация о
состоянии батареи (стр. 25) отображается
неправильно.
Батарейный блок подсоединен
неправильно.
Батарейный блок поврежден.
Батарейный блок полностью разряжен.
(Только для информации о состоянии
батареи).
• Питание от батареи не подается, если
адаптер переменного тока подключен к
гнезду DC IN видеокамеры, даже если
провод питания не подсоединен к сетевой
розетке.
Время зарядки/записи/
воспроизведения
• Значения времени для видеокамеры,
измеренные при температуре 25°C
(рекомендуемая температура: 10°C-30°C).
• При использовании видеокамеры в
холодных условиях время записи и
воспроизведения сокращается.
• Время записи и воспроизведения
сокращается в зависимости от условий, в
которых используется видеокамера.
Адаптер переменного тока
• Подключайте адаптер переменного тока
в ближайшую сетевую розетку.
Немедленно отключите адаптер
переменного тока от розетки, если
возникнет какая-либо неисправность в
работе видеокамеры.
• Не включайте адаптер переменного тока,
когда он находится в узком месте,
например, между стеной и мебелью.
• Во избежание короткого замыкания не
допускайте соприкосновения штекера
постоянного тока адаптера переменного
тока или контактов батарейного блока с
металлическими предметами. Это может
привести к неправильной работе
видеокамеры.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если видеокамера подключена к настенной
розетке с помощью сетевого адаптера,
питание от сети переменного тока
подается, даже когда камера отключена.
Батарейный
блок
Открытая
панель
ЖКД
Закрытая
панель
ЖКД
NP-FP30
(прилагается)
105 135
NP-FP50 150 190
NP-FP71 370 465
NP-FP90 550 705
NP-FH50 170 220
NP-FH70 370 465
NP-FH100 845 1065
12
Шаг 3: Включение питания и удерживание
видеокамеры
Для записи или воспроизведения
перемещайте переключатель
POWER, пока не загорится
соответствующий индикатор.
При первом использовании
видеокамеры отобразится экран
[УСТ. ЧАСОВ] (стр. 17).
1 Снимите крышку объектива,
нажав на выступы на краях
крышки.
2 Перемещайте переключатель
POWER в направлении
стрелки, пока не загорится
соответствующий индикатор.
Загорающиеся индикаторы
CAMERA: запись на кассету.
PLAY/EDIT: воспроизведение или
монтаж изображений.
• После установки даты и времени
([УСТ. ЧАСОВ], стр. 17) при
включении видеокамеры на экране
ЖКД в течение нескольких секунд
отображается текущая дата и время.
3 Держите камеру правильно.
Переключатель POWER
Крышка
объектива
Если
переключатель
POWER
установлен в
положение
OFF(CHG),
переместите его,
удерживая нажатой
зеленую кнопку.
13
Начало работы
4 Возьмите ее крепко в руку, а
затем закрепите ремень для
захвата.
Для отключения питания
1 Переместите переключатель
POWER (питание) в положение
OFF(CHG).
2 Закройте объектив крышкой.
• Заводскими установками предусмотрено
автоматическое выключение питания,
если видеокамера не используется в
течение примерно 5 минут, что позволяет
экономить энергию батареи ([АВТЗТВ
ВЫК], стр. 48).
2
1
4
3
14
Шаг 4: Регулировка панели ЖКД и
видоискателя
Откройте панель ЖКД, установив ее
под углом 90 градусов к видеокамере
(1), а затем поверните панель на
нужный угол для записи или
воспроизведения (2).
• Если повернуть панель ЖКД на 180
градусов к объективу, то можно закрыть
панель ЖКД экраном ЖКД наружу.
Такой вариант подходит для режима
воспроизведения.
• См. [ЯРК.ЖКД] (стр. 37, 38) для
регулировки яркости экрана ЖКД.
Изображения можно просматривать с
помощью видоискателя для экономии
заряда батареи или если качество
изображения на экране ЖКД
недостаточно.
• Чтобы отрегулировать яркость
подсветки видоискателя, выберите
(УСТ ЖКД/ВИ) - [ПОДСВ В/И] (стр. 46).
• С помощью видоискателя можно
отрегулировать параметры [ФЕЙДЕР] и
[ЭКСПОЗИЦ] (стр. 35).
Панель ЖКД
2
1
180 градусов
(макс.)
90 градусов
(макс.)
Под углом 90
градусов к
видеокамере
Видоискатель
Рычаг регулировки
объектива
видоискателя
Перемещайте его,
чтобы изображение
стало четким.
Видоискатель
15
Начало работы
Шаг 5: Использование сенсорной панели
С помощью сенсорной панели можно
воспроизводить записанные
изображения (стр. 23) и изменять
параметры (стр. 32).
Придерживайте рукой панель
ЖКД с обратной стороны. Легким
касанием нажимайте кнопки,
отображаемые на экране.
• Если кнопки на сенсорной панели
работают неправильно, настройте экран
ЖКД (КАЛИБРОВКА) (стр. 76).
• На экране ЖКД могут появиться точки и
полосы; это не является признаком
неисправности. Эти точки не
записываются.
Чтобы скрыть экранные
индикаторы
Нажмите кнопку DISP/BATT INFO,
чтобы включить или отключить
экранные индикаторы (например, код
времени).
Можно изменять экранные дисплеи
так, чтобы сообщения отображались
на выбранном языке. Выберите язык
сообщений на экране в разделе [
LANGUAGE] в (МЕНЮ
УСТАН) (стр. 32, 47).
Значение любого индикатора
(стр. 27), отображаемого на экране
ЖКД, можно легко узнать.
1 Нажмите .
2 Нажмите [УПР.ОТОБР].
Отображаемые индикаторы могут
отличаться в зависимости от
настроек.
Нажмите кнопку на экране ЖКД.
DISP/BATT INFO
Изменение настроек
языка
Проверка индикаторов
экрана (Управление
отображением)
ТОЧ.
ФОКУС
ФОКУС
MENU
ФЕЙ-
ДЕР
ИДЕТ
ПОИСК
ЭКС-
ПОЗИЦ
ТОЧ .
ЭКСП.
УПР.
ОТОБР
CTP. 1 CTP. 2
60мин
–:––:––
Выберите обл.управления.
УПР.ОТОБР
КНЦ
Продолжение ,
16
3 Нажмите в области
индикатора, который
требуется проверить.
На экране будут отображены
значения индикаторов в этой
области. Если не удается найти
индикатор, который требуется
проверить, нажмите [СТР. r]/[СТР.
R] для переключения.
При нажатии [ ВЗВР] на панели
снова отобразится экран выбора
области.
Завершение операции
Нажмите [КНЦ].
УПР.ОТОБР
КНЦ
ФОКУС:
РУЧНАЯ
ПРОГР АЭ:
ПРОЖЕКТОР
ЭФФ.ИЗОБР.:
СЕПИЯ
1/2
ВЗВР
CTP.CTP.
Шаг 5: Использование сенсорной панели (продолжение)
17
Начало работы
Шаг 6: Установка даты и времени
При первом использовании
видеокамеры выполните установку
даты и времени. Если дата и время не
установлены, то при каждом
включении видеокамеры или
изменении положения
переключателя POWER будет
появляться экран [УСТ. ЧАСОВ].
• Если видеокамера не использовалась
около 3 месяцев, встроенная
аккумуляторная батарейка разрядится, а
установки даты и времени могут быть
удалены из памяти. В этом случае
зарядите аккумуляторную батарейку, а
затем снова установите дату и время
(стр. 77).
При первой установке часов
перейдите к пункту 4, пропустив
предыдущие пункты.
1 Нажмите t [MENU].
2 Выберите (МЕНЮ УСТАН) с
помощью / , затем
нажмите [ВЫПЛН].
3 Выберите [УСТ. ЧАСОВ] с
помощью кнопок / ,
затем нажмите [ВЫПЛН].
4 Установите для параметра [Г]
(год) значение с помощью
кнопок / , затем
нажмите .
Можно установить любой год
вплоть до 2079.
5 Установите [M] (месяц), затем
нажмите и установите [Д]
(день), [Ч] (час) и [M] (минуты).
Часы начнут работать.
Переключатель
POWER
РУЧН УСТАН
ПРОГР АЭ
ЭФФ.ИЗОБР.
АВТОЗАТВОР
ВЫПЛН
ВЗВР
МЕНЮ УСТАН
УСТ. ЧАСОВ
LANGUAGE
РЕЖИМ ДЕМО
ВЫПЛН
ВЗВР
--
:
--
:
--
УСТ. ЧАСОВ
ГМДЧМ
OK
2007
1
10
:
00
УСТ. ЧАСОВ
OK
ГМДЧМ
2007
1
10
:
00
Продолжение ,
18
• В процессе записи дата и время не
отображаются, тем не менее, эти данные
будут автоматически записаны, и могут
быть показаны в процессе
воспроизведения (см. стр. 37 о [КОД
ДАНН] (В режиме Easy Handycam можно
задавать только [ДАТА/ВРЕМЯ])).
Шаг 6: Установка даты и времени (продолжение)
19
Начало работы
Шаг 7: Установка кассеты
Можно использовать только кассеты
mini DV (стр. 69).
• Время записи меняется в зависимости от
параметра [РЕЖ.ЗАП.] (стр. 46).
1 Передвиньте рычажок OPEN/
EJECT в направлении стрелки
и откройте крышку.
Кассетный отсек автоматически
выдвинется и откроется.
2 Вставьте кассету так, чтобы
сторона с окошком была
направлена вверх, затем
нажмите .
Кассетный отсек
самостоятельно задвинется
обратно.
Не закрывайте кассетный отсек
принудительно, нажимая на
область с пометкой
во время втягивания кассеты. Это
может привести к неправильной
работе.
3 Закройте крышку.
Извлечение кассеты
Выполните действия, описанные в
пункте 1, и извлеките кассету.
Рычажок OPEN/EJECT
Крышка
Окошко
Слегка нажмите на
центр задней стороны
кассеты.
Кассетный отсек
{DO NOT PUSH}
20
Запись/воспроизведение
Простая запись/воспроизведение (Easy
Handycam)
1 Перемещайте переключатель POWER A в направлении стрелки, пока
не загорится индикатор CAMERA.
2 Нажмите кнопку EASY C.
3 Начните запись, нажав кнопку REC START/STOP B.*
* Запись изображения на кассету производится в режиме SP (стандартный режим).
Запись
A
B
D C
Функция Easy Handycam обеспечивает
оптимальную настройку большинства
параметров видеокамеры, что
освобождает пользователя от
выполнения полной настройки. Размер
шрифта на экране увеличивается для
облегчения просмотра.
Снимите крышку объектива
(стр. 12).
Если переключатель POWER A
установлен в положение OFF(CHG),
переместите его вниз, удерживая
нажатой зеленую кнопку.
EASY
Появится сообщение на экране D.
A
0:00:00
ЗАПИСЬ
FN
60
мин
В области (A) индикация [ОЖИДАН]
изменится на индикацию [ЗАПИСЬ].
Для остановки записи нажмите кнопку
B еще раз.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony DCR-HC28E Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ