Bticino 349312L51 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

11/09-01 PC
349311
349312
Руководство по эксплуатации
Video Display
3
ОГЛАВЛЕНИЕ
1 ВВЕДЕНИЕ 4
1.1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ 4
1.2 СОСТАВ КОМПЛЕКТА 4
2 ОПИСАНИЕ 5
2.1 ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ 5
2.2 ВИД СПЕРЕДИ 6
2.3 КНОПКИ ФУНКЦИЙ ВИДЕОДОМОФОНА 7
2.4 КНОПКИ НАВИГАЦИИ 7
2.5 ВИД СЗАДИ 8
3 МОНТАЖ 9
3.1 СКРЫТЫЙ МОНТАЖ 9
4 БЫСТРОЕ КОНФИГУРИРОВАНИЕ 10
5 РАСШИРЕННОЕ КОНФИГУРИРОВАНИЕ 13
5.1 ГИБКОСТЬ ПОСТРОЕНИЯ 13
5.2 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ ТЕКСТОВ 14
5.3 ДРУГИЕ ФУНКЦИИ 15
5.4 СОЕДИНЕНИЕ С ПК 16
6 НАСТРОЙКИ 17
6.1 МЕНЮ «КОНФИГУРАЦИЯ» 18
6.1.1 ОПЦИИ 19
6.1.2 КОНФИГУРАЦИЯ ВИДЕОДИСПЛЕЯ 20
6.1.3 СБРОС (RESET) 21
7 УСТРАНЕНИЕ ВОЗМОЖНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 22
7.1 РЕЖИМ PUSH TO TALK 23
(НАЖМИ И ГОВОРИ) 23
8 ПРИЛОЖЕНИЕ 24
4
Video Display
1 ВВЕДЕНИЕ
1.1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ
Перед началом установки следует внимательно изучить данное руководство. Действие га-
рантии на изделие автоматически прекращается в случае небрежного обращения с ним, не-
правильной эксплуатации и вмешательства в его работу лиц, не имеющих соответствующих
полномочий..
Axolute Video Display:
должен устанавливаться только в помещениях;
должен быть защищен от капель и брызг воды;
должен использоваться только с 2-проводными цифровыми системами видеодомофонии
BTicino.
1.2 СОСТАВ КОМПЛЕКТА
В состав комплекта входят:
Axolute Video Display
Руководство по эксплуатации
Руководство пользователя
CD-диск
5
2 ОПИСАНИЕ
2.1 ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ
Axolute Video Display представляет собой новый этап эволюции систем домофонии и может
применяться в системах домашней автоматизации. В дополнение к функциям 2-проводного
цифрового домофона, в установках, укомплектованных системой My Home, Axolute Video
Display позволяет управлять домом, обеспечивая как безопасность и отдых, так и развлече-
ния (отображение состояния охранной сигнализации, акустической системы, регулировка
температуры в отдельных помещениях).
Видеодисплей оснащен цветным ЖК-экраном 2,5'', меню с пиктограммами, кнопками для
навигации внутри меню и кнопками функций видеодомофона.
ИНТЕГРАЦИЯ В СИСТЕМУ ДОМАШНЕЙ АВТОМАТИЗАЦИИ
Communication (Связь):
Обеспечивает доступ с главной страницы меню к ряду функций видеодомофона:
INTERCOM (ИНТЕРКОМ) – звонок по внутренней линии на внутренний блок
CAMERA (КАМЕРА) – прямая активация камеры, сопряженной с панелью вызова, или отдель-
ной камеры для видеоконтроля
ACTIVATION (АКТИВАЦИЯ) прямая активация исполнительного механизма, сопряженного
с внешним блоком
SEQUENTIAL SWITCHING (ЦИКЛ. КАМЕРЫ) последовательная активация камер системы и
пролистывание поступаемых с них изображе-
ний
Scenarios (Сценарии):
Обеспечивает активацию пяти первых сценариев, сохраненных в модуле сценариев.
Alarms (Тревоги):
Обеспечивает отображение перекрытых зон, состояния системы и трех последних посту-
пивших сигналов с соответствующей информацией (тип сигнала).
Sound system (Акустическая система):
Позволяет управлять цифровой акустической системой BTicino; выбирать источники и ком-
позицию/станцию включенного источника.
Temperature control (Термоконтроль):
Позволяет контролировать состояние станции терморегулирования, отображать и регу-
лировать температуру (вручную) в отдельных зонах дома и настраивать режим Защита/
Недельный/Выкл.
Multimedia (Мультимедиа):
Обеспечивает доступ к мультимедийной системе и управление ею.
6
Video Display
2.2 ВИД СПЕРЕДИ
2 ОПИСАНИЕ
1 Цветной ЖК-дисплей: на нем отображаются меню, предназначенные для эксплуата-
ции и программирования системы, и изображения, полученные с камеры панели вы-
зова или с камер видеонаблюдения
2 Динамик
3 Светодиод отключения мелодии звонка
4 Кнопка ответа: включает/отключает звуковое соединение
5 Светодиод индикации соединения
6 Кнопка активации панели вызова/пролистывания
7 Светодиод индикации замка
8 Кнопка открытия двери: обеспечивает активацию электрозамка сопряженной или
соединенной панели вызова
9 Навигационная клавиатура: обеспечивает навигацию внутри меню, подтверждение
(кнопка ОК) или отмену (кнопка С) операций программирования
1 0 Микрофон
57 6
1
48
3
57
10
2
6
9
7
2.3 КНОПКИ ФУНКЦИЙ ВИДЕОДОМОФОНА
2.4 КНОПКИ НАВИГАЦИИ
2 ОПИСАНИЕ
Кнопка ответа
Подключает/отключает соединение. При поступлении звонка светодиод
начинает мигать. Во время разговора светодиод находится в режиме фик-
сированного света.
Нажатие кнопки при отсутствии внешнего вызова активирует функцию
оповещения (если данная функция настроена).
Кнопка открытия двери
При соединении с панелью вызова открывает ее замок. В пассивном режиме
ожидания открывает замок заданной панели вызова.
Активация сигнализируется посредством светодиода.
Активация панели вызова/пролистывания
Включает сопряженную панель вызова или камеру наблюдения и обе-
спечивает циклический просмотр других панелей вызова/камер при их
наличии.
Кнопка
Обеспечивает доступ к меню; подтверждает сделанный выбор.
Кнопки
Позволяют изменять заданное значение внутри меню.
При аудио/видеосоединении обеспечивают быстрый доступ к регулировке
громкости и монитора.
Кнопки
Обеспечивают выбор предыдущего или последующего пункта внутри
меню.
Кнопка
Обеспечивает возврат на предыдущую страницу. При нахождении на первой
странице выключает экран.
8
Video Display
2.5 ВИД СЗАДИ
2 ОПИСАНИЕ
N
P M
BUS1 2
OFF
ON
AXOLUTE
1 Разъем мини-USB для соединения с ПК
2 Разъем конфигураторов
3 Разъем для подключения к шине 2-проводной системы BTicino
4 Микропереключатель ВКЛ./ВЫКЛ. конца линии
5 Разъем для подключения дополнительного источника питания
2
4
5 3
1
9
3 МОНТАЖ
3.1 СКРЫТЫЙ МОНТАЖ
После выполнения всех соединений закрепите Axolute Video Display во встраиваемой коробке,
аккуратно располагая провода для предотвращения их повреждения.
Завершите операцию, установив соответствующую декоративную рамку.
Для установки Axolute Video Display используется монтажная коробка 506Е для кирпичных
стен или PB526 для полых.
10
Video Display
4 БЫСТРОЕ КОНФИГУРИРОВАНИЕ
N = (с двойной цифрой) адрес устройства в видеодомофонной системе
P = адрес панели вызова, сопряженной с устройством
M = режим (определяет главную страницу меню и используемые функции)
ВНИМАНИЕ
Конфигурация устройства, выполненная посредством
конфигураторов, НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА из меню
Быстрое конфигурирование рекомендуется для стандартных видеодомофонных систем,
где не требуются особые функции и необходимо сократить время установки.
В этих случаях конфигурация устройства выполняется вручную посредством установки со-
ответствующих конфигураторов в разъемы N, P и M.
Конфигуратор, расположенный в разъеме М, определяет режим видеодомофона, соответ-
ствующий определенному набору из пяти функций видеодомофона.
БЫСТРОЕ КОНФИГУРИРОВАНИЕ ПОСРЕДСТВОМ КОНФИГУРАТОРА М
Примечание: при наличии в доме 2-проводного домашнего интерфейса арт. 346850 рекомен-
дуется выполнять конфигурирование Axolute Video Display, следуя операции
расширенного конфигурирования.
N
P M
1
2
3
11
M= 6
Выбор режима М
Главная страница меню будет состоять из ряда функций видеодомофона, выбираемых по-
средством М = 0÷6.
4 БЫСТРОЕ КОНФИГУРИРОВАНИЕ
M= 0
M= 1
M= 2
M= 3
M= 4
M= 5
Главная страница меню всегда
содержит пять функций и пункт
SETTINGS (НАСТРОЙКИ), обеспе-
чивающий доступ к настройкам
и конфигурации устройства.
INTERCOMMUNICATING I
INTERCOMMUNICATING I
CAMERA I
ACTIVATION I
CAMERA I
CAMERA I
ACTIVATION I
12
Video Display
Завершение Быстрого конфигурирования
После выполнения конфигурации и подачи питания на Axolute Video Display начинает мигать
красным светом светодиод индикации соединения, сигнализируя о необходимости завер-
шить конфигурирование.
Нажмите любую кнопку. На дисплее появится меню LANGUAGE SELECT. (ВЫБОР ЯЗЫКА).
SUMMARY CONFIG.
ADDRESS N : 01
ADDRESS P : 02
MODE M : 06
> CONFIGURATION END
LANGUAGE SELECT.
LANGUAGE: -RUSSIAN+
> CONFIRM
На дисплее появится шаблон с кратким описанием вы-
полненной конфигурации.
Дисплей и светодиод соединения погаснут. Axolute Video
Display готов к работе.
4 БЫСТРОЕ КОНФИГУРИРОВАНИЕ
INTERCOMMUNICATING (ИНТЕРКОМ): звонок по внутренней линии на внутренний блок с
адресом N, соответствующим цифре на выбранной иконке.
(например, IINTERCOMMUNICATING 4 звонок по внутренней линии на внутренний блок
с N=4).
CAMERA (КАМЕРА): прямая активация камеры с адресом, соответствующим адресу со-
пряженной панели вызова, увеличенному на цифру, которая указана на выбранной пикто-
грамме. (например, CAMERA 2 включает камеру с адресом Р+2)
Выберите CONFIRM (ПОДТВЕРДИТЬ).
Выберите необходимый язык из
имеющихся.
Нажмите ОК для подтверждения
выбора.
Нажмите ОК для подтверждения
конфигурации.
ACTIVATION (АКТИВАЦИЯ): активация замка с адресом, соответствующим адресу сопя-
женной панели вызова, увеличенному на цифру, которая указана на выбранной пикто-
грамме.
(например, ACTIVATION 3 открывает дверной замок панели вызова (с конфигурацией
Р+3) напрямую без звонка, или включение активатора арт.346200 (с конфигурацией Р+3 и
MOD=5), или включение активатора арт.346230 (с конфигурацией Р+3).
STAIRCASE LIGHTS (
ОСВЕЩЕНИЕ ЛЕСТНИЦЫ): включение активатора, управляющего
включением света на лестнице.
CYCLE CAMERAS (ЦИКЛ. КАМЕРЫ): циклически включает имеющиеся в системе телекаме-
ры, начиная с сопряженной панели вызова Р (выполняется один полный цикл).
13
Использование ПК и поставляемого в комплекте программного обеспечения TiAxoluteDisplay
позволяет настроить расширенную конфигурацию меню. К предварительно заданным функциям
добавляются пользовательские настройки типа, параметров и текста каждой функции.
Большая гибкость в составлении меню
Индивидуализация текстов
Другие функции для управления системами домотики
• указать вызов страницы второго уровня, содержащей смешанные функции
• указать на исходной странице или странице второго уровня команды PROF. STUDIO (КАБИ-
НЕТ СПЕЦИАЛИСТА), HANDSFREE, PAGING (ОПОВЕЩЕНИЕ) и MULTIMEDIA (МУЛЬТИМЕДИА),
которые в противном случае могут быть вызваны только из меню SETTINGS (НАСТРОЙКИ)
5 РАСШИРЕННОЕ КОНФИГУРИРОВАНИЕ
5.1 ГИБКОСТЬ ПОСТРОЕНИЯ
• указать на исходной странице функции и системы домотики, имеющиеся в собственной
установке
PERSONAL BEDROOM
PERSONAL
PAGING
14
Video Display
ALARMS (СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ)
• индивидуализировать сообщения, связывая текст с зоной поступления сигнала
• изменить комбинацию канал – тип сигнала
5 РАСШИРЕННОЕ КОНФИГУРИРОВАНИЕ
TEMPERATURE CONTROL (ТЕРМОКОНТРОЛЬ)
• индивидуализировать описание 10 зон системы
SOUND SYSTEM (АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА)
• индивидуализировать описание 6 помещений/точек усиления звука
• индивидуализировать описание 4 источников
BEDROOM
DRAWING
CD
22.5 (+2)
18.5 °C
20.5 °C
KITCHEN
5.2 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ ТЕКСТОВ
Возможность индивидуализации всех пунктов, имеющихся в меню Axolute Video Display
(например, SCENARIO 4 (СЦЕНАРИЙ 4) = Night SCEN (СЦЕН. НОЧЬ), COMMUNICATION (СВЯЗЬ) =
Intercom in the home (внутренняя связь в доме).
Для систем также доступны функции, указанные ниже.
15
COMMUNICATION
5.3 ДРУГИЕ ФУНКЦИИ
SCENARIOS (СЦЕНАРИИ) И COMMUNICATION (СВЯЗЬ)
На исходной странице можно будет добавить более одного вызова для пунктов «сценарии» и
«связь». Таким образом можно будет ввести до 30 функций сценариев или коммуникации
:
SOUND SYSTEM (ЗВУКОВАЯ СИСТЕМА)
выбирать и контролировать до 6 помещений/звуковых точек усиления, указывая необхо-
димый адрес
выбирать и контролировать до 4 источников, указывая необходимый адрес
TEMPERATURE CONTROL (ТЕРМОКОНТРОЛЬ)
выбирать и контролировать до 10 зон системы, указывая необходимый адрес
В примере можно ввести 12 функций связи и 18 сценариев
5 РАСШИРЕННОЕ КОНФИГУРИРОВАНИЕ
INTERCOMMUNICATING I
SCENARIO I
16
Video Display
5.4 СОЕДИНЕНИЕ С ПК
Для передачи конфигурации, выполненной посредством программного обеспечения TiAxolute
Display, или обновленной версии программно-аппаратного обеспечения следует соединить
Axolute Video Display с ПК, используя кабель USB-мини-USB.
Для выполнения настроек дисплея Axolute Video Display следует подключить питание от
шины. При этом использовать обычные конфигураторы нельзя, все настройки делаются
через ПК.
5 РАСШИРЕННОЕ КОНФИГУРИРОВАНИЕ
ШИНА (BUS)
17
Выполнив подключение Axolute Video Display, можно просмотреть и изменить настройки
конфигурации с помощью меню SETTINGS (НАСТРОЙКИ).
6 НАСТРОЙКИ
КОНФИГУРАЦИЯ
РЕГУЛИРОВКА
СЕРВИСЫ
СООБЩЕНИЯ
ЗВОНКИ
ИНФОРМАЦИЯ
Для получения информации
о расположенных сбоку
меню обращайтесь к руко-
водству пользователя, со-
держащемуся на CD-диске,
входящем в комплект по-
ставки.
ЗОНА, ПРЕДНА-
ЗНАЧЕННАЯ ДЛЯ
КОНФИГУРАЦИИ
УСТРОЙСТВА
ВНИМАНИЕ!
ОПЦИИ
РЕЖИМ КОНФИГУРАЦИИ
ПАРАМЕТРОВ
КОНФИГУРАЦИЯ
АБОНЕНТСКОГО
УСТРОЙСТВА
СБРОС
НАСТРОЙКИ
SETTINGS
CONFIGURATION
18
Video Display
На экране появится предупредительное сообщение
ВНИМАНИЕ!
Вход в меню «Конфигурация»
6.1 МЕНЮ «КОНФИГУРАЦИЯ»
Выберите
CONFIGURATION (КОНФИГУРАЦИЯ).
Нажмите ОК для подтверждения.
Выберите SETTINGS (НАСТРОЙКИ).
Нажмите ОК для подтверждения.
Выберите CONTINUE (ПРОДОЛЖИТЬ)
Нажмите ОК для подтверждения.
Выберите QUIT (ВЫХОД).
Нажмите ОК для выхода.
6 НАСТРОЙКИ
! WARNING !
AREA RESERVED FOR
CONFIGURATION OF THE
DEVICE!
> QUIT
CONTINUE
! WARNING !
AREA RESERVED FOR
CONFIGURATION OF THE
DEVICE!
QUIT
> CONTINUE
SETTINGS
CONFIGURATION
19
SLAVE (ПОДЧИНЕННЫЙ) если в конфигурации
видеостанции выбран вариант <ДА>, это позволя-
ет выполнить установку нескольких видеостанций,
сконфигурированных с одним и тем же адресом N
(не более 3: 1 ВЕДУЩИЙ (MASTER) - 2 ПОДЧИНЕН-
НЫХ (SLAVE).
PAGING (ОПОВЕЩЕНИЕ) - если в конфигурации ви-
деостанции задан вариант <ДА>, то активируется
функция оповещения.
Нажмите С для возврата на предыдущую
страницу.
6.1.1 ОПЦИИ
При выборе пункта OPTIONS (ОПЦИИ) можно получить доступ к системным настройкам,
описанным далее.
6 НАСТРОЙКИ
Выберите OPTIONS (ОПЦИИ).
Нажмите ОК для подтверждения.
Выберите какой-либо вариант
(например: SLAVE (ПОДЧИНЕННЫЙ)).
Выберите <NO>(НЕТ)/<YES>(ДА)
Нажмите ОК для подтверждения.
Выберите DEFAULT (ПО УМОЛЧАНИЮ)
для возврата к заводским настройкам
(все <НЕТ>).
> OPTIONS
PARAMETER MODE
H CONFIGURATION
RESET
> SLAVE <NO>
PAGING <NO>
DEFAULT
SLAVE <NO>
PAGING <NO>
> DEFAULT
20
Video Display
6.1.2 КОНФИГУРАЦИЯ ВИДЕОДИСПЛЕЯ
Выбор КОНФИГУРАЦИЯ АБОН. УСТР. позволяет изменить адрес (N) Axolute Video Display и/или
адрес сопряженной панели вызова (Р).
6 НАСТРОЙКИ
Выберите
H CONFIGURATION (КОНФИГУРАЦИЯ
АБОНЕНТСКОГО УСТРОЙСТВА)
Нажмите ОК для подтверждения.
Выберите CONFIRM (ПОДТВЕРДИТЬ).
Нажмите ОК для подтверждения.
Нажмите ОК для подтверждения.
Выберите ADDRESS (АДРЕС)
(N) и/или (Р).
Выберите CONFIRM (ПОДТВЕРДИТЬ).
Задайте адрес.
OPTIONS
PARAMETER MODE
> H CONFIGURATION
RESET
H CONFIGURATION
> ADDRESS N :01
ADDRESS P :00
CONFIRM
H CONFIGURATION
ADDRESS N :01
ADDRESS P :00
> CONFIRM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Bticino 349312L51 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ