V-ZUG 14001 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Руководство по эксплуатации
REFRESH-BUTLER
Система ухода за одеждой
Благодарим Вас за выбор, сделанный в пользу нашего изделия. Приобре-
тенное Вами устройство соответствует самым высоким требованиям и от-
личается простотой управления. Тем не менее, просим Вас внимательно
прочитать данное руководство по эксплуатации. Знание принципов рабо-
ты и возможностей устройства позволит Вам использовать его оптималь-
ным образом и избежать неисправностей.
Соблюдать указания по технике безопасности.
Изменения
Текстовая и графическая информация, а также приведенные данные соот-
ветствуют техническому уровню устройства на момент публикации данно-
го руководства. Производитель сохраняет за собой право на внесение из-
менений в конструкцию устройства с целью усовершенствования изделия.
Область применения
Номер линии продукции (номер модели) соответствует первым цифрам на
заводской табличке. Данное руководство по эксплуатации действительно
для:
Модель Тип Серия продукции
REFRESH-BUTLER TPSRBSLWP 14001
Отличия в конструкции упомянуты в тексте.
Цветную инструкцию по эксплуатации можно скачать с сайта
www.vzug.com.
© V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2013
2
Оглавление
1 Правила техники безопасности 5
1.1 Используемые символы ..........................................................................5
1.2 Общие правила безопасности ..............................................................6
1.3 Правила техники безопасности для данного прибора ..................8
1.4 Указания по эксплуатации...................................................................11
2 Утилизация 14
3 Первый ввод в эксплуатацию 15
3.1 Где находится заводская табличка?.................................................15
4 Прибор 16
4.1 Описание прибора.................................................................................16
4.2 Конструкция прибора............................................................................17
4.3 Принадлежности.....................................................................................17
4.4 Органы управления и индикации.......................................................18
5 Обзор программ 22
5.1 Основная программа «Придание свежести»..................................22
5.2 Специальная программа «Сушка».....................................................25
5.3 Специальная программа «Гигиеническая обработка»................27
6 Настройки пользователя 30
6.1 Регулировка настроек пользователя................................................30
6.2 Язык ...........................................................................................................33
6.3 Яркость......................................................................................................33
6.4 Сигнал нажатия клавиш........................................................................33
6.5 Жесткость воды ......................................................................................34
6.6 Защита от детей......................................................................................34
6.7 Информация.............................................................................................34
6.8 Удаление накипи.....................................................................................35
6.9 Очистка воздушного канала................................................................37
6.10 Сервис V-ZUG..........................................................................................37
6.11 Обновление программного обеспечения........................................38
7 Эксплуатация 39
7.1 Подготовка прибора..............................................................................39
7.2 Расположение белья .............................................................................39
7.3 Примеры загрузки..................................................................................40
7.4 Рекомендации по приданию свежести и сушке ............................41
7.5 Наполнение емкости для свежей воды............................................42
7.6 Опорожнение емкости для сбора конденсата...............................43
3
7.7 Настройки программы ..........................................................................43
7.8 Выбор программы..................................................................................44
7.9 Корректировка выбранных настроек ...............................................46
7.10 Выбор программы при активированной функции защиты от де-
тей...............................................................................................................47
7.11 Прерывание программы.......................................................................48
7.12 Преждевременное прерывание программы...................................49
7.13 Окончание программы ........................................................................49
8 Уход и техническое обслуживание 51
8.1 Периодичность очистки........................................................................51
8.2 Сообщение о неисправности «Очистить фильтры» ......................52
8.3 Образование ворса ...............................................................................52
8.4 Очистка основного фильтра................................................................53
8.5 Очистка основного фильтрующего коврика...................................54
8.6 Очистка фильтрующего коврика свежего воздуха .......................55
8.7 Очистка емкостей для воды................................................................55
9 Самостоятельное устранение неполадок 57
9.1 Что делать, если … .................................................................................57
10 Принадлежности и запасные части 59
11 Технические характеристики 61
11.1 Показатели расхода при заводской настройке ............................62
11.2 Сведения для контрольных инстанций.............................................62
11.3 Система экономии электроэнергии в состоянии покоя .............63
12 Алфавитный указатель 64
13 Для заметок 66
14 Служба поддержки и сервисного обслуживания 67
4
1 Правила техники безопасности
1.1 Используемые символы
Данный символ отмечает все указания, важные для безопасной
эксплуатации прибора.
Несоблюдение таких указаний может привести к травме, повре-
ждению прибора или его компонентов!
Данный символ отмечает информацию и указания, которые следу-
ет учитывать.
Информация по утилизации
Информация о руководстве по эксплуатации
Данный символ отмечает операции, выполняемые по порядку.
Данный символ описывает реакцию прибора на выполненную опе-
рацию.
Данный символ встречается при перечислениях.
5
1 Правила техники безопасности
1.2 Общие правила безопасности
Вводите прибор в эксплуатацию только по-
сле прочтения инструкции по эксплуатации.
Данные приборы могут использоваться
детьми старше 8 лет и лицами с ограничен-
ными физическими и психологическими воз-
можностями, отсутствием опыта и/или отсут-
ствием знаний, если они находятся под
присмотром или получили инструктажа по
безопасному использованию прибора и по-
няли связанные с этим опасности. Не поз-
воляйте детям играть с прибором. Очистку
и обслуживание прибора запрещается вы-
полнять детям без должного присмотра.
6
1 Правила техники безопасности
Если прибор не оснащен сетевым проводом
и вилкой или другими средствами для от-
ключения от сети, которые на каждом по-
люсе имеют зазор между контактами в со-
ответствии с требованиями категория стой-
кости изоляции оборудования к импульсным
перенапряжениям III для полного отсоеди-
нения, то необходимо установить отключаю-
щее устройство в стационарную электро-
проводку согласно строительным нормам и
правилам.
В случае повреждения сетевого провода
этого прибора во избежание опасностей он
должен быть заменен изготовителем или
его сервисным центром или специалистом,
имеющим аналогичную квалификацию.
7
1 Правила техники безопасности
1.3 Правила техники безопасности для данного прибора
Дети младше 3 лет не должны приближать-
ся к машине, за исключением случаев не-
прерывного присмотра за ними.
Максимальная загрузка сухих текстильных
изделий составляет 5кг.
Прибор разрешается эксплуатировать толь-
ко с рекомендованными испаряющимися
средствами. Использование иных веществ
может привести к отравлению или опасно-
сти пожара.
Прибор имеет горячие поверхности для ис-
парения активных компонентов. Нельзя при-
касаться к этим поверхностям во время экс-
плуатации.
Прибор запрещается использовать, если
для чистки использовались промышленные
химикаты.
Фильтры для ворса следует регулярно очи-
щать.
8
1 Правила техники безопасности
Вокруг прибора не должен накапливаться
ворс.
Ткани, очищенные, обработанные или про-
питанные воспламеняющимися химикатами,
моющими средствами или растворителями
(промывочный бензин, алкоголь, пятновыво-
дитель, масло, скипидар, ацетон, краски,
воск и т. д.). Опасность пожара и взрыва!
Для начала постирайте ткани, содержащие
такие субстанции, в воде вручную, или
дайте полностью испариться веществам.
Такие предметы, как пенорезина (латексная
губка), занавески для душа, водоотталкива-
ющие ткани, изделия, содержащие резино-
вые вставки, а также одежда или подушки с
поролоновой набивкой, не пригодны для
прибора.
Используйте ополаскиватель согласно ука-
заниям изготовителя.
Выньте все предметы, например, зажигалки
и спички.
9
1 Правила техники безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не останавли-
вайте прибор до окончания процесса сушки
– только, если все вещи будут быстро выну-
ты и расправлены, чтобы было отведено
тепло.
Приборы с вентиляционными отверстиями в
днище не должны перекрываться ковровы-
ми покрытиями.
При встраивании прибора в корпус вентиля-
ционные отверстия должны оставаться сво-
бодными.
Отходящий воздух запрещается отводить в
вытяжную трубу, которая используется для
отвода продуктов сгорания от приборов,
сжигающих газ или другое топливо.
Прибор запрещается устанавливать за запи-
рающейся дверью, раздвижной дверью или
дверью с шарниром, который находится
напротив шарнира прибора.
Данный прибор оснащен ультрафиолетовым
излучателем. Не смотрите в излучатель.
10
1 Правила техники безопасности
1.4 Указания по эксплуатации
Подготовка к работе
Установка прибора и подключение к электросети производится соглас-
но отдельному руководству по монтажу. Для проведения установочных
работ обратитесь к авторизованному монтажнику / электрику.
Обеспечьте доступ к коммуникациям (например, к розеткам, выключа-
телям, предохранителю).
Использование по назначению
Прибор пригоден только для придания свежести и сушки бытовых тек-
стильных изделий. Используйте прибор только в быту и по назначению.
За повреждения в результате ненадлежащей эксплуатации прибора или
неправильного обслуживания производитель ответственности не несет.
Ремонтные работы, изменения или манипуляции с деталями прибора, в
особенности токопроводящими деталями, разрешается выполнять толь-
ко производителю прибора, его сервисной службе или специалисту,
имеющему соответствующую квалификацию. Ненадлежащий ремонт мо-
жет привести к несчастному случаю, повреждению прибора и оборудо-
вания, а также неисправностям. При появлении неисправности или в
случае необходимости ремонта соблюдайте указания, приведенные в
главе «Сервисный ремонт». При необходимости обратитесь в сер-
висный центр.
Допускается использовать только оригинальные запчасти.
Перед закрытием дверцы прибора и запуском новой программы убеди-
тесь, что в приборе отсутствуют люди, посторонние предметы или до-
машние животные.
Техника безопасности при эксплуатации
При обнаружении неполадок в работе необходимо отсоединить прибор
от электрической сети.
Для защиты вещей соблюдайте указания по уходу на этикетках белья и
следуйте инструкциям в разделе «Рекомендации по приданию свежести
и сушке».
Никогда не включайте прибор при отсутствии или повреждении фильтра
для ворса. Опасность выхода из строя из-за скопления ворса!
11
1 Правила техники безопасности
Осторожно! Опасность получения ожогов!
Запрещается сушить текстильные изделия, содержащие остатки лака
или закрепителя для волос, средство для удаления лака для ногтей или
подобные вещества. Опасность образования газа!
Осторожно! Опасность для жизни!
Запрещается находиться внутри прибора. Опасность удушения!
Детали упаковки (например, пленка, пенопласт) могут представлять
опасность для детей. Опасность удушения! Детали упаковки держите по-
дальше от детей.
Во избежание повреждения прибора
Не хлопайте сильно дверцей прибора.
При очистке следите за тем, чтобы в прибор не попадала вода. Исполь-
зуйте умеренно влажную тряпку. Не допускайте попадания брызг воды
снаружи или внутрь прибора. Попавшая в прибор вода вызывает повре-
ждения.
Прибор разрешается транспортировать только в вертикальном положе-
нии! Любое иное положение при транспортировке ведет к повреждени-
ям прибора! При осторожной переноске без встряхивания прибор раз-
решается наклонять макс. на 90° на левый бок (вид спереди).
12
1 Правила техники безопасности
Лицевая
сторона
Лицевая
сторона
Лицевая
сторона
Лицевая сторона,
вверх ножками
Задняя
сторона
Лицевая
сторона
Во избежание
ударов используйте
устройство на колесах
для транспортировки
по лестницам!
13
2 Утилизация
Упаковка
Упаковочный материал (коробки, полиэтиленовая плёнка и пенополи-
стирол) имеет маркировку и должен при возможности передаваться на
вторичную переработку и надлежащим образом утилизироваться.
Демонтаж
Отсоедините прибор от электросети. Отсоединение стационарно уста-
новленного прибора осуществляет квалифицированный электрик!
Безопасность
Для предотвращения несчастных случаев в результате ненадлежащего
использования прибора, в особенности играющими детьми, прибор
необходимо сделать непригодным для работы.
Вытащите вилку сетевого кабеля из розетки или вызовите электрика
для демонтажа подсоединения к сети. Затем обрежьте сетевой кабель
прибора.
Утилизация
Старый прибор представляет ценность с точки зрения использования
вторсырья. В результате надлежащим образом проведенной утилизации
сырьё поступает на вторичную переработку.
На заводской табличке прибора отображен символ . Он указывает
на то, что утилизация прибора с обычными бытовыми отходами недопу-
стима.
Утилизация должна выполняться согласно местным положениям по
устранению отходов. Обратитесь в соответствующую инстанцию адми-
нистративных органов управления, в местный пункт сбора бытовых отхо-
дов или к продавцу, у которого вы приобрели данный прибор, чтобы по-
лучить дальнейшую информацию по обращению, утилизации и повтор-
ному использованию данного изделия.
Указание по тепловому насосу
В приборе нет фреонов (в холодильном цикле используется хладагент
R134a).
14
3 Первый ввод в эксплуатацию
Прибор готов к работе по истечении требуемого времени ожида-
ния – ок. 2 часов в обычном рабочем положении.
3.1 Где находится заводская табличка?
Откройте дверцу прибора.
Заводская табличка находится
сверху на внутренней стороне
дверцы прибора (см. стрелку).
Запишите заводской номер (ЗН) прибора на последней странице данной
инструкции по эксплуатации.
15
4 Прибор
4.1 Описание прибора
REFRESH-BUTLER придает свежесть одежде с помощью пара и горячего
воздуха, уменьшает запахи и разглаживает складки. Специальная про-
грамма «Гигиеническая обработка» (на экране: «Гигиен. обр-ка») дополни-
тельно очищает белье от микроорганизмов. Бережная сушка мокрой от
дождя одежды выполняется специальной программой «Сушка».
Прибор обладает замкнутым контуром циркуляции воздуха. С помощью
нагрева и парогенератора воздух нагревается и увлажняется. Белье осве-
жается с помощью горячего пара и, в зависимости от настройки, выполня-
ется гигиеническая обработка и разглаживание складок. Необходимая
для этого свежая вода подается из емкости для воды. Благодаря исполь-
зованию новой технологии фотокатализа эффективно и основательно уда-
ляются вещества, обуславливающие запах.
Прибор дополнительно оснащен тепловым насосом. Белье сушится при
помощи теплового насоса, при этом из воздуха сначала удаляется влага,
а затем он снова нагревается. С помощью тепловой регенерации значи-
тельно снижаются затраты электричества. Возникающий конденсат
направляется в соответствующий резервуар для воды.
Вместимость: 5 кг сухого белья
Основная программа: Придание свежести
2 специальных программы
– Сушка – Гигиен. обр-ка
Настройки программы
Придание свежести: Разглаживание
Придание свежести или сушка по времени
Бережная
Отсрочка старта
Сенсорный экран
Выбор языка
16
4 Прибор
Защита от детей
Система экономии электроэнергии в состоянии покоя
4.2 Конструкция прибора
1
Кронштейн для одежды
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2
Сенсорный экран
кнопка Вкл./Выкл.
3
Кронштейны для одежды, склады-
вающиеся вниз
4
Короба
5
Основной фильтр с фильтрующим
ковриком под решеткой днища
6
Откидная заслонка емкости для
воды
7
Решетка свежего воздуха с
фильтрующим ковриком
8
Емкость для свежей воды
9
Емкость для сбора конденсата
10
Дверца прибора
4.3 Принадлежности
Вешалка
Для достижения оптимального результата для тяжелой одежды,
например, курток и пальто используйте вешалки, входящие в
комплект поставки.
Для вешания одежды
Необходима для основной программы «Придание
свежести»
17
4 Прибор
Короб
Емкость для чувствительных тканей, например, вя-
занных изделий из шерсти, малых текстильных из-
делий и обуви
4.4 Органы управления и индикации
Сенсорный экран
кнопка Вкл./Выкл.
Сенсорный экран
На сенсорном экране отображаются все предлагаемые для выбора функ-
ции, которые можно выбрать нажатием соответствующей пиктограммы или
текста.
Программы
Выбор программы
Придание свежести
Специальные
программы
Придание свежести
Специальные программы
Сушка
Гигиен. обр-ка
18
4 Прибор
Настройки программы
Основная программа Специальные программы
Конец через 1 ч 30
Придание свежести
мин
Сушка
Конец через 1 ч 30
мин
Запах Степень сушки
Загрузка Загрузка
Бережная Бережная
Придание свежести
по времени
Сушка по времени
Разглаживание Отсрочка старта
Отсрочка старта
Гигиен. обр-ка
Конец через 1 ч 30
Бережная
Отсрочка старта
19
4 Прибор
Настройки пользователя
Настройки
Язык Информация
Яркость Удаление накипи
Звук кнопки Очистка воздушного канала
Жесткость воды Сервис V-ZUG
Защита от детей Обновление программного
обеспечения
Дополнительные функции
Пуск Прервать/Назад
OK Прерывание программы
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

V-ZUG 14001 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ