DHD555-GS

Christie DHD555-GS, DWU555-GS, DWX555-GS Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для видеопроекторов Christie серии GS (модели DWX555-GS, DHD555-GS, DWU555-GS). Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, подключении, функциях (таких как PIP/PBP, веб-интерфейс) и техническом обслуживании этих проекторов. Задавайте ваши вопросы!
  • Как включить проектор?
    Как настроить фокусировку?
    Какие входы поддерживает проектор?
    Что делать, если проектор перегревается?
    Как выполнить автоматическую оптимизацию изображения?
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
020-000731-03
Серия GS
DWX555-GS/DHD555-GS/DWU555-GS
ПРИМЕЧАНИЯ
АВТОРСКОЕ ПРАВО И ТОВАРНЫЕ ЗНАКИ
Copyright ©2016 Christie Digital Systems USA, Inc. Все права защищены.
Все торговые названия и названия продуктов являются товарными знаками,
зарегистрированными товарными знаками или торговыми марками соответствующих
владельцев.
НОРМАТИВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Данное оборудование было испытано и признано соответствующим ограничениям,
установленным для цифровых устройств класса A, согласно Части 15 Правил Федеральной
комиссии связи (США). Эти требования установлены с целью обеспечения
помехоустойчивости и предотвращения возникновения помех при эксплуатации в условиях
коммерческих помещений. Данное устройство генерирует, использует и может излучать
энергию высокой частоты, а также, будучи установленным и ис
пользуемым с отклонением от
требований инструкции производителя, может стать источником радиопомех. Эксплуатация
устройства в жилых помещениях может привести к созданию радиопомех. В этом случае
пользователю потребуется устранить их причину за свой счет.
ВНИМАНИЕ! Изменения или модификации, не одобренные в прямой форме компанией
Christie, могут привести к лишению пользователя юридических прав на эк
сплуатацию
данного оборудования.
ТОЛЬКО ДЛЯ КОММЕРЧЕСКОГО ПРИМЕНЕНИЯ - POUR USAGE COMMERCIAL
UNIQUEMENT
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО СООТВЕТСТВУЕТ ЧАСТИ 15 ПРАВИЛ FCC. ПРИ ЕГО
ЭКСПЛУАТАЦИИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ СОБЛЮДЕНЫ СЛЕДУЮЩИЕ 2 УСЛОВИЯ: (1) ЭТО
УСТРОЙСТВО НЕ ДОЛЖНО СОЗДАВАТЬ ВРЕДНЫХ ПОМЕХ; (2) ЭТО УСТРОЙСТВО
ДОЛЖНО РАБОТАТЬ В УСЛОВИЯХ ЛЮБЫХ ПОМЕХ, ВКЛЮЧАЯ ПОМЕХИ, КОТОРЫЕ
МОГУТ ПРЕПЯТСТВОВАТЬ НОРМАЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ.
ЭТОТ ЦИФРОВОЙ ПРИБОР КЛАССА А СООТВЕТСТВУЕТ ВСЕМ Т
РЕБОВАНИЯМИ
КАНАДСКИХ НОРМАТИВОВ ПО СОЗДАЮЩЕМУ ПОМЕХИ ОБОРУДОВАНИЮ.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE A EST CONFORME AUX NORMES DÉFINIES DANS
LES RÉGLEMENTATIONS CANADIENNES SUR LES APPAREILS CAUSANT DES
INTERFÉRENCES RADIO (КАНАДСКИЕ НОРМАТИВЫ ПО СОЗДАЮЩЕМУ ПОМЕХИ
ОБОРУДОВАНИЮ, ICES-003, КЛАСС A).
! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! -! ! ! ! ! ! ! /
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Мы приложили все усилия, чтобы обеспечить точность информации, однако имеется
вероятность внесения в продукт изменений, которые не отражены в этом документе.
Компания Christie сохраняет за собой право в любое время вносить изменения в технические
характеристики без предварительного уведомления. Устройство имеет типовые
эксплуатационные характеристики, которые могут меняться в зависимости от условий, не
зависящих от ко
мпании Christie, например соблюдение правильного эксплуатационного
режима устройства. Эксплуатационные характеристики основаны на информации, доступной
на момент печати. Компания Christie не дает никаких гарантий в отношении данного
материала, включая, помимо прочего, подразумеваемые гарантии пригодности продукта для
использования в конкретных целях. Компания Christie не несет ответственности за любые
ошибки, содержащиеся в данном руководстве, а также за сл
учайные или косвенные убытки,
ставшие следствием использования этих материалов.
Продукт разработан и изготовлен с использованием высококачественных материалов и
компонентов, которые можно использовать повторно. Значок указывает на то, что
электрическое и электронное оборудование по истечении срока службы следует
утилизировать отдельно от бытовых отходов. Правильно утилизируйте продукт в соответствии
с местными нормами. В Европейском Союзе имеется отдельная система сбора
использованного электрического и э
лектронного оборудования. Берегите окружающую среду!
Канадское производственное предприятие сертифицировано по стандартам ISO 9001 и 14001.
ОБЩИЕ ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Для получения полной информации об ограниченной гарантии, предоставляемой компанией
Christie, обратитесь к дилеру компании Christie. Кроме других исключений, которые могут
быть указаны в ограниченной гарантии, предоставляемой компанией Christie, гарантия не
распространяется на следующие случаи.
a. Повреждения во время транспортировки покупателю или производителю.
b. Проблемы, возникающие при использовании данного устройства с оборудованием
сторонних производителей, например распределительные си
стемы, камеры,
видеомагнитофоны и т.д., а также при использовании данного устройства с устройствами
сопряжения сторонних производителей.
c. Повреждения, вызванные ненадлежащим использованием, применением
ненадлежащего источника питания, несчастным случаем, пожаром, наводнением,
ударом молнии, землетрясением, другими стихийными бедствиями.
d. Повреждения, вызванные ненадлежащей установкой или расположением,
модификацией устройства неуполномоченным бюро ремонта.
e. Указанный гарантийный период для ЖК-п
роекторов применим только при использовании
ЖК-проектора в "нормальных условиях". Под "нормальными условиями" эксплуатации
подразумевается использование ЖК-проектора не более 8 часов в день, не более 5 дней
в неделю. В случае более интенсивной эксплуатации ЖК-проектора гарантия
распространяется только на первые 6000 часов работы проектора.
f. Неисправность, вызванная нормальным износом.
ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Профилактическое техническое обслуживание играет важную роль в обеспечении
продолжительной и безотказной работы устройства. Для получения информации о
процедурах технического обслуживания устройства см. раздел "Техническое обслуживание".
Ненадлежащее выполнение технического обслуживания, а также его выполнение с
нарушением сроков, установленных компанией Christie, приведет к аннулированию гарантии.
Содержание
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
i
1. БЕЗОПАСНОСТЬ
Предупреждения по технике безопасности при работе с лазерными устройствами1-2
2. ВВЕДЕНИЕ
2.1 Компоненты проектора............................................................................................... 2-1
2.2 Встроенная клавиатура ..............................................................................................2-4
2.3 Панель входов и выходов .......................................................................................... 2-5
2.4 Пульт дистанционного управления ........................................................................... 2-6
2.5 Светодиодные индикаторы состояния...................................................................... 2-9
3. УСТАНОВКА
3.1 Подключение к компьютеру .......................................................................................3-1
3.2 Подсоединение к видеоаппаратуре .......................................................................... 3-2
3.3 Включение проектора .................................................................................................3-3
3.4 Отключение проектора ............................................................................................... 3-3
3.5 Регулировка положения проектора ........................................................................... 3-4
3.6 Расчет сдвига объектива ........................................................................................... 3-7
3.7 Снятие и установка объектива ................................................................................ 3-13
3.8 Установка крышки кабеля ........................................................................................ 3-14
3.9 Установка портретной крышки.................................................................................3-15
3.10 Установка на потолке ...............................................................................................3-16
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
4.1 Меню "Размер и положение"...................................................................................... 4-2
4.2 Меню "Настройки изображения"................................................................................ 4-7
4.3 Меню "Конфигурация" .............................................................................................. 4-10
4.4 Источник света..........................................................................................................4-16
4.5 Меню "Состояние"..................................................................................................... 4-17
4.6 Меню "Переключ. ввода и реж.PIP"......................................................................... 4-20
4.7 Меню "Языковое" ......................................................................................................4-22
4.8 Меню "Настроечной таблицы" ................................................................................. 4-22
4.9 Веб-интерфейс пользователя.................................................................................. 4-23
4.9.1 Вход............................................................................................................... 4-23
4.9.2 Основная страница вкладок - общие.......................................................... 4-23
4.9.3 Основная страница вкладок - состояние ................................................... 4-24
4.9.4 Основная страница вкладок - объектив ..................................................... 4-25
4.9.5 Сеть............................................................................................................... 4-26
4.9.6 Инструменты................................................................................................. 4-30
4.9.7 Страница Администратора.......................................................................... 4-30
4.9.8 Стра
ница "О" ................................................................................................ 4-31
4.10 Christie Presenter.......................................................................................................4-32
4.10.1 Подключение к проектору............................................................................ 4-32
4.10.2 Установка ПО Christie Presenter.................................................................. 4-33
4.10.3 Функции Christie Presenter...........................................................................4-34
4.11 Использование устройств чтения карт памяти....................................................... 4-40
5. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
6. СПЕЦИФИКАЦИИ
6.1 Входы........................................................................................................................... 6-1
Содержание
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
ii
6.2 Поддержка PIP/PBP.................................................................................................... 6-6
6.3 Основные характеристики.......................................................................................... 6-7
6.4 Перечень компонентов ............................................................................................... 6-8
6.5 Дополнительные принадлежности ............................................................................ 6-8
6.6 НОРМАТИВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ................................................................................6-9
6.7 Предупреждение Федеральной комиссии связи (США) ........................................ 6-10
6.8 Дерево экранного меню............................................................................................6-11
6.9 Таблицы предустановленных режимов .................................................................. 6-21
Раздел 1: БЕЗОПАСНОСТЬ
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
1-1
1. БЕЗОПАСНОСТЬ
Перед тем, как приступить к эксплуатации этого проктора,
полностью ознакомьтесь с содержанием данного документа и
содержащимися в нем предупреждениями и мерами
предосторожности.
Предупреждение. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может
привести к смерти или тяжелой травме.
Не смотрите в объектив проектора, если включен лазер. Яркий свет может
повредить зрение.
Во избежание возгорания или поражения электрическим током не
подвергайте проектор воздействию дождя или влаги.
Не открывайте и не разбирайте проектор, так как это может привести к
п
оражению электрическим током.
При выключении проектора, подождите 180 секунд, чтобы он остыл, прежде
чем отключать проектор от питания.
Все процедуры по установке и техническому обслуживанию должны
выполняться специалистом по обслуживанию, уполномоченным компанией
Christie.
Не подносите какие-либо горючие материалы к световому лучу проектора.
Располагайте кабели так, чтобы они не касались го
рячих поверхностей, их
было невозможно потянуть или споткнуться о них.
Перед тем, как приступить к техническому обслуживанию или очистке, всегда
выключайте проектор и отсоединяйте все источники питания.
Для очистки корпуса дисплея используйте мягкую ткань, смоченную
мягкодействующим моющим средством.
Если проектор не будет использоваться в течение длительного периода
времени, всегда от
соединяйте кабель питания от электрической розетки.
Используйте только прилагаемый кабель питания переменного тока. Не
включайте проектор, если напряжение и мощность электрической сети и
кабеля питания не соответствуют указанным значениям для вашего региона.
Перед тем, как установить объектив, извлеките заглушку из отверстия для
объектива проектора. Сохраните заглушку отверстия для объектива, чт
обы
защитить оптические компоненты от пыли и мусора при транспортировки.
Не закрывайте вентиляционные щели и отверстия проектора.
Не используйте для очистки проектора абразивных чистящих средств,
парафинов или растворителей.
Не устанавливайте какие-либо предметы на кабель питания.
Раздел 1: БЕЗОПАСНОСТЬ
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
1-2
Предупреждения по технике безопасности при работе с
лазерными устройствами
Данный проектор является лазерным устройством класса 3R, которое
соответствует требованиям МЭК 60825-1:2007, CFR 1040.10 and 1040.11. Проектор
относится к Группе риска 2 согласно стандарту МЭК 62471:2006.
На задней панели проектора расположена табличка с предупреждением о работе
лазера, показанная на следующем рисунке
Предупреждение об апертуре лазера:
IEC 60825-1:2007
LASER RADIATION
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
WAVE LENGTH : 440-455nm, Max .power 122 mW
PULSE DURATION : 2.2 ms
IEC 60825-1:2007
㽨⃱弸⮬
性⃵䚜㍍㍍妎䛤䜃
4S㽨⃱ṏ⑩
㲊攧烉440-455nm-!㚨⣏弻 ↢; 122 mW
傱⅚㊩井㖞斜烉2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
Τΰͮ㓦⮬
䚜㍍䚖̹̯!塓㚅͓性̩̒͌̔
ͧΡͱ4SΤΰͮ墥⑩
㲊攟䭬⚚;!440-455nm-!㚨⣏ΉΧΰ;!122 mW
ΉΣͱ㊩䵂!㗪攻;2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
Τΰͮ㓦⮬
䚜㍍䚖̹̯!塓㚅͓性̩̒͌̔
ͧΡͱ4SΤΰͮ墥⑩
㲊攟䭬⚚;!440-455nm-!㚨⣏Ή Χ ΰ;!122 mW
ΉΣͱ㊩䵂!㗪攻;2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
RAYONNEMENT LASER
ÉVITE L'EXPOSITION DIRECT DES YEUX AU LASER
PRODUCT LASER DE 3R
LONGUEUR D’ONDE :440-455nm SORTIE MAXIMALE : 122mW
DURÉE DE L’IMPULSION: 2.2ms
IEC 60825-1 : 2007
⣾㡪㣶Gⴟㆢ
㪷㤇G⋾G≮ 㺒㠺G䘲 䙪㙲
CLASS 3R ⣾㡪㣶G㤒䕾
䐂㢛GaG440-455nmGG㡎G㹒⏶GU   G122 m~㡎
䑺㎚G㪶 ㊃G㏒ᳺGaG2.2ms
Complies with 21CFR 1040.10 and 1040.11 except
for deviations pursuant to Laser Notice No.50,Dated
June 24, 2007
IEC 62471:2006 RISK GROUP 2
CAUTION
Possibly hazardous optical radiation emitted from
this product.
Do not stare into the beam. May be harmful to the
eyes.
IEC 62471:2006桶昑乬⇓2;
㲐シ
㛔ṏ⑩⎗傥⍹⮬㚱⭛䘬⃱弸⮬
⊧䚜奮⃱㜇炻⎗傥⮡䛤䜃㚱⭛
IEC 62471:2006΢ͱͧͨΣΰΏ2
嬎⏲
̯̔墥⑩̌͊↢≃̖͍͌⃱̰ἧ䓐䉞㱩̧̬͉̤̰⻟
≃̫⃱̩̫͋-
║࡟ᝏᙳ㡪ࢆཬࡰࡍ࠾ࡑࢀࡀ࠶ࡾࡲࡍࡢ࡛ග※ࢆ┤
どࡋ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
IEC 62471:2006 RISQUES DE GROUPE 2
ATTENTION
LE PRODUIT PEUT ÉMETTRE DES RADIATIONS
OPTIQUES DANGEREUSES.
NE PAS RESTER DANS LA TRAJECTOIRE DU
FAISCEAU, PEUT ÊTRE DANGEREUX POUR LES
YEUX.
IEC 62471 : 2006!㟺䛎GỮ⧯G2
㧲㡎
㡪G㤒䕾 㛆㈒Gⴟ 㺒G㘺⪾ ⒺG㠖䙪GḇGⴟ ㆢ㈖U
ḇ㈖ 㠺G㡇㏒ 䙎㪶G⪾ ㏣㏒ 㜚UG⋾㛆G㠖 䙪G䙖G㌎G㡾㎫ ⎾⏚U
K
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT DVI
IEC/EN 60825-1:2007
LASER RADIATION
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
WAVE LENGTH : 440-455nm, Max .power 122 mW
PULSE DURATION : 2.2 ms
IEC/EN 60825-1:2007
㽨⃱弸⮬
性⃵䚜㍍㍍妎䛤䜃
4S㽨⃱ṏ⑩
㲊攧烉440-455nm-!㚨⣏弻↢;122 mW
傱⅚㊩井㖞斜烉2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
Τΰͮ㓦⮬
䚜㍍䚖̹̯!塓㚅͓性̩̒͌̔
ͧΡͱ4SΤΰ ͮ墥⑩
㲊攟䭬⚚;!440-455nm-!㚨⣏ΉΧΰ;!122 mW
ΉΣͱ㊩䵂!㗪攻;2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
Τΰͮ㓦⮬
䚜㍍䚖̹̯!塓㚅͓性̩̒͌̔
ͧΡͱ4SΤΰ ͮ墥⑩
㲊攟䭬⚚;!440-455nm-!㚨⣏ΉΧΰ;!122 mW
ΉΣͱ㊩䵂!㗪攻;2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
RAYONNEMENT LASER
ÉVITE L'EXPOSITION DIRECT DES YEUX AU LASER
PRODUCT LASER DE 3R
LONGUEUR D’ONDE :440-455nm SORTIE MAXIMALE : 122mW
DURÉE DE L’IMPULSION: 2.2ms
IEC / EN 60825-1 : 2007
⣾㡪㣶Gⴟㆢ
㪷㤇G⋾G≮㺒㠺G䘲䙪㙲
CLASS 3R ⣾㡪㣶G㤒䕾
䐂㢛GaG440-455nmGG㡎G㹒⏶GUG122 m~㡎
䑺㎚G㪶㊃G㏒ᳺGaG2.2ms
Complies w ith 21C FR 1040 .10 and 1 040.11 e xcept
for deviations pursuant
to Laser Notice No.50,
Dated June 2 4, 2007
IEC/EN 60825-1:2007
IEC 62471: 2006 RI SK GROU P 2
CAUTION
Possibly h azard ous opt ical ra diati on emit ted fro m
this product.
Do not stare i nto the b eam. Ma y be harm ful to th e
eyes.
IEC/EN 60825-1:2007
IEC 62471:2006桶昑乬⇓2;
㲐シ
㛔ṏ⑩⎗傥⍹⮬㚱⭛䘬⃱弸⮬
⊧䚜奮⃱㜇炻⎗傥⮡䛤䜃㚱⭛
IEC/EN 60825-1:2007
IEC 62471:2006΢ͱͧͨΣΰΏ2
嬎⏲
̯̔墥⑩̌͊↢≃̖͍͌⃱̰ἧ䓐䉞㱩̧̬͉̤̰⻟
≃̫⃱̩̫͋-
║࡟ᝏᙳ㡪ࢆཬࡰࡍ࠾ࡑࢀࡀ࠶ࡾࡲࡍࡢ࡛ග※ࢆ┤
どࡋ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
IEC/EN 60825-1:2007
IEC 62471:2006 RISQUES DE GROUPE 2
ATTENTION
LE PRODUIT PEUT ÉMETTRE DES RADIATIONS
OPTIQUES DANGEREUSES.
NE PAS RESTER DANS LA TRAJECTOIRE DU
FAISCEAU, PEUT ÊTRE DANGEREUX POUR LES
YEUX.
IEC / EN 60825 -1 : 2007
IEC 62471 : 2006!㟺䛎GỮ⧯G2
㧲㡎
㡪G㤒䕾㛆㈒Gⴟ㺒G㘺⪾ ⒺG㠖䙪GḇGⴟㆢ㈖U
ḇ㈖㠺G㡇㏒䙎㪶G⪾ ㏣㏒㜚UG⋾㛆G㠖䙪G䙖G㌎G㡾㎫⎾⏚U
Раздел 1: БЕЗОПАСНОСТЬ
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
1-3
На верхней панели проектора расположена табличка с предупреждением об
апертуре лазера, показанная на следующем рисунке.
Предупреждение. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может
привести к смерти или тяжелой травме.
ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА 3R - ИЗБЕГАЙТЕ ПРЯМОГО
ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ГЛАЗА
При включении проектора убедитесь, что люди,
находящиеся в диапазоне проецирования, не
смотрят в объектив.
Не ставьте посторонние предметы (такие как увеличительное стекло, и др.) на
пути светового луча проектора. Световой луч п
роецируется объективом на
большое расстояние, поэтому нахождение на его пути посторонних
предметов, способных изменить направление светового луча, может
привести к непредвиденным последствиям, таким как возгорание или потеря
зрения.
Выполняя операции и настройки, особо не оговоренные в руководстве по
эксплуатации, пользователь подвергается опасности лазерного облучения.
Не открывайте и не ра
збирайте проектор, так как это может привести к
лазерному облучению.
Не смотрите на лазерный луч, если включен проектор. Яркий свет может
повредить зрение.
Во избежание повреждений и травм, связанных с лазерным облучением,
строго следуйте правилам управления, настройки и эксплуатации
устройства.
Раздел 2: ВВЕДЕНИЕ
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
2-1
2. ВВЕДЕНИЕ
В этом документе описан видеопроектор высокой яркости с 1 чипом
высокого разрешения. Проектор доступен с разрешениями WXGA, HD и
WUXGA. В проекторе используется технология Digital Light Processing
(DLP
®
), разработанная компанией Texas Instruments. Эта технология
предназначена для рынка стационарного оборудования.
2.1 Компоненты проектора
Вид спереди
Название детали Описание
1 Передний ИК-датчик
Принимает сигналы от ИК-передатчика пульта
дистанционного управления. Не размещайте
ничего на пути сигнала, чтобы обеспечить
непрерывную связь с проектором.
2 Объектив проектора
Позволяет автоматически регулировать параметры
объектива: вертикальное и горизонтальное
смещение, увеличение, фокусировка.
3 Кольцо объектива
Защищает двигатели и механизм объектива.
Снимите для вставки или удаления объектива.
4 Регулируемые ножки
Поднимайте или опускайте ножки для
выравнивания проектора.
1
2
3
4
Раздел 2: ВВЕДЕНИЕ
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
2-2
Вид сзади
Название детали Описание
1 Задний ИК-датчик
Принимает сигналы от ИК-передатчика пульта
дистанционного управления. Не размещайте
ничего на пути сигнала, чтобы обеспечить
непрерывную связь с проектором.
2
Панель входов и
выходов
Служит для подключения проектора к внешним
устройствам.
3
Входное напряжение
переменного тока
Подключение к входящему в комплект поставки
блоку питания.
4 Кнопка питания
Нажмите кнопку питания для включения источника
питания.
5 Замок Kensington
Используйте для закрепления проектора на
стойках, столах и т. д.
K
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT DVI
1
2
3
4
5
Раздел 2: ВВЕДЕНИЕ
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
2-3
Вид слева
Вид справа
Название детали Описание
1
Вентиляционные
отверстия (втягивание
воздуха)
Не заслоняйте эти отверстия, чтобы
предотвратить перегрев проектора.
2
Светодиодные
индикаторы состояния
Отображают состояние проектора. Индикаторы
имеют следующие обозначения (слева направо):
СВЕТ, СОСТОЯНИЕ И ГЛУШЕНИЕ
ИЗОБРАЖЕНИЯ.
3 Встроенная клавиатура Служит для управления проектором.
4
Вентиляционные
отверстия (выпуск
воздуха)
Не заслоняйте эти отверстия, чтобы
предотвратить перегрев проектора.
1
2
3
4
Раздел 2: ВВЕДЕНИЕ
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
2-4
2.2 Встроенная клавиатура
Название детали Описание
1 Питание Включение или выключение проектора
2 Menu Отображение меню
3 Enter Подтверждение выбора
4Auto Автоматическая оптимизация изображения
5 Lens Регулировка настроек вертикального или
горизонтального смещения объектива
6 Focus Регулировка фокусировки
7 Exit Возврат на предыдущий уровень или выход из
верхнего уровня меню
8 Кнопки со стрелками Увеличение или уменьшение значения
параметра
Навигация в меню
9 Input Выбор входа главного изображения или
изображения PIP/PBP
10 Picture Mute Вывод или очистка изображения видео.
11 Zoom Регулировка увеличения
7
9
8
10
11
1
2
3
5
6
4
Раздел 2: ВВЕДЕНИЕ
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
2-5
2.3 Панель входов и выходов
Название разъема Название разъема
1 HDBaseT 9 Component IN
2 Remote IN 10 RS232
3 Remote OUT 11 Mini USB
4 HDMI 12 USB Type A
5 VGA IN 13 Ethernet
6VGA OUT 14CVBS
7 Display Port 15 S-Video
8DVI
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT DVI
1
9
2 3 4 5 6 7 8
10
12
13 14 1511
Раздел 2: ВВЕДЕНИЕ
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
2-6
2.4 Пульт дистанционного управления
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
23
Раздел 2: ВВЕДЕНИЕ
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
2-7
Название детали Описание
1 Picture Mute Вывод или очистка изображения видео.
2 Включение питания Включение проектора.
3 Gamma Регулировка средних уровней.
4 Bright Регулировка яркости изображения.
5 PIP/PBP Включение и выключение PIP/PBP.
6Size Регулировка размера изображения PIP/PBP
7 Цифровые кнопки Ввод номера канала, значения и т.д.
8Help Отображение контекстно-зависимой справки.
9 Menu Отображение меню.
10 Кнопки со стрелками
Увеличение или уменьшение значения
параметра.
Навигация в меню.
11 Test Отображение настроечной таблицы.
12 Auto Автоматическая оптимизация изображения.
13 OSD Отображение или скрытие меню.
14 Keystone H
Регулировка горизонтального трапециевидного
искажения.
15 Keystone V
Регулировка вертикального трапециевидного
искажения.
16 Standby Отключение проектора.
17 Контрастность
Регулировка разницы между темными и светлыми
участками изображения.
18 Hot-key
Быстрый выбор предварительно настроенных
кнопок.
19 Swap
Замена основного изображения и изображений
PIP/PBP.
20 Layout Регулировка расположения PIP/PBP.
21 Focus
Регулировка фокусировки для улучшения четкости
изображения.
22 Zoom
Регулировка увеличения для получения
изображения требуемого размера.
23 Клавиша Proj
Изменения идентификатора пульта ДУ. Нажмите
клавишу Proj, затем число между 1 и 9, чтобы
назначить идентификатор. Нажмите PROJ, затем
число 0, чтобы вернуться к универсальному
идентификатору пульта ДУ.
24 Exit
Возврат на предыдущий уровень или выход из
верхнего уровня меню.
Раздел 2: ВВЕДЕНИЕ
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
2-8
25 Enter
Выбор выделенного пункта меню.
Изменение или принятие значения.
26 Input
Выбор входа главного изображения или
изображения PIP/PBP.
27 Info
Отображение информации об исходном
изображении.
28 Lens H
Горизонтальное перемещение объектива -
горизонтальная корректировка расположения
изображения.
29 Lens V
Вертикальное перемещение объектива -
вертикальная корректировка расположения
изображения.
Название детали Описание
Раздел 2: ВВЕДЕНИЕ
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
2-9
2.5 Светодиодные индикаторы состояния
Светодиодные индикаторы состояния расположены в правой части
проектора. Ниже приведено описание светодиодных индикаторов.
Индикатор света
Светодиодный индикатор СОСТОЯНИЕ
Состояние
светодиодного
индикатора
Состояние проектора
Красный (мигает) Если начальная яркость проектора сократилась на 60% и
более
Оранжевый
(светится)
Время работы лазерного диода истекло
Зеленый
(светится)
Лазерный диод включен и работает нормально
Выкл Лазерный диод выключен
Состояние
светодиодного
индикатора
Состояние проектора
Выкл
Питание от сети выключено (подключение к
электрической сети отсутствует)
Отключена, но
индикатор
клавиатуры
включен
Подключение к электрической сети установлено, проектор
находится в режиме ожидания
Зеленый
(светится)
Проектор включился и работает нормально
Зеленый (мигает) Связь проектора
Оранжевый
(светится)
Используется ориентация по горизонтали
ПРИМЕЧАНИЕ. См. раздел 3.5.
Оранжевый
(мигает)
Проектор находится в режиме охлаждения или режиме
запуска
Раздел 2: ВВЕДЕНИЕ
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
2-10
ИНДИКАТОР ГЛУШЕНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Зеленый (мигает)/
Красный (мигает)
Проектор находится в режиме обновления флэш-памяти
(ЛВС)
Красный (светится) Перегрев
Красный (мигает) Сбой вентилятора
Состояние
светодиодного
индикатора
Состояние проектора
Состояние
светодиодного
индикатора
Состояние проектора
Зеленый
(светится)
Свет включен - изображение воспроизводится
Оранжевый
(светится)
Свет выключен - изображение не воспроизводится
Раздел 3: УСТАНОВКА
Руководство пользователя серия GS
020-000731-03 Ред. 1 (12-2016)
3-1
3. УСТАНОВКА
3.1 Подключение к компьютеру
ПРИМЕЧАНИЕ.
На схеме показаны кабели/разъемы, которые можно использовать для подключения к различным устройствам.
В силу различий аппаратуры в различных странах, необходимые аксессуары в некоторых регионах могут
отличаться от показанных.
Данная схема предназначена только для иллюстрации и НЕ указывает, что эти аксессуары входят в комплект
поставки проектора.
Название разъема Название разъема Название разъема
1 Кабель RS232 4 Кабель mini USB типа Б 7 Кабель DisplayPort
2 Кабель HDMI 5 Выходной кабель VGA 8 Кабель DVI
3 Входной кабель VGA 6 Кабель USB типа А 9 Кабель питания
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT DVI
Настольный компьютер
Ноутбук
1 2 3 4 5 6 7 8
9
/