FAW 1031/1041/1047 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Грузовые автомобили «Цзефан» серии 1031, 1041/1047
Руководство по эксплуатации
Харбинский завод малых автомобилей первой китайской автомобилестроительной корпорации
2
Введение
Примите наши поздравления с приобретением нового автомобиля FAW. Обязательно найдите время,чтобы тщательно
ознакомиться с вашим автомобилем, прочитав данное Руководство по эксплуатации. Чем больше вы будете знать и
понимать свой автомобиль, тем выше окажутся его надежность, экономичность и удовольствие, получаемое от вождения.
Регулярное обслуживание вашего автомобиля позволит повысить как эксплуатационные характеристики, так и стоимость
автомобиля при его продаже на вторичном рынке. Дилеры компании FAW, имеющие профессиональный опыт обслуживания,
готовы прийти к вам на помощь.
Специально обученный персонал дилерских компаний обладает самой высокой квалификацией, необходимой для правильного и
качественного обслуживания вашего автомобиля. Кроме этого, в их распоряжении имеется широкий спектр специальных
инструментов и оборудования, непосредственно разработанных для обслуживания автомобилей FAW.
Иллюстрации, техническая информация, данные и описания, включенные в эту публикацию, являлись верными на момент
поступления в печать. Мы оставляем за собой право внесения любых изменений, отвечающих целям постоянного развития и
совершенствования продукции. Это издание не может быть размножено, перепечатано, занесено в систему обработки
информации или переслано при помощи электронных, механических, фотографических или прочих средств, а также сохранено
в форме записи, переведено на другой язык, отредактировано, изменено или дополнено без предварительного письменного
разрешения FAW. Эти условия также распространяются на разделы данного Руководства и их использование в других
публикациях.
Хотя проявлена надлежащая забота о том, чтобы эта публикация была максимально полной и точной, в нее могут быть
внесены дополнительные коррективы. В этом издании описаны опции и варианты отделки, относящиеся ко всему модельному
ряду автомобилей FAW, продающихся во всех странах. Поэтому некоторые из описаний могут не относиться конкретно к
вашему автомобилю.Фирменные запчасти и аксессуары FAW разработаны специально для автомобилей компании FAW. Они
предназначены для вашего автомобиля FAW. Мы хотели бы подчеркнуть, что другие запчасти и аксессуары не проходят
процедуры проверки и одобрения специалистами компании FAW. Несмотря на непрерывный контроль за рынком товаров, мы
не можем гарантировать пригодность таких изделий. Компания FAW не несет ответственности за любой ущерб, вызванный
применением
таких изделий.
3
Оглавление
Условные обозначения
Приборы и органы управления
Приборы и лампочки индикаторов
Опрокидывающее устройство кабины водителя
Замки и двери
Сидения, ремни безопасности, руль, зеркало заднего вида и прикуриватель
Световые приборы и омыватель ветрового стекла
Замок зажигания, указатели поворота и органы управления
Система вентиляции и система подачи звукового сигнала
Другое
Запуск двигателя и вождение автомобиля
Проверка и обкатка нового автомобиля
Техническое обслуживание и ремонт автомобиля
Уход за автомобилем в ходе эксплуатации
Таблица смазочных материалов
Возможные неисправности и порядок их устранения
Автомобильные инструменты и принадлежности
Манжеты
Подшипники
Момент затяжки ответственных резьбовых соединений
Основные технические характеристики
Электросхемы
4
Условные обозначения
Дальний свет
Ближний свет
Указатели
поворота
Стеклоочистители
Омыватель
ветрового стекла
Омыватель и
стеклоочистители
Вентилятор
(теплый/холодный)
Предпусковой
подогрев
двигателя
Сигнализатор
звукового сигнала
Индикатор топлива
Температура
охлаждающей
жидкости
Давление масла
Прикуриватель
Противотуманные
фары
Задние
противотуманные
огни
Обдув ветрового
стекла
Индикатор
неисправности
рабочих тормозов
Индикатор
стояночного
тормоза
Выключатель
сигнала аварийной
остановки
Сигнализатор
давления воздуха в
тормозной системе
Заряд
аккумуляторной
батареи
Сигнализатор
наличия воды в
топливной системе
5
=1= Первая китайская машиностроительная
корпорация
Тип автомобиля СА ……….
Грузоподъемность ………… кг
Тип двигателя ………………… Место размещения маркировки типа
Общий вес ……………..…… кг двигателя и его номера (заводской номер)
Мощность двигателя ……… кВт
Номер двигателя
Номер шасси
Дата выпуска год месяц день Маркировка типа двигателя и его номера
(заводского номера) наносится на левой передней
Стороне головки блока цилиндров
Паспортные данные
Эмблема завода
Место размещения идентификационного
номера автомобиля
Паспортные данные крепятся в кабине Идентификационный номер автомобиля
водителя на стойке проставляется на левой стороне хвостовой
части рамы
6
Панель приборов и органов управления
Приборы и сигнальные лампы
1 2 5 9 4 12 7 3 3 14 8
Рисунок 1
1 левая направляющая решетка вентиляции 2 комбинация приборов 3 – центральная направляющая решетка вентиляции 4 –
магнитола и радиоприемник 5 – панель регулирования вентиляции и отопления кабины водителя 6 включатель управления
вспомогательной вентиляцией 7- отделение для вспомогательного имущества 8 правая направляющая решетка вентиляции 9 –
включатель противотуманных фар 10 – включатель заднего противотуманного света 11 – прикуриватель 12 гнездо компакт
кассеты 13 пепельница 14 – вещевой ящик
7
Рисунок 2
1 спидометр 2 – сигнализаторы указателей поворота 3 – сигнализатор дальнего света фар 4 – сигнализатор перегрева
охлаждающей жидкости 5 – тахометр 6 – датчик температуры охлаждающей жидкости 7 – сигнализатор включения стояночного
тормоза 8 – сигнализатор недостаточного уровня охлаждающей жидкости 9 – указатель уровня топлива 10 – указатель давления
масла 11 – указатель заряда АКБ 12 сигнализатор неисправности рабочих тормозов
8
Спидометр
указатель скорости движения автомобиля
счетчик пробега автомобиля
счетчик суточного пробега
кнопка обнуления счетчика суточного пробега
автомобиля служит для возобновления отсчета
пробега автомобиля за определенный период
Рисунок 3 времени
1 счетчик суточного пробега
2 счетчик пробега автомобиля
3 кнопка обнуления счетчика
суточного пробега
Указатель уровня топлива
Служит для контроля уровня топлива в топливном баке
автомобиля
Буква «F» означает, что топливный бак полный
Буква «Е» означает, что топливный бак почти пуст
Рисунок 4
Указатель температуры охлаждающей жидкости
Служит для контроля температуры охлаждающей
двигатель жидкости автомобиля
Буква «Н» означает высокую температуру охлаждающей
жидкости. Буква «С» означает низкую температуру
В нормальных условиях управления автомобилем стрелка
прибора должна находиться в пределах сектора,
обозначенного черным цветом
Рисунок 5
Нахождение стрелки прибора справа от черного сектора
(ближе к «Н») означает, что двигатель перегрет. Следует
прекратить движение и обратиться к ближайшему дилеру
FAW.
9
Устройство опрокидывания кабины водителя
Опрокидывание кабины водителя
Сначала поверните наружу предохранительный крюк (1),
затем переведите в верхнее положение рычаг управления
(2)
Рисунок 6
Надавите на скобу (1), одновременно потяните
предохранительный крюк (2) так, чтобы открылся замок
фиксации кабины водителя и устройства заднего
стопорения, после чего кабина должна плавно пойти
вверх.
Примечание:
Для недопущения резкого опрокидывания кабины
придерживайте ее рукой. При это не беритесь за рычаг
управления.
Примите меры, чтобы во время опрокидывания
кабины рычаг управления не причинил травмы.
Рисунок 7
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
10
После того, как кабина водителя опрокинута и надежно
установлена на подпорку, вставьте предохранительную
чеку
Обратите особое внимание:
Для работы выберите горизонтальную площадку
Заглушите двигатель
Установите автомобиль на стояночный (ручной) тормоз
Рычаг переключения передач установите в нейтральное
положение
Уберите все предметы с сидений водителя и пассажира
Тщательно захлопните двери
Рисунок 8
Опускание кабины водителя
Выньте предохранительную чеку. Возьмитесь рукой за
подпорку, после того, как снимите фиксатор подпорки,
постепенно складывая ее медленно опустите кабину
водителя на место. После того, как кабина водителя
заняла свое место, предохранительный крюк
автоматически запирается.
Еще раз надавите на рычаг управления, чтобы он вошел в
зацепление. После фиксации кабины потяните за скобу,
чтобы убедиться в надежности посадки кабины и
невозможности ее самопроизвольного опрокидывания.
Рисунок 9
11
Примечание:
При опускании кабины водителя следует держаться за скобу,
а не за рычаг управления.
Будьте внимательны и осторожны во избежание
Травмирования
Замки и двери автомобиля
Работа дверных замков кабины водителя
Отпирание и запирание замков снаружи:
- правая и левая передние двери снабжены замками для
отпирания и запирания дверей
- вставьте ключ в замочную скважину правой передней двери и
поверните его на 40
0
против часовой стрелки. Запирающее
устройство откроется. Потяните за внешнюю ручку двери, и дверь
откроется.
- захлопните дверь, из обычного положения ключа поверните его на
60
0
по часовой стрелке и заприте дверь.
- правая дверь отпирается и запирается в том же порядке, только
поворот ключа производится в противоположном направлении.
- двери могут запираться без использования ключа. Надавите на
кнопку запирания двери изнутри салона, потяните за внешнюю ручку
двери, приложив небольшое усилие, захлопните дверь. Дверь будет
заперта.
Рисунок 11 Отпирание и запирание двери изнутри:
- потяните вверх внутреннюю кнопку запирания двери,
потяните на себя внутреннюю ручку двери и дверь
откроется.
Рисунок 10
12
- закройте дверь, нажмите на кнопку запирания двери и
заприте дверь.
Примечание:
Поскольку двери автомашины могут запираться изнутри,
то ключи от них следует всегда иметь при себе и не
забывать в кабине.
Рисунок 12
Крышка топливного бака
Вставьте ключ в отверстие замка на крышку топливного
бака, придерживая крышку рукой, поверните ключ против
часовой стрелки на 180
0
, в таком положении, поворачивая
крышку против часовой стрелки, снимите ее. (см. рис.13).
Поворачивайте крышку по часовой стрелке, завернув ее
на место, поверните ее еще на два оборота, чтобы
услышать два щелчка. Поверните ключ на 180
0
по часовой
стрелке и заприте крышку топливного бака.
Примечание:
Во время заправки бака топливом соблюдайте меры
пожарной безопасности.
Заливайте топливо только установленной марки.
Рисунок 13
13
Сидения, ремни безопасности, руль, зеркало
заднего вида и прикуриватель
Регулировка сидения водителя
Регулировка горизонтального положения сидения водителя:
o поверните расположенный слева под сидением рычаг
регулировки (см. рис.14), позволяющий горизонтальное
перемещение сидения в пределах 168 мм.
Регулировка наклона спинки сидения водителя:
o потяните вверх расположенный с правой стороны рычаг
установки ее наклона для установки удобного угла в пределах
22
0
-46
0
.
Рисунок 14
Ремни безопасности
Сидение водителя и переднее сидение пассажира снабжены
ремнями безопасности с тремя точками крепления.
Потяните лямку ремня безопасности на требуемую длину, вставьте
«язычок» лямки в замок до характерного щелчка, означающего, что
он зафиксировано.
Длина лямки ремня регулируется автоматически в соответствии с
комплекцией пассажира и положением сидения.
При резком торможении или столкновении с препятствием лямка
ремня блокируется с помощью сматывающего устройства ремня
безопасности. Плавными, спокойными движениями длину лямки
ремня можно увеличить для получения свободы движений во время
поездки.
Рисунок 15
Для того, чтобы отстегнуть лямку ремня безопасности, нажмите
на кнопку освобождения замка и лямка автоматически уберется
в сматывающее устройство ремня безопасности.
В случае, если лямка автоматически не сматывается, потяните
за нее и проверьте лямку, чтобы не было узлов или скручиваний,
расправьте ее.
14
Если лямка не вытягивается из сматывающего устройства,
приложив небольшое усилие, потяните ее вниз, после чего
отпустите ее и потяните на нужную длину.
Рисунок 16
Лямка ремня безопасности должна располагаться так, чтобы
пересекать низ груди, а не талию. Дальше она наискосок
проходит через плечо и плотно прижимает тело.
Примечание:
Верхняя лямка ремня безопасности и лямка, проходящая через
плечо, в случае аварии может позволить некоторый свободный
плавный ход и предотвратить травму пассажира,
В целях обеспечения безопасности нельзя, чтобы плечевая
лента ремня проходила под рукой.
Рисунок 17
Кнопка звукового сигнала
Кнопка звукового сигнала располагается на рулевом колесе
Рисунок 18
15
Регулировка наклона и высоты рулевого колеса
Переводом в верхнее положение рычага регулировки угла
можно установить наиболее удобный наклон рулевого колеса;
после выбора нужного угла наклона опустите рычаг регулировки,
который автоматически фиксирует положение руля. Диапазон
регулирования 0
0
-15
0
.
Ослабив против часовой стрелки рычаг регулирования высоты,
можно отрегулировать высоту рулевого колеса; после установки
требуемой высоты поворотом по часовой стрелке рычага
фиксируется выбранное положение. Диапазон регулирования +/-
15 мм.
Рисунок 19
1 рычаг регулирования угла наклона
2 рычаг регулирования высоты
Применение внутреннего и внешних зеркал заднего вида и нижнего
наблюдения
Угол наклона внутреннего, правого и левого зеркал заднего
вида и нижнего наблюдения нужно отрегулировать для удобства
водителя.
Следует периодически протирать зеркала и содержать их в
чистоте.
Рисунок 20
внутреннего зеркало заднего вида 2- правое внешнее зеркало
заднего вида 3 – зеркало нижнего наблюдения 4 левое внешнее
зеркало заднего вида
16
Прикуриватель
Выключатель прикуривателя имеет два положения – ON и ACC.
Вдавите прикуриватель и подождите некоторое время. Услышав
щелчок, при котором прикуриватель вернулся в первоначальное
положение, можете его использовать по предназначению.
Примечание
Если утопленный прикуриватель не возвращается в исходное
положение после 30 секунд, значит, его надо отремонтировать.
Следующее включение прикуривателя желательно через две
минуты после предыдущего.
Рисунок 21
Переключатель света фар и стеклоочистителей
Комбинированный переключатель
Комбинированный переключатель состоит из левого рычага,
правого рычага и контакта кнопки звукового сигнала.
На левом рычаге размещаются включатель фар, переключатель
света фар и указателей поворота.
На правом рычаге размещаются переключатели
стеклоочистителя, стеклоомывателя и выключатель аварийной
сигнализации.
Рисунок 22
17
Левый рычаг.
Переключение света фар:
В положении OFF переключателя на левом рычаге фары
выключены.
При перемещении переключателя в положение «0 0» загораются
передние и задние габаритные огни, лампы сигнализаторов и
освещение заднего номерного знака.
При перемещении переключателя в положении «0»
одновременно загорается ближний свет фар, задние габаритные
огни, лампы сигнализаторов и освещение заднего номерного
знака.
Рисунок 23
При любом положении с помощью переведения рычага в
верхнее положение включается дальний свет фар. Это
используется для привлечения внимания впереди идущего или
идущего навстречу транспорта.
При перемещении переключателя левого рычага в положение
«0», а самого рычага в среднее положении включается ближний
свет фар. При переводе рычага в нижнее положении (как
показано на рисунке) включается дальний свет фар.
Рисунок 24
18
При перемещении переключателя левого рычага в положении
«0», и при перемещении самого рычага вверх, включается
дальний свет фар. Если руку отпустить, то рычаг автоматически
возвращается в первоначальное положение. Несколько
переключений перемещением рычага вверх и отпусканием
(«моргание»), служит сигналом встречному транспорту, для
переключения на ближний свет.
Рисунок 25
Переключение сигналов поворота:
Перемещением левого рычага вверх, включаются лампы и
сигнализаторы правого поворота.
В среднем положении рычага лампы и сигнализаторы поворота
выключены.
В нижнем положении рычага включаются лампы и
сигнализаторы левого поворота.
Рисунок 26
19
Правый рычаг:
Переключение стеклоочистителя ветрового стекла
В положении правого рычага OFF стеклоочистители не
работают.
В положении рычага INT стеклоочистители работают в
прерывистом режиме.
В положении рычага LO стеклоочистители работают в
медленном режиме.
В положении рычага HI стеклоочистители работают в быстром
режиме.
Рисунок 27
Включение омывателя ветрового стекла
Включатель омывателя ветрового стекла находится в торце
правого рычага.
При нажатии на кнопку в торце рычага на ветровое стекло под
давлением подается омывающая жидкость. Отпустите кнопку, и
подача жидкости прекратится.
Может применяться одновременно со стеклоочистителями для
очищения ветрового стекла.
Рисунок 28
Примечание:
20
Продолжительность подачи омывающей жидкости не должна
превышать 5 секунд, следующая подача разрешается не раньше
чем через 25 секунд.
При плюсовых температурах рекомендуется использовать
чистую воду с применением незначительного количества
моющего вещества, не агрессивного к лакокрасочному покрытию
и резиновым изделиям.
При минусовых и нулевой температурах следует применять
незамерзающую жидкость.
При сухой поверхности ветрового стекла не используйте
дождевые щетки, чтобы не испортить стекло или щетки.
Не использовать бензин или другие растворители для контакта с
дождевыми щетками. Чтобы не повредить щетки и другие
детали не следует пытаться переместить их вручную.
Выключатель сигнала аварийной остановки
Выключатель сигнала аварийной остановки размещается в
верхней части правого рычага.
С помощью этого выключателя совместно зажигаются в
мигающем режиме указатели поворотов налево и направо.
Сигнал аварийной остановки может включаться без включения
зажигания автомобиля.
Переместите рычаг вверх, отпустите его, чтобы он вернулся в
первоначальное положение, и в это время сигнализаторы
поворотов одновременно начнут мигать, привлекая внимание
других участников дорожного движения.
Повторно переместите рычаг вверх для выключения сигнала
аварийной остановки.
Рисунок 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

FAW 1031/1041/1047 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ