Microlife BP A200 AFIB Спецификация

Категория
Тонометры (измерители кровяного давления)
Тип
Спецификация
8
Дисплей
Перед использованием прибора внимательно прочтите
данное руководство.
Класс защиты BF
Уважаемый покупатель,
Ваш новый тонометр
Microlife
является надежным медицинским
прибором для выполнения измерений на плече. Он прост в
использовании, точен и настоятельно рекомендован для изме-
рения артериального давления в домашних условиях. Прибор
был разработан в сотрудничестве с врачами, а клинические
тесты подтвердили высокую точность его измерений.*
Микролайф AFIB - это новейшая технология, которая использу-
ется в цифровых тонометрах для определе
ния мерц
ательной
аритмии (AFIB) и гипертензии. Это два ключевых фактора риска
возникновения инсульта или заболеваний сердца. Очень важно
выявлять мерцательную аритмию и гипертензию на ранних
стадиях, когда возможно еще не проявляются симптомы. Соот-
ветствующее лечение позволит уменьшить риск возникновения
инсульта. По этой причине рекомендуется обратиться к врачу
если на приборе появился AFIB сигнал во вр
е
мя измерения
артериального давления. AFIB алгоритм Микролайф прошел
испытания в нескольких крупных клинических исследованиях, в
которых продемонстрировал высокую точность определения
мерцательной аритмии у пациентов (97-100%).
1,2
Пожалуйста, внимательно прочтите настоящие указания для
получения четкого представления обо всех функциях и
технике безопасности. Нам бы хотелось, чтобы Вы были удов-
летворены качеством изделия Microlife. При возникновении
вопросов, проблем или для заказа запасных частей, пожа-
луйста, обращайтесь в местный сервисный центр Microlife.
Ваш дилер или аптека могут предоставить Вам адрес дилера
Microlife в Ва
шей с
тране. В качестве альтернативы, посетите
в Интернете страницу www.microlife.ru, где Вы сможете найти
ряд полезных сведений по нашему изделию.
Будьте здоровы – Microlife AG!
* В приборе использована та же технология измерений, что и
в отмеченной наградами модели «BP 3BTO-A», которая
успешно прошла клинические испытания в соответствии с
протоколом Британского Гипертонического Общества (BHS).
1
Stergiou GS, Karpettas N, Protogerou A, Nasothimiou EG, &
Kyriakidis M. Diagnostic accuracy of a home blood pressure
monitor to detect atrial fibrillation. J Hum Hyperten 2009; 1-5.
2
Wiesel J, Fitzig L, Herschman Y, & Messineo FC Detection of
Atrial Fibrillation Using a Modified Microlife Blood Pressure
Monitor. Am J Hypertens 2009; 848-852.
Microlife BP A200 AFIB
RU
1
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
2
Кнопка M (Память)
3
Дисплей
4
Гнездо для манжеты
5
Кнопка Time (Время)
6
Манжета
7
Соединитель манжеты
8
Гнездо для блока питания
9
Порт USB
AT
Отсек для батарей
AK
Переключатель AFIB/MAM
AL
Дата/Время
AM
Систолическое давление
AN
Диастолическое давление
AO
Частота пульса
AP
Режим AFIB/MAM
AQ
Интервал времени MAM
AR
Индикатор разряда батарей
AS
Сохраненное значение
BT
Индикатор пульса
BK
Индикатор мерцательной аритмии (AFIB)
BL
Индикатор движения руки
BM
Ин
дикато
р правильности надевания манжеты
BN
Индикатор уровня давления «Светофор»
9BP A200 AFIB
RU
Оглавление
1. Важная информация об артериальном давлении и
самостоятельное измерение
Как определить артериальное давление?
2. Важная информация о мерцательной аритмии (AFIB)
Что такое мерцательная аритмия (AFIB)?
Какие последствия имеет мерцательная аритмия для
меня и членов моей семьи?
•AFIB технология выявления мерцательной аритмии от
Microlife – удобный способ контроля мерцательной
аритмии (только в режиме AFIB/MAM)
Факторы риска, котор
ыми Вы можете управлять
3. Использование прибора в первый раз
Установка батарей
Установка даты и времени
Подбор подходящей манжеты
Выбор режима измерения: стандартный или режим
AFIB/MAM
Режим AFIB/MAM
4. Выполнение измерений артериального давления при
помощи прибора
Как отменить сохранение результата
5. Появление индикатора мерцательной аритмии (AFIB)
для ранней диагностики (только в режиме AFIB/MAM)
6. Индикатор уровня давл
ения «Светофор»
7. Функции связи с компьютером
Установка и передача данных
8. Память
Просмотр сохраненных величин
Заполнение памяти
Удаление всех значений
9. Индикатор разряда батарей и их замена
Батареи почти разряжены
Замена разряженных батарей
Элементы питания и процедура замены
Использование аккумуляторов
10. Использование блока питания
11. Сообщения об ошибках
12. Техника безопасности, уход, проверка точности и
утилиз
ация
Техника безопасности и защита
Уход за прибором
Очистка манжеты
Проверка точности
Утилизация
13. Гарантия
14. Технические характеристики
Гарантийный талон (См. с обратной стороны)
1. Важная информация об артериальном
давлении и самостоятельное измерение
Артериальное давление
- это давление крови, подаваемой
сердцем в артерии. Всегда измеряются два значения, систо-
лическое (верхнее) давление и диастолическое (нижнее)
давление.
Кроме того, прибор показывает частоту пульса (число
ударов сердца в минуту).
Постоянно повышенное артериальное давление может
нанести ущерб Вашему здоровью, и в этом случае Вам
необходимо обратиться к врачу!
Всегда сообщайте врачу о Вашем давлении и сообщайте ему/
ей, если Вы заметили что-нибудь необычное или чувствуете
неуверенность.
Никогда не полагайтесь на результат
однократного измерения артериального давления.
Существует несколько причин возникновения высокого
артериального давления. Ваш доктор расскажет о них
более подробно и предложит подходящее лечение. Кроме
приема лекарственных средств, снижение веса и физиче-
ские нагрузки помогут снизить артериальное давление.
Ни при каких обстоятельствах не меняйте дозировку
любых лекарств, назначенных врачом!
В зависимости от физических нагрузок и состояния, арте-
риальное давление подвержено знaчитeльным колебаниям в
течение дня.
Поэтому каждый раз процедура измерений
должна проводиться в спокойных условиях и когда Вы
не чувствуете напряжения!
Потребуется не менее двух
измерений (каждое утро и каждый вечер) для определения
среднего значения измерений.
Совершенно нормально, если при двух измерениях подряд
полученные результаты будут отличаться друг от друга.
Поэтому мы рекомендуем использовать МАМ-технологию.
Расхождения
между результатами измерений, полученными
врачом или в аптеке, и результатами, полученными в
домашних условиях, также являются вполне нормальными,
поскольку ситуации, в которых проводятся измерения, совер-
шенно различны.
10
Несколько измерений обеспечат Вас гораздо более
надежной информацией об артериальном давлении, чем
одно измерение. Поэтому мы рекомендуем использовать
МАМ-технологию.
Сделайте небольшой перерыв, по крайней мере, в
15 секунд между двумя измерениями.
Если Вы страдаете нарушением сердцебиения изме-
рения, сделанные с помощью этого прибора, должны быть
оценены Вашим лечащим врачом.
Пока
зания пульса не пригодны для использования в
качестве контроля частоты кардиостимулятора!
Во время беременности следует тщательно следить за
артериальным давлением, поскольку на протяжении этого
периода оно может существенно меняться!
Этот прибор специально тестировался для применения в
условиях беременности и преэклампсии. Если Вы обна-
ружили необычно высокий результат, то Вы должны
осуществить повторное измерение в течение
4
часов.
Если результат по прежнему высокий, то проконсульти-
руйтесь со своим лечащим врачом или гинекологом.
Как определить артериальное давление?
Оценка давления определяется по наивысшему значению.
Например: давление 140/80 мм.рт.ст. и давление 130/
90 мм.рт.ст. оба оцениваются как «артериальное давление
очень высокое».
2. Важная информация о мерцательной аритмии (AFIB)
Что такое мерцательная аритмия (AFIB)?
В норме сердце сокращается и расслабляется в регулярном
ритме. Определенные клетки в сердце генерируют электриче-
ские сигналы, которые вызывают сокращения сердца и пере-
качивание крови. Мерцательная аритмия возникает, когда
быстрые, беспорядочные электрические сигналы в двух
верхних камерах сердца, называемых предсердиями, вызы-
вают их нерегулярные сокращения (это называется фиб
рил-
ляциями). Мерцательная аритмия является наиболее распро-
страненной формой сердечных аритмий. Часто при этом не
возникает никаких симптомов, но значительно увеличивается
риск возникновения инсульта. Вам необходимо обратиться к
доктору, чтобы контролировать эту проблему.
Какие последствия имеет мерцательная аритмия для
меня и членов моей семьи?
У людей с мерцательной аритмией (AFIB) в пять раз выше риск
возникновения инсульта. Так как риск возникновения инсульта
увеличивается с возрастом, людям старше 55 лет наиболее
полезно проводить постоянный контроль мерцательной аритмии
(AFIB). Однако и для более молодых людей с факторами риска
такими как диабет или гипертензия, контроль мерцательной
аритмии (AFIB) также рекомендован. Ранняя диагностика ме
рца-
тельной аритмии с последующим адекватным лечением может
значительно снизить риск возникновения инсульта.
Более молодые люди с мерцательной аритмией имеют досто-
верно более низкий риск возникновения инсульта по сравнению
с более пожилыми людьми.
Для получения более полной информации, пожалуйста, посе-
тите наш сайт: www.microlife.ru.
AFIB технология выявления мерцательной аритмии от
Microlife – удобный способ контроля мерцательной
аритмии (только в режиме AFIB/MAM)
Знание уровня Вашего АД и наличия у Вас или членов Вашей
семьи мерцательной аритмии, сможет помочь уменьшить
риск инсульта. AFIB диагностика Microlife обеспечивает
удобный способ выявления мерцательной аритмии при изме-
ре
нии артериального давления.
Факторы риска, которыми Вы можете управлять
Высокое артериальное давление и мерцательная аритмия
считаются «управляемыми» факторами риска инсульта.
Знание уровня Вашего давления и наличия мерцательной
аритмии - первый шаг в предотвращении инсульта.
Таблица для классификации значений артериального давления
взрослого человека в соответствии с международными рекомен-
дациями
ESH, AHA, JSH
. Данные приведены в мм.рт. ст.
Диапазон
Систоли-
ческое
Диасто-
лическое Рекомендация
артериальное
давление слишком
низкое
100
60
Обратитесь к врачу
1. оптимальное артери-
альное давление
100 - 130 60 - 80
Самостоятельный
контроль
2. повышенное артери-
альное давление
130 - 135 80 - 85
Самостоятельный
контроль
3. артериальное
давление слишком
высокое
135 - 160 85 - 100
Обратитесь за меди-
цинской помощью
4. артериальное
давление угрожающе
высокое
160
100
Срочно обратитесь
за медицинской
помощью!
11BP A200 AFIB
RU
3. Использование прибора в первый раз
Установка батарей
После того, как Вы вынули прибор из упаковки, прежде всего,
вставьте батареи. Отсек для батарей AT расположен на
нижней части прибора. Вставьте батареи (4 х тип AA 1.5В),
соблюдая полярность.
Установка даты и времени
1. После того, как новые батареи вставлены, на дисплее
замигает числовое значение года. Год устанавливается
нажатием кнопки M 2. Для того, чтобы подтвер
дить
введенное значение и затем установить месяц, нажмите
кнопку Time (Время) 5.
2. Теперь можно установить месяц нажатием кнопки M. Для
того, чтобы подтвердить введенное значение и затем уста-
новить день, нажмите кнопку Time (Время).
3. Следуя вышеприведенным инструкциям, установите день,
час и минуты.
4. После установки минут и нажатия кнопки Time (Время) на
эк
ране появятся дата и время.
5. Для изменения даты и времени нажмите и удерживайте
кнопку Time (Время) приблизительно в течение 3 секунд,
пока не начнет мигать год. После этого можно ввести новые
значения, как это описано выше.
Подбор подходящей манжеты
Microlife
предлагает манжеты разных размеров. Выберите
манжету, размер которой соответствует обхвату Вашего плеча
(измеренному при плотном прилегании посредине плеча).
Дополнительно можно заказать манжету «Комфорт»
(«Easy»).
Пользуйтесь только манжетами Microlife!
Обратитесь в местный сервисный центр Microlife, если
приложенная манжета 6 не подходит.
Подсоедините манжету к прибору, вставив соединитель
манжеты 7 в гнездо манжеты 4 до упора.
Выбор режима измерения: стандартный или режим
AFIB/MAM
Прибор позволяет Вам выбрать стандартный режим (стандар-
тное однократное измерение), либо режим
AFIB/MAM
(автома-
тическое тройное измерение). Для выбора стандартного режима
переведите переключатель
AFIB/MAM
AK
сбоку прибора вниз в
положение «1», а для выбора режима
AFIB/MAM
переведите его
вверх в положение «3».
Режим AFIB/MAM
В режиме AFIB/MAM за один сеанс автоматически выполняются
три последовательных измерения, без снятия манжеты с руки.
Затем результат автоматически анализируется и отображается.
Поскольку артериальное давление постоянно колеблется,
результат, полученный подобным способом, более надежен,
чем результат, полученный однократным измерением. AFIB
диагностика доступна только в режиме AFIB/MAM.
После нажатия кнопки ВКЛ/ВЫКЛ 1, на экране появляется
символ MAM AP.
В нижнем правом участке дисплея отображается цифра 1,
2 или 3, указывающая на то, какое из трех измерений
выполняется в настоящий момент.
Между измерениями установлен перерыв в 15 секунд
(15 секундный интервал считается достаточным согласно
«Blood Pressure Monitoring, 2001, 6:145-147» для осцилло-
метрических приборов). Отсчет отображает оставшееся
вр
емя.
Отдельные результаты не отображаются. Артериальное
давление будет показано только после выполнения трех
измерений.
Не снимайте манжету между измерениями.
Если одно из трех отдельных измерений вызывает
сомнения, то автоматически будет произведено четвертое.
4. Выполнение измерений артериального
давления при помощи прибора
Рекомендации для получения надежных результатов
измерений
1. Избегайте физической активности, не ешьте и не курите
непосредственно перед измерением.
2. Перед измерением присядьте, по крайней мере, на пять
минут и расслабьтесь.
3. Всегда проводите измерения на одной и той же руке
(обычно на левой). Рекомендуется, чтобы во время
первого визита пациента, врач провел измерения на двух
Ра
змер манжеты для обхвата плеча
S 17 - 22 см
M 22 - 32 см
M - L 22 - 42 см
L 32 - 42 см
L - XL 32 - 52 см
12
руках, чтобы определить на какой руке нужно производить
измерения в дальнейшем. Потом измерения проводятся
только на той руке, на которой давление оказалось выше.
4. Снимите облегающую одежду с плеча. Не следует закатывать
рукав рубашки, это может привести к сдавливанию, рукава из
тонкой ткани не мешают измерению, если прилегают свободно.
5. Убедитесь, что используется манжета правильного
размера (маркировка на манжете).
Плотно наложите манжету, но не слишком туго.
Убедитесь, что манжета расположена на
2
см. выше локтя.
Метка артерии на манжете (линия длиной около 3 см.)
должна находиться над артерией с внутренней стороны
руки.
Расположите руку так, чтобы она оставалась расслабленной.
Убедитесь, что манжета находится на той же высоте, что
и сердце.
6. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ 1 для начала измерения.
7. Теперь будет произведена автоматическая накачка
манжеты. Расслабьтесь, не двигайтесь и не напрягайте
руку до тех пор, пока не отобразится результат измерения.
Дышите нормально и не разговаривайте.
8. Если измерение успешно завершено, подкачка прекращается
и происходит постепенный сброс давления. Если требуемое
давление не достигнуто, прибор автоматически произведет
дополнительное нагнетание воздуха в манжету.
9. Во время измерения, индикатор пульса
BT
мигает на дисплее.
10.Затем отображается результат, состоящий из систоличе-
ского AM и диастолического AN артериального давления, а
также пульса AO. См. также пояснения по другим показа-
ниям дисплея в этом буклете.
11.По окончанию измерения снимите и уберите манжету.
12.Отключите прибор. (Тонометр автоматически отключится
приблизительно через 1 минуту).
Как отменить сохранение результата
Как только отобразится результат, нажмите и удерживайте
кнопкy ВКЛ/ВЫКЛ
1
до момента, как начнет мигать знак «
M
»
AS
.
Подтвердите удаление результата, нажав кнопку M
2
.
Вы можете остановить измерение в любой момент
нажатием кнопки ВКЛ/ВЫКЛ (например, если Вы испы-
тываете неудобство или неприятное ощущение от
нагнетаемого давления).
Если известно, что у Вас очень высокое систоли-
ческое давление,
может быть целесообразной индивиду-
альная настройка давления. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ
после того, как накачаете давление прибл. до 30 мм рт. ст.
(по дисплею). Удерживайте кнопку нажатой до тех пор,
пока давление не поднимется прибл. на 40 мм рт. ст. выше
ожидаемого значения систолического давлениязатем
отпустите кнопку.
5. Появление индикатора мерцательной аритмии
(AFIB) для ранней диагностики (только в режиме
AFIB/MAM)
Этот прибор может выявлять мерцательную аритмию (AFIB).
Этот символ
BK
обозначает, что мерцательная аритмия обна-
ружена во время измерения. Если мерцательная аритмия
присутствовала во время измерения давления, AFIB индикатор
будет мигать в конце тройного измерения. Настоятельно реко-
мендовано через час сделать дополнительное измерение в
режиме
AFIB/MAM
для подтверждения результата. Если после
повторного измерения символ AFIB больше не появляется - нет
причин для беспокойства. В этом случае рекомендовано
провести повторное измерение на следующий день.
Однако, если символ появляется регулярно (например несколько
раз в неделю при ежедневном измерении) рекомендуется обра-
титься к врачу. Пожалуйста, покажите ему нижеуказанные объя-
снения:
Держите руку неподвижно во время измерения, чтобы
избежать ошибочных результатов.
Этот прибор может не обнаруживать мерцательную
аритмию у людей с кардиостимуляторами или кардио-
дефибрилляторами.
Информация для врача в случае частого появления
индикатора мерцательной аритмии
Этот прибор является осциллометрическим измерителем
артериального давления, который анализирует также нерегу-
лярность пульса во время измерения. Прибор прошел клини-
ческие испытания.
Символ мерцательной аритмии (AFIB) появляется на дисплее
в случае, если мерцательная аритмия присутствовала во
время измерения. Если этот символ появляется достаточно
часто (например, несколько раз в неделю при ежедневных
измерениях), то пациенту ре
комендуется обратиться за меди-
цинской консультацией.
Этот прибор не заменяет кардиологического обследования, но
позволяет выявлять мерцательную аритмию, которая часто
остается недиагностированной до возникновения инсульта.
13BP A200 AFIB
RU
6. Индикатор уровня давления «Светофор»
Полоски на левом краю дисплея показывают диапазон BN, в
котором лежит результат артериального давления. В зависи-
мости от высоты расположения считываемого значения в
полоске оно является: оптимальным (зеленым), повышенным
(желтым), слишком высоким (оранжевым), угрожающе
высоким (красным). Классификация соответствует 4 диапа-
зонам в таблице согласно международным рекомендациям
ESH, AHA, JSH, как описано в «Разделе 1.».
7. Функции связи с компьютером
Прибор может подключаться к персональному компьютеру
(ПК) при использовании программного обеспечения Microlife
Blood Pressure Analyser (BPA). Данные из памяти передаются
на ПК путем соединения монитора с ПК кабелем.
Если в комплекте нет CD диска и кабеля, скачайте программное
обеспечение для BPA с сайта
www.microlife.ru
и используйте
USB-кабель с мини-B 5-контактным коннектором.
Установка и передача данных
1. Вставьте компакт-диск в привод CD ROM вашего ПК. Уста-
новка начнется автоматически. Если этого не произойдет,
щелкните на «SETUP.EXE».
2. Соедините прибор с ПК посредтсвом кабеля; включать
прибор не нужно. 3 горизонтальных панели будут отобра-
жены на дисплее в течение 3 секунд.
3. Мигание панелей указывает на успешное соединение
между ПК и прибор
ом. Все время, пока кабель подключен,
панели будут мигать, а кнопки прибора будут отключены.
Во время соединения с ПК прибор управляется компью-
тером. Пожалуйста, обратитесь к разделу «help»
(Помощь) для получения инструкций по программному
обеспечению.
8. Память
Это устройство автоматически сохраняет последние 200 изме-
рений.
Просмотр сохраненных величин
Коротко нажмите кнопку M
2
при выключенном приборе.
Сначала на дисплее покажется знак «
M
»
AS
и среднее значение.
Затем прибор покажет последнее сохраненное значение.
Повторное нажатие кнопки M отображает предыдущее значение.
Многократное нажатие кнопки M позволяет переключаться между
сохраненными значениями.
Заполнение памяти
Обратите внимание, что максимальный объем памяти в
200 измерений не может быть превышен. Когда
память заполнена, 201-м измерение записывается
вместо самого раннего. Значения должны быть
отслежены врачом до достижения максимального
объема памятииначе данные будут потеряны.
Удаление всех значений
Если Вы уверены в том, что хотите удалить все хранимые
значения без возможности восстановления, удерживайте кнопку
M в нажатом положении (предварительно прибор необходимо
выключить) до появления «
CL
» и затем отпустите кнопку. Для
очистки памяти нажмите кнопку M в том момент, когда мигает
«
CL
». Отдельные значения не могут быть удалены.
9. Индикатор разряда батарей и их замена
Батареи почти разряжены
Если батареи использованы приблизительно на ¾, то при вклю-
чении прибора символ элементов питания
AR
будет мигать
(отображается частично наполненная батарея). Несмотря на то,
что прибор продолжит надежно проводить измерения, необхо-
димо подготовить новые элементы питания на замену.
Замена разряженных батарей
Если батареи разряжены, то при включении прибора символ
элементов питания
AR
будет мигать (отображается разряженная
батарея). Дальнейшие измерения не могут производиться до
замены батарей.
1. Откройте отсек батарей AT на нижней части прибора.
2. Замените батареи, убедившись, что соблюдена полярность в
соответствии с символами в отсеке.
3. Для того, чтобы установить дату и время, следуйте процедуре,
описанной в «Разделе 3.».
В памяти сохраняются все значения, но дата и время
будут сброшеныпоэтому после замены батарей год
автоматически замигает.
Элементы питания и процедура замены
Пожалуйста, используйте 4 новые батареи на 1,5В с
длительным сроком службы размера AA.
Не используйте батареи с истекшим сроком годности.
Дocтaньте батареи, если прибор не будет использо-
ваться в течение длительного периода времени.
14
Использование аккумуляторов
С прибором можно работать, используя аккумуляторные
батареи.
Пожалуйста, используйте только один тип аккумуля-
торных батарей «NiMH».
Батареи необходимо вынуть и перезарядить, если
появляется символ элементов питания (разряженная
батарея). Они не должны оставаться внутри прибора,
поскольку могут выйти из строя (даже в выключенном
приборе батареи продолжают разряжаться).
Всегда вынимайте аккумуляторы, если не собираетесь
пользоваться прибором в течение недели или более!
Аккумуляторы НЕ могут заряжаться в тонометре!
Повторно зарядите аккумуляторы во внешнем зарядном
устройстве и ознакомьтесь с информацией по зарядке,
уходу и сроку службы!
10.Использование блока питания
Вы можете работать с прибором при помощи блока питания
Microlife (Постоянный ток 6В, 600 мА).
Используйте только блоки питания
Microlife
, относящиеся
к оригинальным принадлежностям и рассчитанные на
соответствующее напряжение.
Убедитесь в том, что ни блок питания, ни кабель не
повреждены.
1. Вставьте кабель блока питания в гнездо блока питания 8
в тонометре.
2. Вставьте вилку блока питания в розетку.
При подключении блока питания ток элементов питания не
потребляется.
11.Сообщения об ошибках
Если во время измерения происходит ошибка, то процедура
измерения прерывается и выдается сообщение об ошибке,
например «ERR 3».
* Пожалуйста, проконсультируйтесь с врачом, если эта или какая-
либо другая проблема возникнет повторно.
Если Вам кажется, что результаты отличаются от
обычных, то, пожалуйста, внимательно прочтите
информацию в «Разделе 1.».
12.Техника безопасности, уход, проверка точности
и утилизация
Техника безопасности и защита
Прибор может использоваться только в целях, описанных в
данном буклете. Изготовитель не несет ответственности за
повреждения, вызванные неправильным использованием.
В состав прибора входят чувствительные компоненты,
требующие осторожного обращения. Ознакомьтесь с усло-
Ошибка Описание Возможная причина и устранение
«
ERR 1
» Сигнал
слишком
слабый
Импульсные сигналы на манжете
слишком слабые. Повторно наложите
манжету и повторите измерение.*
«
ERR 2
»
BL
Ошибочные
сигналы
Во время измерения манжета зафикси-
ровала ошибочные сигналы,
вызванные, например, движением или
сокращением мышц. Повторите изме-
рение, держа руку неподвижно.
«
ERR 3
»
BM
Отсутст-
вует
давление в
манжете
Манжета не может быть накачана до
необходимого уровня давления.
Возможно, имеет место утечка.
Проверьте, что манжета подсоединена
правильно и не слишком свободна. При
необходимости замените батареи.
Повторите измерение.
«
ERR 5
» Ошибочный
результат
(артефакт)
Сигналы измерения неточны, из-за чего
отображение результатов невозможно.
Прочтите рекомендации для получения
надежных результатов измерений и
затем повторите измерение.*
«
ERR 6
» Режим
AFIB
/MAM
Во время измерения произошло
слишком много ошибок в режиме
AFIB/
MAM
, поэтому получение окончатель-
ного результата невозможно. Прочтите
рекомендации для получения надежных
результатов измерений и затем повто-
рите измерение.*
«
HI
» Пульс или
давление
манжеты
слишком
высоки
Давление в манжете слишком высокое
(свыше 300 мм рт. ст.) ИЛИ пульс
слишком высокий (свыше 200 ударов в
минуту). Отдохните в течение 5 минут и
повторите измерение.*
«
LO
» Пульс
слишком
низкий
Пульс слишком низкий ( менее 40 ударов
в минуту). Повторите измерение.*
Ошибка Описание Возможная причина и устранение
15BP A200 AFIB
RU
виями хранения и эксплуатации, описанными в разделе
«Технические характеристики»!
Оберегайте прибор от:
- воды и влаги
- экстремальных температур
- ударов и падений
- загрязнения и пыли
- прямых солнечных лучей
- жары и холода
Манжеты представляют собой чувствительные элементы,
требующие бережного обращения.
Не меняйте другие части манжеты или коннектор манжеты
для измерений с этим уст
ройством.
Производите накачку только наложенной манжеты.
Не используйте прибор вблизи сильных электромагнитных
полей, например рядом с мобильными телефонами или
радиостанциями.
Не используйте прибор, если Вам кажется, что он поврежден,
или если Вы заметили что-либо необычное.
Никогда не вскрывайте прибор.
Если прибор не будет использоваться в течение длительного
периода времени, то из него следует вынуть батареи.
Прочтите дальнейшие указания по безопасности в
отдельных разделах этого буклета.
Позаботьтесь о том, чтобы дети не могли использовать
прибор без присмотра, поскольку некоторые его мелкие
части могут быть проглочены.
Уход за прибором
Используйте для чистки прибора только сухую, мягкую ткань.
Очистка манжеты
Осторожно удалите пятна с манжеты с помощью влажной
тряпки и мыльной воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не стирать манжету в стиральной
или посудомоечной машине!
Проверка точности
Мы рекомендуем проверять точность прибора каждые 2 года
либо после механического воздействия (например, падения).
Для проведения теста обратитесь в местный сервисный центр
Microlife (см. введение).
Утилизация
Батареи и электронные приборы следует утилизировать
в соответствии с принятыми нормами и не выбрасывать
вместе с бытовыми отходами.
13.Гарантия
На прибор распространяется гарантия в течение
5 лет
с даты
приобретения. Гарантия действительна только при наличии
гарантийного талона, заполненного дилером (см. с обратной
стороны), подтверждающего дату продажи, или кассового чека.
На батареи и комплектующие части гарантия не распро-
страняется.
Вскрытие и механические повреждения приводят к утрате
гарантии.
Гарантия не распространяется на повреждения,
вызванные неправильным обращением, разрядившимися
батареями, несчастными случаями или невыполнением
инструкций по эксплуатации.
Гарантия на манжету включает гарантию на внутреннюю
камеру (герметичность камеры) на 2 года.
Пожалуйста, обратитесь в местный с
ервисный центр Microlife
(см. введение).
14.Технические характеристики
Диапазон рабочих
температур:
от 10 до 40 °C
максимальная относительная влаж-
ность 15 - 95 %
Температура
хранения:
от -20 до +55 °C
максимальная относительная влаж-
ность 15 - 95 %
Масса: 393г (включая батареи)
Размеры: 152 x 92 x 42 мм
Процедура измерения:
осциллометрическая, в соответствии
с методом Короткова: фаза I систоли-
ческая, фаза V диастолическая
Диапазон измерений:
20 - 280 мм рт. ст. – артериальное
давление
40 - 200 ударов в минутупульс
Индикация давления
в манжете: 0 - 299 мм рт.ст.
Минимальный шаг
индикации: 1 мм рт.ст.
Статическая
точность: давление в пределах ± 3 мм рт. ст.
Точность измерения
пульса: ±5 % считанного значения
16
Данный прибор соответствует требованиям директивы ЕЭС о
медицинском оборудовании 93/42/EEC.
Право на внесение технических изменений сохраняется.
Источник питания:
4 x 1,5В батареи размера AA
Блок питания постоянного тока 6В,
600 мА (опционально)
Соответствие
стандартам:
EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
IEC 60601-1-2 (EMC)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Microlife BP A200 AFIB Спецификация

Категория
Тонометры (измерители кровяного давления)
Тип
Спецификация

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ