ATyS r - ATyS d

Socomec ATyS r - ATyS d Quick Start

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по быстрому запуску для устройства ATyS d от Socomec. Я готов ответить на ваши вопросы об установке, подключении, эксплуатации и настройке этого моторизованного реверсивного рубильника. В инструкции подробно описаны шаги по установке, подключению к различным источникам питания, а также проверке работы устройства. Задавайте свои вопросы!
  • Какие инструменты потребуются для установки ATyS d?
    Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при работе с ATyS d?
    Какие аксессуары совместимы с ATyS d?
QUICK START 125 A-630 A
ATyS d
1
3
2
Max.
0.51 in.
13 mm.
125 A 160 A 200 A 250 A 315 A 400 A 500 A 630 A
35 35 50 95 120 185 2x95 2x120
- - - - - - 2x32x5 2x40x5
50 95 120 150 240 240 2x185 2x300
25 25 25 32 32 32 50 50
M8 M8 M8 M10 M10 M10 M12 M12
73.46/8.3 73.46/8.3 73.46/8.3 177.02/20 177.02/20 177.02/20 354.04/40 354.04/40
115.06/13 115.06/13 115.06/13 230.13/26 230.13/26 230.13/26 398.30/45 398.30/45
ШАГ 2
ШАГ 1
Перед первым использованием
Проверить следующее при получении устройства и после
удаления упаковки:
- Упаковка и содержимое в надлежащем состоянии.
- Артикул устройства соответствует номеру, указанному
в заказе.
- В комплект должны входить:
ATyS d x 1 шт
Аварийная рукоятка и крепежный хомут,
инструкция по быстрому запуску x 1 шт.t
Внимание!
Риск поражения электрическим током, получения
ожогов или причинения вреда здоровью персонала и/или
повреждения оборудования.
Инструкция по быстрому запуску предназначена для уже
прошедшего необходимое обучение персонала по
монтажу и пусконаладке устройства. Более подробные
сведения см. в руководстве по эксплуатации устройства,
доступном на веб-сайте SOCOMEC.
• Установку и ввод в эксплутацию данного устройства
должен выполнять только квалифицированный
персонал, имеющий допуск.
• Техническое обслуживание и прочие работы по
обслуживанию должны выполняться обученным и
должным образом квалифицированным персоналом.
• Не держать в руках кабели и прочие соединения,
если они находятся под напряжением или
подключены к сети напрямую или косвенно.
• Всегда использовать прибор индикации для
проверки отсутствия напряжения.
• Необходимо убедиться, что металлические
предметы не упали в электротехнический шкаф
(риск образования электрической дуги).
- Для 125 - 160 A (Uimp = 8 кВ). При выполнении
подключений необходимо обеспечивать зазор не менее
8 мм между токоведущими компонентами и
компонентами, предназначенными для заземления, а
также между полюсами.
- Для 200 - 630 A (Uimp = 12 кВ). При выполнении
подключений необходимо обеспечивать зазор не менее
14 мм между токоведущими компонентами и
компонентами, предназначенными для заземления, а
также между полюсами.
Отсутствие необходимой инженерно-технической
практики, а также несоблюдение данных требований
техники безопасности, может привести к травмированию
пользователей или смертельному исходу.
Риск повреждения устройства
В случае падения или повреждения устройства иным
образом, рекомендуется полностью заменить его.
Аксессуары
Соединительные шины и комплекты соединений.
Трансформатор управляющего напряжения
(400 В AC 230 В AC).
Питание DC (12/24 В DC
230 В AC).
Межфазные изоляционные барьеры.
Клеммные крышки.
Клеммные экраны.
Дополнительные контакты (дополнительно).
Блокировка в 3 положениях (I - O - II).
Блокировочные аксессуары (RONIS - EL 11 AP).
Накладочная рамка двери.
Реле управления ATyS C25.
еле управления ATyS C55 or C65.
Интерфейс ATyS D10 (дистанционное управление/
удаленный дисплей).
Кабель RJ45 для ATyS D10.
Более подробную информацию см. в руководстве
пользователя в главе «Запасные части и аксессуары».
www.socomec.com
Для загрузки брошюр, каталогов
и технических руководств:
https://www.socomec.com/
operating-instructions_en.html
549632C
Моторизованный реверсивный рубильник
RU
Монтаж и пусконаладка
Установка
3
500 A, 630 A.125 A - 400 A.
Установка Снятие чехлов
Клеммные соединения подвода питания
КОРПУС B3 КОРПУС B4 КОРПУС B5
Минимальное сечение кабеля Cu (мм
2
)
Рекомендуемый сечение кабеля Cu (мм
2
)
Максимальное сечение кабеля Cu (мм
2
)
Максимальное сечение медных шин (мм)
Тип винта
Рекомендуемый момент затяжки (фунт. Дюйм/ Н∙м)
Максимальный момент затяжки (фунт. Дюйм/ Н∙м)
M8 Type Z
M8
Внимание!
Устройство
должно быть
установлено на
плоскую, твердую
поверхность.
Рекомендуемое
расположение
OKOK
ШАГ 1
Установка в шкаф/
на задней панели
ШАГ 3
Клеммные
соединения
COMMAND/CONTROL
ШАГ 2
Подключение
блока питания
ШАГ 4
Клеммные
соединения
подвода ПИТАНИЯ
ШАГ 5
ПРОВЕРКА
ШАГ 6A
Управление внешней
командой (AUTO)
ШАГ 6C
Блокировка
ШАГ 6B
Аварийный ручной
режим
Зажим
для
хранения
аварийной
рукоятки
Для подключения при помощи кабельных наконечников,
твердых или гибких шин.
1
2
AUT
90°
90°
I II
0
3x
Ø 4-8 mm
DPS
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
AUT
ESC
Lamp
Test
TEST ON LOAD
LOCAL / REMOTE CTRL
MODE
TEST OFF LOAD
READY
ATYS d
ATYS g
ATYS t
Etiquette sur appareil de coupure
convenant aux formats B3 tri à B8 tétra
Exemple de contenu similaire aux véritables
indications avec la norme UL1008
Marquage montrant à l’opérateur
les emplacements de collage
des étiquettes de CONTROL et de OUTPUTS
Etiquette vierge pour
d’autres marques que Socomec
et applications autres que l’ATyS
Etiquette vierge pour masquer
l’accessibilité à un connecteur
non utilisé par le client
Exemple de kit étiquettes
Etiquettes pour le DPS
Exemple de kit étiquettes vierge
ATYS p
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
ATYS
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
ATyS p
PROG
OK
AUT
READY
REMOTE CONTROL
ATyS t
E:
F:
0
1
5
10
20
60
0
1
5
10
20
60
A: 3 Ph
B: 1 Ph
C: Neutral
D: Neutral
PROG
OK
AUT
READY
TEST ON LOAD
TEST OFF LOAD
ATyS g
Un
Auto Conf
5
1
10
14
5
1
10
13
0
1
5
10
20
60
0
1
5
10
20
60
G:
H:
E:
F:
ON LOAD
ESC
OFF LOAD
LAMP
MODE
ATyS D20 ATyS D10
P87_marquages_L.pdf 19/11/2012
Face avant PC
REMOTE CONTROL
ATyS d
G: U 10% F 5%
H: U 20% F 10%
A: 3 Ph
B: 1 Ph
C: Neutral
D: Neutral
To ATyS D10
PROG
FAULT
ON ON
ON
TESTCONTROL
AUT
ON ON
FAULTON
AUT
202 -
L
102 -
N
201 -
N
101 -
L
Aux Supply 230V
Aux 1
Aux 2
(208-277V +/-20%)
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
Un PP / PN
1: 220 / 127
2: 380 / 220
3: 400 / 230
4: 415 / 240
5: 480 / 277
6: 208 / 120
7: 220 / 127
8: 230 / 132
9: 240 / 138
10: 380 / 220
11: 400 / 230
12: 415 / 240
13: 480 / 277
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
20
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
8:
9:
10:
11:
12:
13:
14:
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
10
N°: Δ
U ΔF %
XXX
50 Hz60 Hz
XXXXXXXX
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
XXX
XXXXXXXX
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
XXX
XXXXXXXX
13142464A63A
ATyS
AVAIL.
OUTPUTS
04
2A / 250V
2A / 24V
C
317315314313312
CONTROL
316
C
Enable
Ctrl
OFF
XXXXXXX
301 302
L N
Aux Supply
230V
(208-277V +/-20%)
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
Un PP / PN
1: 220 / 127
2: 380 / 220
3: 400 / 230
4: 415 / 240
5: 480 / 277
6: 208 / 120
7: 220 / 127
8: 230 / 132
9: 240 / 138
10: 380 / 220
11: 400 / 230
12: 415 / 240
13: 480 / 277
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
20
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
8:
9:
10:
11:
12:
13:
14:
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
10
N°: Δ
U ΔF %
XXX
50 Hz60 Hz
XXXXXXXX
NON-AUTOMATIC
TRANSFER SWITCH
3PSF
Suitable for control of motors, electric discharge lamps, tungsten filament lamps, and electric heating equipment
where the sum of motor full-load ampere ratings and the ampere ratings of other loads do not exceed the total system
ampere rating of the switch and the tungsten load does not exceed 30 percent of the total system switch rating.
When protected by a circuit breaker without adjustable short-time response
only or by fuses, this transfer switch is rated for use on a circuit capable
of delivering not more than 14kA rms symmetrical, 600 volts maximum.
When protected by 600 ampere maximum Class J Fuse,this transfer
switch is rated for use on a circuit capable of delivering not more
than 65 kA rms symmetrical amperes, 600 volts maximum.
UL1008
Va.c. 50/60Hz
1ph
Total system
Resistance only
200
240 480 600
200 200 /
400
400
400
400
3ph
3ph
3ph
2A3 2A5 2A72A1
2A4 2A6 2A82A2
1A3 1A5 1A71A1
1A4 1A6 1A81A2
Use 75°C wire
Instructions sheet : IS 537501
Use Copper or Aluminium wire
Use of listed (ZMVV) terminal lugs:
- CMC, LA 630-R Terminal tightening
torque: 310lb.in.
- PANDUIT, LAM2A 350 Terminal
tightening torque: 398lb.in.
ATyS Ref.: 88888888800A
code à barres
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
DPS
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
AUT
ESC
Lamp
Test
TEST ON LOAD
LOCAL / REMOTE CTRL
MODE
TEST OFF LOAD
READY
ATYS d
ATYS g
ATYS t
Etiquette sur appareil de coupure
convenant aux formats B3 tri à B8 tétra
Exemple de contenu similaire aux véritables
indications avec la norme UL1008
Marquage montrant à l’opérateur
les emplacements de collage
des étiquettes de CONTROL et de OUTPUTS
Etiquette vierge pour
d’autres marques que Socomec
et applications autres que l’ATyS
Etiquette vierge pour masquer
l’accessibilité à un connecteur
non utilisé par le client
Exemple de kit étiquettes
Etiquettes pour le DPS
Exemple de kit étiquettes vierge
ATYS p
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
ATYS
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
ATyS p
PROG
OK
AUT
READY
REMOTE CONTROL
ATyS t
E:
F:
0
1
5
10
20
60
0
1
5
10
20
60
A: 3 Ph
B: 1 Ph
C: Neutral
D: Neutral
PROG
OK
AUT
READY
TEST ON LOAD
TEST OFF LOAD
ATyS g
Un
Auto Conf
5
1
10
14
5
1
10
13
0
1
5
10
20
60
0
1
5
10
20
60
G:
H:
E:
F:
ON LOAD
ESC
OFF LOAD
LAMP
MODE
ATyS D20 ATyS D10
P87_marquages_L.pdf 19/11/2012
Face avant PC
REMOTE CONTROL
ATyS d
G: U 10% F 5%
H: U 20% F 10%
A: 3 Ph
B: 1 Ph
C: Neutral
D: Neutral
To ATyS D10
PROG
FAULT
ON ON
ON
TESTCONTROL
AUT
ON ON
FAULTON
AUT
202 -
L
102 -
N
201 -
N
101 -
L
Aux Supply 230V
Aux 1
Aux 2
(208-277V +/-20%)
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
Un PP / PN
1: 220 / 127
2: 380 / 220
3: 400 / 230
4: 415 / 240
5: 480 / 277
6: 208 / 120
7: 220 / 127
8: 230 / 132
9: 240 / 138
10: 380 / 220
11: 400 / 230
12: 415 / 240
13: 480 / 277
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
20
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
8:
9:
10:
11:
12:
13:
14:
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
10
N°: Δ
U ΔF %
XXX
50 Hz60 Hz
XXXXXXXX
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
XXX
XXXXXXXX
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
XXX
XXXXXXXX
13142464A63A
ATyS
AVAIL.
OUTPUTS
04
2A / 250V
2A / 24V
C
317315314313312
CONTROL
316
C
Enable
Ctrl
OFF
XXXXXXX
301 302
L N
Aux Supply
230V
(208-277V +/-20%)
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
Un PP / PN
1: 220 / 127
2: 380 / 220
3: 400 / 230
4: 415 / 240
5: 480 / 277
6: 208 / 120
7: 220 / 127
8: 230 / 132
9: 240 / 138
10: 380 / 220
11: 400 / 230
12: 415 / 240
13: 480 / 277
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
20
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
8:
9:
10:
11:
12:
13:
14:
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
10
N°: Δ
U ΔF %
XXX
50 Hz60 Hz
XXXXXXXX
NON-AUTOMATIC
TRANSFER SWITCH
3PSF
Suitable for control of motors, electric discharge lamps, tungsten filament lamps, and electric heating equipment
where the sum of motor full-load ampere ratings and the ampere ratings of other loads do not exceed the total system
ampere rating of the switch and the tungsten load does not exceed 30 percent of the total system switch rating.
When protected by a circuit breaker without adjustable short-time response
only or by fuses, this transfer switch is rated for use on a circuit capable
of delivering not more than 14kA rms symmetrical, 600 volts maximum.
When protected by 600 ampere maximum Class J Fuse,this transfer
switch is rated for use on a circuit capable of delivering not more
than 65 kA rms symmetrical amperes, 600 volts maximum.
UL1008
Va.c. 50/60Hz
1ph
Total system
Resistance only
200
240 480 600
200 200 /
400
400
400
400
3ph
3ph
3ph
2A3 2A5 2A72A1
2A4 2A6 2A82A2
1A3 1A5 1A71A1
1A4 1A6 1A81A2
Use 75°C wire
Instructions sheet : IS 537501
Use Copper or Aluminium wire
Use of listed (ZMVV) terminal lugs:
- CMC, LA 630-R Terminal tightening
torque: 310lb.in.
- PANDUIT, LAM2A 350 Terminal
tightening torque: 398lb.in.
ATyS Ref.: 88888888800A
code à barres
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
DPS
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
AUT
ESC
Lamp
Test
TEST ON LOAD
LOCAL / REMOTE CTRL
MODE
TEST OFF LOAD
READY
ATYS d
ATYS g
ATYS t
Etiquette sur appareil de coupure
convenant aux formats B3 tri à B8 tétra
Exemple de contenu similaire aux véritables
indications avec la norme UL1008
Marquage montrant à l’opérateur
les emplacements de collage
des étiquettes de CONTROL et de OUTPUTS
Etiquette vierge pour
d’autres marques que Socomec
et applications autres que l’ATyS
Etiquette vierge pour masquer
l’accessibilité à un connecteur
non utilisé par le client
Exemple de kit étiquettes
Etiquettes pour le DPS
Exemple de kit étiquettes vierge
ATYS p
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
ATYS
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
ATyS p
PROG
OK
AUT
READY
REMOTE CONTROL
ATyS t
E:
F:
0
1
5
10
20
60
0
1
5
10
20
60
A: 3 Ph
B: 1 Ph
C: Neutral
D: Neutral
PROG
OK
AUT
READY
TEST ON LOAD
TEST OFF LOAD
ATyS g
Un
Auto Conf
5
1
10
14
5
1
10
13
0
1
5
10
20
60
0
1
5
10
20
60
G:
H:
E:
F:
ON LOAD
ESC
OFF LOAD
LAMP
MODE
ATyS D20 ATyS D10
P87_marquages_L.pdf 19/11/2012
Face avant PC
REMOTE CONTROL
ATyS d
G: U 10% F 5%
H: U 20% F 10%
A: 3 Ph
B: 1 Ph
C: Neutral
D: Neutral
To ATyS D10
PROG
FAULT
ON ON
ON
TESTCONTROL
AUT
ON ON
FAULTON
AUT
202 - L102 - N
201 - N101 - L
Aux Supply 230V
Aux 1 Aux 2
(208-277V +/-20%)
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
Un PP / PN
1: 220 / 127
2: 380 / 220
3: 400 / 230
4: 415 / 240
5: 480 / 277
6: 208 / 120
7: 220 / 127
8: 230 / 132
9: 240 / 138
10: 380 / 220
11: 400 / 230
12: 415 / 240
13: 480 / 277
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
20
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
8:
9:
10:
11:
12:
13:
14:
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
10
N°: Δ
U ΔF %
XXX
50 Hz60 Hz
XXXXXXXX
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
XXX
XXXXXXXX
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
XXX
XXXXXXXX
13142464A63A
ATyS
AVAIL.
OUTPUTS
04
2A / 250V
2A / 24V
C
317315314313312
CONTROL
316
C
Enable
Ctrl
OFF
XXXXXXX
301 302
L N
Aux Supply
230V
(208-277V +/-20%)
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
Un PP / PN
1: 220 / 127
2: 380 / 220
3: 400 / 230
4: 415 / 240
5: 480 / 277
6: 208 / 120
7: 220 / 127
8: 230 / 132
9: 240 / 138
10: 380 / 220
11: 400 / 230
12: 415 / 240
13: 480 / 277
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
20
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
8:
9:
10:
11:
12:
13:
14:
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
10
N°: Δ
U ΔF %
XXX
50 Hz60 Hz
XXXXXXXX
NON-AUTOMATIC
TRANSFER SWITCH
3PSF
Suitable for control of motors, electric discharge lamps, tungsten filament lamps, and electric heating equipment
where the sum of motor full-load ampere ratings and the ampere ratings of other loads do not exceed the total system
ampere rating of the switch and the tungsten load does not exceed 30 percent of the total system switch rating.
When protected by a circuit breaker without adjustable short-time response
only or by fuses, this transfer switch is rated for use on a circuit capable
of delivering not more than 14kA rms symmetrical, 600 volts maximum.
When protected by 600 ampere maximum Class J Fuse,this transfer
switch is rated for use on a circuit capable of delivering not more
than 65 kA rms symmetrical amperes, 600 volts maximum.
UL1008
Va.c. 50/60Hz
1ph
Total system
Resistance only
200
240 480 600
200 200 /
400
400
400
400
3ph
3ph
3ph
2A3 2A5 2A72A1
2A4 2A6 2A82A2
1A3 1A5 1A71A1
1A4 1A6 1A81A2
Use 75°C wire
Instructions sheet : IS 537501
Use Copper or Aluminium wire
Use of listed (ZMVV) terminal lugs:
- CMC, LA 630-R Terminal tightening
torque: 310lb.in.
- PANDUIT, LAM2A 350 Terminal
tightening torque: 398lb.in.
ATyS Ref.: 88888888800A
code à barres
Motorised Changeover Switch
ATyS
1600A Ref : 95054160
1
2
201 202
312313 314315 316317 63A64A 24 14 04 13
CONTROL OUTPUTS
RJ
101
Aux. 1
Aux. 2
102
125 A 160 A 200 A 250 A
3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P
in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm
C
9.61 244 9.61 244 9.61 244 9.61 244 9.61 244 9.61 244 9.61 244 9.61 244
CA
0.39 10 0.39 10 0.39 10 0.39 10 0.39 10 0.39 10 0.59 15 0.59 15
F
11.28 286,5 12.48 317 11.28 286,5 12.48 317 11.28 286,5 12.48 317 12.91 328 14.88 378
M
4.72 120 5.91 150 4.72 120 5.91 150 4.72 120 5.91 150 6.30 160 8.27 210
T
1.42 36 1.42 36 1.42 36 1.42 36 1.42 36 1.42 36 1.97 50 1.97 50
U
0.79 20 0.79 20 0.79 20 0.79 20 0.79 20 0.79 20 0.98 25 0.98 25
W
0.35 9 0.35 9 0.35 9 0.35 9 0.35 9 0.35 9 0.43 11 0.43 11
X
1.10 28 0.87 22 1.10 28 0.87 22 1.10 28 0.87 22 1.30 33 1.30 33
315 A 400 A 500 A 630 A
3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P
in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm
C
9.61 244 9.61 244 9.61 244 9.61 244 12.64 321 12.64 321 12.64 321 12.64 321
CA
0.59 15 0.59 15 0.59 15 0.59 15 0.59 15 0.59 15 0.79 20 0.79 20
F
12.91 328 14.88 378 12.91 328 14.88 378 14.84 377 17.20 437 14.84 377 17.20 437
M
6.30 160 8.27 210 6.30 160 8.27 210 8.27 210 10.63 270 8.27 210 10.63 270
T
1.97 50 1.97 50 1.97 50 1.97 50 2.56 65 2.56 65 2.56 65 2.56 65
U
1.38 35 1.38 35 1.38 35 1.38 35 1.26 32 1.26 32 1.77 45 1.77 45
W
0.43 11 0.43 11 0.43 11 0.43 11 0.55 14 0.55 14 0.51 13 0.51 13
X
1.30 33 1.30 33 1.30 33 1.30 33 1.67 42,5 1.48 37,5 1.67 42,5 1.48 37,5
W
U
CA
5.43
138
6.50
165
X T
Fix. M
F
C
Fix. 7.38
187,5
0.83
21
9.04
229,5
0.49
12,5
0.30
7,5
0.34
8,6
0.64
16,2
0.64
16,2
0.34
8,6
Прямой кабель RJ45,
макс. длина 3 м.
Удаленный
дисплей ATyS
D10
Imp. ≥60ms удерживается
Для включения управления, перемкните контакт 312 с 317.
Для перевода устройства в положение 0/Выкл., перемкните
контакт 313 с 317. Для контакторной логики, перемкните
контакт 316 с 317. Для эксплуатации: замкните контакт,
соответствующий необходимому положению.
Устройство должно работать в ручном режиме.
Клеммы CONTROL/COMMAND
ШАГ 3
ШАГ 5
Проверка
В ручном режиме управления проверьте
проводку и, если она исправна, включите
устройство.
Светодиод питания (зеленый):Вкл.
Светодиод «Источник» (зеленый): Вкл. (
I
/
II
или
I
II
)
Светодиод «Ручной режим/по умолчанию», красный
(продукт не готов): Вкл.
Клеммы двойного источника питания
ШАГ 4
Размер в in./mm.
ШАГ 6A
Автоматический режим работы
Рукоятка не должна быть вставлена в
устройство. Поверните переключатель
выбора режима в положение AUT.
Светодиод питания (зеленый):Вкл.
Светодиод «Ручной режим/по
умолчанию»: Выкл.
Ручной режим работы
Режим блокировки
(по умолчанию: в положении O)
ШАГ 6C
ШАГ 6B
Недоговорной документ.
Информация может быть изменена
без предварительного уведомления.
CORPORATE HQ CONTACT: SOCOMEC SAS 1-4 RUE DE WESTHOUSE - 67235 BENFELD, FRANCE - WWW.SOCOMEC.COM
Контакторная логикаИмпульсная логика
команда I
положение I
команда 0
положение I
команда II
положение I
Комплект для измерения напряжения и подачи
электропитания ATyS исключает необходимость
использования предохранителей F1 и F2.
Подсоедините устройство кабелем
с сечением 1,5 - 2,5 мм
2
.
Винт M3 - момент затяжки:
мин.: 0,5 Н∙м – макс.: 0,6 Н∙м
мин.: 4.43 lbinмакс.: 5.31 lbin
/